1 00:00:42,478 --> 00:00:44,480 (サスケ)大丈夫か ナルト。 2 00:00:44,480 --> 00:00:47,166 (ナルト)あぁ 助かったってばよ。 3 00:00:47,166 --> 00:00:49,519 危うく こんなワケわかんねえとこに→ 4 00:00:49,519 --> 00:00:51,554 置き去りにされるところだった。 5 00:00:51,554 --> 00:00:54,824 (サスケ)ウスラトンカチが… 少しは気をつけろ。 6 00:00:54,824 --> 00:00:59,812 (ジゲン)うちはサスケ 火影のチャクラをたどってきたか。 7 00:00:59,812 --> 00:01:02,265 しかし 間の悪いヤツだ。 8 00:01:02,265 --> 00:01:06,502 あと数分遅れて来ていれば 無駄な戦いをせずに→ 9 00:01:06,502 --> 00:01:10,490 ソイツを連れて すんなり脱出できたものを。 10 00:01:10,490 --> 00:01:13,943 さて そいつは考え方しだいだな。 11 00:01:13,943 --> 00:01:16,145 このあと貴様をブチのめせば→ 12 00:01:16,145 --> 00:01:19,165 急いで来たかいが あったってもんだろ? 13 00:01:19,165 --> 00:01:22,151 あぁ そのとおりだ。 ちょうどいいぜ。 14 00:01:22,151 --> 00:01:26,155 ここでなら遠慮なく 大暴れできそうだしなぁ。 15 00:01:26,155 --> 00:01:29,509 フッ… クックック…。 16 00:01:29,509 --> 00:01:32,509 笑わせてくれる。 17 00:04:19,495 --> 00:04:21,514 (果心居士)始まったか。 18 00:04:21,514 --> 00:04:26,168 時空間が消える間際 とっさにカエルを忍ばせたが…。 19 00:04:26,168 --> 00:04:28,568 何が見られるか…。 20 00:04:30,840 --> 00:04:32,840 (ボルト)急がねえと…。 21 00:04:36,479 --> 00:04:38,479 楔が…。 22 00:04:40,833 --> 00:04:45,488 《いったい何が起きてんだ!? カワキ!》 23 00:04:45,488 --> 00:04:48,788 (サラダ)フフ これなら ヒマワリちゃんの花瓶にぴったり。 24 00:04:53,496 --> 00:04:58,184 ハァ ハァ…。 何があったんですか。 25 00:04:58,184 --> 00:05:00,184 うっ…。 26 00:05:04,507 --> 00:05:06,507 木ノ葉丸先生! 27 00:05:11,163 --> 00:05:13,163 生きてる。 28 00:05:15,167 --> 00:05:17,536 カワキ。 29 00:05:17,536 --> 00:05:21,136 どうしたの カワキ。 ねえ 何があったの。 30 00:05:24,160 --> 00:05:26,846 (カワキ)七代目が連れていかれた! 31 00:05:26,846 --> 00:05:30,232 (いの)消えた七代目の チャクラの追跡はできないのね。 32 00:05:30,232 --> 00:05:32,835 我々も何がどうなっているのか…。 33 00:05:32,835 --> 00:05:35,488 近くに出現した まがまがしいチャクラは? 34 00:05:35,488 --> 00:05:37,473 それも見失いました。 35 00:05:37,473 --> 00:05:40,142 わかったわ。 警戒を続けて。 36 00:05:40,142 --> 00:05:42,144 《いの:シカマル》 37 00:05:42,144 --> 00:05:44,163 (シカマル)いのか どうした? 38 00:05:44,163 --> 00:05:46,549 ナルトのチャクラが消えた。 39 00:05:46,549 --> 00:05:49,151 直前に変なチャクラ反応があったの。 40 00:05:49,151 --> 00:05:51,821 誰かに 連れ去られた可能性があるわ。 41 00:05:51,821 --> 00:05:54,156 場所は? ナルトの家。 42 00:05:54,156 --> 00:05:56,826 カワキは? ナルトのそばにいたはずだが。 43 00:05:56,826 --> 00:06:00,496 他のチャクラ反応に変化はないから その場にいるはずよ。 