1 00:00:02,720 --> 00:00:04,096 (電話:忍野(おしの)) “迷(まよ)い牛(うし)” 2 00:00:05,306 --> 00:00:06,849 迷い牛だろ そりゃ 3 00:00:07,349 --> 00:00:10,519 カタツムリを漢字で書きゃ 牛って入っているでしょうが 4 00:00:10,644 --> 00:00:12,938 渦巻の渦の さんずいを虫偏に変えて 5 00:00:13,022 --> 00:00:15,316 それで牛 蝸牛(かたつむり)だよ 6 00:00:15,983 --> 00:00:17,818 人を迷わせる類いの怪異(かいい)は 7 00:00:17,902 --> 00:00:20,654 そりゃ数えきれないくらいに いっぱい いるけれど 8 00:00:20,905 --> 00:00:25,493 そのタイプで蝸牛だっていうなら 迷い牛で間違いないでしょ 9 00:00:25,993 --> 00:00:28,621 (あくび) 10 00:00:30,122 --> 00:00:36,128 ♪〜 11 00:00:34,513 --> 00:00:40,519 〜♪ 12 00:01:10,780 --> 00:01:11,614 (戦場ヶ原(せんじょうがはら))この辺り 13 00:01:11,739 --> 00:01:12,740 (阿良々木(あららぎ))は? 14 00:01:13,324 --> 00:01:16,327 (戦場ヶ原) この辺りだったのよ 私の住んでた家 15 00:01:17,620 --> 00:01:20,665 (阿良々木)家って… 道じゃん 16 00:01:21,124 --> 00:01:22,500 (戦場ヶ原)区画整理ね 17 00:01:22,792 --> 00:01:26,045 たかだか1年足らずだというのに 何てことかしら 18 00:01:28,172 --> 00:01:29,007 (八九寺(はちくじ))うっ 19 00:01:29,090 --> 00:01:30,341 (戦場ヶ原)売っちゃったわけだし 20 00:01:30,425 --> 00:01:33,177 家が残っているとは 思っていなかったけれど 21 00:01:33,344 --> 00:01:35,096 これは さすがに結構ブルーだわ 22 00:01:35,555 --> 00:01:37,056 (阿良々木) まあ そりゃ そうだよな 23 00:01:37,599 --> 00:01:38,433 (戦場ヶ原)ハア 24 00:01:39,517 --> 00:01:42,729 どうしようもないことで 時間を取らせてしまったわね 25 00:01:42,812 --> 00:01:44,689 行きましょうか 阿良々木くん 26 00:01:44,772 --> 00:01:45,982 (阿良々木)え… もう いいのか? 27 00:01:46,274 --> 00:01:47,233 (戦場ヶ原)いいのよ 28 00:01:47,775 --> 00:01:50,403 あっそ じゃ 行くぞ 八九寺 29 00:01:50,486 --> 00:01:51,321 うん 30 00:02:02,248 --> 00:02:05,210 (阿良々木) いい加減に僕の足から離れろよ 八九寺 31 00:02:05,293 --> 00:02:06,502 歩きにくいんだよ 32 00:02:07,837 --> 00:02:09,714 何か言えよ 黙ってないで 33 00:02:09,797 --> 00:02:12,425 (八九寺) 私だって 阿良々木さんの いかつい脚になんて 34 00:02:12,508 --> 00:02:14,177 しがみつきたくなんか ありません 35 00:02:14,302 --> 00:02:16,429 ひどいです! PTAに訴えます! 36 00:02:16,763 --> 00:02:18,514 へえ PTAに… 37 00:02:18,640 --> 00:02:21,142 PTAは ものすごい組織なんですよ 38 00:02:21,434 --> 00:02:22,352 阿良々木さんみたいな 39 00:02:22,435 --> 00:02:25,855 何の権力も持たない 未成年の 一市民なんて 40 00:02:26,105 --> 00:02:28,358 指先ひとつで ポポイのポイです! 41 00:02:29,525 --> 00:02:32,237 指先ひとつか そりゃ 怖いな 42 00:02:32,362 --> 00:02:35,531 ところで 八九寺 PTAとは何の略なんだ? 43 00:02:35,865 --> 00:02:37,158 え? それは… 44 00:02:37,492 --> 00:02:38,868 (戦場ヶ原)PTAというのは 45 00:02:39,202 --> 00:02:41,454 Parent Teacher Associationの略よ 46 00:02:42,288 --> 00:02:44,540 親と教師の会という意味ね 47 00:02:45,291 --> 00:02:50,004 経皮経管(けいひけいかん)的血管形成術という 医学用語の略でもあるけれど 48 00:02:51,214 --> 00:02:54,425 阿良々木くんが そんなものを 求めているとは思えないから 49 00:02:54,717 --> 00:02:57,553 この場合は 親と教師の会で正解でしょう 50 00:02:57,762 --> 00:03:00,765 へえ 戦場ヶ原 さすがに博学だな 51 00:03:01,224 --> 00:03:03,810 (戦場ヶ原) あなたが浅学非才なだけよ 阿良々木くん 52 00:03:04,394 --> 00:03:07,480 語呂がいいから 浅学と言われるのには文句はないが 53 00:03:07,772 --> 00:03:10,066 しかし 非才は この場合 余計では? 54 00:03:10,400 --> 00:03:13,611 (戦場ヶ原) そうかしら じゃあ 悲惨と言いかえておくわ 55 00:03:22,870 --> 00:03:24,122 時に八九寺 56 00:03:24,205 --> 00:03:25,915 何でしょう 阿良々木さん 57 00:03:26,165 --> 00:03:28,543 (阿良々木) この住所の場所には 一体 何があるんだ? 