1 00:00:34,968 --> 00:00:36,970 おはよ~。 2 00:00:36,970 --> 00:00:41,308 《優:もうすぐ会える。 あの尊き お方と…》 3 00:00:41,308 --> 00:00:43,977 あっ…。 (亜鳥)おはよう。 4 00:00:43,977 --> 00:00:46,647 おはようございます。 5 00:00:46,647 --> 00:00:50,817 《ありがたや。 朝の ご挨拶という 天より賜りし ギフト…》 6 00:00:50,817 --> 00:00:53,654 (涼)お~い 優。 《私めも おこぼれを…》 7 00:00:53,654 --> 00:00:56,490 んっ! 8 00:00:56,490 --> 00:01:00,160 《そんな 先輩のほうから 歩み寄ってくださるなんて…。 9 00:01:00,160 --> 00:01:02,829 感無量!》 10 00:01:02,829 --> 00:01:06,166 お… おはようござい…。 11 00:01:06,166 --> 00:01:10,003 へっ!? お… お待ちくだ… うっ! 12 00:01:10,003 --> 00:01:13,340 うっ…。 君 この髪。 13 00:01:13,340 --> 00:01:15,509 別に 染めてないっすけど。 14 00:01:15,509 --> 00:01:18,612 知ってる。 きれいねって言いたかったの。 15 00:01:22,182 --> 00:01:24,518 《世界崩壊…》 16 00:01:24,518 --> 00:01:27,354 優? す… 涼ちゃん。 17 00:01:27,354 --> 00:01:31,191 あら お友達? えっ… あっ… ひゃい。 18 00:01:31,191 --> 00:01:33,627 あっ…。 19 00:01:33,627 --> 00:01:36,463 たぶん あの子 誤解されやすいから➡ 20 00:01:36,463 --> 00:01:38,999 守ってあげて。 ねっ。 21 00:01:38,999 --> 00:01:40,968 コヒュ! 22 00:01:43,003 --> 00:01:46,306 いってきます! 23 00:01:46,306 --> 00:01:48,508 《私 優谷優は➡ 24 00:01:48,508 --> 00:01:52,179 私立藤ヶ咲高校に通う高校1年生。 25 00:01:52,179 --> 00:01:54,848 自分で言うのも なんだけど➡ 26 00:01:54,848 --> 00:01:57,684 とっても いい子だ… と思う。 27 00:01:57,684 --> 00:02:00,687 家では お母さんの家事をよく手伝うし➡ 28 00:02:00,687 --> 00:02:04,024 お父さんの肩を もんであげちゃったりする。 29 00:02:04,024 --> 00:02:06,360 授業は 無遅刻無欠席。 30 00:02:06,360 --> 00:02:08,362 成績も 上々。 31 00:02:08,362 --> 00:02:11,498 先生からの評価も すこぶるいい》 32 00:02:11,498 --> 00:02:13,500 (決済音) 33 00:02:16,703 --> 00:02:19,039 《昨日までは…》 34 00:02:19,039 --> 00:02:30,050 ♬~ 35 00:02:30,050 --> 00:02:33,453 《鋭い目つき。 36 00:02:33,453 --> 00:02:37,457 大きなピアス。 そして ド派手なツートンヘア。 37 00:02:37,457 --> 00:02:40,460 この辺りを歩けば 誰もが道をあける➡ 38 00:02:40,460 --> 00:02:42,462 名の知れた不良娘。 39 00:02:42,462 --> 00:02:47,267 今日から私は ばっどがーる!》 40 00:04:29,035 --> 00:04:32,339 あの子 ちっちゃくて かわいい。 髪 ピンクだ。 41 00:04:32,339 --> 00:04:34,341 中学生? 42 00:04:37,944 --> 00:04:39,946 ハァ…。 43 00:04:39,946 --> 00:04:42,282 水鳥亜鳥先輩。 44 00:04:42,282 --> 00:04:47,621 今日も すてき…。 優。 また飽きもせず見てんの? 45 00:04:47,621 --> 00:04:50,624 涼ちゃん わしゃわしゃしないで。 46 00:04:50,624 --> 00:04:52,626 水鳥亜鳥。 47 00:04:52,626 --> 00:04:55,629 才色兼備を体現したような 風紀委員長。 48 00:04:55,629 --> 00:05:00,133 男女問わず 人気の高い まさに 3年のアイドル。 49 00:05:00,133 --> 00:05:03,303 優みたいなストーカーも 結構 いるらしいよ。 