1 00:00:33,407 --> 00:00:35,426 (サクラ)あなた… 旅芸人さん? 2 00:00:35,426 --> 00:00:39,426 (サスケ)気をつけろ。 あっ… ちょっと! 3 00:00:44,418 --> 00:00:47,418 これって…。 4 00:00:49,407 --> 00:00:51,742 (自来也)よぉ! 何だ? 5 00:00:51,742 --> 00:00:54,428 いや 礼を言おうと思ってのぅ。 6 00:00:54,428 --> 00:00:58,783 会ったばかりのナルトに ずいぶんと 親身になってくれるからの。 7 00:00:58,783 --> 00:01:02,920 いや 昔の知り合いに 少し似ていたんでな。 8 00:01:02,920 --> 00:01:06,240 ふ~む そうか そうか… 昔の…。 9 00:01:06,240 --> 00:01:08,409 悪いが 急いでいる。 10 00:01:08,409 --> 00:01:11,913 ところで おぬし…。 11 00:01:11,913 --> 00:01:15,413 うちはサスケか? 12 00:01:22,423 --> 00:01:29,096 なんてな! そんなわけないわな。 13 00:01:29,096 --> 00:01:33,496 ハハハハ! 14 00:04:30,444 --> 00:04:32,944 (ボルト)見つけた! 15 00:04:36,100 --> 00:04:38,085 (ナルト)お前…。 16 00:04:38,085 --> 00:04:41,085 ヘヘヘ…。 17 00:04:47,428 --> 00:04:50,931 (2人)あのさ! 何だよ…。 18 00:04:50,931 --> 00:04:53,584 先に話していいってばよ。 先に話していいってばさ。 19 00:04:53,584 --> 00:04:55,569 プッ。 20 00:04:55,569 --> 00:04:57,588 プッ。 21 00:04:57,588 --> 00:05:00,975 (2人)プッ! ハハハハ! 22 00:05:00,975 --> 00:05:04,762 さっきは ごめん。 修業 途中で抜けちまって。 23 00:05:04,762 --> 00:05:09,750 いや… 俺こそ ごめんってばよ。 その傷…。 24 00:05:09,750 --> 00:05:13,437 あぁ… 気にすんな これくらい。 25 00:05:13,437 --> 00:05:15,940 わざとじゃねぇのは わかってるんだ。 26 00:05:15,940 --> 00:05:19,940 それに 俺が お前より強くなれば いいことだろ。 27 00:05:27,601 --> 00:05:33,507 グズグズしてねぇで 修業しようぜ。 28 00:05:33,507 --> 00:05:35,443 おぅ! 29 00:05:35,443 --> 00:05:38,462 じゃないと あのウラシキをぶっ飛ばせねぇだろ。 30 00:05:38,462 --> 00:05:44,462 そうだな。 俺も そう言おうと 思ってたとこだってばよ。 31 00:05:48,456 --> 00:05:51,108 じゃあ 修業再開だな。 32 00:05:51,108 --> 00:05:53,508 ニヒヒヒヒ! 33 00:05:57,932 --> 00:06:00,935 前の戦いで→ 34 00:06:00,935 --> 00:06:05,256 ナルトを助けようとしていたことに 偽りは感じておらん。 35 00:06:05,256 --> 00:06:09,093 だが おぬしらの正体が わからんのも確か。 36 00:06:09,093 --> 00:06:12,263 取り引きをせんか? 37 00:06:12,263 --> 00:06:15,916 おぬしらのことを これ以上 詮索しない代わりに→ 38 00:06:15,916 --> 00:06:19,086 敵のウラシキについて情報をくれ。 39 00:06:19,086 --> 00:06:22,923 ギブ アンド テークっちゅうやつじゃな。 40 00:06:22,923 --> 00:06:29,580 気を遣わせてしまったか… すまない。 41 00:06:29,580 --> 00:06:34,251 成立だな。 あれ以降 ウラシキは どうなんだ? 42 00:06:34,251 --> 00:06:37,605 何か 気配なりを感じたりしたか? 43 00:06:37,605 --> 00:06:39,657 気配は まだない。 44 00:06:39,657 --> 00:06:43,928 だが アイツは チャクラを抜き取るためにここに来た。 45 00:06:43,928 --> 00:06:48,082 あくまでも狙いは 強大な九尾のチャクラだ。 46 00:06:48,082 --> 00:06:50,434 そうか…。 47 00:06:50,434 --> 00:06:53,954 旅芸人と偽っていたのはすまない。 