44 00:06:00,496 --> 00:06:04,150 わかった。 動きがあったら教えてくれ。 45 00:06:04,150 --> 00:06:06,152 緊急事態だ。 46 00:06:06,152 --> 00:06:08,170 門の閉鎖指示を出せ。 はっ。 47 00:06:08,170 --> 00:06:12,174 それと調査班を編成。 結界班のタスキも呼べ。 48 00:06:12,174 --> 00:06:14,174 俺が 直接指揮を執る。 49 00:06:19,832 --> 00:06:27,823 ♪♪~ 50 00:06:27,823 --> 00:06:29,823 《重てえ…》 51 00:06:32,845 --> 00:06:36,499 楔で術も吸収されちまう。 52 00:06:36,499 --> 00:06:38,501 ぐっ!! 53 00:06:38,501 --> 00:06:40,503 《また…》 54 00:06:40,503 --> 00:06:54,817 ♪♪~ 55 00:06:54,817 --> 00:06:56,817 クソッ! 56 00:06:59,488 --> 00:07:02,508 ナルト 少しだけ時間を稼いでくれ! 57 00:07:02,508 --> 00:07:06,145 おう!! 多重影分身の術!! 58 00:07:06,145 --> 00:07:53,509 ♪♪~ 59 00:07:53,509 --> 00:07:56,178 消えた!? 野郎!! 60 00:07:56,178 --> 00:08:12,845 ♪♪~ 61 00:08:12,845 --> 00:08:16,515 なるほどな。 何かわかったのか? サスケ。 62 00:08:16,515 --> 00:08:19,885 あぁ… 能力自体は ごく単純だ。 63 00:08:19,885 --> 00:08:24,523 おそらく ヤツは 物質を小さくしている。 64 00:08:24,523 --> 00:08:29,845 小さくって… そんだけか? そうだ それだけだ。 65 00:08:29,845 --> 00:08:33,182 だが強力だ。 66 00:08:33,182 --> 00:08:38,521 この杭も 刺されたことにすら 気づかないほどの小ささだ。 67 00:08:38,521 --> 00:08:41,891 それを瞬時に もとの大きさに戻すことで→ 68 00:08:41,891 --> 00:08:44,527 致命傷を与える。 69 00:08:44,527 --> 00:08:48,514 ヤツが突然 姿を消したように見えたのも→ 70 00:08:48,514 --> 00:08:52,184 実際は 自分自身を 小さくしていたんだ。 71 00:08:52,184 --> 00:08:57,172 なるほどな。 確かに単純だが厄介な能力だ。 72 00:08:57,172 --> 00:09:00,192 あぁ… だがな ナルト…。 73 00:09:00,192 --> 00:09:03,846 ヤツの秘密は それだけじゃない。 74 00:09:03,846 --> 00:09:05,864 さすがだ。 75 00:09:05,864 --> 00:09:09,184 写輪眼の動体視力も さることながら→ 76 00:09:09,184 --> 00:09:12,555 なにより その冷静さと洞察力。 77 00:09:12,555 --> 00:09:16,175 そして 輪廻眼による時空間忍術。 78 00:09:16,175 --> 00:09:23,175 今ここで先に葬るべきなのは お前のほうだな うちはサスケ。 79 00:09:27,519 --> 00:09:30,889 ヤツの秘密 いったい何だってんだ!? 80 00:09:30,889 --> 00:09:34,510 来るぞ! 81 00:09:34,510 --> 00:09:36,510 ヤーロウ! 82 00:09:40,182 --> 00:09:44,853 フン 面の広い攻撃で 強引に相殺したか。 83 00:09:44,853 --> 00:09:57,883 ♪♪~ 84 00:09:57,883 --> 00:10:00,202 チッ。 85 00:10:00,202 --> 00:10:12,498 ♪♪~ 86 00:10:12,498 --> 00:10:15,851 サスケ! ヤツは。 87 00:10:15,851 --> 00:10:19,188 お前の右後方! 足元だ! しゃあっ! 88 00:10:19,188 --> 00:10:21,888 大玉 螺旋丸! 89 00:10:26,595 --> 00:10:32,167 残念だったな。 