50 00:05:03,303 --> 00:05:05,639 わっ… 私は違うよ! 51 00:05:05,639 --> 00:05:10,644 私のは警備。 先輩をつけ回す 不審者がいないか見てるの。 52 00:05:10,644 --> 00:05:13,313 とりあえず 1名 発見したな。 53 00:05:13,313 --> 00:05:16,650 不審者。 えっ… 不審者 どこ? 54 00:05:16,650 --> 00:05:20,153 てか そんなことせずに さっさと 話しかければ? 55 00:05:20,153 --> 00:05:23,490 むっ… 無理だよ。 自分から話しかけるなんて➡ 56 00:05:23,490 --> 00:05:26,827 不遜罪で 罰せられるよ! (涼)大奥かよ。 57 00:05:26,827 --> 00:05:30,330 あとさ 不良のつもりかもしれないけど➡ 58 00:05:30,330 --> 00:05:33,934 普通にしてたほうが 印象よくない? 普通? 59 00:05:33,934 --> 00:05:37,103 ゆ… 優は 元から かわいいんだし…。 60 00:05:37,103 --> 00:05:39,439 それは ダメ。 んっ? 61 00:05:39,439 --> 00:05:42,776 路傍の石だよ 涼ちゃん。 はっ? 62 00:05:42,776 --> 00:05:47,113 風紀委員長の先輩にとって いい子など 当たり前の存在。 63 00:05:47,113 --> 00:05:51,318 いい子の私では ただの石ころが 増えただけにすぎないの。 64 00:05:51,318 --> 00:05:54,154 (涼)よくわからんが 皆様に謝れ。 65 00:05:54,154 --> 00:05:58,158 どうせ 石なら私は 平らで いい感じの石になって➡ 66 00:05:58,158 --> 00:06:01,328 先輩に河原で投げられたい! 67 00:06:01,328 --> 00:06:04,631 フンッ! まあ 優の意気込みはわかったよ。 68 00:06:04,631 --> 00:06:07,467 でも さすがに 今日の格好はまずいんじゃない? 69 00:06:07,467 --> 00:06:10,637 校則とか。 ああ それは大丈夫。 70 00:06:10,637 --> 00:06:12,639 例えば このピアス。 71 00:06:12,639 --> 00:06:15,475 よく見ると ただのクリップ。 《ダサッ!》 72 00:06:15,475 --> 00:06:18,678 ダボダボ感は 頑張って自分で伸ばした。 73 00:06:18,678 --> 00:06:21,514 《ダサッ!》 巨大ケシゴムを ソールに装着することで➡ 74 00:06:21,514 --> 00:06:24,317 厚底を再現。 《ダサッ!》 75 00:06:24,317 --> 00:06:27,687 と まあ いろいろと 工夫をしてるわけです。 76 00:06:27,687 --> 00:06:30,824 うん。 ちょっと 今度から 少し離れて歩くわ。 77 00:06:30,824 --> 00:06:33,093 えっ? なんで? 78 00:06:33,093 --> 00:06:37,430 ハァ… 正直 涼ちゃんの見た目が羨ましいよ。 79 00:06:37,430 --> 00:06:40,267 そっ… そうかな。 80 00:06:40,267 --> 00:06:43,270 そうだよ。 もともと 髪は金だし➡ 81 00:06:43,270 --> 00:06:46,273 黙ってたら 不機嫌に見える目つき。 82 00:06:46,273 --> 00:06:49,776 ところどころ見え隠れする 柄の悪さ。 83 00:06:49,776 --> 00:06:52,279 演技する必要ないもんね。 84 00:06:54,948 --> 00:06:57,784 《ケンカ売ってんのか? こいつ》 85 00:06:57,784 --> 00:07:00,954 と… もう こんな時間じゃん。 86 00:07:00,954 --> 00:07:04,124 んじゃ 先 行くわ。 えっ… なんで!? 87 00:07:04,124 --> 00:07:06,459 ケンカ売ってくれた仕返しだ。 88 00:07:06,459 --> 00:07:09,796 1人で行って 痛い目でも見ちゃえ。 べっ! 89 00:07:09,796 --> 00:07:13,133 ケッ… ケンカを売った? なんのこと? 90 00:07:13,133 --> 00:07:15,969 一緒に行こうよ。 涼ちゃんがいなかったら➡ 91 00:07:15,969 --> 00:07:18,805 いざというとき 誰を盾にすればいいの? 92 00:07:18,805 --> 00:07:21,641 (涼)やっぱ お前 絶対 ケンカ売ってんだろ。 93 00:07:21,641 --> 00:07:24,477 この 人でなし! もう行く。 