48 00:06:53,954 --> 00:06:58,909 我々は あまり存在を 明かせる立場ではない。 49 00:06:58,909 --> 00:07:03,597 だが ウラシキから ナルトを守りたいというのは本当だ。 50 00:07:03,597 --> 00:07:07,585 もし 九尾が ウラシキに渡ることになったら→ 51 00:07:07,585 --> 00:07:10,921 我ら忍に未来はない。 52 00:07:10,921 --> 00:07:15,776 ならば なんとしても ナルトを守らねばならん。 53 00:07:15,776 --> 00:07:18,429 九尾を奪われぬようにな。 54 00:07:18,429 --> 00:07:21,749 ウラシキのチャクラを抜き取る術は→ 55 00:07:21,749 --> 00:07:25,419 アンタの施した封印術で 防げるとわかった。 56 00:07:25,419 --> 00:07:29,089 だが ワシの術も磐石とは言えん。 57 00:07:29,089 --> 00:07:34,094 それに ナルトの封印術は特殊。 58 00:07:34,094 --> 00:07:37,248 しかも アイツが九尾化したときは→ 59 00:07:37,248 --> 00:07:40,734 チャクラを多少 抜き取れるようだしのぅ。 60 00:07:40,734 --> 00:07:44,271 ウラシキには 他にどんな術がある? 61 00:07:44,271 --> 00:07:48,759 特殊な術で 空間を移動することができる。 62 00:07:48,759 --> 00:07:53,814 時空間忍術の類いか? それは また難儀なものだ。 63 00:07:53,814 --> 00:07:57,434 どこからくるか わからんということではないか。 64 00:07:57,434 --> 00:08:00,938 あぁ。 だが ヤツがその術を使えば→ 65 00:08:00,938 --> 00:08:04,091 俺は それを感知することができる。 66 00:08:04,091 --> 00:08:06,110 ほぉ。 67 00:08:06,110 --> 00:08:11,932 まだ 俺たちにもわかっていないが 他にも 術はあるだろう。 68 00:08:11,932 --> 00:08:19,607 フンッ やはり敵の強さは未知数か。 とにもかくにも→ 69 00:08:19,607 --> 00:08:25,807 ウラシキから ナルトと九尾を守る策を 考えるとするか。 70 00:08:27,765 --> 00:08:30,084 あの2人の修業は? 71 00:08:30,084 --> 00:08:34,655 うん… どう転ぶかはわからん。 72 00:08:34,655 --> 00:08:37,675 特にナルトは器用じゃないからのぅ。 73 00:08:37,675 --> 00:08:41,929 連携術なんぞ無理かもしれん。 74 00:08:41,929 --> 00:08:45,432 しかし 子どももまた未知数だ。 75 00:08:45,432 --> 00:08:49,587 ボルトは ナルトとチャクラだけではなく どこか似ておる。 76 00:08:49,587 --> 00:08:54,091 まっすぐな よい目をしておるからかのぅ。 77 00:08:54,091 --> 00:08:56,610 フッ…。 78 00:08:56,610 --> 00:09:02,750 (ナルト)やっぱさ 腹が減ってちゃ 修業にも力が入んねぇからよ。 79 00:09:02,750 --> 00:09:06,637 ウッヘー うまそう。 またラーメン…。 80 00:09:06,637 --> 00:09:09,773 ここのラーメンは マジでマジで うまいからな。 81 00:09:09,773 --> 00:09:12,259 まぁ もちろん カップ麺もいいけどよ。 82 00:09:12,259 --> 00:09:15,095 いっただっきま~す! 83 00:09:15,095 --> 00:09:18,165 うんめぇ! 84 00:09:18,165 --> 00:09:22,519 ((綱手のばあちゃんが言ってた 里抜けした下忍って→ 85 00:09:22,519 --> 00:09:25,956 サスケさんなんだろ? 86 00:09:25,956 --> 00:09:28,108 なんで…。 87 00:09:28,108 --> 00:09:32,246 あの頃の俺には 他に選択肢がなかった)) 88 00:09:32,246 --> 00:09:34,999 なぁ 聞いていいか? ん? 89 00:09:34,999 --> 00:09:40,120 お前の その… 友達って なんで里抜けしたんだよ? 90 00:09:40,120 --> 00:09:44,091 なんで そんなこと聞くんだよ? 91 00:09:44,091 --> 00:09:49,947 いや 気になって… だって ソイツは 木ノ葉の下忍なんだろ? 