1 00:00:34,193 --> 00:00:36,193 (目覚まし時計のアラーム) 2 00:00:45,521 --> 00:00:48,524 (ヒナタ)少し焦げちゃったかな? 3 00:00:48,524 --> 00:00:50,526 (ボルト)いいの いいの! 4 00:00:50,526 --> 00:00:53,513 焦げてるくらいが ちょうどいいんだってばさ。 5 00:00:53,513 --> 00:00:57,313 (ナルト)飲むか? えっ? お… おう…。 6 00:00:59,552 --> 00:01:01,871 いってきま~す! 7 00:01:01,871 --> 00:01:03,856 額当ては!? 8 00:01:03,856 --> 00:01:08,361 ヘッ! こんなの ダサくて つけてらんないってばさ。 9 00:01:08,361 --> 00:01:10,346 もう…。 10 00:01:10,346 --> 00:01:12,365 俺んときは つけられるのが嬉しくって➡ 11 00:01:12,365 --> 00:01:15,701 たまらなかったのに… 時代かな。 12 00:01:15,701 --> 00:01:19,901 フフッ! そうでもないかもよ。 13 00:01:24,594 --> 00:01:26,594 ヘヘ! 14 00:01:30,199 --> 00:01:32,852 (シカマル)七代目! 悪いが 時間だ。 15 00:01:32,852 --> 00:01:35,855 ゆっくりする暇もねえんだな。 16 00:01:35,855 --> 00:01:39,208 (シカマル)今日くらい 見送ってやりてえっつうから→ 17 00:01:39,208 --> 00:01:41,677 これでも 時間 ひねり出したんだぜ。 18 00:01:41,677 --> 00:01:43,696 フッ… 感謝してるってばよ。 19 00:01:43,696 --> 00:01:47,183 会議が7つに 演習の立ち会いまで控えてるんだ。 20 00:01:47,183 --> 00:01:49,202 覚悟しろよ。 21 00:01:49,202 --> 00:01:51,204 しゃあねえな…。 ヘヘ! 22 00:01:51,204 --> 00:01:53,604 じゃあ ヒナタ 行ってくるってばよ。 23 00:04:37,520 --> 00:04:39,538 (デンキ)おはよう! おぉ デンキ! 24 00:04:39,538 --> 00:04:42,525 似合ってんじゃん その服! ヘヘ! そうかな? 25 00:04:42,525 --> 00:04:46,045 (チョウチョウ)ねぇ ねぇ サラダ! あちしたち 何班だと思う? 26 00:04:46,045 --> 00:04:49,098 (サラダ)あのね… まだ 同じ班になれるかどうかも→ 27 00:04:49,098 --> 00:04:51,017 わからないんだよ。 28 00:04:51,017 --> 00:04:56,022 こんなに相性抜群のあちしたちが 別々だなんて ありえないっしょ。 29 00:04:56,022 --> 00:04:59,692 アハハハ! でも チョウチョウには伝統の…。 30 00:04:59,692 --> 00:05:01,694 おもしれえじゃねえか! 31 00:05:01,694 --> 00:05:04,714 そうなったら 一緒に組もうぜ シカダイ! 32 00:05:04,714 --> 00:05:07,883 あんたね… 決めるのは 先生たちでしょ。 33 00:05:07,883 --> 00:05:12,355 まぁ あんたみたいな 出たとこ勝負の無計画男と→ 34 00:05:12,355 --> 00:05:15,708 実際 組まされたら たまったもんじゃないけど。 35 00:05:15,708 --> 00:05:18,861 臨機応変って言葉 知らねえのか? 36 00:05:18,861 --> 00:05:22,198 顔 近い。 唾が飛ぶでしょ! 37 00:05:22,198 --> 00:05:25,518 (イワベエ)こういうのは なるようにしか ならねえんだ。 38 00:05:25,518 --> 00:05:28,020 ドーンと構えてりゃ いいんだよ。 39 00:05:28,020 --> 00:05:30,690 (なみだ)先生 来たよ! 40 00:05:30,690 --> 00:05:32,692 お待ちしてました~! うわっ! 41 00:05:32,692 --> 00:05:34,692 (2人)えっ!? 42 00:05:37,697 --> 00:05:40,683 (シノ)手塩にかけて育てた 新人たちです。 