94 00:07:24,477 --> 00:07:26,479 《裏切り者…》 95 00:07:30,483 --> 00:07:32,585 あ~! 96 00:07:34,921 --> 00:07:37,257 《こうなったら行くしかない。 97 00:07:37,257 --> 00:07:40,460 とりあえず 今日は こっそり通って…》 おはよう。 98 00:07:40,460 --> 00:07:42,462 お… おはようございます。 99 00:07:42,462 --> 00:07:46,299 んっ? 《また今度 涼ちゃんがいるとき》 100 00:07:46,299 --> 00:07:50,103 あ… 君 ちょっと待って。 にゃ… にゃんですか? 101 00:07:50,103 --> 00:07:53,773 校則は…。 それは 大丈夫よ。 102 00:07:53,773 --> 00:07:56,276 ああ…。 ちゃんと 守ってくれてるんでしょ? 103 00:07:56,276 --> 00:07:59,112 はひっ! 《ちっ… ちかっ!》 104 00:07:59,112 --> 00:08:03,983 髪は エクステだし 厚底の靴も よく見たら 消しゴムだし➡ 105 00:08:03,983 --> 00:08:06,820 緩いジャージも問題ないわ。 106 00:08:06,820 --> 00:08:10,123 それに この耳のピアスもね。 107 00:08:10,123 --> 00:08:14,160 《ほあ~! 先輩の手… 手が…》 108 00:08:14,160 --> 00:08:17,464 これ 自分で作ったの? ひゃ… ひゃい。 109 00:08:17,464 --> 00:08:20,500 《もう 一生 左耳 洗わない》 110 00:08:20,500 --> 00:08:23,803 かわいいなぁ。 ちょっと 私も欲しいかも。 111 00:08:23,803 --> 00:08:26,473 わ… わかりました! 鉄工所に行って➡ 112 00:08:26,473 --> 00:08:29,976 型から作ってきます! そこまでしなくて いいわ。 113 00:08:29,976 --> 00:08:33,446 あら? 首のタトゥー? 114 00:08:33,446 --> 00:08:36,449 えっ! 《しっ… しまった。 115 00:08:36,449 --> 00:08:39,119 昨日の夜 涼ちゃんに自慢するために➡ 116 00:08:39,119 --> 00:08:42,288 タトゥーシールつけて 取るの忘れてた》 117 00:08:42,288 --> 00:08:44,758 タトゥーは 校則違反よね。 118 00:08:44,758 --> 00:08:49,095 でも 簡単には落ちないし… う~ん。 119 00:08:49,095 --> 00:08:51,264 《おっ… 終わった。 120 00:08:51,264 --> 00:08:54,601 反省文かな… 最悪 停学》 121 00:08:54,601 --> 00:08:56,603 よし。 122 00:08:56,603 --> 00:09:00,106 あなた かわいいから 今回は 見逃してあげる。 123 00:09:00,106 --> 00:09:03,443 これは 2人だけの 秘密にしましょ。 ねっ。 124 00:09:03,443 --> 00:09:05,645 コヒュッ! 125 00:09:05,645 --> 00:09:08,648 試しに作ってみたけど➡ 126 00:09:08,648 --> 00:09:11,951 崩れてないかな…。 127 00:09:11,951 --> 00:09:16,122 涼ちゃん 聞いて! 先輩に話しかけてもらったの。 128 00:09:16,122 --> 00:09:18,958 えっ… マジ? しかも 私のこと➡ 129 00:09:18,958 --> 00:09:21,127 かっ… かわいいって。 130 00:09:21,127 --> 00:09:23,963 ふ~ん すごいじゃん。 131 00:09:23,963 --> 00:09:26,332 そうなの! すごいことだよ。 132 00:09:26,332 --> 00:09:29,803 私は 今日 歴史的一歩を踏みだしたんだよ。 133 00:09:29,803 --> 00:09:34,741 はぁ…。 まっ… まさか 未知の領域に。 134 00:09:34,741 --> 00:09:39,579 先輩にとって いい感じの 石になるための 一歩を! 135 00:09:39,579 --> 00:09:41,781 まだ 石ですらなかったのか…。 136 00:09:50,423 --> 00:09:52,759 《私の名前は 優谷優。 137 00:09:52,759 --> 00:09:57,764 言うまでもないけど 泣く子も黙る不良女子高生だ。 138 00:09:57,764 --> 00:10:00,433 不良の中の不良を目指す私は➡ 139 00:10:00,433 --> 00:10:03,937 極悪非道の行為を 日々 繰り返していた。 