1 00:03:13,578 --> 00:03:16,581 (ボルト)長十郎のおっちゃんの 首は渡せねえ。 2 00:03:16,581 --> 00:03:20,085 (イカダ)だったら これ以上 話すことはない。 3 00:03:20,085 --> 00:03:22,404 けど その代わりに…。 4 00:03:22,404 --> 00:03:24,704 俺の命をやる。 5 00:03:27,793 --> 00:03:29,811 (イカダ)勘違いするな。 6 00:03:29,811 --> 00:03:33,081 お前の命に戦争を止めるほどの 価値はない。 7 00:03:33,081 --> 00:03:37,569 そうかもしれねえ。 けど 俺にできることはそれしか。 8 00:03:37,569 --> 00:03:39,571 (サラダ)ボルト! 9 00:03:39,571 --> 00:03:41,556 アンタ 自分が何言ってるか わかってんの? 10 00:03:41,556 --> 00:03:43,725 (ミツキ)そんなことダメだ ボルト! 11 00:03:43,725 --> 00:03:47,395 この戦争は 絶対に止めなきゃなんねえ。 12 00:03:47,395 --> 00:03:49,764 俺の命に代えてもだ。 13 00:03:49,764 --> 00:03:52,250 止めたいって思いは 僕も同じだよ。 14 00:03:52,250 --> 00:03:54,286 だけど ボルト。 15 00:03:54,286 --> 00:03:57,405 君が殺されるっていうなら 話は別だ。 16 00:03:57,405 --> 00:04:00,225 僕は 君を失うわけにはいかない。 17 00:04:00,225 --> 00:04:04,412 そうだな 考えてやってもいい。 18 00:04:04,412 --> 00:04:07,212 お前たちの行動次第でな。 19 00:04:09,568 --> 00:04:15,056 ボルトが殺されても黙って 見ていられたなら考えてやろう。 20 00:04:15,056 --> 00:04:18,226 そんなこと。 ふざけるな。 21 00:04:18,226 --> 00:04:21,596 ならば 全面戦争を始めるだけ。 22 00:04:21,596 --> 00:04:23,899 (アラウミ)チャクラ砲のチャージは まだか。 23 00:04:23,899 --> 00:04:26,401 まもなく完了します。 24 00:04:26,401 --> 00:04:31,056 頼む 黙って見ててくれ。 ダメだ そんなことはさせない。 25 00:04:31,056 --> 00:04:33,542 死ぬんだよ。 26 00:04:33,542 --> 00:04:36,342 俺だって死ぬのは怖えよ。 27 00:04:39,965 --> 00:04:43,201 けど 怖いのは俺だけじゃない。 28 00:04:43,201 --> 00:04:48,206 戦争で死んでいったやつらだって 怖かったんだ。 29 00:04:48,206 --> 00:04:52,906 仲間に死なれちまった 人たちだって悲しかったんだ。 30 00:05:01,870 --> 00:05:05,874 これ以上 こんな戦争 続けちゃいけねえ。 31 00:05:05,874 --> 00:05:08,210 だからって。 俺たちは→ 32 00:05:08,210 --> 00:05:11,096 そんな痛みを 憎しみに変えることで→ 33 00:05:11,096 --> 00:05:13,648 戦争を広げちまった。 34 00:05:13,648 --> 00:05:17,886 本当に止めるなら その痛みを 引き受けなくちゃならない。 35 00:05:17,886 --> 00:05:21,890 それが 君だっていうのかい。 お前たちもだ。 36 00:05:21,890 --> 00:05:26,861 2人とも仲間を失う悲しみで 復しゅうしないでくれ。 37 00:05:26,861 --> 00:05:28,861 頼む。 38 00:05:33,201 --> 00:05:36,538 話は終わったか? あぁ。 39 00:05:36,538 --> 00:05:39,591 (ゴカイ)待ってください イカダ様。 どうした? 40 00:05:39,591 --> 00:05:42,861 やつは フナムシ様を 無残に殺した相手。 41 00:05:42,861 --> 00:05:45,561 簡単に死なれては 釣り合いません。 42 00:05:47,866 --> 00:05:51,369 なるほどな。 43 00:05:51,369 --> 00:05:53,669 ヘヘヘヘ…。 44 00:06:01,546 --> 00:06:03,598 ボルト! 45 00:06:03,598 --> 00:06:06,198 ダメだ 耐えてくれ。 46 00:06:14,409 --> 00:06:18,596 今までの恨みがこんなものだと 思うなよ。 おりゃあ! 47 00:06:18,596 --> 00:06:21,196 これは 死んでいった 仲間たちの分だ! 