43 00:05:40,683 --> 00:05:44,186 我々も自信を持って 送り出すことができます。 44 00:05:44,186 --> 00:05:47,239 (ざわめき) 45 00:05:47,239 --> 00:05:49,842 ペッ! 汚えな!! 46 00:05:49,842 --> 00:05:51,861 あんたが悪いんでしょ! 47 00:05:51,861 --> 00:05:53,879 しようがないだろ。 押されたんだよ! 48 00:05:53,879 --> 00:05:57,416 そんなの知らないよ! 知らないって なんだよ!? 49 00:05:57,416 --> 00:05:59,416 気をつけ! 50 00:06:04,373 --> 00:06:06,859 (シノ)アカデミーを 卒業できたからといって→ 51 00:06:06,859 --> 00:06:09,862 あんなものは ただの通過点にすぎない。 52 00:06:09,862 --> 00:06:13,365 とか言って 卒業式のとき いちばん泣いてたくせにな。 53 00:06:13,365 --> 00:06:15,701 そう そう! 何か? 54 00:06:15,701 --> 00:06:18,037 なんでもありません! 55 00:06:18,037 --> 00:06:21,574 お前たちの訓練が 終わったわけではない。 56 00:06:21,574 --> 00:06:25,511 今後も 俺の愛情から 逃れられると思うなよ。 57 00:06:25,511 --> 00:06:27,546 (ボルトたち)はい! 58 00:06:27,546 --> 00:06:30,199 さて 組み合わせを発表する前に…。 59 00:06:30,199 --> 00:06:34,186 スミレ! スリーマンセルとは なんだ? (スミレ)はわわ…。 60 00:06:34,186 --> 00:06:38,624 忍が任務をこなすための 三人一組の班のことです。 61 00:06:38,624 --> 00:06:41,544 その回答では 50点だな。 62 00:06:41,544 --> 00:06:46,532 スリーマンセルは 命を預け合える仲間を意味する。 63 00:06:46,532 --> 00:06:49,535 なぜなら これからの任務において→ 64 00:06:49,535 --> 00:06:52,354 チームワークが 生死を分けることになるからだ。 65 00:06:52,354 --> 00:06:54,373 お前たちは 今 まさに→ 66 00:06:54,373 --> 00:06:59,011 忍者として 一生続く関係の 入り口に立っている。 67 00:06:59,011 --> 00:07:01,013 それを忘れるな。 68 00:07:01,013 --> 00:07:03,883 それでは 名前を呼ばれた者は→ 69 00:07:03,883 --> 00:07:06,919 すみやかに別室に移動するように。 70 00:07:06,919 --> 00:07:09,522 雷門デンキ。 (デンキ)はい。 71 00:07:09,522 --> 00:07:11,524 メタル・リー。 (メタル)はい! 72 00:07:11,524 --> 00:07:14,360 結野イワベエ。 シャーッ! 73 00:07:14,360 --> 00:07:16,512 以上3名は 第5班。 74 00:07:16,512 --> 00:07:18,514 やったぜ。 やりましたね。 75 00:07:18,514 --> 00:07:20,533 よろしくね。 76 00:07:20,533 --> 00:07:22,518 (シノ)伊豆野ワサビ。 (ワサビ)はい。 77 00:07:22,518 --> 00:07:25,187 筧スミレ。 はい。 78 00:07:25,187 --> 00:07:28,190 雀乃なみだ。 はい。 79 00:07:28,190 --> 00:07:30,860 以上3名は 第15班。 80 00:07:30,860 --> 00:07:32,862 うぅ…。 81 00:07:32,862 --> 00:07:36,849 このくらいで感動してるようじゃ 先が思いやられるな。 82 00:07:36,849 --> 00:07:38,868 (シノ)竹取ホウキ。 (ホウキ)はい。 