140 00:10:03,937 --> 00:10:07,607 料金 すべて 十円玉で出す。 141 00:10:07,607 --> 00:10:13,279 手を上げずに横断歩道を渡る》 (決済音) 142 00:10:13,279 --> 00:10:18,785 《すべては 憧れの風紀委員長 水鳥亜鳥先輩の気を引くため。 143 00:10:18,785 --> 00:10:21,955 そんな私の 本日の悪行は➡ 144 00:10:21,955 --> 00:10:23,957 水攻め。 145 00:10:23,957 --> 00:10:26,459 日直という立場を利用し➡ 146 00:10:26,459 --> 00:10:30,130 お花に 溺れるほどの水を与えてやるわ。 147 00:10:30,130 --> 00:10:33,466 さすが 私 悪の権…。 148 00:10:33,466 --> 00:10:35,635 せっ… 先輩おる! 149 00:10:35,635 --> 00:10:39,305 ななな… なんで こんな時間に? いつも 会わないのに。 150 00:10:39,305 --> 00:10:42,976 あっ… 私の日頃の行いがいいからかな? 151 00:10:42,976 --> 00:10:45,812 神様 ありがとう! じゃなくて➡ 152 00:10:45,812 --> 00:10:48,314 これは またとない チャンスでは? 153 00:10:48,314 --> 00:10:52,819 何か悪いことを… ととと… とりあえず…。 154 00:10:52,819 --> 00:10:54,821 悪そうな顔!》 155 00:10:58,992 --> 00:11:02,495 《うわ~ん! やらかしたうえに 気付かれてない》 156 00:11:02,495 --> 00:11:05,832 ママ あの人の顔 阿修羅のようだった。 157 00:11:05,832 --> 00:11:08,334 シッ! 見ちゃいけませんよ。 158 00:11:08,334 --> 00:11:11,170 助けて 涼ちゃん! 📱(バイブ音) 159 00:11:11,170 --> 00:11:14,207 んっ… なんだ? 160 00:11:14,207 --> 00:11:17,844 こんな朝早くに 優のやつ… ひぃっ! 161 00:11:17,844 --> 00:11:22,015 どうした? 「バスで できる悪いこと教えて」。 162 00:11:22,015 --> 00:11:24,684 え~ なんだ? この質問。 163 00:11:24,684 --> 00:11:26,686 📱 164 00:11:26,686 --> 00:11:29,355 「飲食とか 人によっては 嫌がるんじゃない?」。 165 00:11:29,355 --> 00:11:34,060 わかった! えっと 何か持ってきてたかな…。 166 00:11:39,465 --> 00:11:42,135 ハァ… 落ち着く。 167 00:11:42,135 --> 00:11:45,672 《って 違う! 私は おばあちゃんか!》 168 00:11:45,672 --> 00:11:48,808 ママ 見て。 あのさまは まるで 仁王像。 169 00:11:48,808 --> 00:11:51,511 シッ! 見ちゃいけませんよ。 170 00:11:53,646 --> 00:11:57,984 「おばあちゃん」? え~ どうせ 先輩がらみだし➡ 171 00:11:57,984 --> 00:12:00,286 めんどいから これで いいか。 172 00:12:02,989 --> 00:12:07,694 《ひどい! ひどいよ こんな真剣に悩んでるのに。 173 00:12:07,694 --> 00:12:10,863 涼ちゃんの薄情者。 人間妖怪 ぺら。 174 00:12:10,863 --> 00:12:13,366 あぶらとり紙の擬人化。 175 00:12:13,366 --> 00:12:19,205 んっ! でも このメッセージ 何かが隠されているような…。 176 00:12:19,205 --> 00:12:21,708 どうでもいい プラス 絵…。 177 00:12:21,708 --> 00:12:26,379 どうでも… ドゥーでも… ドゥーでぇも… Doodle…》 178 00:12:28,548 --> 00:12:30,516 はぁ~! 179 00:12:30,516 --> 00:12:33,119 《もう 涼ちゃんってば わかりにくいよ➡ 180 00:12:33,119 --> 00:12:35,288 てれ屋さんめ。 好き! 181 00:12:35,288 --> 00:12:37,624 完璧。 182 00:12:37,624 --> 00:12:40,126 さあ 見てください 先輩。 183 00:12:40,126 --> 00:12:43,296 このアーチスト 優谷の傑作を。 