48 00:06:29,741 --> 00:06:34,646 (アラウミ)イカダのやつ おもしれえこと 考えつくじゃねえか。 49 00:06:34,646 --> 00:06:36,646 (アラウミ)クククク…。 50 00:06:39,217 --> 00:06:41,403 (カワキ)あのバカ。 51 00:06:41,403 --> 00:06:44,939 いったい何を考えていやがる。 52 00:06:44,939 --> 00:06:48,239 アラウミの野郎を殺して さっさと終わらせる。 53 00:07:05,093 --> 00:07:08,693 抑えきれなくなるまで 時間の問題だな。 54 00:07:15,103 --> 00:07:17,722 まだ生きてるのか 小僧。 55 00:07:17,722 --> 00:07:23,411 もっとも 恨みを晴らすまで 死なれちゃ困るからな。 56 00:07:23,411 --> 00:07:25,413 もうやめて! 57 00:07:25,413 --> 00:07:27,613 ボルト! 58 00:07:29,801 --> 00:07:34,189 私には もう耐えられない。 僕もだ。 59 00:07:34,189 --> 00:07:36,189 ボルト。 60 00:07:38,560 --> 00:07:41,360 それじゃあ 諦めたということだな? 61 00:07:44,115 --> 00:07:49,704 ボルト。 そいつらは仲間を失う 痛みに耐えられないそうだ。 62 00:07:49,704 --> 00:07:52,874 やはり戦争を止めたいなどと→ 63 00:07:52,874 --> 00:07:56,674 所詮は 口だけだったようだ。 どいてくれ サラダ。 64 00:08:01,850 --> 00:08:05,203 これでいいんだ。 65 00:08:05,203 --> 00:08:08,706 ね ボルト。 66 00:08:08,706 --> 00:08:14,406 命を懸けたとして 舟戸のやつらが 戦争をやめると思う? 67 00:08:17,382 --> 00:08:20,182 舟戸を信じられる? 68 00:08:25,039 --> 00:08:28,393 そうじゃねえんだよ。 69 00:08:28,393 --> 00:08:30,712 保証があるから 命を懸けるとか→ 70 00:08:30,712 --> 00:08:33,612 ないから 懸けねえとかじゃねえんだ。 71 00:08:35,550 --> 00:08:41,156 絶対に 戦争を止めなきゃ なんねえって思うから動くんだ。 72 00:08:41,156 --> 00:08:45,710 かぐらが 命懸けで俺たちを 守ってくれたのも同じだ。 73 00:08:45,710 --> 00:08:51,850 そうしなきゃなんねえって 思うから命を懸けるんだ。 74 00:08:51,850 --> 00:08:54,050 ボルト…。 75 00:08:57,922 --> 00:09:00,542 続けてくれよ。 76 00:09:00,542 --> 00:09:05,042 待て。 とどめを刺す 人間は決まっている。 77 00:09:11,119 --> 00:09:14,372 (イカダ)ここの海流は複雑でな。 78 00:09:14,372 --> 00:09:17,672 落ちれば 二度と 浮かび上がることはない。 79 00:09:21,930 --> 00:09:26,430 喜べよ。 お前のために 舞台を用意してやった。 80 00:09:29,921 --> 00:09:32,721 そうか。 81 00:09:54,362 --> 00:09:58,032 悪いけど あとのことは頼んだぜ。 82 00:09:58,032 --> 00:10:00,032 ボルト。 83 00:10:02,020 --> 00:10:07,208 さぁ これで戦争を止めてくれ。 84 00:10:07,208 --> 00:10:09,908 復しゅうしないでいられるか? 85 00:10:12,730 --> 00:10:16,384 (柑桶)もはや交渉は 決裂したと考えるべきかと。 86 00:10:16,384 --> 00:10:19,754 (長十郎)移動要塞への攻撃準備を 始めてください。 87 00:10:19,754 --> 00:10:21,873 ボルトくんも心配ですが→ 88 00:10:21,873 --> 00:10:25,860 舟戸に先手を許してはなりません。 ハッ! 89 00:10:25,860 --> 00:10:30,582 ボルトくん 君の その決意は甘さでしかない。 90 00:10:30,582 --> 00:10:33,182 甘さで戦争は止まりません。 91 00:10:36,087 --> 00:10:38,087 (デンキ)舟戸の船が見えたよ。 92 00:10:40,091 --> 00:10:43,191 (イワベエ)おい 船べりに 誰かがいんぞ。 93 00:10:53,421 --> 00:10:58,221 父ちゃん見てて。 ついに復しゅうがかなうよ。 94 00:11:00,228 --> 00:11:04,599 ずっと言いたかったんだ。 