83 00:07:38,868 --> 00:07:40,853 黒衣はこ。 (はこ)はい…。 84 00:07:40,853 --> 00:07:43,022 国防レンガ。 (レンガ)はい。 85 00:07:43,022 --> 00:07:45,391 以上3名は 第25班。 86 00:07:45,391 --> 00:07:47,443 あなたたちね。 よろしく。 87 00:07:47,443 --> 00:07:49,461 足ひっぱんなよ。 88 00:07:49,461 --> 00:07:51,363 (シノ)鬼熊えんこ。 (えんこ)はい。 89 00:07:51,363 --> 00:07:53,382 呉越ドウシュ。 (ドウシュ)はい。 90 00:07:53,382 --> 00:07:55,367 糸井つる。 (つる)はい。 91 00:07:55,367 --> 00:07:57,367 第40班。 92 00:08:02,791 --> 00:08:05,678 結局 残ったのは この6人かよ。 93 00:08:05,678 --> 00:08:09,532 残りもんには 大福きたるって言うじゃない? 94 00:08:09,532 --> 00:08:11,584 (いのじん)言わないけどね。 95 00:08:11,584 --> 00:08:14,884 (ミツキ)楽しみだね ボルト。 お… おぉ。 96 00:08:17,022 --> 00:08:19,008 では 続いて…。 97 00:08:19,008 --> 00:08:22,528 やっぱ チョーシカイノかぁ。 98 00:08:22,528 --> 00:08:26,966 猪鹿蝶だろ。 僕をツッコミ役にさせんなよな。 99 00:08:26,966 --> 00:08:30,369 親父たちと同じ 第10班なんて めんどくせえ。 100 00:08:30,369 --> 00:08:32,872 最後に残った お前たちが→ 101 00:08:32,872 --> 00:08:35,572 自動的に同じ班というわけだ。 102 00:08:37,526 --> 00:08:42,014 お前たちに与えられる番号は 第3班。 103 00:08:42,014 --> 00:08:45,034 へぇ~ 7班じゃないんだ。 104 00:08:45,034 --> 00:08:48,204 (木ノ葉丸)そして担当は 俺だコレ。 105 00:08:48,204 --> 00:08:50,873 木ノ葉丸の兄ちゃんが? 106 00:08:50,873 --> 00:08:53,525 いいかげん先生と呼べ コレ! 107 00:08:53,525 --> 00:08:56,195 先生。 108 00:08:56,195 --> 00:08:59,048 サラダ なんの真似だ? 109 00:08:59,048 --> 00:09:03,085 スリーマンセルは 命を預け合える 仲間なんですよね? 110 00:09:03,085 --> 00:09:06,872 だとしたら 必要なのは 相性とバランスのよさです。 111 00:09:06,872 --> 00:09:09,225 手裏剣だって バランスがとれているから→ 112 00:09:09,225 --> 00:09:11,225 まっすぐ飛ぶ。 113 00:09:14,013 --> 00:09:17,549 バランスの悪い手裏剣は まっすぐに飛びません。 114 00:09:17,549 --> 00:09:20,169 ボルトの実力は認めますが→ 115 00:09:20,169 --> 00:09:22,521 相性となると別問題です。 116 00:09:22,521 --> 00:09:25,541 ヘッ どこに飛ぶか わからないからこそ→ 117 00:09:25,541 --> 00:09:27,593 おもしろいんだろ? 118 00:09:27,593 --> 00:09:29,662 そのロマンもわからないようなやつと 組むなんて→ 119 00:09:29,662 --> 00:09:32,047 こっちから お断りだね。 120 00:09:32,047 --> 00:09:37,536 つまり もっと気の合う人間同士で 組みたいってことか コレ? 121 00:09:37,536 --> 00:09:40,522 組み合わせの変更を要求します。 122 00:09:40,522 --> 00:09:43,042 サラダ そう焦るな。 123 00:09:43,042 --> 00:09:45,044 焦ってなんかいません。 