1 00:00:08,535 --> 00:00:09,703 (ヒミコ)ハッ うっ 2 00:00:14,916 --> 00:00:18,003 (坂本竜太(さかもとりょうた)) 食い物(もん)が あんなにたくさん 3 00:00:22,382 --> 00:00:24,217 (竜太)ま… 待って 4 00:00:24,801 --> 00:00:25,927 待ってくれ! 5 00:00:27,512 --> 00:00:34,519 ♪~ 6 00:01:48,468 --> 00:01:55,475 ~♪ 7 00:01:57,853 --> 00:01:58,812 (竜太)待ってくれ! 8 00:01:59,813 --> 00:02:00,939 話を聞いてくれ 9 00:02:02,065 --> 00:02:03,150 俺の話を! 10 00:02:11,158 --> 00:02:12,826 どこに… 行った? 11 00:02:14,286 --> 00:02:15,704 あっ そうだ 12 00:02:16,329 --> 00:02:18,165 さっきも こいつで目が覚めた 13 00:02:18,748 --> 00:02:20,125 あの子が放ったソナーに― 14 00:02:21,334 --> 00:02:22,669 こいつが反応したんだ 15 00:02:23,753 --> 00:02:25,005 (竜太)こいつが 「BTOOOM(ブトゥーム)!」のレーダーと― 16 00:02:25,130 --> 00:02:26,590 同じ役割を果たすなら― 17 00:02:28,508 --> 00:02:30,886 あの子を見つけられる 18 00:02:32,470 --> 00:02:33,930 今度は俺が捜すんだ 19 00:02:34,598 --> 00:02:36,975 このままじゃ ここで飢え死にだからな 20 00:02:38,226 --> 00:02:40,770 (竜太)意識を集中… 21 00:02:49,529 --> 00:02:50,447 いた 22 00:02:50,572 --> 00:02:52,198 わりと近くに感じる 23 00:02:53,700 --> 00:02:56,661 でも 反応が弱い 24 00:02:58,204 --> 00:02:59,915 このレーダーが ゲームどおりなら― 25 00:03:00,040 --> 00:03:03,126 近くにはいるが あまり動いてないということ 26 00:03:05,170 --> 00:03:06,296 (葉の揺れる音) 27 00:03:06,880 --> 00:03:07,881 (竜太)その茂み 28 00:03:10,717 --> 00:03:11,551 (竜太)動くな! 29 00:03:11,676 --> 00:03:13,428 (平 清(たいらきよし))なっ ヒイイイイ 30 00:03:14,054 --> 00:03:15,472 な… なんや 31 00:03:17,891 --> 00:03:18,725 (竜太)あ… 32 00:03:19,726 --> 00:03:20,560 あれ? 33 00:03:20,685 --> 00:03:21,603 (平のおならの音) 34 00:03:24,606 --> 00:03:26,608 (平)に… 兄ちゃん まま… 待ってくれ! 35 00:03:26,733 --> 00:03:28,443 争う気なんかないんや! 36 00:03:28,568 --> 00:03:31,112 それに うんこも踏んでもうた 37 00:03:31,321 --> 00:03:33,448 こないな格好で死にとうない 38 00:03:33,573 --> 00:03:36,743 見逃して… 見逃してえな 39 00:03:38,328 --> 00:03:40,872 (竜太) よ… よし じゃあ 下をはけ 40 00:03:43,208 --> 00:03:44,918 (平)お… おおきに 41 00:03:45,543 --> 00:03:48,755 わしも いきなり こんなとこ連れてこられて― 42 00:03:48,922 --> 00:03:51,675 わけ分からんゲームやらされて 混乱しとんねん 43 00:03:51,800 --> 00:03:52,968 ゲーム? 44 00:03:53,093 --> 00:03:54,427 (竜太)ゲームって何だ? (平)ヒッ 45 00:03:54,552 --> 00:03:56,346 (竜太) 俺たちは何をやらされてるんだ! 46 00:03:56,471 --> 00:03:58,390 分かった 分かったさかい 47 00:03:58,640 --> 00:04:01,518 そんな物騒なもん しもうてくれんか! 48 00:04:07,148 --> 00:04:08,024 (竜太)ここには… 49 00:04:09,776 --> 00:04:11,444 いったい何人いるんだ 50 00:04:15,156 --> 00:04:16,241 (平)そうでっかあ 51 00:04:17,075 --> 00:04:18,702 あの機内でのこと― 52 00:04:19,995 --> 00:04:21,955 全く覚えてないんでっか? 53 00:04:22,080 --> 00:04:23,248 (竜太)機内? 54 00:04:23,415 --> 00:04:25,292 大ごとやったんでっせ 55 00:04:25,667 --> 00:04:29,546 まあ 知らんほうが 幸せなんかもしれへんけどなあ 56 00:04:30,088 --> 00:04:33,216 いいから! 