92 00:09:49,947 --> 00:09:56,453 よっぽどのことがないかぎり 里抜けなんてしないんじゃ…。 93 00:09:56,453 --> 00:10:00,441 力を得るためだって アイツは言ってた。 94 00:10:00,441 --> 00:10:06,497 アイツの一族… うちは一族は 滅ぼされちまった。 95 00:10:06,497 --> 00:10:10,417 サスケ1人を残してな…。 えっ? 96 00:10:10,417 --> 00:10:16,306 だからアイツは その敵を討つために 力をつけて強くなりたいって。 97 00:10:16,306 --> 00:10:19,326 そんな… でも里抜けなんて…。 98 00:10:19,326 --> 00:10:22,079 つながりを断つため…。 99 00:10:22,079 --> 00:10:26,600 孤独の痛みが 人を強くするって言ったんだ。 100 00:10:26,600 --> 00:10:34,425 だから俺を 俺たちとのつながりを 断つってことで 強くなるって…。 101 00:10:34,425 --> 00:10:37,911 みんな全力で止めようとしたんだ。 102 00:10:37,911 --> 00:10:44,902 けど… アイツは 大蛇丸の所へ行っちまった。 103 00:10:44,902 --> 00:10:48,939 《大蛇丸って…》 104 00:10:48,939 --> 00:10:53,994 お前は なんでそこまでして サスケってヤツを連れ戻したいんだよ? 105 00:10:53,994 --> 00:10:57,581 やっとできた つながりだから。 106 00:10:57,581 --> 00:10:59,616 つながり…。 107 00:10:59,616 --> 00:11:04,755 俺ってば 親も兄弟もいねぇから どんな感じかわかんねぇけど→ 108 00:11:04,755 --> 00:11:07,257 サスケと同じ班になってさ→ 109 00:11:07,257 --> 00:11:12,413 兄弟って こんな感じなのかなって そう思ったんだ。 110 00:11:12,413 --> 00:11:17,434 サスケを連れ戻すために 俺は強くなんなきゃいけねぇ。 111 00:11:17,434 --> 00:11:20,421 だから エロ仙人に修業をつけてもらう。 112 00:11:20,421 --> 00:11:26,093 もう1回 思いっきり殴り飛ばして アイツの目 覚まさせてやんねぇと。 113 00:11:26,093 --> 00:11:32,433 そんで 里に連れ戻さねぇと… 友達 だからな。 114 00:11:32,433 --> 00:11:35,919 あっ…。 だから俺ってば→ 115 00:11:35,919 --> 00:11:40,441 あの ウラシキとかいうヤツに 構ってる暇なんてねぇってばよ。 116 00:11:40,441 --> 00:11:43,427 よし! これ食ったら すぐに修業すっぞ! 117 00:11:43,427 --> 00:11:45,927 ニシシシ! 118 00:11:47,981 --> 00:11:52,069 おぉ! いただきま~す! 119 00:11:52,069 --> 00:11:55,469 うめえ! だろ? 120 00:11:57,441 --> 00:12:02,312 では おぬしは まだ 十分に戦える状態ではないのか? 121 00:12:02,312 --> 00:12:06,350 あぁ。 アンタに封印術を 施してもらえたおかげで→ 122 00:12:06,350 --> 00:12:11,939 今回は チャクラを取られなかったが 以前 アイツとの戦闘で→ 123 00:12:11,939 --> 00:12:15,459 抜き取られた分のチャクラも 回復できていない。 124 00:12:15,459 --> 00:12:18,912 なるほどのぅ…。 125 00:12:18,912 --> 00:12:24,101 実際アイツに 万全でないことは 見抜かれていた。 126 00:12:24,101 --> 00:12:26,086 そうか…。 127 00:12:26,086 --> 00:12:31,592 おぬしは先ほど ウラシキが特殊な術を持つと言ったな。 128 00:12:31,592 --> 00:12:33,577 あぁ。 129 00:12:33,577 --> 00:12:38,115 ならば おぬしは ヤツが術を使うのを阻止してくれ。 130 00:12:38,115 --> 00:12:41,935 その隙に ワシが封印術を使って封じ込め→ 131 00:12:41,935 --> 00:12:47,591 そのまま 蝦蟇油弾で吹っ飛ばす… とはいっても→ 132 00:12:47,591 --> 00:12:50,911 アイツは相当な手だれとみた。 133 00:12:50,911 --> 00:12:54,097 一筋縄ではいかんだろうのぅ。 134 00:12:54,097 --> 00:12:58,435 少しでも 俺のチャクラを 練ることができれば…。 