124 00:09:45,044 --> 00:09:47,863 私は 火影になると決めたんです。 125 00:09:47,863 --> 00:09:50,866 遠回りしている暇なんて ないんです! 126 00:09:50,866 --> 00:09:55,788 ハァ… そこまで言うなら 2人とも ちょっと来い。 127 00:09:55,788 --> 00:09:59,875 直訴状? 何だよ それって? 128 00:09:59,875 --> 00:10:03,228 これだ コレ。 129 00:10:03,228 --> 00:10:05,714 これを七代目に渡せば→ 130 00:10:05,714 --> 00:10:08,634 組み合わせを 考え直してもらえるんですか? 131 00:10:08,634 --> 00:10:11,036 いわば救済措置ってやつだ。 132 00:10:11,036 --> 00:10:13,706 七代目に直接 手渡すといい。 133 00:10:13,706 --> 00:10:15,891 ありがとうございます! 134 00:10:15,891 --> 00:10:18,891 おいサラダ 抜け駆けすんじゃねえ! 135 00:10:23,565 --> 00:10:27,165 今年も現れたな。 えぇ。 136 00:10:30,022 --> 00:10:32,191 待て サラダ! 137 00:10:32,191 --> 00:10:35,691 私が届けるって言ってるでしょ。 138 00:10:39,631 --> 00:10:42,051 あの野郎! 139 00:10:42,051 --> 00:10:46,438 組み合わせに不満を持つ下忍は 毎年 必ず出てくる。 140 00:10:46,438 --> 00:10:51,226 だが 過去に あの直訴状を 届けることができた者は…。 141 00:10:51,226 --> 00:10:53,712 えぇ ゼロです。 142 00:10:53,712 --> 00:10:57,199 お前の好きにさせるかよ! 143 00:10:57,199 --> 00:11:00,202 邪魔しないで! 144 00:11:00,202 --> 00:11:03,205 あっ ひょっとして それって 写輪眼ってやつか? 145 00:11:03,205 --> 00:11:06,275 関係ないでしょ! 146 00:11:06,275 --> 00:11:08,975 なぁ ちょっと見せてくれよ。 147 00:11:13,365 --> 00:11:16,402 見せたって減るもんじゃねえだろ。 148 00:11:16,402 --> 00:11:19,102 もう しつこい! 149 00:11:21,206 --> 00:11:23,375 か… 影縛り。 150 00:11:23,375 --> 00:11:26,545 騒がしいから来てみりゃ お前らか。 151 00:11:26,545 --> 00:11:29,531 七代目にお願いがあって来ました。 152 00:11:29,531 --> 00:11:32,534 班を変えてほしいんだってばさ! 153 00:11:32,534 --> 00:11:35,704 今年もかよ めんどくせえ。 154 00:11:35,704 --> 00:11:39,391 あいにく七代目は不在だ。 155 00:11:39,391 --> 00:11:44,063 七代目に 直接渡さなきゃならないんです。 156 00:11:44,063 --> 00:11:48,663 今は公務中だ。 場所は教えられねえ。 諦めろ。 157 00:11:52,037 --> 00:11:54,637 フッ まあ 頑張ってみろ。 158 00:11:57,709 --> 00:12:00,712 場所を教えられないって どういうこと? 159 00:12:00,712 --> 00:12:04,383 さあな。 とにかく こういうとき 父ちゃんには→ 160 00:12:04,383 --> 00:12:06,869 ちょっとやそっとじゃ 会えねえんだ。 161 00:12:06,869 --> 00:12:09,538 あんたも苦労してんだ。 162 00:12:09,538 --> 00:12:13,709 ここは一時休戦して 父ちゃんを捜す。 いいな。 163 00:12:13,709 --> 00:12:17,379 でも これからどうしよう? あんた 心当たりある? 164 00:12:17,379 --> 00:12:21,750 いや 全然。 (ミツキ)ボルト サラダ。 165 00:12:21,750 --> 00:12:24,887 これ 少しは役に立つ? 