知ってることを全部話してくれ 57 00:04:34,634 --> 00:04:38,722 なんやら よう分からん 黒服の男たちに連れられて 58 00:04:39,431 --> 00:04:42,267 気が付いたら 飛行機に乗せられとったんですわ 59 00:04:48,648 --> 00:04:51,067 飛行機っちゅうても 旅客機やない 60 00:04:52,152 --> 00:04:55,989 ああ… なんや 輸送機の荷台みたいなとこやったわ 61 00:04:56,906 --> 00:04:59,617 ほかにも20~30人はおったやろか 62 00:05:00,327 --> 00:05:02,495 老若男女 ばらばらやった 63 00:05:03,371 --> 00:05:06,958 周りにゃあ 武器 持った 男どもがぎょうさんおるし 64 00:05:08,084 --> 00:05:09,127 (平)ああ… 65 00:05:11,504 --> 00:05:13,798 (鷹嘴(たかのはし)) レディース&ジェントルメーン 66 00:05:14,174 --> 00:05:15,300 こんばんは! 67 00:05:15,508 --> 00:05:16,634 これから 皆さんには― 68 00:05:16,760 --> 00:05:19,387 スリルたっぷりのゲームを 楽しんでもらうよ 69 00:05:19,512 --> 00:05:21,806 なんだ そのふざけたノリは 70 00:05:21,973 --> 00:05:23,391 知りまへんて 71 00:05:23,683 --> 00:05:26,561 ホンマに ずうっとそんな調子で しゃべっとったんやから 72 00:05:28,396 --> 00:05:29,856 今 この輸送機はね 73 00:05:30,148 --> 00:05:32,734 太平洋上の とある島に向かってるんだ 74 00:05:33,276 --> 00:05:35,028 そこは 南国の無人島 75 00:05:35,153 --> 00:05:38,907 ただ 水も食料もないので 楽園には ほど遠いけどね 76 00:05:39,949 --> 00:05:42,494 帰りたければ ゲームをクリアするしかないぞ 77 00:05:43,036 --> 00:05:44,621 みんな 頑張れ! 78 00:05:44,913 --> 00:05:47,749 苦情 陳情 ムダな抵抗 その他もろもろは― 79 00:05:47,874 --> 00:05:49,959 一切 受け付けないのであしからず 80 00:05:50,085 --> 00:05:50,919 (女A)何言ってんのよ! 81 00:05:51,044 --> 00:05:52,420 (男A)おい! 何だ こいつ 82 00:05:52,545 --> 00:05:53,713 (男B)ふざけんな 83 00:05:53,922 --> 00:05:55,965 (鷹嘴)それでもって言うなら… 84 00:05:56,966 --> 00:05:57,801 (スタンガンの音) 85 00:05:59,511 --> 00:06:01,554 (鷹嘴)今からルール説明するね 86 00:06:01,805 --> 00:06:04,057 1回しか言わないから集中して 87 00:06:05,100 --> 00:06:07,602 このBIM(ビム)っていう爆弾で 戦うだけだ 88 00:06:08,728 --> 00:06:10,313 誰と戦うかだって? 89 00:06:11,022 --> 00:06:13,691 それは 隣にいる君たちどうしさ 90 00:06:14,526 --> 00:06:15,944 (男A) バ… バカにするな! 91 00:06:16,528 --> 00:06:18,863 正気か! あんたら いかれてるぞ! 92 00:06:18,988 --> 00:06:20,824 (男B) 爆弾で人殺ししろってのか? 93 00:06:20,949 --> 00:06:22,909 (女A) いいから 早く家に帰してよ 94 00:06:23,034 --> 00:06:24,244 (男B)そうだ そうだ 95 00:06:25,453 --> 00:06:28,832 (男A) そんなことが許されるものか! あとで絶対に訴えて… 96 00:06:28,957 --> 00:06:29,833 (スタンガンの音) 97 00:06:30,583 --> 00:06:31,876 (女A)キャー! 98 00:06:32,001 --> 00:06:33,169 (男C)うわあっ 99 00:06:34,212 --> 00:06:35,130 (鷹嘴)静かに! 100 00:06:36,089 --> 00:06:37,590 説明ができないでしょ 101 00:06:39,467 --> 00:06:42,137 今度はもっと 電圧を上げておくからね 102 00:06:42,262 --> 00:06:44,848 どんな障害が出ても 知らないよ 103 00:06:46,516 --> 00:06:48,393 さて 話の続きだ 104 00:06:48,726 --> 00:06:50,311 君たちに渡される爆弾 105 00:06:51,020 --> 00:06:53,106 BIMの種類は いくつかあるけど― 106 00:06:53,523 --> 00:06:55,775 最初に受け取るのは1種類だけ 107 00:06:56,234 --> 00:06:57,861 何が来るかは お楽しみ 108 00:06:58,528 --> 00:06:59,946 8個しかないし― 109 00:07:00,363 --> 00:07:04,325 説明書もないから 各自 創意工夫を凝らすことだよ 110 00:07:05,160 --> 00:07:06,035 最後に! 111 00:07:06,327 --> 00:07:08,454 大事なクリア条件なんだけど― 112 00:07:08,788 --> 00:07:10,957 みんな自分の 左手を見てくれるかな? 