お前の父ちゃんのこと。 95 00:11:04,599 --> 00:11:08,186 すまなかったな。 (コブナ)今更 命乞いか! 96 00:11:08,186 --> 00:11:11,372 俺もお前と同じだった。 敵を取るんだって。 97 00:11:11,372 --> 00:11:15,276 でも憎しみは もう ここで終わらせてくれ。 98 00:11:15,276 --> 00:11:17,295 (コブナ)何を勝手なことを! 99 00:11:17,295 --> 00:11:19,495 頼む。 100 00:11:22,533 --> 00:11:24,736 (イカダ)憎しみを終わらせる? 101 00:11:24,736 --> 00:11:28,206 どうやら感情を殺して 耐えているようだが→ 102 00:11:28,206 --> 00:11:30,224 いつまでもつか。 103 00:11:30,224 --> 00:11:32,710 お前が死んでも 戦争は止まらない。 104 00:11:32,710 --> 00:11:35,610 いや あいつらなら大丈夫だ。 105 00:11:37,532 --> 00:11:41,032 それに少なくとも お前の怒りは止まるだろ。 106 00:11:43,037 --> 00:11:46,457 俺の命で お前の怒りを 止められんなら→ 107 00:11:46,457 --> 00:11:49,861 それで十分だ。 108 00:11:49,861 --> 00:11:53,361 お前を巻き込んじまって 本当にすまなかった。 109 00:12:09,947 --> 00:12:12,550 安心しろ。 110 00:12:12,550 --> 00:12:15,650 お前は 誰も殺さなくていいんだ。 111 00:12:24,562 --> 00:12:26,562 ボルト! 112 00:12:28,566 --> 00:12:30,566 ボルト! 113 00:12:45,133 --> 00:12:47,385 (ゴカイ)よくやった コブナ。 114 00:12:47,385 --> 00:12:50,555 (メタル)今の ボルトくんに見えましたが…。 115 00:12:50,555 --> 00:12:53,408 (文淡)ここの海流にのまれたら 生きては戻れないよ。 116 00:12:53,408 --> 00:12:56,711 クソ デンキ急げ! (デンキ)わかった。 117 00:12:56,711 --> 00:12:59,213 1人目だ まだまだ足りねえぞ。 118 00:12:59,213 --> 00:13:01,613 次は水影だ! 119 00:14:19,644 --> 00:14:22,547 どうした やり返さないのか? 120 00:14:22,547 --> 00:14:26,400 お前たちの仲間は たった今 殺された。 121 00:14:26,400 --> 00:14:29,400 その敵が ここにいるんだぞ。 122 00:14:32,457 --> 00:14:35,257 おいおい 何もしないつもりか。 123 00:14:38,212 --> 00:14:42,383 こいつらは 仲間の復しゅうも 果たせぬふぬけらしい。 124 00:14:42,383 --> 00:14:44,368 ヘヘヘヘ。 125 00:14:44,368 --> 00:14:46,868 腰抜けが! 126 00:14:57,865 --> 00:15:01,035 《どうして やつらは動かない》 127 00:15:01,035 --> 00:15:04,135 俺たちが憎くないのか! 殺したくないのか! 128 00:15:06,374 --> 00:15:09,694 憎いよ。 129 00:15:09,694 --> 00:15:13,264 あいつは 小さい頃から ずっとそばにいた。 130 00:15:13,264 --> 00:15:17,368 一緒に遊んで ケンカだってたくさんした。 131 00:15:17,368 --> 00:15:20,568 血は つながってなくても 兄弟同然だった。 132 00:15:25,927 --> 00:15:29,714 なら切ってみろ。 133 00:15:29,714 --> 00:15:34,368 俺は無抵抗でいる。 思う存分 復しゅうすればいい。 134 00:15:34,368 --> 00:15:37,021 イカダ様。 (イカダ)大切な人間が殺される→ 135 00:15:37,021 --> 00:15:39,540 痛みは 誰よりも知ってる。 136 00:15:39,540 --> 00:15:44,946 それが 抑えられる ものじゃないこともだ! 137 00:15:44,946 --> 00:15:47,698 ボルトの死は お前にとってそんなものか! 138 00:15:47,698 --> 00:15:51,385 悲しくないのか! 悲しいよ! 139 00:15:51,385 --> 00:15:55,389 悲しくって 胸が潰れそうだよ! 140 00:15:55,389 --> 00:16:10,688 ♪♪~ 141 00:16:10,688 --> 00:16:15,209 それならやれよ。 