166 00:12:24,887 --> 00:12:27,873 火影様の予定表の写しなんだけど。 167 00:12:27,873 --> 00:12:30,909 ミツキ あんた それどこで? 168 00:12:30,909 --> 00:12:35,230 キミたちが屋上でもめてる間にね ちょっと見せてもらったんだ。 169 00:12:35,230 --> 00:12:37,630 でかした ミツキ! 170 00:12:57,736 --> 00:13:00,236 さあ 俺を止めてみろ! 171 00:13:04,376 --> 00:13:06,676 いくぞ! 172 00:13:24,213 --> 00:13:27,216 そんなんじゃ里を守れねえぞ! 173 00:13:27,216 --> 00:13:30,916 さあ もういっぺんだ。 174 00:13:32,888 --> 00:13:35,524 おかえりなさい。 (ユリト)どうでした? 175 00:13:35,524 --> 00:13:39,044 ああ 火影の護衛部隊に連絡しとけ。 176 00:13:39,044 --> 00:13:43,031 今年もまた 直訴に向かったやつがいるってな。 177 00:13:43,031 --> 00:13:45,033 はい。 178 00:13:45,033 --> 00:13:49,371 誰だっけ 今日の護衛隊長は…。 179 00:13:49,371 --> 00:13:54,871 フッ ボルトたちも 悪い相手に当たったもんだ ヘヘッ! 180 00:14:00,032 --> 00:14:03,532 新人といえど 手加減は無用とのことだ。 181 00:14:07,940 --> 00:14:10,876 (ミライ)今年も もうそんな季節か。 182 00:14:10,876 --> 00:14:13,862 どうする? ミライ隊長。 183 00:14:13,862 --> 00:14:17,562 一丁 かわいがってやろうじゃない。 184 00:15:51,576 --> 00:15:55,576 橋が見えた! よし この先だ! 185 00:15:57,699 --> 00:16:00,185 (ミライ)下がれ! 186 00:16:00,185 --> 00:16:03,685 この先 許可なき者を 通すわけにはいかない。 187 00:16:06,258 --> 00:16:09,194 なんだ ミライの姉ちゃんかよ。 188 00:16:09,194 --> 00:16:12,681 俺たち 父ちゃんに用があって来たんだ。 189 00:16:12,681 --> 00:16:14,700 七代目に直接会って➡ 190 00:16:14,700 --> 00:16:17,202 直訴状を 渡さなきゃならないんです。 191 00:16:17,202 --> 00:16:21,189 何人たりとも通すなとの命令よ。 192 00:16:21,189 --> 00:16:24,760 実力行使しかなさそうだな。 193 00:16:24,760 --> 00:16:28,363 あの人は中忍。 まともに突っ込めば負けるよ。 194 00:16:28,363 --> 00:16:30,532 僕もサラダに賛成かな。 195 00:16:30,532 --> 00:16:33,201 じゃあ どうすんだよ? 196 00:16:33,201 --> 00:16:36,705 得意分野を生かして 効率よく戦うしか→ 197 00:16:36,705 --> 00:16:39,858 勝ち目はないってこと。 得意分野? 198 00:16:39,858 --> 00:16:43,045 あんたとミツキで できるだけ動き回って→ 199 00:16:43,045 --> 00:16:45,030 相手の注意を引きつけて。 200 00:16:45,030 --> 00:16:49,017 その隙に 私の写輪眼で あの人の弱点を見極める。 201 00:16:49,017 --> 00:16:51,019 わかった。 202 00:16:51,019 --> 00:16:54,222 ボルトは? やるの? やらないの? 203 00:16:54,222 --> 00:16:57,859 わかったよ。 いくぜ! 204 00:16:57,859 --> 00:16:59,859 なってないな…。 205 00:17:06,868 --> 00:17:08,870 (2人)うわっ あっ! 206 00:17:08,870 --> 00:17:10,870 ボルト! 207 00:17:22,050 --> 00:17:25,350 へぇ~ おもしろいことするのね。 