113 00:07:12,584 --> 00:07:14,544 もう気付いてる人も いると思うけど― 114 00:07:15,253 --> 00:07:18,465 君たちの左手に チップを入れさせてもらったよ 115 00:07:19,299 --> 00:07:21,885 君たちどうしが 認識しやすくするための― 116 00:07:22,010 --> 00:07:23,928 ICチップみたいなものさ 117 00:07:24,053 --> 00:07:26,389 手術でもしないかぎり 取り外せないけど― 118 00:07:26,556 --> 00:07:30,185 心肺が停止すれば 簡単に外れるんだなあ 119 00:07:31,394 --> 00:07:33,313 そして ここからが本題 120 00:07:33,605 --> 00:07:35,190 君たちが向かっている島 121 00:07:36,024 --> 00:07:38,526 その島から脱出する方法だけど― 122 00:07:42,864 --> 00:07:45,575 このチップを8個集めるんだ 123 00:07:46,075 --> 00:07:49,037 これが島を出るための唯一の条件だ 124 00:07:49,329 --> 00:07:53,833 つまり 自分以外のチップを 7人分集めればいいってこと 125 00:07:53,958 --> 00:07:55,543 さっきも言ったとおり― 126 00:07:55,668 --> 00:07:58,338 このチップは 生きてるかぎり外れない 127 00:07:58,463 --> 00:08:01,925 君たちは島に降り立って お互いの命を… 128 00:08:02,050 --> 00:08:03,510 (竜太)いいかげんにしろ! 129 00:08:07,138 --> 00:08:10,058 あんた とうとう ゲームと現実の 区別がつかなくなったか 130 00:08:10,850 --> 00:08:11,976 俺? 131 00:08:12,101 --> 00:08:13,228 せや 132 00:08:13,770 --> 00:08:16,189 ホンマに覚えてないんでっか? 133 00:08:21,236 --> 00:08:22,862 目立っとったでえ 134 00:08:23,279 --> 00:08:26,741 誰もがスタンガン恐れて 何も言われへんかったからなあ 135 00:08:27,408 --> 00:08:30,662 それに モニターにおった男と 顔見知りみたいで 136 00:08:30,787 --> 00:08:32,497 (竜太)俺が その男と? 137 00:08:33,206 --> 00:08:34,249 (平)せやけど― 138 00:08:34,374 --> 00:08:37,877 すぐに覆面の男たちに 取り押さえられてもうて 139 00:08:38,378 --> 00:08:42,340 ほんで あの 高圧スタンガンを 頭に… 140 00:08:43,216 --> 00:08:45,343 うわあああっ 141 00:08:46,052 --> 00:08:49,430 (竜太)ハア ハア (平)だ… 大丈夫かいな 兄ちゃん 142 00:08:49,556 --> 00:08:51,224 ハア ハア… 143 00:08:52,559 --> 00:08:54,185 だ… 大丈夫だ 144 00:08:54,310 --> 00:08:55,687 続けてくれ 145 00:08:58,231 --> 00:08:59,941 (平)そんで わしら 146 00:09:00,316 --> 00:09:03,403 パラシュートを 強引につけさせられてなあ 147 00:09:04,946 --> 00:09:06,948 (鷹嘴) 初めての人でも大丈夫だよ 148 00:09:07,490 --> 00:09:09,701 パラシュートは 自動で開くからね 149 00:09:09,826 --> 00:09:10,994 (覆面A)行きなさい 150 00:09:11,119 --> 00:09:12,912 (男)無茶言うな (女1)そうよ 無茶よ! 151 00:09:13,037 --> 00:09:14,372 (覆面B) 行けといったら 行きなさい 152 00:09:14,497 --> 00:09:15,707 (女1)キャー! 153 00:09:18,042 --> 00:09:20,420 (覆面A)次 あなた (女2)人殺し 154 00:09:21,170 --> 00:09:23,965 (鷹嘴)急がないと 輸送機が島を通り過ぎちゃうよ 155 00:09:24,382 --> 00:09:26,092 スタッフの皆さーん 156 00:09:26,551 --> 00:09:27,802 (人々の悲鳴) 157 00:09:28,595 --> 00:09:30,054 (近藤 勇(こんどういさむ))お… 押すな 158 00:09:32,181 --> 00:09:34,058 (人々の悲鳴) 159 00:09:34,183 --> 00:09:36,311 (覆面C)こいつ どうします? 