142 00:16:15,209 --> 00:16:17,709 憎いんだろ やれよ! 143 00:16:27,538 --> 00:16:29,557 それでいい。 144 00:16:29,557 --> 00:16:31,657 復しゅうは止められない。 145 00:16:38,532 --> 00:16:43,032 悲しいから復しゅうはしない。 サラダ。 146 00:16:47,608 --> 00:16:50,044 誰にも悲しい思いを させたくないって→ 147 00:16:50,044 --> 00:16:52,713 あいつは言った。 これで戦ったら→ 148 00:16:52,713 --> 00:16:55,613 ボルトの思いが無駄になる。 149 00:16:57,868 --> 00:17:00,371 (コブナ)イカダ様。 150 00:17:00,371 --> 00:17:03,074 俺 間違ってないよね。 151 00:17:03,074 --> 00:17:06,961 父ちゃんの敵を取って よかったんだよね。 152 00:17:06,961 --> 00:17:10,161 間違ってないって言ってくれよ。 153 00:17:17,722 --> 00:17:19,922 姉ちゃん。 154 00:17:22,143 --> 00:17:26,547 あいつら どうして何もしねえんだ。 155 00:17:26,547 --> 00:17:29,934 イカダ様が! (海に飛び込む音) 156 00:17:29,934 --> 00:17:32,453 (ゴカイ)この海流に 飛び込んだというのか!? 157 00:17:32,453 --> 00:17:34,388 止める間もなく。 158 00:17:34,388 --> 00:17:37,588 落ちれば生きて 帰れぬことくらい承知のはず。 159 00:17:52,223 --> 00:18:54,568 ♪♪~ 160 00:18:54,568 --> 00:19:00,068 (咆哮) 161 00:19:19,060 --> 00:19:22,413 俺 生きてんのか。 162 00:19:22,413 --> 00:19:25,583 お前の勝ちだ。 163 00:19:25,583 --> 00:19:28,886 お前の仲間は 復しゅうをしなかった。 164 00:19:28,886 --> 00:19:31,422 だと思ったぜ。 165 00:19:31,422 --> 00:19:35,426 けど これは 勝ち負けじゃねえってばさ。 166 00:19:35,426 --> 00:19:37,426 だろ? 167 00:19:52,576 --> 00:19:54,676 ボルト! 168 00:19:58,632 --> 00:20:00,651 大げさだぜ。 169 00:20:00,651 --> 00:20:02,570 何を言ってるんだ! 170 00:20:02,570 --> 00:20:04,588 もう こんな思いはしたくない! 171 00:20:04,588 --> 00:20:07,588 ハハッ 悪いってばさ。 172 00:20:19,870 --> 00:20:21,870 バカ野郎が。 173 00:20:24,191 --> 00:20:26,577 いったい どういうおつもりですか。 174 00:20:26,577 --> 00:20:28,546 なぜ助けたのです! 175 00:20:28,546 --> 00:20:30,931 やつらが 復しゅうをしなかったからだ。 176 00:20:30,931 --> 00:20:33,701 戦争は終わりだ 船を引くぞ。 177 00:20:33,701 --> 00:20:36,570 本気ですか? あぁ。 178 00:20:36,570 --> 00:20:40,724 ならば どうして青[外:888C89E1AFC63866714194057987F195]様や フナムシ様は死んだのですか! 179 00:20:40,724 --> 00:20:43,711 どうして数えきれない 仲間が死んだのですか? 180 00:20:43,711 --> 00:20:47,715 こんなことで 霧隠れどもへの 復しゅうを止められるものか! 181 00:20:47,715 --> 00:20:51,068 もうやめましょう。 なんだと! 182 00:20:51,068 --> 00:20:54,705 もう一度言ってみろ 根性なしが! 183 00:20:54,705 --> 00:20:57,558 貴様 それでも舟戸か! 184 00:20:57,558 --> 00:21:02,658 俺は 子どもたちをこれ以上 殺し合いに巻き込みたくない。 185 00:21:14,391 --> 00:21:17,191 (ゴカイ)舟戸の面汚しどもが。 186 00:21:23,934 --> 00:21:26,720 [スピーカ](アラウミ)失望させやがったな。 187 00:21:26,720 --> 00:21:29,120 イカダ!! 188 00:21:31,225 --> 00:21:34,144 チャクラ砲のチャージは。 