1 00:00:35,442 --> 00:00:37,461 (ボルト)俺が行く! 2 00:00:37,461 --> 00:00:39,930 デンキたちがヤベえってのに ほうっておけねえ。 3 00:00:39,930 --> 00:00:41,965 (サラダ)待って。 4 00:00:41,965 --> 00:00:45,452 島には私とミツキで向かう。 なんでだよ? 5 00:00:45,452 --> 00:00:48,789 アンタにも大切な仕事があるでしょ。 6 00:00:48,789 --> 00:00:51,775 仕事? ちゃんと見張ってて。 7 00:00:51,775 --> 00:00:54,761 帰ったら船がない なんてことになってたら→ 8 00:00:54,761 --> 00:00:58,282 困るからね。 わかったよ。 9 00:00:58,282 --> 00:01:00,818 今夜は満月。 10 00:01:00,818 --> 00:01:04,818 月が真上に昇るまでに 私たちも戻ってくるよ。 11 00:01:11,795 --> 00:01:14,095 (デンキ)サラダさん ミツキくん。 12 00:01:28,145 --> 00:01:30,345 (かぐら)何か来る。 13 00:01:36,436 --> 00:01:38,736 なんだよ あれ…。 14 00:01:56,790 --> 00:02:00,794 舟戸だ! なんなんだ あの でけえヤツは? 15 00:02:00,794 --> 00:02:05,616 (かぐら)おそらく 要塞だ。 要塞!? 16 00:02:05,616 --> 00:02:08,635 (カワキ) 単なる海賊じゃねえようだな。 17 00:02:08,635 --> 00:02:12,105 舟戸に ここまでの戦力がある という情報は→ 18 00:02:12,105 --> 00:02:15,442 今までなかった。 おそらく あの要塞も→ 19 00:02:15,442 --> 00:02:18,829 霧隠れの技術を盗み出して 作られたものだろう。 20 00:02:18,829 --> 00:02:22,382 (文淡)あんなものまで 持ち出されちゃ やっかいだね。 21 00:02:22,382 --> 00:02:24,451 ボルト カワキ 文淡は→ 22 00:02:24,451 --> 00:02:27,454 要塞に近づき 情報を集めてくれないか。 23 00:02:27,454 --> 00:02:31,525 俺たちはサラダたちとの合流に備えて ポイントで待機する。 24 00:02:31,525 --> 00:02:34,144 コイツと!? 25 00:02:34,144 --> 00:02:36,144 フン! 26 00:05:26,450 --> 00:05:30,871 あそこだよ 舟戸の主力部隊が 野営しているのは。 27 00:05:30,871 --> 00:05:35,871 そして あそこの鉱山に ドトウ島の島民が拘束されている。 28 00:05:39,112 --> 00:05:41,498 (デンキ)全員を救出したいけど→ 29 00:05:41,498 --> 00:05:44,551 ざっと見積もっても 20人くらいはいるんだ。 30 00:05:44,551 --> 00:05:48,622 だから それには大きな船が必要になる。 31 00:05:48,622 --> 00:05:51,775 (メタル)とにかく 野営している舟戸の主力部隊に→ 32 00:05:51,775 --> 00:05:54,444 見つからないように しなければなりません。 33 00:05:54,444 --> 00:05:58,115 船を手に入れて かつ 人質を救出しても→ 34 00:05:58,115 --> 00:06:00,517 あの主力部隊に襲撃されたら→ 35 00:06:00,517 --> 00:06:03,937 とても僕たちの戦力だけでは 太刀打ちできませんから。 36 00:06:03,937 --> 00:06:06,923 (イワベエ)ここから動けなくて 困ってるところへ→ 37 00:06:06,923 --> 00:06:09,443 お前らが来てくれたってわけだ。 38 00:06:09,443 --> 00:06:13,096 なんとか人質全員を 救出できないかな。 39 00:06:13,096 --> 00:06:15,782 まずは船か…。 40 00:06:15,782 --> 00:06:20,771 それなら 街を抜けた先の港に 舟戸の輸送船がある。 41 00:06:20,771 --> 00:06:24,458 これを見て。 さっき確認してきたけど→ 42 00:06:24,458 --> 00:06:29,446 港の周りと輸送船の見張りの数は 大したことなかった。 43 00:06:29,446 --> 00:06:32,449 そっちは僕たちで なんとかできると思う。 