160 00:09:36,477 --> 00:09:38,479 (鷹嘴)荷物をくくりつけて ほうり出しちゃって 161 00:09:39,522 --> 00:09:41,190 頑張って生き残ってね 162 00:09:41,941 --> 00:09:45,612 「BTOOOM!」の世界ランカー SAKAMOTO(サカモト)君 163 00:10:02,337 --> 00:10:05,506 (平)これが わしの知っとる いきさつのすべてや 164 00:10:12,263 --> 00:10:15,099 (竜太) 頭の出血の跡 失った記憶 165 00:10:15,224 --> 00:10:17,477 そして いきなりの あの状態 166 00:10:18,019 --> 00:10:20,355 俺が この島にいた謎は解けた 167 00:10:21,147 --> 00:10:22,690 しかし なぜだ 168 00:10:23,399 --> 00:10:24,442 なぜゲームのルールが― 169 00:10:24,567 --> 00:10:26,653 「BTOOOM!」と 何から何まで同じなんだ 170 00:10:28,655 --> 00:10:30,031 武器は爆弾のみ 171 00:10:30,156 --> 00:10:31,699 レーダーを駆使しての戦略 172 00:10:31,824 --> 00:10:35,953 そして 倒した相手のアイテムを 8個集めてミッションクリア 173 00:10:36,579 --> 00:10:38,665 これは 偶然なんかじゃない 174 00:10:39,916 --> 00:10:42,585 このゲームの主催者側に 俺の知り合いがいた 175 00:10:43,378 --> 00:10:44,545 つまり… 176 00:10:44,921 --> 00:10:48,508 「BTOOOM!」を製作した ティラノスジャパンが関与している 177 00:10:50,385 --> 00:10:52,011 そんなバカな… 178 00:10:52,845 --> 00:10:55,723 ただのゲーム会社ごときに そんなマネが… 179 00:10:55,848 --> 00:10:59,185 (平)なっ 大丈夫かいな 顔色が真っ青でっせ 180 00:10:59,977 --> 00:11:01,562 だ… 大丈夫 181 00:11:02,397 --> 00:11:04,732 (竜太)仮に この殺人ゲーム 182 00:11:04,899 --> 00:11:07,318 そのシステムを ティラノスジャパンが作ったとする 183 00:11:08,069 --> 00:11:11,239 世界に名だたる 天才ゲームクリエイターの集団だ 184 00:11:12,156 --> 00:11:15,701 彼らが作ったシステムに 抜け道や矛盾点などありえない 185 00:11:16,452 --> 00:11:17,787 つまり… 186 00:11:18,162 --> 00:11:21,582 島を出たければ 本当に7人殺すしかない 187 00:11:22,291 --> 00:11:25,253 俺に そんな恐ろしいことが できるのか? 188 00:11:26,379 --> 00:11:27,755 (爆発音) 189 00:11:29,090 --> 00:11:33,136 (竜太)あんな思いを あと6回も繰り返せというのか 190 00:11:39,559 --> 00:11:42,728 (竜太)俺にそんな恐ろしいことが できるのか? 191 00:11:43,896 --> 00:11:47,650 人殺しをゲームとして認めるのか? 192 00:11:48,651 --> 00:11:52,071 (平)どないしたんや さっきから様子が変でっせ? 193 00:11:52,488 --> 00:11:54,532 いや ちょっと混乱してて… 194 00:11:54,657 --> 00:11:58,411 ああ… 記憶がなかったさかい 分からんでもないけど 195 00:11:59,162 --> 00:12:01,539 そうや あんさん わしと組まへんか? 196 00:12:02,457 --> 00:12:04,625 こないな物騒なとこ 1人でおるよりは― 197 00:12:04,750 --> 00:12:06,544 絶対にええはずや どや? 198 00:12:07,211 --> 00:12:08,045 (竜太)2人? 199 00:12:09,547 --> 00:12:10,923 2人で組む 200 00:12:12,216 --> 00:12:14,427 確かに協力すれば安全度は増す 201 00:12:15,470 --> 00:12:18,264 でも そうしたらノルマが2倍… 202 00:12:18,389 --> 00:12:22,143 つまり 14人 殺さなければいけなくなる 203 00:12:24,896 --> 00:12:26,105 あんたは どうなんだ 204 00:12:26,272 --> 00:12:27,106 (平)ん? 205 00:12:27,231 --> 00:12:28,774 この殺人ゲーム 206 00:12:29,358 --> 00:12:31,319 2人でクリアを目指す リスクについて― 207 00:12:31,861 --> 00:12:33,112 どう思ってるんだ? 