135 00:12:58,435 --> 00:13:02,122 大した対抗策もないのが現状だ。 136 00:13:02,122 --> 00:13:04,522 うむ…。 137 00:13:19,423 --> 00:13:22,910 (ウラシキ)この景色も すばらしいですが→ 138 00:13:22,910 --> 00:13:26,410 そろそろ動きますかね…。 139 00:13:36,490 --> 00:13:42,930 九尾のチャクラを すべて手に入れてやります。 140 00:13:42,930 --> 00:13:47,430 フフフフ…。 141 00:14:50,414 --> 00:14:54,785 だから お前 まったく合わせる気 ねぇだろ!? ぬぅ!? 142 00:14:54,785 --> 00:14:57,821 自分だけの チャクラの練り方してんじゃねぇか! 143 00:14:57,821 --> 00:15:00,590 や… やってるってえの! 144 00:15:00,590 --> 00:15:03,490 ほら もう1回だ! 145 00:15:15,422 --> 00:15:17,422 (2人)あっ…。 146 00:15:20,911 --> 00:15:23,096 (2人)ハァ…。 147 00:15:23,096 --> 00:15:25,932 クッソ! もう どうすりゃいいんだよ! 148 00:15:25,932 --> 00:15:29,532 螺旋丸の要領なら いけるはずなのに…。 149 00:15:43,183 --> 00:15:48,238 そうだ。 おいボルト 手 貸せってばよ。 150 00:15:48,238 --> 00:15:50,924 ハハハ。 何だ? 151 00:15:50,924 --> 00:15:53,427 いいから いいから。 152 00:15:53,427 --> 00:15:55,427 何してんだよ。 153 00:15:57,414 --> 00:16:00,083 木ノ葉… のマーク? 154 00:16:00,083 --> 00:16:03,587 ここに チャクラを集中させるイメージでやろう。 155 00:16:03,587 --> 00:16:07,240 なるほどな! 2人でチャクラを練る的を→ 156 00:16:07,240 --> 00:16:11,111 1つに絞ればいいってわけか! そうだってばよ! 157 00:16:11,111 --> 00:16:13,511 よし やるぞ! あぁ! 158 00:16:21,938 --> 00:16:24,938 (2人)ん~っ! 159 00:16:34,434 --> 00:16:37,604 (2人)だぁ~っ! 160 00:16:37,604 --> 00:16:40,507 だめだ チャクラが切れた! 161 00:16:40,507 --> 00:16:43,093 ハァ… でも…。 162 00:16:43,093 --> 00:16:46,747 (2人)できそうだな! あと少しだ! 163 00:16:46,747 --> 00:16:49,699 反発の感触が なかったってばさ。 164 00:16:49,699 --> 00:16:52,569 お前 結構いいこと 思いつくじゃねぇか! 165 00:16:52,569 --> 00:16:55,255 ニシシシ 当たり前だろ。 166 00:16:55,255 --> 00:16:57,591 あっ いたいた。 (2人)あ? 167 00:16:57,591 --> 00:17:00,491 (ナルト)あっ サクラちゃん。 168 00:17:02,412 --> 00:17:05,415 ちょっといい? 聞きたいことがあるの。 169 00:17:05,415 --> 00:17:07,434 何だよ? 170 00:17:07,434 --> 00:17:12,923 これ あなたと一緒にいた男の人が 落としていったものよ。 171 00:17:12,923 --> 00:17:14,923 ん? 172 00:17:17,410 --> 00:17:19,746 ところどころしか 読めないんだけど→ 173 00:17:19,746 --> 00:17:26,436 「ボル… サスケ… から… 借りて… サラダより」。 174 00:17:26,436 --> 00:17:29,289 《やべえ… これって たぶん→ 175 00:17:29,289 --> 00:17:32,609 サラダが サスケさんにあてた 手紙じゃねぇか…》 176 00:17:32,609 --> 00:17:36,997 全然 意味はわからない。 だけど ここ見て→ 177 00:17:36,997 --> 00:17:39,599 確かに サスケって書いてあるでしょ? 178 00:17:39,599 --> 00:17:43,603 サスケくんについて何か知ってるの? えっと…。 179 00:17:43,603 --> 00:17:45,605 そもそも あなたたちのことも→ 180 00:17:45,605 --> 00:17:48,141 旅芸人ってだけで 名前も何にも知らないし→ 181 00:17:48,141 --> 00:17:51,761 芸をしてる様子もないし 本当は何者? 