この状態でも術の吸収は可能だ。 90 00:10:32,167 --> 00:10:36,238 やっぱりな。 そうくるだろうと思ったぜ。 91 00:10:36,238 --> 00:10:39,508 おかげでよ 小さくなったテメエの居場所が→ 92 00:10:39,508 --> 00:10:41,493 よ~くわかるってばよ。 93 00:10:41,493 --> 00:10:43,512 コイツ! 94 00:10:43,512 --> 00:10:47,166 《まずい… 術の吸収中は→ 95 00:10:47,166 --> 00:10:49,866 素早い動きができん!!》 96 00:10:58,844 --> 00:11:02,544 チッ。 時空間移動で逃れたか。 97 00:11:05,834 --> 00:11:11,824 (ジゲン)当然のことだが… どんな能力にも弱点はあるものだ。 98 00:11:11,824 --> 00:11:14,493 勉強になったよ。 99 00:11:14,493 --> 00:11:18,947 なんだ? ありゃ…。 あれは…。 100 00:11:18,947 --> 00:11:21,183 代わりに教えてやろう。 101 00:11:21,183 --> 00:11:26,583 さっきのような幸運は 二度と起こらんということをな。 102 00:12:28,517 --> 00:12:30,517 よろしくお願いします。 103 00:12:34,506 --> 00:12:38,160 なんだこりゃ! ボルト! 104 00:12:38,160 --> 00:12:41,180 何が起こったんだってばさ! 105 00:12:41,180 --> 00:12:44,500 ジゲンだ ジゲンが来やがったんだ! 106 00:12:44,500 --> 00:12:47,519 ジゲンって 殻のリーダーのか!? 107 00:12:47,519 --> 00:12:50,189 七代目をどこかに 連れていったんだって。 108 00:12:50,189 --> 00:12:52,189 なっ…。 くっ! 109 00:12:54,526 --> 00:12:56,578 どこ行くんだってばさ! 110 00:12:56,578 --> 00:12:59,832 決まってんだろ… 探しにいくんだよ。 111 00:12:59,832 --> 00:13:02,851 あてはあんのか! なくても探すんだよ! 112 00:13:02,851 --> 00:13:06,271 落ち着いて 闇雲に動いても意味ないでしょ。 113 00:13:06,271 --> 00:13:11,160 うるせえ! お前ら 七代目を見捨てるつもりか! 114 00:13:11,160 --> 00:13:13,178 なんだと…。 115 00:13:13,178 --> 00:13:15,180 (ミツキ)生きてるよ。 116 00:13:15,180 --> 00:13:18,567 君のその腕 七代目のチャクラで 動いてるんでしょ? 117 00:13:18,567 --> 00:13:21,186 だったら 無事だよね。 118 00:13:21,186 --> 00:13:26,859 そうだ! 父ちゃんがそう簡単に やられるわけがねえってばさ。 119 00:13:26,859 --> 00:13:28,859 (カワキ)七代目…。 120 00:13:34,550 --> 00:13:39,188 ナルト… 俺は 調査の過程で 妙な場所へたどり着き→ 121 00:13:39,188 --> 00:13:41,507 そこで ある痕跡を見た。 122 00:13:41,507 --> 00:13:45,577 大筒木モモシキにキンシキ。 そして カグヤ。 123 00:13:45,577 --> 00:13:49,515 更に そのどれとも違う 新たな大筒木…。 124 00:13:49,515 --> 00:13:52,501 それらの存在を示す痕跡をな。 125 00:13:52,501 --> 00:13:54,503 大筒木だって? 126 00:13:54,503 --> 00:13:57,506 コイツの角… 俺がそのときに見た→ 127 00:13:57,506 --> 00:14:00,492 新たな大筒木のものと 酷似している。 128 00:14:00,492 --> 00:14:02,528 どういうことだよ。 129 00:14:02,528 --> 00:14:08,500 貴様 行ったのか… あの場所に。 どうやって知った? 130 00:14:08,500 --> 00:14:12,170 お前が飼ってる 悪趣味なペットのことも知ってるぞ。 131 00:14:12,170 --> 00:14:16,842 十尾の幼体らしき尾獣… だな? あれは。 