208 00:12:33,654 --> 00:12:34,530 (平)あっ 209 00:12:35,490 --> 00:12:39,285 あかん 人を殺すゲームなん… 断固反対や 210 00:12:39,619 --> 00:12:40,870 わしゃ それ以外で― 211 00:12:40,995 --> 00:12:44,332 何ぞ島を出る方法を 考えるべきやと思いますわ 212 00:12:44,832 --> 00:12:46,876 ゲームに参加するつもりは ありまへん! 213 00:12:47,001 --> 00:12:48,294 (竜太)甘い… 214 00:12:48,503 --> 00:12:50,630 このオッサン まるで分かっていない 215 00:12:51,506 --> 00:12:53,674 いや 人のことは言えないか 216 00:12:54,008 --> 00:12:56,677 俺だって「BTOOOM!」を 知らなけりゃ― 217 00:12:57,011 --> 00:12:58,137 敵に襲われていなけりゃ― 218 00:12:58,930 --> 00:13:00,973 オッサンと同じことを 言っていたはずだ 219 00:13:01,891 --> 00:13:02,767 (平)どや? 220 00:13:02,892 --> 00:13:05,228 やっぱり わしと一緒じゃ のれへんか? 221 00:13:07,104 --> 00:13:08,689 ああ… そやな 222 00:13:09,315 --> 00:13:10,441 こんなオッサン 223 00:13:10,566 --> 00:13:12,693 あんさんみたいな 若い者(もん)からしたら― 224 00:13:12,818 --> 00:13:14,737 足手まといやろしなあ… 225 00:13:14,862 --> 00:13:17,740 すんまへんでした もう消えるわ ほな 226 00:13:18,115 --> 00:13:19,158 いいぜ 227 00:13:19,408 --> 00:13:20,243 (平)え? 228 00:13:20,743 --> 00:13:24,121 気に入ったよ あんたのゲーム不参加の姿勢 229 00:13:24,247 --> 00:13:25,623 俺ものった 230 00:13:26,749 --> 00:13:27,917 ただし 条件つきだ 231 00:13:28,042 --> 00:13:28,876 あっ 232 00:13:29,001 --> 00:13:31,546 (竜太) あんたのBIMを全部見せてくれ 233 00:13:32,255 --> 00:13:33,381 (平)え… 234 00:13:33,506 --> 00:13:37,051 その性能と数 それを教えてくれたら― 235 00:13:37,260 --> 00:13:39,470 俺は安心して あんたと組むぜ 236 00:13:40,680 --> 00:13:41,681 (平)ああ… 237 00:13:51,691 --> 00:13:54,527 (平)それは やめときまへんか? 238 00:13:54,652 --> 00:13:55,528 (竜太)は? 239 00:13:56,195 --> 00:14:00,241 (平)これを見せた上で 信頼関係を築こう思うたら― 240 00:14:00,533 --> 00:14:04,078 あんさんの その2つの ポーチの中身も見せてもらわな― 241 00:14:04,245 --> 00:14:05,788 割に合いまへんわ 242 00:14:06,622 --> 00:14:08,708 そないな状態のほうが― 243 00:14:08,958 --> 00:14:11,544 もっと緊張すると 思いまへんか? 244 00:14:12,253 --> 00:14:14,297 なんや ウマいこと言われへんけど 245 00:14:14,463 --> 00:14:18,050 これはお互いの切り札や 核兵器みたいなもんや 246 00:14:18,175 --> 00:14:21,596 これだけは お互い知らんままのほうが― 247 00:14:21,721 --> 00:14:23,806 尊重し合えるんちゃいまっか? 248 00:14:24,682 --> 00:14:27,643 (竜太)こ… こいつ 考えてやがる 249 00:14:28,269 --> 00:14:30,730 ただのヘタレオヤジと思ったら 大間違いだ 250 00:14:31,230 --> 00:14:33,065 相当 思慮深いぞ 251 00:14:33,691 --> 00:14:34,734 このゲーム 252 00:14:34,859 --> 00:14:36,777 ただ「BTOOOM!」