何しに来たの? 182 00:17:51,761 --> 00:17:55,615 まぁまぁまぁ サクラちゃん そんな一度に質問しても。 183 00:17:55,615 --> 00:17:58,969 それに コイツが サスケのことなんて 知るわけねぇってばよ。 184 00:17:58,969 --> 00:18:00,987 ナルトは黙ってて! 185 00:18:00,987 --> 00:18:03,273 じゃあ いいわ。 これだけは教えて。 186 00:18:03,273 --> 00:18:06,643 サスケくんのこと知ってるの? (ナルト)えっ 知ってるのか? 187 00:18:06,643 --> 00:18:09,930 いや そんなことはないと思うけど…。 188 00:18:09,930 --> 00:18:14,100 《あぁ どうやって 言い訳すればいいんだってばさ》 189 00:18:14,100 --> 00:18:18,588 ちょっと それ見せてくれよ。 190 00:18:18,588 --> 00:18:22,259 あぁ サスケって別の人じゃね? 191 00:18:22,259 --> 00:18:24,261 俺も よく知らねぇけど…。 192 00:18:24,261 --> 00:18:28,415 な~んだ ビックリしたってばよ。 ハハ…。 193 00:18:28,415 --> 00:18:32,936 そんな… でも…。 194 00:18:32,936 --> 00:18:36,106 ホントに 俺たちはただの旅芸人で→ 195 00:18:36,106 --> 00:18:40,594 お前らの知り合いのことなんて 知らねぇってばさ。 196 00:18:40,594 --> 00:18:44,030 そっか… そうよね。 197 00:18:44,030 --> 00:18:47,934 ありがとう。 邪魔しちゃってごめんね。 198 00:18:47,934 --> 00:18:50,420 サクラちゃん…。 199 00:18:50,420 --> 00:18:56,826 《サクラさんも父ちゃんと同じように サスケさんを連れ戻そうと…。 200 00:18:56,826 --> 00:19:00,914 でも ホントのことは言えねぇし…》 201 00:19:00,914 --> 00:19:05,414 《やっぱり あの人に 直接 聞くしかないのかな…》 202 00:19:08,088 --> 00:19:11,408 あぁ 今日もヘトヘトだってばよ。 203 00:19:11,408 --> 00:19:15,078 (シカマル)おぉ ナルト。 204 00:19:15,078 --> 00:19:17,597 (ナルト)シカマル。 (シカマル)よぉ。 205 00:19:17,597 --> 00:19:21,101 お前ら こんな所で何してんだよ? 206 00:19:21,101 --> 00:19:24,588 さっきまで2人で… あっ 芸の練習をしてたんだ。 207 00:19:24,588 --> 00:19:28,425 (いの)へぇ~。 (チョウジ)順調なの? 208 00:19:28,425 --> 00:19:33,079 ヘヘヘーン! 順調も順調 なっ! おっ… おぅ。 209 00:19:33,079 --> 00:19:35,115 そりゃよかったな。 210 00:19:35,115 --> 00:19:38,585 ナルトたちも ご飯 食べに来たの? ん? 211 00:19:38,585 --> 00:19:42,005 んにゃ! 俺たちは焼き肉じゃなくて→ 212 00:19:42,005 --> 00:19:43,924 ラーメンって決まってるってばよ! 213 00:19:43,924 --> 00:19:48,278 はぁ!? さっきも食べたし ラーメンは勘弁だってばさ。 214 00:19:48,278 --> 00:19:51,081 はぁ!? ラーメンの どこがいけねぇんだよ! 215 00:19:51,081 --> 00:19:54,567 アンタ またラーメンなの!? えぇ? 何だよ! 216 00:19:54,567 --> 00:19:57,587 ラーメンばっか食べさせて かわいそうじゃない。 217 00:19:57,587 --> 00:19:59,589 うん うん。 218 00:19:59,589 --> 00:20:02,092 確かに 毎日はつれえよな。 219 00:20:02,092 --> 00:20:05,492 いいじゃねぇかよ! ぐぬぅ! 220 00:20:12,419 --> 00:20:15,088 まぁまぁ いいじゃねぇっすか。 221 00:20:15,088 --> 00:20:18,091 チョウジがいるから どうせ高くつくんだし。 222 00:20:18,091 --> 00:20:23,491 特上ロースと特上カルビ 6人前追加で。 はいよ! 223 00:20:26,750 --> 00:20:31,254 うめえ! やっぱ ラーメンばっかは 飽きるってばさ。 