208 00:17:29,107 --> 00:17:33,028 危ねえ… 罠張ってたな!? 209 00:17:33,028 --> 00:17:35,731 確認もせずに突っ込むなんて➡ 210 00:17:35,731 --> 00:17:38,550 それでよく下忍になれたものね。 211 00:17:38,550 --> 00:17:41,103 ミツキ! 踏ん張ってくれよ! 212 00:17:41,103 --> 00:17:45,207 うん 平気だよ! 213 00:17:45,207 --> 00:17:48,107 現実って 痛いよ! 214 00:17:55,867 --> 00:17:59,037 影分身の…。 ボルト 邪魔! 215 00:17:59,037 --> 00:18:01,072 おっと! 遅い! 216 00:18:01,072 --> 00:18:03,072 うわっ! 217 00:18:07,879 --> 00:18:10,679 へぇ~ 開眼してたんだ。 218 00:18:13,034 --> 00:18:17,038 何なの? これ… うわ~! 219 00:18:17,038 --> 00:18:19,040 うわ~! 220 00:18:19,040 --> 00:18:21,560 写輪眼を持っているといっても➡ 221 00:18:21,560 --> 00:18:24,212 まだまだ私の敵ではないようね。 222 00:18:24,212 --> 00:18:26,198 サラダ! 223 00:18:26,198 --> 00:18:28,200 うお~! 224 00:18:28,200 --> 00:18:30,352 サラダ! 惑わされるな! 225 00:18:30,352 --> 00:18:34,539 何? 私…。 クソ! 226 00:18:34,539 --> 00:18:36,541 サラダ もう一度だ! 227 00:18:36,541 --> 00:18:38,841 わかってるって! 228 00:18:41,530 --> 00:18:44,216 わかってるけど…。 229 00:18:44,216 --> 00:18:46,718 これは… よくないね。 230 00:18:46,718 --> 00:18:49,218 うわっ! キャッ! 231 00:18:52,858 --> 00:18:54,876 これでわかったでしょう。 232 00:18:54,876 --> 00:18:57,729 そのまま回れ右して帰りなさい。 233 00:18:57,729 --> 00:18:59,865 (2人)ハァ ハァ ハァ…。 234 00:18:59,865 --> 00:19:04,052 ダメ… 弱点なんか見当たらない。 235 00:19:04,052 --> 00:19:08,039 情けねえこと言ってんじゃねえよ。 236 00:19:08,039 --> 00:19:12,694 私は ただ… 冷静に状況を分析してるだけ。 237 00:19:12,694 --> 00:19:15,380 じゃあ 分析なんかやめちまえ。 238 00:19:15,380 --> 00:19:18,783 何が何でも 直訴するんじゃなかったのかよ! 239 00:19:18,783 --> 00:19:22,554 なんで いつもそう 反対のことばっかり言うの!? 240 00:19:22,554 --> 00:19:24,873 それは こっちのセリフだ! 241 00:19:24,873 --> 00:19:28,543 苦戦してるみたいだな~ コレ。 242 00:19:28,543 --> 00:19:30,529 木ノ葉丸先生! 243 00:19:30,529 --> 00:19:33,698 木ノ葉丸! あんたの班なわけ? 244 00:19:33,698 --> 00:19:36,368 ちっとは加減しろ ミライ! 245 00:19:36,368 --> 00:19:39,037 知り合い… なんですか? 246 00:19:39,037 --> 00:19:43,208 三代目火影の孫にして 身辺警護のエキスパート。 247 00:19:43,208 --> 00:19:47,212 そして何より 俺のいとこだ コレ。 248 00:19:47,212 --> 00:19:51,883 まあ普通 下忍が 刃向かう相手じゃないわな コレ。 249 00:19:51,883 --> 00:19:57,038 その程度の実力じゃ 任務に出ても 大ケガするのがオチよ! 