が ウマいだけじゃダメだ 253 00:14:37,194 --> 00:14:41,282 人どうしの駆け引きが その才能が問われる 254 00:14:43,701 --> 00:14:47,663 足手まといどころか 俺のほうがヤバそうだ 255 00:14:48,706 --> 00:14:50,583 このたぬきオヤジめ 256 00:14:54,253 --> 00:14:55,421 (竜太)まあ いいや 257 00:14:55,588 --> 00:14:57,965 今は一人でいることのほうが 危険だ 258 00:14:58,382 --> 00:15:00,801 どこから このいかれたゲームに のったやつが襲ってくるか― 259 00:15:00,927 --> 00:15:02,136 分かんねえんだからな 260 00:15:02,595 --> 00:15:05,890 さっきのは忘れてくれ 無条件であんたと組むよ 261 00:15:06,015 --> 00:15:09,894 (平)あっ ああ… おおきに 262 00:15:10,603 --> 00:15:13,814 よかったあ ホンマは心細かったんや 263 00:15:13,940 --> 00:15:15,066 (平のおなかが鳴る音) 264 00:15:15,733 --> 00:15:19,320 (平)あ… 島に来てから 何も食うてへんかったから 265 00:15:19,445 --> 00:15:20,571 ハハ… 266 00:15:20,696 --> 00:15:23,908 そ… そういや まだ名乗ってへんかったわ 267 00:15:24,075 --> 00:15:25,326 わしは平と言います 268 00:15:25,451 --> 00:15:26,661 平清 269 00:15:26,869 --> 00:15:30,498 大阪で土地転がしてますわ よろしゅう頼んます 270 00:15:30,957 --> 00:15:34,752 (竜太) あっ 俺は坂本って言います よろしくお願いします 271 00:15:34,877 --> 00:15:38,589 (平)おお いきなり敬語とは ドキッとしますなあ 272 00:15:38,923 --> 00:15:42,134 (竜太)ええ 年下ですから そこは ちゃんと 273 00:15:42,385 --> 00:15:44,470 (平) ああ こないええ人やのに― 274 00:15:44,679 --> 00:15:46,931 なんでこんな島に 連れてこられたんやろ 275 00:15:47,056 --> 00:15:49,350 連れてこられて つれえ なんちって 276 00:15:49,475 --> 00:15:50,643 (平)ワハハハハッ (竜太)笑えねえ… 277 00:15:50,768 --> 00:15:53,354 (飛行音) (竜太)何の音ですか? 278 00:15:53,980 --> 00:15:54,897 はて? 279 00:15:55,022 --> 00:15:58,275 そういや昨日も これぐらいの時間に聞こえとったな 280 00:15:58,484 --> 00:15:59,735 (滝の音) 281 00:15:59,902 --> 00:16:03,155 (竜太) 滝の音で よく聞こえない ちょっと見てきます 282 00:16:03,280 --> 00:16:04,448 (平)ああっ 待って 283 00:16:04,657 --> 00:16:06,909 あっ 背広 靴 284 00:16:07,034 --> 00:16:08,411 (飛行音) 285 00:16:10,413 --> 00:16:11,914 (平)ハア ハア ハア… 286 00:16:12,707 --> 00:16:13,916 何か見えまっか? 287 00:16:15,751 --> 00:16:16,669 飛行機が― 288 00:16:18,129 --> 00:16:19,338 あのパラシュートを… 289 00:16:20,381 --> 00:16:23,175 また誰かが? それにしては小さい… 290 00:16:24,010 --> 00:16:26,345 (平) なんや? 助けてくれるんか? 291 00:16:27,722 --> 00:16:28,681 (竜太)そんなはずはない 292 00:16:28,806 --> 00:16:29,932 あれは… 293 00:16:30,599 --> 00:16:32,059 そうか! 食料 294 00:16:32,601 --> 00:16:33,644 食料がなければ― 295 00:16:33,769 --> 00:16:36,439 参加者全員が食い物探しで 精いっぱいになる 296 00:16:37,189 --> 00:16:40,026 主催者は 俺たちに ゲームをやらせたいんだ 297 00:16:40,943 --> 00:16:43,738 だから ああやって 食料を供給して… 298 00:16:44,697 --> 00:16:48,242 (竜太)平さん あれは食料です 救援物資ですよ 299 00:16:48,576 --> 00:16:49,577 (平)なんやて? 300 00:16:49,702 --> 00:16:52,830 ああ うれしいわあ 地獄に仏や 301 00:16:53,831 --> 00:16:55,541 (竜太) わりと近くに2個落ちました 302 00:16:56,959 --> 00:16:58,878 すいません 先 行ってます 303 00:16:59,045 --> 00:17:00,796 (平)た… 頼んだでえ 304 00:17:03,799 --> 00:17:05,676 また 食料が… 305 00:17:06,427 --> 00:17:08,304 (竜太)ハア ハア ハア 306 00:17:12,099 --> 