完了しました。 189 00:21:34,144 --> 00:21:37,381 なら さっさと 東雲一号基をぶっ潰せ! 190 00:21:37,381 --> 00:21:39,366 ですが もう戦争は…。 191 00:21:39,366 --> 00:21:41,385 どけ! 192 00:21:41,385 --> 00:21:43,387 わしがやる。 193 00:21:43,387 --> 00:21:46,587 [スピーカ]これが 舟戸の勝利への祝砲だ! 194 00:21:49,043 --> 00:21:53,063 うっ! もう戦争は終わったんだよ。 195 00:21:53,063 --> 00:21:57,568 どんな犠牲を払ってでも 舟戸は 最期まで戦う! 196 00:21:57,568 --> 00:22:00,237 海賊のくせに 潮目が読めねえのか? 197 00:22:00,237 --> 00:22:03,137 お前は イカダとボルトに負けたんだ。 198 00:22:13,550 --> 00:22:16,553 (ゴカイ)お前ら アラウミ様のもとに向かうぞ。 199 00:22:16,553 --> 00:22:20,574 戦争をやめて死んだ仲間たちが 許すと思うのか! 200 00:22:20,574 --> 00:22:23,560 かぐらは言ってた。 自分の育った村を→ 201 00:22:23,560 --> 00:22:28,115 いつか水の国の 平和の象徴にするって。 202 00:22:28,115 --> 00:22:30,384 俺たちは先祖の時代から 殺し合ってきた。 203 00:22:30,384 --> 00:22:33,070 平和の象徴などざれ言だ! 204 00:22:33,070 --> 00:22:36,707 今は そうだとしても未来は違う! 205 00:22:36,707 --> 00:22:39,376 みんなが 笑顔でいられるように→ 206 00:22:39,376 --> 00:22:43,731 どんだけ時間がかかっても 俺たちが 実現してみせる。 207 00:22:43,731 --> 00:22:45,731 ぜってえにだ! 208 00:23:00,864 --> 00:23:03,550 いかがなさいますか? 長十郎様。 209 00:23:03,550 --> 00:23:07,221 ボルトくんの決意を甘さなどと 言ってしまったことを→ 210 00:23:07,221 --> 00:23:09,223 恥じなければいけません。 211 00:23:09,223 --> 00:23:11,742 かぐらの敵は よろしいのですか? 212 00:23:11,742 --> 00:23:13,744 かぐらが やろうとしたことは→ 213 00:23:13,744 --> 00:23:16,146 人々を守り 幸せにすることで→ 214 00:23:16,146 --> 00:23:19,233 誰かを殺すことでは ありませんでした。 215 00:23:19,233 --> 00:23:23,520 僕は怒りで 彼の思いを ねじ曲げてしまいました。 216 00:23:23,520 --> 00:23:28,525 まだまだ未熟ですね。 217 00:23:28,525 --> 00:23:30,544 どうしますか? 218 00:23:30,544 --> 00:23:34,144 まだ かぐらさんや蛇苺さんの 復しゅうをしますか? 219 00:23:42,723 --> 00:23:48,379 俺は 大切な人たちを大勢失った。 220 00:23:48,379 --> 00:23:51,899 でも 誰かを憎んだり→ 221 00:23:51,899 --> 00:23:56,420 他のやつに恨まれるのには 疲れちまった。 222 00:23:56,420 --> 00:24:01,920 憎しみ合わないで お互い話せるほうがいいだろ。 223 00:24:06,580 --> 00:24:10,584 それに俺は みんなが笑顔でいられるほうが→ 224 00:24:10,584 --> 00:24:12,884 いいって思うしな。 225 00:24:17,241 --> 00:24:20,210 俺さ お前と→ 226 00:24:20,210 --> 00:24:24,610 笑って もう一度 話したかったんだ。 227 00:30:32,566 --> 00:30:34,551 <前回 パズドラ部の新しい罰ゲームを→ 228 00:30:34,551 --> 00:30:36,551 開発するために科学部の部室へ> 229 00:30:41,241 --> 00:30:43,727 < やさしくて気持ちいい 罰ゲームを作るべく→ 230 00:30:43,727 --> 00:30:46,229 顧問の元気先生に協力を依頼> 231 00:30:46,229 --> 00:30:49,049 お願いします。 232 00:30:49,049 --> 00:30:51,067 うわっ! 233 00:30:51,067 --> 00:30:53,737 < いろんな科学の実験を 体験させてもらった> 234 00:30:53,737 --> 00:30:55,737 うわ~っ!