250 00:19:57,038 --> 00:20:01,426 この場で思い知らせてやるのが 優しさってやつでしょ!? 251 00:20:01,426 --> 00:20:05,096 悔しいけど あの人の言うとおりかも。 252 00:20:05,096 --> 00:20:07,349 だから諦めんのかよ! 253 00:20:07,349 --> 00:20:11,036 ミツキ お前はどう思う? 254 00:20:11,036 --> 00:20:15,190 効率よく戦おうとしすぎて お互いのよさを→ 255 00:20:15,190 --> 00:20:17,192 打ち消し合っているように 思います。 256 00:20:17,192 --> 00:20:19,194 そういうことだ! 257 00:20:19,194 --> 00:20:21,696 (2人)お互いのよさ? 258 00:20:21,696 --> 00:20:24,849 ボルトは サラダの動きを気にしすぎて→ 259 00:20:24,849 --> 00:20:28,036 いつもの思い切りのよさが 失われている。 260 00:20:28,036 --> 00:20:32,207 サラダは 手裏剣や体術を バランスよく使えるはずなのに→ 261 00:20:32,207 --> 00:20:37,228 写輪眼に 頼りすぎじゃないのかな? 262 00:20:37,228 --> 00:20:39,848 もともと正反対の俺たちが→ 263 00:20:39,848 --> 00:20:41,850 中途半端に 合わせようとしたのが➡ 264 00:20:41,850 --> 00:20:43,852 間違いだったのかもな。 265 00:20:43,852 --> 00:20:47,872 こうなったら 出たとこ勝負ってやつ? 266 00:20:47,872 --> 00:20:51,359 ミツキ 悪いが もうちょっとだけ支えてくれ。 267 00:20:51,359 --> 00:20:54,195 急いだほうがいいかな。 268 00:20:54,195 --> 00:20:56,698 足場のほうがもたなそう。 269 00:20:56,698 --> 00:21:00,852 どっちにしろ もうこれ以上 体がもたねえよ。 270 00:21:00,852 --> 00:21:03,021 まだ やる気? 271 00:21:03,021 --> 00:21:06,024 そういうの嫌いじゃないけどさ。 272 00:21:06,024 --> 00:21:08,324 影分身の術。 273 00:21:12,180 --> 00:21:14,849 うぉ~。 274 00:21:14,849 --> 00:21:17,049 やるじゃん。 275 00:21:23,858 --> 00:21:25,860 うっ。 276 00:21:25,860 --> 00:21:27,862 はっ。 277 00:21:27,862 --> 00:21:31,662 狙いはいいけど まだまだね。 278 00:21:34,219 --> 00:21:36,419 うぉ~。 279 00:21:39,190 --> 00:21:42,127 ハーッ! 280 00:21:42,127 --> 00:21:44,546 うぉ~。 281 00:21:44,546 --> 00:21:47,899 ボルト そのまま! 282 00:21:47,899 --> 00:21:50,068 どこを…。 283 00:21:50,068 --> 00:21:52,068 うぉ~。 284 00:21:55,557 --> 00:21:57,876 あっ…。 285 00:21:57,876 --> 00:22:00,076 うわ~。 286 00:22:06,534 --> 00:22:10,205 サラダ ボルト 見事な出たとこ勝負だ。 287 00:22:10,205 --> 00:22:14,192 最後まで影分身を隠しておくとは。 288 00:22:14,192 --> 00:22:16,692 勝負あったな コレ。 289 00:22:23,685 --> 00:22:27,505 直訴状を届けるのが こんなに大変だって→ 290 00:22:27,505 --> 00:22:29,691 知っててやらせたんですね。 291 00:22:29,691 --> 00:22:34,045 ったく いい性格してるぜ 木ノ葉丸先生は。 292 00:22:34,045 --> 00:22:38,366 アハハハ 気の合う人間同士で 組むのは楽だろう。 