184 00:12:43,296 --> 00:12:46,132 ひっ! おばあちゃんが➡ 185 00:12:46,132 --> 00:12:49,969 めっちゃ こっち見て…。 186 00:12:49,969 --> 00:12:53,640 もしかして 席がなくて困ってる? 187 00:12:53,640 --> 00:12:57,644 でも ワルの私が席を譲るわけには…。 188 00:12:57,644 --> 00:13:00,980 いや ここは それとなく クールに…》 189 00:13:00,980 --> 00:13:03,983 あ~あ なんだか 座るの飽きて…。 190 00:13:03,983 --> 00:13:06,319 おばあちゃん ここ どうぞ。 191 00:13:06,319 --> 00:13:08,821 (2人)えっ? ひい~! 192 00:13:08,821 --> 00:13:13,159 あら あなた この間の… 久しぶりね。 193 00:13:13,159 --> 00:13:15,995 《先輩に話しかけられた。 194 00:13:15,995 --> 00:13:20,333 そっ… そうだ。 先輩の おみ足を 疲れさせるわけには…。 195 00:13:20,333 --> 00:13:23,169 いっ… いえ 今 私 立つ気分なので➡ 196 00:13:23,169 --> 00:13:26,172 先輩が座ってください… と》 197 00:13:26,172 --> 00:13:29,175 あっ… あの…。 なあに? 198 00:13:29,175 --> 00:13:33,313 今 椅子気分なので 先輩が 私に座ってください! 199 00:13:33,313 --> 00:13:35,481 えっ? 座っていいの? 200 00:13:35,481 --> 00:13:39,952 いえ! 間違え… あっ でも 私でよければ ぜひ。 201 00:13:39,952 --> 00:13:43,956 フッフッフッ… 冗談よ。 あっ えっ… 冗談? 202 00:13:43,956 --> 00:13:47,627 でも 気持ちは うれしいわ。 さっき おばあちゃんにも➡ 203 00:13:47,627 --> 00:13:49,796 席 譲ってあげようと してたでしょ。 204 00:13:49,796 --> 00:13:52,465 えっ… えっと あれは…。 205 00:13:52,465 --> 00:13:55,134 あなた とっても いい子なのね。 206 00:13:55,134 --> 00:13:58,638 ああっ! わっ… そんなことないです。 207 00:13:58,638 --> 00:14:02,141 私 悪い子です。 バスの中で 昆布あめ食べるし! 208 00:14:02,141 --> 00:14:04,644 梅こぶ茶 飲むし! 窓に落書きするし! 209 00:14:04,644 --> 00:14:08,981 それは 悪い子なの? はい すっごく! 210 00:14:08,981 --> 00:14:12,652 えっと あなた 名前は? 211 00:14:12,652 --> 00:14:15,154 ゆっ… 優です。 優谷優。 212 00:14:15,154 --> 00:14:17,824 ゆうちゃんね。 はうっ! 213 00:14:17,824 --> 00:14:20,360 ゆうちゃんは 悪い子になりたいの? 214 00:14:20,360 --> 00:14:23,029 はい! どうして? へあっ! 215 00:14:23,029 --> 00:14:25,198 《どうしよう どうしよう? まさか➡ 216 00:14:25,198 --> 00:14:28,534 あなたの気を引きたいからです なんて言えないし…》 217 00:14:28,534 --> 00:14:32,972 んっ? えと… 憧れの人がいて➡ 218 00:14:32,972 --> 00:14:37,643 その人に近づくため 一生懸命 頑張っているみたいな…。 219 00:14:37,643 --> 00:14:39,979 そっ… そんな感じです。 220 00:14:39,979 --> 00:14:43,483 ふ~ん。 羨ましいな その人。 221 00:14:43,483 --> 00:14:46,486 こんな かわいい子に そんな好いてもらえて。 222 00:14:46,486 --> 00:14:50,289 かっ… かわ!? ええ すっごく かわいいわよ。 223 00:14:50,289 --> 00:14:55,495 《まさか 女性として!?》 《小動物みたいで》 224 00:14:55,495 --> 00:14:59,499 あっ! いいこと思いついた。 友達になりましょう。 225 00:14:59,499 --> 00:15:02,168 私も あなたと仲よくなりたいな。 226 00:15:02,168 --> 00:15:06,339 えっ! そっ… そんな… 私なんかが 畏れ多い…。 227 00:15:06,339 --> 00:15:09,675 え~ どうしても ダメかな…。 