132 00:14:16,842 --> 00:14:18,827 十尾だと!? 133 00:14:18,827 --> 00:14:21,196 おい さっきから話が まったく見えねえぞ。 134 00:14:21,196 --> 00:14:23,849 大筒木に十尾とくれば→ 135 00:14:23,849 --> 00:14:27,169 おおかた この星のチャクラを 吸い尽くそうとでも→ 136 00:14:27,169 --> 00:14:29,154 考えているんだろう。 137 00:14:29,154 --> 00:14:31,173 まあ 要するに…。 138 00:14:31,173 --> 00:14:35,160 何が何でも この場で倒す必要がある→ 139 00:14:35,160 --> 00:14:39,164 ヤバイ野郎ってことさ。 140 00:14:39,164 --> 00:14:42,501 チッ なら どっちみち…。 141 00:14:42,501 --> 00:14:46,505 やるべきことは変わんねえな! 142 00:14:46,505 --> 00:14:48,805 (雄たけび) 143 00:14:52,828 --> 00:14:57,833 (ジゲン)ほう… これが お前たちの本気というわけか。 144 00:14:57,833 --> 00:15:01,837 いいだろう。 参考までに見せてもらおう。 145 00:15:01,837 --> 00:15:40,192 ♪♪~ 146 00:15:40,192 --> 00:15:44,813 (ジゲン)うちはに伝わる 須佐能乎か…。 147 00:15:44,813 --> 00:15:48,166 スピードは大したものではないようだ。 148 00:15:48,166 --> 00:15:51,219 防御のほうはどうかな? 149 00:15:51,219 --> 00:15:58,010 ♪♪~ 150 00:15:58,010 --> 00:16:01,610 《コイツ… 須佐能乎の防御を軽々と…》 151 00:16:05,951 --> 00:16:07,853 チッ…。 152 00:16:07,853 --> 00:16:09,853 くっ! 153 00:16:15,544 --> 00:16:18,530 《ジゲン:互いの位置を入れ替えたか。 154 00:16:18,530 --> 00:16:20,530 輪廻眼め…》 155 00:16:26,204 --> 00:16:28,204 おらぁ! 156 00:16:35,514 --> 00:16:40,114 ハァ ハァ チッ! 手応えがねえ。 157 00:16:44,923 --> 00:16:47,843 クソッ またこれかよ! 158 00:16:47,843 --> 00:17:03,909 ♪♪~ 159 00:17:03,909 --> 00:17:07,529 ナルト!! 160 00:17:07,529 --> 00:17:10,129 フン 性懲りもなく…。 161 00:17:18,507 --> 00:17:20,507 よっしゃあ! 162 00:17:24,179 --> 00:17:28,579 惜しい。 今のは なかなかよかったぞ。 163 00:17:30,836 --> 00:17:32,838 うぉ~! 164 00:17:32,838 --> 00:17:39,138 ♪♪~ 165 00:17:43,498 --> 00:17:48,003 どうした チャクラの無駄遣いは もうしまいか? 166 00:17:48,003 --> 00:17:52,507 ガハッ…。 くっ…。 167 00:17:52,507 --> 00:17:56,528 《コイツ… 強すぎる…》 168 00:17:56,528 --> 00:17:58,528 《天照!》 169 00:18:02,184 --> 00:18:08,507 天照… 捉えたものを 燃やし尽くすまで消えぬ黒炎。 170 00:18:08,507 --> 00:18:13,161 まあ なんだろうと関係ないがな。 171 00:18:13,161 --> 00:18:17,816 《やはり無駄か…。 これ以上のチャクラ消費は まずい。 172 00:18:17,816 --> 00:18:21,486 時空間移動ができなくなる》 173 00:18:21,486 --> 00:18:24,172 (ジゲン)クックック…。 174 00:18:24,172 --> 00:18:30,829 いい表情だ。 万策尽きたか。 175 00:18:30,829 --> 00:18:32,829 ん? 176 00:18:35,167 --> 00:18:37,836 《チッ 限界か? 177 00:18:37,836 --> 00:18:42,157 ジゲンの体力が 力についてこられない。 