44 00:06:32,449 --> 00:06:35,619 それに 船の操縦方法を把握するのは→ 45 00:06:35,619 --> 00:06:37,988 僕が いちばん適任だからね。 46 00:06:37,988 --> 00:06:40,757 了解。 主力部隊の人数は? 47 00:06:40,757 --> 00:06:42,943 ざっと 20人ほどです。 48 00:06:42,943 --> 00:06:45,929 (ミツキ)その人数相手に 戦闘は避けたいね。 49 00:06:45,929 --> 00:06:48,465 サラダたちで何とかなるのか? 50 00:06:48,465 --> 00:06:51,768 人質優先で 敵の目につかないようにすれば→ 51 00:06:51,768 --> 00:06:53,787 なんとかなると思う。 52 00:06:53,787 --> 00:06:56,773 隠密行動は 僕たちのほうが得意だしね。 53 00:06:56,773 --> 00:07:00,927 そうだね。 じゃあ デンキ イワベエ メタルは→ 54 00:07:00,927 --> 00:07:02,946 脱出船の確保を。 55 00:07:02,946 --> 00:07:06,116 私とミツキは 人質の救出に向かう。 56 00:07:06,116 --> 00:07:09,102 敵に見つかる前に逃げるしかない。 57 00:07:09,102 --> 00:07:12,622 戦闘より 人質の救出と脱出を優先。 58 00:07:12,622 --> 00:07:16,522 準備が整ったら決行だよ。 (デンキたち)うん。 59 00:07:23,200 --> 00:07:25,936 モタモタすんじゃねぇ! 60 00:07:25,936 --> 00:07:28,788 あっ…。 61 00:07:28,788 --> 00:07:31,107 おい 落とすんじゃねえ! 62 00:07:31,107 --> 00:07:35,495 なんだよ お前! 非力すぎて何の役にも立たねえな。 63 00:07:35,495 --> 00:07:37,495 も… 申し訳ありません。 64 00:07:54,281 --> 00:07:56,783 お前のことを信じたわけじゃねえ。 65 00:07:56,783 --> 00:08:00,620 けど 任務のためには お互い協力しようぜ。 66 00:08:00,620 --> 00:08:02,622 はいはい。 67 00:08:02,622 --> 00:08:05,792 ここからは 俺の指示に従ってもらうからな。 68 00:08:05,792 --> 00:08:08,161 (文淡)なに隊長ぶってんのさ。 69 00:08:08,161 --> 00:08:10,964 私は私のやり方で やらせてもらうよ。 70 00:08:10,964 --> 00:08:15,135 お前のやり方なんて 危なっかしくて信用できっかよ。 71 00:08:15,135 --> 00:08:17,621 だったら好きにしな。 72 00:08:17,621 --> 00:08:21,007 こっちは かぐらに頼まれたから 協力してやってんだ。 73 00:08:21,007 --> 00:08:23,577 いちいち突っかかってきやがって。 74 00:08:23,577 --> 00:08:26,479 やめろ。 罪人だろうが何だろうが→ 75 00:08:26,479 --> 00:08:30,479 任務をやり遂げるには コイツの力が必要だろうが。 76 00:08:42,779 --> 00:08:45,465 これじゃあ近づけねえぞ。 77 00:08:45,465 --> 00:08:48,952 どうすんのさ? 指示に従えって 口だけかい? 78 00:08:48,952 --> 00:08:51,052 俺に任せとけ。 79 00:08:53,440 --> 00:08:56,309 カワキ 俺を投げてくれ。 80 00:08:56,309 --> 00:08:58,309 わかったよ! 81 00:09:01,815 --> 00:09:04,515 風遁 烈風掌! 82 00:09:09,472 --> 00:09:12,472 ヘヘッ 潜入成功。 83 00:09:29,292 --> 00:09:31,492 行くぞ。 84 00:09:40,804 --> 00:09:45,108 イワベエくん 派手な任務が やりたいって言ってましたよね。 85 00:09:45,108 --> 00:09:47,444 さすがに これは派手すぎだろ。 86 00:09:47,444 --> 00:09:52,032 傀儡を届けにきたはずが いきなりテロに巻き込まれるなんて。 87 00:09:52,032 --> 00:09:54,300 こんなのSランク任務じゃねえかよ。 88 00:09:54,300 --> 00:09:57,470 僕たち 運がいいのか悪いのか。 89 00:09:57,470 --> 00:10:01,358 ここで任務に成功すりゃ 運がいいってことだ。 