00:17:13,934 あれだ あっ 307 00:17:15,311 --> 00:17:16,937 (竜太)しまった 先を… 308 00:17:17,063 --> 00:17:18,647 早い者勝ちだったか 309 00:17:20,858 --> 00:17:21,692 (北条美沙子(ほうじょうみさこ))やった 310 00:17:22,443 --> 00:17:25,154 私のもんだ! ハーハハハハ 311 00:17:26,280 --> 00:17:27,156 (BIMの起動音) 312 00:17:27,281 --> 00:17:28,908 (爆発音) 313 00:17:29,742 --> 00:17:30,743 (竜太)な… 何だ? 314 00:17:32,703 --> 00:17:34,747 トランクが爆発したのか? 315 00:17:37,541 --> 00:17:38,375 ハッ 316 00:17:53,224 --> 00:17:54,850 (織田信隆(おだのぶたか))悪く思うな 317 00:17:59,688 --> 00:18:00,940 (竜太)何だ あいつ… 318 00:18:01,816 --> 00:18:04,110 トランクにBIM チップまで… 319 00:18:04,902 --> 00:18:06,737 何もかも奪っていきやがった 320 00:18:07,863 --> 00:18:08,697 トラップ 321 00:18:09,615 --> 00:18:13,285 あのグラサン 先に来てBIMを仕掛けていたのか 322 00:18:14,328 --> 00:18:15,830 と… 当然だ 323 00:18:16,247 --> 00:18:18,499 食料があんなに堂々と 降ってきたら― 324 00:18:19,083 --> 00:18:22,670 そこを目がけて みんなが集まって争奪戦になる 325 00:18:23,963 --> 00:18:26,966 早い者勝ちなんて なまやさしいもんじゃない 326 00:18:27,675 --> 00:18:29,969 主催者は ここまで計算していたのか 327 00:18:32,179 --> 00:18:34,098 もし 俺が先に行ってたら… 328 00:18:34,223 --> 00:18:36,350 (爆発音) 329 00:18:36,475 --> 00:18:37,685 なんでだよ! 330 00:18:38,144 --> 00:18:42,148 なんで どいつもこいつも ためらいなく人が殺せるんだ! 331 00:18:49,071 --> 00:18:52,116 (竜太)あそこでも殺し合いが… 332 00:18:53,409 --> 00:18:54,702 そこだけじゃない 333 00:18:55,327 --> 00:18:56,704 至る場所で… 334 00:18:57,329 --> 00:18:58,497 誰かが… 335 00:18:59,081 --> 00:19:00,166 リアルに… 336 00:19:02,084 --> 00:19:03,335 「BTOOOM!」を… 337 00:19:06,547 --> 00:19:07,965 (平)ああ しんど 338 00:19:08,799 --> 00:19:12,052 ハア どや 食料はあったんか? 339 00:19:12,178 --> 00:19:13,345 (竜太)すみません… 340 00:19:14,096 --> 00:19:16,473 (平)ん? ああ 341 00:19:17,016 --> 00:19:18,392 どないしたん 342 00:19:19,268 --> 00:19:20,102 ヒイッ 343 00:19:20,227 --> 00:19:22,938 ひひ… 人が死んどるやないか! 344 00:19:23,147 --> 00:19:24,106 まさか… 345 00:19:24,231 --> 00:19:27,693 俺より先に来た男が トラップを仕掛けていったんです 346 00:19:28,194 --> 00:19:29,945 一歩 間違えれば俺も… 347 00:19:30,988 --> 00:19:32,948 かああ… あああ… 348 00:19:34,283 --> 00:19:36,702 なんまいだぶ なんまいだぶ… 349 00:19:36,869 --> 00:19:38,662 (竜太)平さん (平)あ? 350 00:19:39,663 --> 00:19:42,082 (竜太) もう1つのパラシュートは あそこです 351 00:19:43,209 --> 00:19:45,711 ですが あれを取りに行けば― 352 00:19:46,045 --> 00:19:47,546 殺されるかもしれません 353 00:19:48,255 --> 00:19:52,092 たかが食べ物に命を懸けるなんて 割に合わない 354 00:19:53,719 --> 00:19:55,054 引きましょう 355 00:19:56,013 --> 00:19:57,014 (平)んん… 356 00:19:57,431 --> 00:20:00,434 たかが食べ物 されど食べ物 357 00:20:01,560 --> 00:20:03,938 もう そないな都会の発想は― 358 00:20:04,104 --> 00:20:06,106 通用せんのとちゃいますか? 