178 00:18:42,157 --> 00:18:47,813 やはり カワキでなくてはならん… この器は もうだめだ》 179 00:18:47,813 --> 00:18:50,816 なんだ… あのヒビ割れは…。 180 00:18:50,816 --> 00:18:53,835 《コイツは… まさか》 181 00:18:53,835 --> 00:18:56,535 そろそろお開きだ。 182 00:19:01,827 --> 00:19:04,162 がっ…。 サスケ! 183 00:19:04,162 --> 00:19:08,550 《このダメージは… まずい!!》 184 00:19:08,550 --> 00:19:11,150 楽しかったぞ。 185 00:19:18,827 --> 00:19:21,513 なんだ!? 186 00:19:21,513 --> 00:19:26,501 うずまきナルト。 お前の中にいる九尾。 187 00:19:26,501 --> 00:19:30,839 そいつごとお前を殺すのは 少々骨が折れそうだ。 188 00:19:30,839 --> 00:19:34,242 手っ取り早く封印させてもらう。 189 00:19:34,242 --> 00:19:39,147 我々が今立っている この棺に蓋をすることでな。 190 00:19:39,147 --> 00:19:42,500 封印… だと。 うっ…。 191 00:19:42,500 --> 00:19:46,171 おい! 封印ってのは どういうわけだ。 192 00:19:46,171 --> 00:19:48,173 何? 193 00:19:48,173 --> 00:19:50,842 なんで そんな 回りくどいことするんだ。 194 00:19:50,842 --> 00:19:54,846 何か理由があるのか? (ジゲン)言ったはずだ。 195 00:19:54,846 --> 00:19:58,283 九尾ごと殺すには 骨が折れるとな。 196 00:19:58,283 --> 00:20:01,853 今は時間がない。 (ナルト)時間がない? 197 00:20:01,853 --> 00:20:05,891 それは テメエの 腹のヒビ割れと関係あるのか? 198 00:20:05,891 --> 00:20:08,927 そんなに早死にしたいのか? 199 00:20:08,927 --> 00:20:11,179 (九喇嘛)やめとけ ナルト。 200 00:20:11,179 --> 00:20:14,182 それ以上 ヤツを刺激すんじゃねえ。 201 00:20:14,182 --> 00:20:16,167 九喇嘛…。 202 00:20:16,167 --> 00:20:19,170 そもそもヤツは お前なんぞに用はねえんだ。 203 00:20:19,170 --> 00:20:22,524 無駄にチャクラを消費したくねえのさ。 204 00:20:22,524 --> 00:20:25,176 気が変わって ぶっ殺されたくなきゃ→ 205 00:20:25,176 --> 00:20:27,162 おとなしくしてろ。 206 00:20:27,162 --> 00:20:30,348 獣のほうが よほど利口なようだな。 207 00:20:30,348 --> 00:20:33,518 確かに お前自体に興味はない。 208 00:20:33,518 --> 00:20:36,504 といっても 息子のほうは別だがな。 209 00:20:36,504 --> 00:20:38,940 何? 210 00:20:38,940 --> 00:20:40,825 ボルトと言ったか。 211 00:20:40,825 --> 00:20:45,213 家では会えず残念だったが… どうだ。 212 00:20:45,213 --> 00:20:50,252 順調に成長してるのか? (ナルト)ボルトが何だってんだ? 213 00:20:50,252 --> 00:20:53,822 とぼけるな。 楔だよ。 214 00:20:53,822 --> 00:20:56,658 あるんだろ? ボルトの体にも。 215 00:20:56,658 --> 00:21:01,830 テメエ! ボルトをどうする気だ!! (九喇嘛)抑えろ ナルト…。 216 00:21:01,830 --> 00:21:08,486 うちはサスケ… もはや 動く力も残されていないのか。 217 00:21:08,486 --> 00:21:14,492 それとも 局面を打開する 何かを狙っているのか…。 218 00:21:14,492 --> 00:21:19,314 今更なにをしても無駄だが お前は別だ。 