90 00:10:01,358 --> 00:10:05,145 イワベエくんとメタルくんは 警備の舟戸兵をお願い。 91 00:10:05,145 --> 00:10:09,532 僕は その間に操舵室を制圧する。 92 00:10:09,532 --> 00:10:11,532 行こう。 93 00:10:13,453 --> 00:10:15,622 今日は前祝いだ。 94 00:10:15,622 --> 00:10:19,492 これで ようやく 俺たち海賊の時代が戻ってくるぜ。 95 00:10:19,492 --> 00:10:21,795 (みんな)お~っ! ボス! 96 00:10:21,795 --> 00:10:25,782 逃げた木ノ葉の連中が 潜伏していた場所を発見しました。 97 00:10:25,782 --> 00:10:27,784 それで 捕まえたのか? 98 00:10:27,784 --> 00:10:31,971 いえ すでに もぬけの殻でして 今も捜索中です。 99 00:10:31,971 --> 00:10:35,859 木ノ葉の忍なら 水の国との交渉に使える。 100 00:10:35,859 --> 00:10:38,461 生きて捕らえるんだ。 はい! 101 00:10:38,461 --> 00:10:42,782 捕まえたヤツには この金塊をやる。 102 00:10:42,782 --> 00:10:46,152 生け捕りが無理なら その首 持ってこい! 103 00:10:46,152 --> 00:10:48,271 (みんな)お~っ! 104 00:10:48,271 --> 00:10:50,974 金と木ノ葉の忍か。 105 00:10:50,974 --> 00:10:53,977 テンマ様への いい土産だな。 106 00:10:53,977 --> 00:10:59,477 ここで功績をあげりゃ テンマ部隊の幹部だって夢じゃねえ。 107 00:11:04,788 --> 00:11:08,792 俺たちみたいな若いもんは みんな舟戸兵にされちまうぞ。 108 00:11:08,792 --> 00:11:11,761 海賊なんて冗談じゃねえ。 109 00:11:11,761 --> 00:11:14,781 ここにいるよりは いいんじゃないのか? 110 00:11:14,781 --> 00:11:16,783 アンタ 何も知らねえのか。 111 00:11:16,783 --> 00:11:20,954 舟戸兵になれば これから先 生き残れる見込みなんてねえ。 112 00:11:20,954 --> 00:11:24,124 だったら今ここで殺されたほうが マシだって思うぜ。 113 00:11:24,124 --> 00:11:27,024 特に あのテンマ部隊はな。 114 00:11:35,952 --> 00:11:38,822 ハァ ハァ ハァ…。 115 00:11:38,822 --> 00:11:42,122 どうだ! これが俺の力だ! 116 00:11:46,463 --> 00:11:49,799 (テンマ)俺を切り裂いてみろ。 117 00:11:49,799 --> 00:11:54,804 新入りのお前が俺を殺せば 出世も名誉も思うままだぞ。 118 00:11:54,804 --> 00:11:57,504 うわ~っ! 119 00:11:59,626 --> 00:12:04,326 力のないヤツは この部隊ではゴミだ。 120 00:12:07,567 --> 00:12:10,787 (舟戸兵たち)テンマ様! 121 00:12:10,787 --> 00:12:15,175 これが恒例の 新人いびりの入隊デスマッチ。 122 00:12:15,175 --> 00:12:19,445 テンマ様 お疲れさまでございます。 123 00:12:19,445 --> 00:12:23,449 アラウミ様が 霧隠れから救出され→ 124 00:12:23,449 --> 00:12:27,453 舟戸の本拠地に到着されたとの 報告が入りました。 125 00:12:27,453 --> 00:12:33,009 ハハハハハ! さすが イサリの兄貴。 我ら一族の誇りよ。 126 00:12:33,009 --> 00:12:36,129 テンマ様が 霧隠れの前線基地を→ 127 00:12:36,129 --> 00:12:39,799 壊滅状態に追い込んだのが 功を奏したのでしょう。 128 00:12:39,799 --> 00:12:43,469 さぞ お父上のアラウミ様も お喜びかと。 129 00:12:43,469 --> 00:12:46,122 金塊調達さえなければ→ 130 00:12:46,122 --> 00:12:49,626 すぐにでも父上のもとに 駆けつけてやるってのによ。 131 00:12:49,626 --> 00:12:54,297 焦りは禁物。 