228 00:15:09,675 --> 00:15:14,013 せ… せめて 毎月の みかじめ料を…。 229 00:15:14,013 --> 00:15:17,850 風紀委員長がカツアゲは シャレにならないから やめて。 230 00:15:17,850 --> 00:15:21,154 いっ… いえ。 風紀をつかさどる高貴な先輩と➡ 231 00:15:21,154 --> 00:15:24,657 私のような わい小な一般平市民が 友達なんて…。 232 00:15:24,657 --> 00:15:27,493 私が許しても 世間が許しません! 233 00:15:27,493 --> 00:15:30,029 《う~ん どうやったら…》 234 00:15:30,029 --> 00:15:34,767 あっ… えいっ! 落書きしちゃった。 235 00:15:34,767 --> 00:15:37,770 これで 私も悪い子仲間だよ。 236 00:15:37,770 --> 00:15:40,773 《せ… 先輩の かほりが…》 237 00:15:40,773 --> 00:15:43,776 仲よくしてくれるよね? ゆうちゃん。 238 00:15:43,776 --> 00:15:45,778 コヒュッ! 239 00:15:45,778 --> 00:15:50,783 う~ん… どうでもいいは 言い過ぎたかな。 240 00:15:50,783 --> 00:15:54,453 返事がない。 涼ちゃ~ん! 241 00:15:54,453 --> 00:15:56,956 涼ちゃんの落書きって アドバイスのおかげで➡ 242 00:15:56,956 --> 00:16:00,460 先輩と友達になれたよ。 ありがとう。 243 00:16:00,460 --> 00:16:02,962 えっ? 落書きって なんのこと? 244 00:16:02,962 --> 00:16:07,133 てか アドバイスした記憶すら ないんだけど…。 245 00:16:07,133 --> 00:16:09,635 やっぱり 薄情者! 246 00:16:09,635 --> 00:16:13,339 この あぶらとり紙! なんのこっちゃ。 247 00:16:22,815 --> 00:16:26,652 ハァ…。 ((この あぶらとり紙!)) 248 00:16:26,652 --> 00:16:29,655 《優から あの人の話が出ると➡ 249 00:16:29,655 --> 00:16:32,325 つい ムキになっちゃうんだよな~。 250 00:16:32,325 --> 00:16:35,294 まあ 今回は 私が悪かったし…。 251 00:16:35,294 --> 00:16:38,264 おわびに 優の好きなものを…》 252 00:16:38,264 --> 00:16:42,101 あら? えっ…。 あなた 確か ゆうちゃんの…。 253 00:16:42,101 --> 00:16:44,770 ども。 不良仲間の…。 254 00:16:44,770 --> 00:16:49,275 いや それは誤解で…。 んっ? ふ~ん…。 255 00:16:49,275 --> 00:16:51,611 誰への拷問に使うの? 256 00:16:51,611 --> 00:16:55,114 ぶっ飛ばしますよ。 冗談よ 冗談。 257 00:16:55,114 --> 00:16:58,284 あっ… それ 譲るわね。 いいんすか? 258 00:16:58,284 --> 00:17:00,953 あなた すっごい欲しそうだったし。 259 00:17:00,953 --> 00:17:06,325 ハハッ… そんな顔に出てました? そりゃもう 目が合ったとき➡ 260 00:17:06,325 --> 00:17:09,328 すべてを 奪い取られるかと思ったわ。 261 00:17:09,328 --> 00:17:12,798 ああ… つい 本音が顔に。 えっ? 262 00:17:12,798 --> 00:17:18,304 じゃなくて 大切な人との 仲直りに使いたくて つい…。 263 00:17:18,304 --> 00:17:20,306 すみません。 264 00:17:20,306 --> 00:17:23,476 それって もしかして ゆうちゃん? 265 00:17:23,476 --> 00:17:26,812 ブッ! なっ… なんで わかるんですか? 266 00:17:26,812 --> 00:17:29,348 え~ なんとなく? 267 00:17:29,348 --> 00:17:33,085 仲よく登校してるの 何度か 見てるし。 268 00:17:33,085 --> 00:17:36,088 それに ちょっと ウワサになってるわよ。 269 00:17:36,088 --> 00:17:40,259 あなたたちのこと。 えっ!? そっ… それは➡ 270 00:17:40,259 --> 00:17:42,595 お似合いの2人的な…。 271 00:17:42,595 --> 00:17:46,933 ううん。 親子みたいって。 (涼)ああ…。 