293 00:22:38,366 --> 00:22:41,369 けどな 本当に価値のあるものは→ 294 00:22:41,369 --> 00:22:44,873 対立や困難を 乗り越えた先にこそ あるんだ。 295 00:22:44,873 --> 00:22:48,243 でも それって 遠回りに聞こえます。 296 00:22:48,243 --> 00:22:50,895 昔 七代目がこう言ってた。 297 00:22:50,895 --> 00:22:55,895 火影を目指すのに ぜってえ 近道なんかねえ! ってな。 298 00:22:59,888 --> 00:23:02,888 どうする? まだ それ 出しにいくか? 299 00:23:05,944 --> 00:23:09,364 サラダが俺とそんなに 組みたくないっていうなら→ 300 00:23:09,364 --> 00:23:11,866 喜んで組んでやるってばさ。 301 00:23:11,866 --> 00:23:15,053 素直じゃないね。 302 00:23:15,053 --> 00:23:18,022 もし 足引っ張ったら→ 303 00:23:18,022 --> 00:23:20,458 即 解散だからね! 304 00:23:20,458 --> 00:23:25,547 だったら その直訴状は もう不要ってことだな? 305 00:23:25,547 --> 00:23:28,233 いえ もう1つ→ 306 00:23:28,233 --> 00:23:30,933 七代目に お願いしたいことがあります。 307 00:23:32,887 --> 00:23:39,587 (みんな)ハァ ハァ ハァ…。 308 00:23:43,715 --> 00:23:48,103 木ノ葉を狙うやつらが いつ また現れるかわからねえ。 309 00:23:48,103 --> 00:23:51,873 気を引き締めて 里の安全を 守ってくれってばよ。 310 00:23:51,873 --> 00:23:54,225 七代目。 311 00:23:54,225 --> 00:23:57,529 お前たち ここは進入禁止のはず。 312 00:23:57,529 --> 00:23:59,697 ミライはどうした? 313 00:23:59,697 --> 00:24:02,200 直訴状を持ってきました。 314 00:24:02,200 --> 00:24:06,204 えっ ま まさか… スリーマンセルの変更を? 315 00:24:06,204 --> 00:24:08,723 いいえ。 えぇ… じゃあ なんだ? 316 00:24:08,723 --> 00:24:13,228 私たちに 第7班の番号をください。 317 00:24:13,228 --> 00:24:15,797 まっ 俺は どっちでもいいんだけど→ 318 00:24:15,797 --> 00:24:18,550 それも おもしれえんじゃねえか ってな…。 319 00:24:18,550 --> 00:24:21,035 俺からも お願いします。 320 00:24:21,035 --> 00:24:24,635 私たちが受け継いで 超えてみせます! 321 00:24:30,044 --> 00:24:34,199 新生 第7班の誕生だってばよ! 322 00:24:34,199 --> 00:24:36,885 (3人)はい。 323 00:24:36,885 --> 00:24:41,039 《お前たちには 手を焼かされてきたが→ 324 00:24:41,039 --> 00:24:44,209 これから向かいくる 困難に打ち勝ち→ 325 00:24:44,209 --> 00:24:46,895 一人前の忍者になれるだろう。 326 00:24:46,895 --> 00:24:51,095 なぜなら 俺が認めた 生徒だからだ》 327 00:24:56,187 --> 00:25:00,587 ねぇ いつになったら 下ろしてくれるんですか! 328 00:30:45,036 --> 00:30:47,038 (Ai)なんだこれ!? 329 00:30:47,038 --> 00:30:49,524 (草薙)リンク ヴレインズの ありとあらゆるものが→ 330 00:30:49,524 --> 00:30:52,059 データになって 吸い上げられているぞ。 331 00:30:52,059 --> 00:30:56,380 (遊作)草薙さん ゴーストガールに託されたデータがある。 332 00:30:56,380 --> 00:30:59,580 うん 急いで解析しよう。