霧隠れをしのぐ 軍事物資を手に入れれば→ 132 00:12:54,297 --> 00:12:59,802 我らがテンマ様の評価は上がり いずれは舟戸の後継者に…。 133 00:12:59,802 --> 00:13:04,457 貴様 この俺が父や兄を差し置いて→ 134 00:13:04,457 --> 00:13:07,844 後継者になる男だと 思っているのか? 135 00:13:07,844 --> 00:13:10,880 いえ 滅相もございません。 136 00:13:10,880 --> 00:13:15,880 ただ その力は 舟戸を治めるのに ふさわしいお方かと…。 137 00:13:18,805 --> 00:13:22,692 俺の命より 大事なのは我が一族。 138 00:13:22,692 --> 00:13:25,692 父上への忠誠は絶対だ。 139 00:13:31,467 --> 00:13:37,473 一族再興のため この要塞で決着をつけてやる。 140 00:13:37,473 --> 00:13:42,795 あれが 舟戸一族の次男 テンマだ。 141 00:13:42,795 --> 00:13:44,797 テンマ。 142 00:13:44,797 --> 00:13:48,785 一族の中で アラウミの次に凶暴で 手がつけられない。 143 00:13:48,785 --> 00:13:51,237 5年前の討伐作戦では→ 144 00:13:51,237 --> 00:13:54,457 霧の忍が 大勢 ヤツに殺されたらしい。 145 00:13:54,457 --> 00:13:56,960 やべえヤツじゃねえか。 146 00:13:56,960 --> 00:14:00,960 あれが 舟戸一族。 147 00:15:07,447 --> 00:15:09,465 失礼します。 148 00:15:09,465 --> 00:15:11,467 何だ? 今度は。 149 00:15:11,467 --> 00:15:15,121 コイツが 木ノ葉の人間を 知っていると言い出しまして。 150 00:15:15,121 --> 00:15:18,124 木ノ葉の人間? どういうことだ? 151 00:15:18,124 --> 00:15:20,493 ソイツらの情報を渡せば→ 152 00:15:20,493 --> 00:15:23,529 私を自由に していただけますでしょうか。 153 00:15:23,529 --> 00:15:27,467 フン まあいいだろう。 信じていいんですね。 154 00:15:27,467 --> 00:15:29,952 実は 逃げたヤツらの他にも→ 155 00:15:29,952 --> 00:15:34,140 捕まっている俺たちの中に 木ノ葉の人間が紛れ込んでまして。 156 00:15:34,140 --> 00:15:38,528 なに? アイツらは島の人間じゃ ございません。 157 00:15:38,528 --> 00:15:42,782 ほお そうか。 なかなかの情報じゃねえか。 158 00:15:42,782 --> 00:15:47,153 だとすれば 必ず仲間が助けにくるはずだ。 159 00:15:47,153 --> 00:15:50,757 俺たちの手で生け捕りにしてやる。 160 00:15:50,757 --> 00:15:53,760 気づかれないよう 俺たちだけで行くぞ。 161 00:15:53,760 --> 00:15:56,460 お前も一緒に来い。 はい。 162 00:15:59,132 --> 00:16:03,119 聞いたか? 木ノ葉の忍を捕まえりゃあ→ 163 00:16:03,119 --> 00:16:05,154 金塊がもらえんだぜ。 164 00:16:05,154 --> 00:16:08,854 俺たちも警備なんかしてねえで そっちに行きたかったぜ。 165 00:16:10,793 --> 00:16:12,962 俺らなら木ノ葉の忍くらい→ 166 00:16:12,962 --> 00:16:15,948 あっという間に のしちまうのにな。 167 00:16:15,948 --> 00:16:18,968 どうした? 残念でした。 168 00:16:18,968 --> 00:16:20,968 うわっ! 169 00:16:37,787 --> 00:16:41,958 どうやら みんな奥の洞窟に 集められてるみたいだね。 170 00:16:41,958 --> 00:16:43,958 急ごう。 171 00:16:50,466 --> 00:16:54,487 私たちは木ノ葉の忍です。 皆さんを助けにきました。 172 00:16:54,487 --> 00:16:58,087 すぐに港に向かってください。 脱出船が待っています。 173 00:17:00,126 --> 00:17:03,129 無事でよかった。 デンキさんたちは? 174 00:17:03,129 --> 00:17:07,800 今 船の用意をしています。 先に出口へ向かってください。 