272 00:17:46,933 --> 00:17:49,602 (決済音) 273 00:17:49,602 --> 00:17:52,104 そんな涼ママに質問です。 274 00:17:52,104 --> 00:17:54,941 ママじゃねえ。 なんですか? 275 00:17:54,941 --> 00:17:57,777 ゆうちゃんが喜ぶものって 何かな? 276 00:17:57,777 --> 00:18:01,447 えっ? せっかく 友達になったのに…。 277 00:18:01,447 --> 00:18:06,118 ((ゆうちゃん! おは…。 おはようございます! 278 00:18:06,118 --> 00:18:08,120 ゆう…。 279 00:18:08,120 --> 00:18:10,122 ゆ…)) 280 00:18:10,122 --> 00:18:12,959 いつも 逃げられるから なんとかしたくて。 281 00:18:12,959 --> 00:18:16,462 ああ… あの子は 別に あなたからなら➡ 282 00:18:16,462 --> 00:18:19,298 土でも草でも 喜ぶと思いますけどね。 283 00:18:19,298 --> 00:18:21,968 えっ! 食べるの? 食べんわ。 284 00:18:21,968 --> 00:18:25,137 ていうか なんで そんな 優に構うんですか? 285 00:18:25,137 --> 00:18:27,807 えっ? 別に 優じゃなくても➡ 286 00:18:27,807 --> 00:18:31,143 あなたを好いてくれる人なんて いくらでも いるでしょ。 287 00:18:31,143 --> 00:18:34,246 なんで… う~ん…。 288 00:18:34,246 --> 00:18:38,250 なんか 懐かない子がいたら 意地でも懐かせたくならない? 289 00:18:38,250 --> 00:18:41,087 犬か なんかと間違えてません? 290 00:18:41,087 --> 00:18:46,592 あっ! そんなことより 結局 何をあげたら いいの? 291 00:18:46,592 --> 00:18:49,261 いや さっき言ったじゃないですか。 292 00:18:49,261 --> 00:18:51,764 あなたが 自分のために買ったものなら➡ 293 00:18:51,764 --> 00:18:54,767 なんでも喜びますって。 ほんと? 294 00:18:54,767 --> 00:18:58,604 実は もう買ってて。 それなら安心ね。 295 00:18:58,604 --> 00:19:01,273 へぇ~ 何 買ったんすか? 296 00:19:01,273 --> 00:19:05,111 えっと ゆうちゃんが 好きそうなお菓子と…。 297 00:19:05,111 --> 00:19:07,146 あと これね。 298 00:19:07,146 --> 00:19:10,783 マジで ドン引きなんですが…。 だって ゆうちゃん➡ 299 00:19:10,783 --> 00:19:13,786 ワンちゃんみたいで かわいいんだもん。 寄るな。 300 00:19:13,786 --> 00:19:16,455 一回 イメージしてみて。 アリだから。 301 00:19:16,455 --> 00:19:20,826 はぁ? そんなわけな…。 ((ワーン! 涼ちゃん)) 302 00:19:20,826 --> 00:19:23,462 くはないですけど…。 ほら! 303 00:19:23,462 --> 00:19:27,633 とにかく この2つは没収。 いや~! 304 00:19:27,633 --> 00:19:31,337 そんなこと言って 自分が ゆうちゃんに使う気でしょ。 305 00:19:31,337 --> 00:19:35,107 そんっ…。 306 00:19:35,107 --> 00:19:37,943 なことはないです。 何? 今の間。 307 00:19:37,943 --> 00:19:41,614 この犬泥棒! 人聞きの悪い。 308 00:19:41,614 --> 00:19:43,616 (2人)んっ? 309 00:19:43,616 --> 00:19:46,952 涼ちゃん 何してるの? 310 00:19:46,952 --> 00:19:48,954 ゆっ… 優。 311 00:19:48,954 --> 00:19:52,291 ((よく似合うよ)) 312 00:19:52,291 --> 00:19:54,627 女狐のような女。 313 00:19:54,627 --> 00:19:58,431 違うから! この人とは たまたま 会っただけで…。 314 00:19:58,431 --> 00:20:01,767 そ… そうなの? そうよ ゆうちゃん。 315 00:20:01,767 --> 00:20:05,971 涼風さんとは 行きずりの関係よ。 言い方! 316 00:20:05,971 --> 00:20:09,141 や… やっぱり 2人は…。 