219 00:21:19,314 --> 00:21:21,349 ここで死んでもらうぞ。 220 00:21:21,349 --> 00:21:25,520 時空間忍術は 邪魔だからな。 くっ…。 221 00:21:25,520 --> 00:21:28,890 1人で逃げたければ 好きにするがいい。 222 00:21:28,890 --> 00:21:32,944 火影を置いて そんなまねができるんならな。 223 00:21:32,944 --> 00:21:34,963 クソ野郎が…。 224 00:21:34,963 --> 00:21:36,963 サスケ 逃げろ! 225 00:21:41,152 --> 00:21:43,588 早く! お前…。 226 00:21:43,588 --> 00:21:46,174 今 コイツを倒すのは 無理だ! 227 00:21:46,174 --> 00:21:48,810 このままじゃ 2人ともやられちまう! 228 00:21:48,810 --> 00:21:51,110 お前だけでも逃げるんだ! 229 00:21:54,499 --> 00:21:57,669 今は無理でも 倒す方法はあるはずだ。 230 00:21:57,669 --> 00:22:01,523 だが お前抜きでは それも絶望的になるぞ! 231 00:22:01,523 --> 00:22:05,593 そりゃ お前抜きでも 同じだろ サスケ! 232 00:22:05,593 --> 00:22:09,893 心配すんな。 そうやすやすと やらせねえってばよ。 233 00:22:13,218 --> 00:22:16,218 行け! サスケ! くっ…。 234 00:22:21,860 --> 00:22:25,530 (サクラ)えっ? (落ちる音) 235 00:22:25,530 --> 00:22:27,515 サスケくん!? 236 00:22:27,515 --> 00:22:30,852 死ぬな… ナルト…。 237 00:22:30,852 --> 00:22:34,205 ヘッ 残念だったな。 238 00:22:34,205 --> 00:22:40,528 楔で カワキは追跡できても サスケの居所はわかんねえだろ。 239 00:22:40,528 --> 00:22:45,183 (ジゲン)今日まで多忙だったろう 七代目火影。 240 00:22:45,183 --> 00:22:47,569 わずかに延びた寿命を→ 241 00:22:47,569 --> 00:22:51,506 真っ暗闇の中で おう歌するがいい。 242 00:22:51,506 --> 00:22:54,876 次会うときが お前の最後だ。 243 00:22:54,876 --> 00:22:57,512 まだ生きてればの話だが。 244 00:22:57,512 --> 00:23:00,515 覚えてろよ そのセリフ。 245 00:23:00,515 --> 00:23:03,868 そっくりそのまま 返してやっからよ。 246 00:23:03,868 --> 00:23:13,868 ♪♪~ 247 00:23:33,181 --> 00:23:37,181 《チッ 思った以上に消耗している》 248 00:23:39,237 --> 00:23:43,158 なんだ… 体が痛むか? ジゲン。 249 00:23:43,158 --> 00:23:46,828 涙を流すとは情けないヤツ。 250 00:23:46,828 --> 00:23:52,828 それでも この大筒木イッシキの器か… 出来損ないめ。 251 00:24:00,175 --> 00:24:02,494 なるほど。 252 00:24:02,494 --> 00:24:06,094 見せてもらったぞ ジゲン。 253 00:24:11,519 --> 00:24:14,519 とにかく 火影屋敷に連絡を。 254 00:24:25,150 --> 00:24:28,550 そんな… まさか…。 255 00:30:33,518 --> 00:30:35,518 (長田)今日の特訓テーマは こちら。 256 00:30:37,522 --> 00:30:41,192 はい 今より一歩先に 起こることを予測することを→ 257 00:30:41,192 --> 00:30:43,845 先読みといいますが この先読み能力は→ 258 00:30:43,845 --> 00:30:45,845 パズドラでは 上から…。 259 00:30:53,538 --> 00:30:57,174 そこで今日は 先読み能力を鍛える こんな特訓を考えてきました。 260 00:30:57,174 --> 00:30:59,174 題して…。