175 00:17:07,800 --> 00:17:09,800 はい。 176 00:17:14,457 --> 00:17:16,843 誰だ!? 177 00:17:16,843 --> 00:17:18,843 ヘッ。 178 00:17:22,949 --> 00:17:24,949 急いでください! 179 00:17:26,953 --> 00:17:29,622 なに!? やってくれたじゃねえか。 180 00:17:29,622 --> 00:17:31,641 (2人)うわぁ~! 181 00:17:31,641 --> 00:17:34,041 けど これで終わりだ。 182 00:17:36,779 --> 00:17:38,798 助けて…。 183 00:17:38,798 --> 00:17:40,798 他の仲間はどうした? 184 00:17:42,785 --> 00:17:45,972 降伏すりゃ 命だけは助けてやる。 185 00:17:45,972 --> 00:17:49,959 嫌なら コイツらから順番に死んでもらうぜ。 186 00:17:49,959 --> 00:17:51,959 やめて! 187 00:17:56,466 --> 00:17:59,802 人質は私たちだけで十分でしょ? 188 00:17:59,802 --> 00:18:04,474 ハハハハ 俺たち舟戸の実力が わかりゃいいんだよ。 189 00:18:04,474 --> 00:18:07,074 命だけは助けてやる。 190 00:18:09,962 --> 00:18:13,466 水遁 水縛! 191 00:18:13,466 --> 00:18:16,466 降伏なんて するわけないでしょ。 192 00:18:23,409 --> 00:18:26,412 主力部隊に気づかれる前に 逃げてください! 193 00:18:26,412 --> 00:18:28,431 (2人)はい! 194 00:18:28,431 --> 00:18:51,771 ♪♪~ 195 00:18:51,771 --> 00:18:53,771 よし! 196 00:18:57,426 --> 00:19:01,426 クソッ… 木ノ葉のヤツらめ…。 197 00:19:07,453 --> 00:19:09,455 気づかれた。 198 00:19:09,455 --> 00:19:12,792 みんな 急いでください! 199 00:19:12,792 --> 00:19:17,213 ボスからの招集だ! お前ら 行くぞ! 200 00:19:17,213 --> 00:19:19,413 (みんな)お~っ! 201 00:19:28,140 --> 00:19:30,540 おかしい 動かない。 202 00:19:39,752 --> 00:19:41,771 ご無事で何よりです。 203 00:19:41,771 --> 00:19:44,407 助けんのが遅れちまって 悪かったな。 204 00:19:44,407 --> 00:19:46,425 いえ 信じてましたから。 205 00:19:46,425 --> 00:19:53,349 (舟戸兵たちの雄たけび) 206 00:19:53,349 --> 00:19:55,349 すぐに出港だよ! 207 00:19:59,105 --> 00:20:02,105 デンキくん 急いで船を出してください! 208 00:20:04,076 --> 00:20:07,096 わかってる… けど 動かないんだ! 209 00:20:07,096 --> 00:20:11,751 動力トラブル!? クソッ こんなときに! 210 00:20:11,751 --> 00:20:14,051 水遁 水流橋! 211 00:20:16,756 --> 00:20:18,774 捕らえたぜ。 212 00:20:18,774 --> 00:20:20,774 風遁突破! 213 00:20:25,815 --> 00:20:27,815 逃がすかよ! 214 00:20:29,919 --> 00:20:31,921 ダメだ。 215 00:20:31,921 --> 00:20:33,921 こうなったら…。 216 00:20:36,759 --> 00:20:39,745 うわっ! 217 00:20:39,745 --> 00:20:42,632 (エンジン音) 218 00:20:42,632 --> 00:20:44,832 あっ! 219 00:20:57,580 --> 00:21:00,416 乗り込まれる! 動いたぞ! 220 00:21:00,416 --> 00:21:03,716 蛇雷! わ~っ! 221 00:21:11,477 --> 00:21:15,364 ふぅ~ 助かった。 危なかったね。 222 00:21:15,364 --> 00:21:19,485 イワベエくん 僕たち Sランク任務に 成功したんじゃないですか。 223 00:21:19,485 --> 00:21:23,985 やっぱ俺たち運がいいぜ なあ! えぇ! 224 00:21:28,077 --> 00:21:33,577 クソッ… テンマ様に報告したら 俺たちも ただじゃ済まないぞ。 