317 00:20:09,141 --> 00:20:12,278 違うってば! これ。 318 00:20:12,278 --> 00:20:15,448 えっ? こないだ 冷たくしちゃったから➡ 319 00:20:15,448 --> 00:20:19,952 その おわび。 あっ… 私が好きな店の。 320 00:20:19,952 --> 00:20:22,455 あのね 優…。 んっ? 321 00:20:22,455 --> 00:20:25,291 最近 あの人の話が多いから➡ 322 00:20:25,291 --> 00:20:28,327 ちょっと すねて 意地悪しちゃった。 323 00:20:28,327 --> 00:20:31,330 ごめん。 324 00:20:31,330 --> 00:20:33,799 涼ちゃん…。 325 00:20:33,799 --> 00:20:36,469 実は 私も謝りたくて➡ 326 00:20:36,469 --> 00:20:38,804 同じの買ってて…。 327 00:20:38,804 --> 00:20:41,807 ハッ… そ… そっか。 328 00:20:41,807 --> 00:20:45,811 じゃあ 交換っこしよ。 ヘヘッ… うん! 329 00:20:45,811 --> 00:20:49,014 私こそ 怒っちゃって ごめんね。 330 00:20:49,014 --> 00:20:53,486 これで マシュマシュ 仲よしね。 (涼)台なしだよ。 331 00:20:53,486 --> 00:20:58,824 ハァ… そういや 先輩も渡すものがあるって。 332 00:20:58,824 --> 00:21:01,494 えっ? ほら お菓子。 333 00:21:01,494 --> 00:21:03,496 わかったわ。 334 00:21:03,496 --> 00:21:06,665 ゆうちゃん 実は 私も プレゼントがあるの。 335 00:21:06,665 --> 00:21:11,337 はっ… はい! 先輩からなら 土でも草でも 喜んで! 336 00:21:11,337 --> 00:21:14,340 やっぱり 土と草 買ってこようかしら。 337 00:21:14,340 --> 00:21:17,510 行かんでいい。 はい どうぞ。 338 00:21:17,510 --> 00:21:21,213 わっ! お菓子。 ありがとうございます。 339 00:21:21,213 --> 00:21:24,683 一生 大事にします。 ちゃんと食べてね。 340 00:21:24,683 --> 00:21:27,353 わ~い わ~い! あっ…。 341 00:21:27,353 --> 00:21:32,024 もう使わないから 涼風さんに 首輪と犬耳あげるわ。 342 00:21:32,024 --> 00:21:35,461 いらん。 いいのよ 遠慮しなくて。 343 00:21:35,461 --> 00:21:39,965 あの… 首輪と犬耳を贈って 2人で 何を? 344 00:21:39,965 --> 00:21:42,635 あっ! ちがっ… 違うから。 345 00:21:42,635 --> 00:21:44,637 プレイとか そういうんじゃないから! 346 00:21:44,637 --> 00:21:47,640 先輩も ちゃんと違うって 説明してください。 347 00:21:47,640 --> 00:21:49,975 それは誤解よ ゆうちゃん。 348 00:21:49,975 --> 00:21:52,311 先輩が おっしゃるなら…。 349 00:21:52,311 --> 00:21:55,814 これ ゆうちゃんに使うために 買ったやつだから。 350 00:21:55,814 --> 00:21:58,484 へあっ!? コヒュッ! 351 00:21:58,484 --> 00:22:01,287 あ~! あっ…。 352 00:23:36,949 --> 00:23:40,786 <涼風さんは誤解されやすい> 353 00:23:40,786 --> 00:23:43,789 ガン飛ばしながら 歩いていっちゃった。 354 00:23:43,789 --> 00:23:48,127 こわっ。 絶対 やばいことしてるよね。 355 00:23:48,127 --> 00:23:50,129 ニャッ。 356 00:23:50,129 --> 00:23:52,965 《今日こそ ナデナデ》 357 00:23:52,965 --> 00:23:57,803 ニャー! あっ! ちょ… ま… 待って~。 358 00:23:57,803 --> 00:23:59,805 怖くないよ。 359 00:23:59,805 --> 00:24:04,143 ほら ニャー。 ニャッ。 360 00:24:04,143 --> 00:24:07,813 涼風さん? 今 ニャーって…。 361 00:24:07,813 --> 00:24:12,151 かわいい。 ニャ… ニャー。 362 00:24:12,151 --> 00:24:16,055 < そして なぜか誤解を解くたび ダメージを受ける>