224 00:20:31,254 --> 00:20:34,424 俺は 3食ラーメンでも いけるってばよ! 225 00:20:34,424 --> 00:20:38,595 ほら チンタラ食ってると チョウジに食われるぞ。 226 00:20:38,595 --> 00:20:40,995 私たちも たくさん食べよう。 227 00:20:47,520 --> 00:20:51,020 《食いっぷりは 昔から すげえんだな》 228 00:20:53,076 --> 00:20:55,128 ナルト。 ん? 229 00:20:55,128 --> 00:20:59,749 何かあったら言えよ。 めんどくせえことになる前にな。 230 00:20:59,749 --> 00:21:02,919 あぁ わかってるってばよ。 231 00:21:02,919 --> 00:21:04,919 フフッ。 232 00:21:11,077 --> 00:21:14,097 ((ダチを連れ戻すためだ。 233 00:21:14,097 --> 00:21:17,484 もう1回 思いっきり殴り飛ばして→ 234 00:21:17,484 --> 00:21:20,553 アイツの目 覚まさせてやんねぇと。 235 00:21:20,553 --> 00:21:26,053 そんで 里に連れ戻さねぇと… 友達 だからな)) 236 00:21:38,438 --> 00:21:43,938 だめか…。 クソ… 割れるまでいかねぇ。 237 00:21:47,764 --> 00:21:49,964 フフフ…。 238 00:21:53,420 --> 00:21:56,089 来た! ヤツか! 239 00:21:56,089 --> 00:21:59,943 そろそろ 刈り取らせていただきましょうか。 240 00:21:59,943 --> 00:22:01,978 そうはいくかよ! 241 00:22:01,978 --> 00:22:04,414 この前のようには いかねぇぞって! 242 00:22:04,414 --> 00:22:07,584 おい ばか! んなろ~! 243 00:22:07,584 --> 00:22:09,753 ばかですね! 244 00:22:09,753 --> 00:22:11,755 うぉ~ ぐっ! 245 00:22:11,755 --> 00:22:14,758 突っ込むなよ! 前みてえに捕まっちまうだろ! 246 00:22:14,758 --> 00:22:16,776 いや だ… だってよ! 247 00:22:16,776 --> 00:22:20,076 とにかく 慎重にいくぞ! おぅ! 248 00:22:22,065 --> 00:22:24,100 ハッハッハッハ! 249 00:22:24,100 --> 00:22:41,434 ♪♪~ 250 00:22:41,434 --> 00:22:44,771 ぐあっ! 251 00:22:44,771 --> 00:22:48,471 今度こそ いただきますよ。 252 00:22:52,745 --> 00:22:55,545 ぐっ… 逃げろ! 253 00:23:00,420 --> 00:23:02,920 クソ…。 254 00:23:11,431 --> 00:23:13,450 やめろ! 255 00:23:13,450 --> 00:23:15,550 (自来也)火遁 炎弾! 256 00:23:20,073 --> 00:23:22,473 ハハハハハ! 257 00:23:24,427 --> 00:23:27,430 くっ! どうですか? 258 00:23:27,430 --> 00:23:31,434 奪われた術で 攻撃を受ける気持ちは? 259 00:23:31,434 --> 00:23:34,437 まだまだいきますよ! 260 00:23:34,437 --> 00:23:36,437 うぉ~っ! 261 00:23:38,942 --> 00:23:40,960 遅い。 262 00:23:40,960 --> 00:23:42,960 ぐっ! 263 00:23:45,532 --> 00:23:47,632 (ナルト)エロ仙人! 264 00:23:49,586 --> 00:23:51,604 させるか! 265 00:23:51,604 --> 00:23:53,604 見えますよ。 266 00:24:03,266 --> 00:24:09,923 私の目は 未来を見通すことができるのです。 267 00:24:09,923 --> 00:24:13,423 もう終わりにしましょうか。 268 00:24:18,731 --> 00:24:23,431 フフフ… 諦めてください。 269 00:30:37,426 --> 00:30:41,426 (ドードリオ)ドー ドドドー! 270 00:30:48,421 --> 00:30:52,942 (目覚まし時計) 271 00:30:52,942 --> 00:30:58,514 (ピカチュウ)ピ… ピカ チュー。 272 00:30:58,514 --> 00:31:00,814 ピカチュー。