225 00:21:40,239 --> 00:21:43,939 これだけの兵が集まって どこに向かってんだ? 226 00:21:47,096 --> 00:21:49,782 お前 やりすぎだってばさ。 227 00:21:49,782 --> 00:21:51,784 それの何が悪い? 228 00:21:51,784 --> 00:21:54,637 そこまでする必要あんのかよ? 229 00:21:54,637 --> 00:21:56,689 あまちゃんだな。 230 00:21:56,689 --> 00:21:59,241 ここは 食うか食われるかの戦場だぞ。 231 00:21:59,241 --> 00:22:02,241 俺たちは偵察に来ただけだろ。 232 00:22:08,434 --> 00:22:10,436 あっ…。 233 00:22:10,436 --> 00:22:15,775 足 引っ張ってんじゃないよ。 クソッ。 234 00:22:15,775 --> 00:22:18,444 大丈夫か? あぁ。 235 00:22:18,444 --> 00:22:20,744 アンタ…。 236 00:22:26,852 --> 00:22:29,789 うっ! うぅ…。 237 00:22:29,789 --> 00:22:33,489 テメエ 何したんだよ! まあ見てな。 238 00:22:35,444 --> 00:22:37,944 けど 苦しんでんじゃねえか。 239 00:22:42,618 --> 00:22:45,118 おいカワキ 大丈夫か!? 240 00:22:48,107 --> 00:22:50,760 止まった? えっ? 241 00:22:50,760 --> 00:22:54,780 フン 水の国で昔からやってる 酔い止めだよ。 242 00:22:54,780 --> 00:22:58,200 こんなところで ドジ踏まれちゃ困るんでね。 243 00:22:58,200 --> 00:23:02,271 そんなんあるなら 早くやってくれよ。 244 00:23:02,271 --> 00:23:05,307 お前にやってやる義理なんて ないからね。 245 00:23:05,307 --> 00:23:07,943 先に行くよ。 246 00:23:07,943 --> 00:23:10,446 文淡のヤツ。 247 00:23:10,446 --> 00:23:14,099 この任務に成功すりゃ 減刑されんだからな。 248 00:23:14,099 --> 00:23:17,102 アイツなりに必死なんじゃねえのか? 249 00:23:17,102 --> 00:23:19,505 だといいけどな。 250 00:23:19,505 --> 00:23:23,759 (カワキ)俺は アイツの言ってることがわかるぜ。 251 00:23:23,759 --> 00:23:26,445 やられる前にやる。 252 00:23:26,445 --> 00:23:30,349 ちょっとでも隙を見せりゃ こっちがやられるからな。 253 00:23:30,349 --> 00:23:33,919 そういう世界で アイツも生きてきたんだろ。 254 00:23:33,919 --> 00:23:36,919 カワキ。 行くぞ。 255 00:23:44,096 --> 00:23:46,096 なんだ? 256 00:23:49,585 --> 00:23:54,423 あれは 巨大な科学忍具だよ。 科学忍具!? 257 00:23:54,423 --> 00:23:59,445 この大きさなら 相当遠くの標的を 狙えるんじゃないのか? 258 00:23:59,445 --> 00:24:04,750 あぁ こんなのに狙われちゃ ひとたまりもねえぞ。 259 00:24:04,750 --> 00:24:29,450 ♪♪~ 260 00:30:32,454 --> 00:30:34,623 (はら)頑張れ 松尾くん。 (たかし)いけ いけ…。 261 00:30:34,623 --> 00:30:36,792 もうちょっといける。 (松尾)どこ? 262 00:30:36,792 --> 00:30:40,295 (貴島)足も上げて。 (はら)そう… そこ そこ。 263 00:30:40,295 --> 00:30:42,798 ここ行ったら 怖くなっちゃうの 高さ的に。 264 00:30:42,798 --> 00:30:45,234 うわぁ! (長田)こっち。 先生! 265 00:30:45,234 --> 00:30:48,470 こっち だから…。 (たかし)いけた いけた。 266 00:30:48,470 --> 00:30:50,470 危ない 危ない…。 こっち…。 267 00:30:53,375 --> 00:30:56,778 指力使って。 268 00:30:56,778 --> 00:30:59,114 いきます!