359 00:20:07,483 --> 00:20:09,568 腹が減っては戦はできん 360 00:20:09,985 --> 00:20:11,654 実際ことわざになるぐらい― 361 00:20:11,779 --> 00:20:13,906 食うとるやつには かなわへんらしいで 362 00:20:15,241 --> 00:20:18,869 冷静に考えて ここが運命の分かれ道や 363 00:20:19,495 --> 00:20:22,331 食うとるやつに襲われたら かなわへん 364 00:20:22,581 --> 00:20:24,041 せやったら 今ここで― 365 00:20:24,166 --> 00:20:26,126 死に物狂いで 手に入れとかんと― 366 00:20:26,293 --> 00:20:27,878 生き残れへんのやないやろか? 367 00:20:28,963 --> 00:20:29,964 なるほど 368 00:20:30,756 --> 00:20:31,715 (平)フッ 369 00:20:32,341 --> 00:20:35,094 そうと決まったら 急ごうや 走るで 370 00:20:35,219 --> 00:20:37,221 (竜太) え? 走っていく気ですか? 371 00:20:37,721 --> 00:20:39,932 1分1秒を争うさかいなあ 372 00:20:40,099 --> 00:20:42,726 これでも 学生時代は 陸上部やったんやでえ 373 00:20:43,477 --> 00:20:46,230 ああ まあ そのころの倍以上― 374 00:20:46,355 --> 00:20:48,732 目方が増えてもうたけどなあ 375 00:20:49,900 --> 00:20:50,734 プッ 376 00:20:50,859 --> 00:20:53,487 ヘヘヘッ やっと笑ろうた 377 00:20:53,612 --> 00:20:56,615 あかんかったら そんときに あきらめたらええ 378 00:20:57,533 --> 00:20:59,994 せやから今は もうちょっと頑張ろうや 379 00:21:00,160 --> 00:21:01,120 なっ 380 00:21:01,245 --> 00:21:03,205 はい ありがとうございます 381 00:21:04,373 --> 00:21:05,833 じゃあ 行きましょう 382 00:21:05,958 --> 00:21:06,959 (平)よっしゃあ! 383 00:21:07,084 --> 00:21:08,752 へイッ へイッ へイッ 384 00:21:15,843 --> 00:21:22,850 ♪~ 385 00:22:37,382 --> 00:22:44,389 ~♪ 386 00:22:47,184 --> 00:22:49,019 (平)ハア ハア ハア 387 00:22:50,229 --> 00:22:53,190 (竜太)そろそろです 慎重に近づきましょう 388 00:22:53,357 --> 00:22:56,485 (平) ハアッ ちょ… 休ましてくれ 389 00:22:57,194 --> 00:22:58,112 (竜太)どうぞ 390 00:22:58,612 --> 00:23:00,948 そのあいだに敵を捜します 391 00:23:01,156 --> 00:23:01,990 (平)ああ? 392 00:23:10,541 --> 00:23:12,084 はるか遠くに1人だけ 393 00:23:13,502 --> 00:23:15,087 よかった 近くにはいない 394 00:23:16,130 --> 00:23:18,132 (平)今 何をしたんや 395 00:23:18,382 --> 00:23:19,299 レーダーです 396 00:23:19,633 --> 00:23:23,303 潜水艦のソナーのように 相手の場所を見つけるのに… 397 00:23:23,595 --> 00:23:25,222 あれ? 知らないんですか? 398 00:23:25,389 --> 00:23:30,269 あ… ああ なんや飛行機ん中で そないな説明聞いたような… 399 00:23:30,769 --> 00:23:32,229 使い方は分かりますよね? 400 00:23:32,604 --> 00:23:33,522 (平)ああ… 401 00:23:34,398 --> 00:23:36,150 (竜太) なら 急ぎましょう あと少しです 402 00:23:36,275 --> 00:23:37,109 (平)ああ 403 00:23:44,533 --> 00:23:46,618 (竜太)え? (平)ん? 404 00:23:51,707 --> 00:23:53,167 あっ あ… 405 00:23:53,292 --> 00:23:54,334 (竜太)あっ 406 00:24:03,010 --> 00:24:04,136 ああ… 407 00:24:07,598 --> 00:24:10,100 (吉良康介(きらこうすけ)) やったあ! 僕やっちゃったよ 408 00:24:10,225 --> 00:24:13,103 いいよね? だって僕 虐待されてたし 409 00:24:13,228 --> 00:24:16,190 精神壊れちゃってるし 正当防衛だし 未成年だし 410 00:24:16,315 --> 00:24:17,441 フハハハッ 411 00:24:17,566 --> 00:24:20,736 ホント なんて くだらない社会なんだ