58 00:03:29,961 --> 00:03:30,795 (八九寺)フーンだ 59 00:03:31,087 --> 00:03:33,298 話しません 黙秘権を行使します 60 00:03:33,423 --> 00:03:34,257 く… 61 00:03:34,841 --> 00:03:36,884 教えねえと連れてってやんねえぞ 62 00:03:36,968 --> 00:03:39,470 (八九寺) 別に頼んでません 1人で行けます 63 00:03:39,554 --> 00:03:40,972 (阿良々木)でも お前 迷子だろ? 64 00:03:41,055 --> 00:03:42,181 (八九寺)だったら何ですか! 65 00:03:42,307 --> 00:03:43,683 う〜 66 00:03:44,058 --> 00:03:48,730 いや 八九寺 あのな 後学のために教えてやるけれど 67 00:03:48,813 --> 00:03:50,815 そういうときは 誰かを頼ればいいんだよ 68 00:03:51,316 --> 00:03:53,735 自分に自信が持てない 阿良々木さん辺りは 69 00:03:53,818 --> 00:03:54,861 そうすればいいです 70 00:03:55,361 --> 00:03:57,530 気の済むまで 他人を頼ってください 71 00:03:57,613 --> 00:04:00,450 でも私は そんなことを する必要が ないんです 72 00:04:00,533 --> 00:04:01,909 私にとっては この程度 73 00:04:02,827 --> 00:04:04,495 日常自販機なんですから! 74 00:04:04,912 --> 00:04:06,873 へえ 定価販売なんだな 75 00:04:08,249 --> 00:04:10,251 分かりましたよ お嬢様 76 00:04:10,501 --> 00:04:13,171 お願いです この住所の場所に 一体 何があるのか 77 00:04:13,254 --> 00:04:15,465 どうか 私めに教えてくださいませ 78 00:04:15,798 --> 00:04:17,467 言葉に誠意が こもってません 79 00:04:17,592 --> 00:04:18,468 (阿良々木)くっ 80 00:04:20,053 --> 00:04:23,598 (阿良々木) 妹なら2人とも この手で確実に落ちるんだが 81 00:04:23,973 --> 00:04:25,224 八九寺はバカな子供を 82 00:04:25,308 --> 00:04:27,602 あしらうようには いかない というわけか 83 00:04:27,727 --> 00:04:29,604 まったく どうしたものだろう 84 00:04:30,980 --> 00:04:32,899 (阿良々木) お嬢ちゃん お小遣いをあげよう 85 00:04:32,982 --> 00:04:34,942 (八九寺) きゃっほ〜 何でも話します! 86 00:04:35,276 --> 00:04:36,152 (阿良々木) バカな子供だった 87 00:04:36,444 --> 00:04:37,278 ヘヘヘッ 88 00:04:38,780 --> 00:04:41,949 その住所には 綱手(つなで)さんという方が住んでいます 89 00:04:42,033 --> 00:04:42,867 (阿良々木)ふ〜ん 90 00:04:44,494 --> 00:04:46,621 で どういう知り合いなんだ? 91 00:04:46,746 --> 00:04:47,705 (八九寺)親戚です 92 00:04:47,872 --> 00:04:49,207 (阿良々木)親戚ね… 93 00:04:49,665 --> 00:04:50,541 母の日くらい 94 00:04:50,625 --> 00:04:52,376 うちで親孝行 してればいいのに 95 00:04:52,502 --> 00:04:54,462 (火憐(かれん)) 兄ちゃんは そんなことだから 96 00:04:54,545 --> 00:04:56,547 そんなことだから いつまで たっても… 97 00:04:56,631 --> 00:04:58,466 阿良々木さんに 言われたくは ありません 98 00:04:58,841 --> 00:05:00,676 いや お前が何を知ってるんだよ 99 00:05:01,052 --> 00:05:01,886 何となくです 100 00:05:02,345 --> 00:05:04,472 阿良々木さんこそ 日曜日の朝から 101 00:05:04,555 --> 00:05:06,724 公園のベンチで ボーッとしているなんて 102 00:05:06,808 --> 00:05:09,060 まともな人間のやることとは 思えませんが 103 00:05:09,143 --> 00:05:09,977 (阿良々木)別に ただの… 104 00:05:11,312 --> 00:05:12,146 ツーリングだよ 105 00:05:12,271 --> 00:05:14,649 (八九寺) ツーリングですか かっこいいです! 106 00:05:16,067 --> 00:05:17,985 (阿良々木) まっ 自転車でだけどな 107 00:05:18,069 --> 00:05:21,948 (八九寺) そうですか ツーリングと言えば やはりバイクですよね 108 00:05:22,031 --> 00:05:23,533 とても惜しい感じです 109 00:05:23,616 --> 00:05:27,245 (阿良々木) 学校が校則で免許の取得を 禁止しているからな 110 00:05:27,912 --> 00:05:30,081 でも どっちみち バイクは危ないからな 111 00:05:30,164 --> 00:05:31,749 僕は車のほうが いいや 112 00:05:32,250 --> 00:05:33,084 エヘッ 113 00:05:33,209 --> 00:05:35,837 そうですか でも それですと 114 00:05:35,920 --> 00:05:37,839 フォーリングに なってしまいますよね 115 00:05:38,381 --> 00:05:40,091 (阿良々木) この子 ツーリングのスペルを 116 00:05:40,258 --> 00:05:42,135 かなり面白く勘違いしている 117 00:05:43,261 --> 00:05:44,095 フッ 118 00:05:48,099 --> 00:05:50,768 でも 本当に ややこしいな この辺の道 119 00:05:51,185 --> 00:05:54,355 お前 よくこんな所を 1人で来ようと思ったもんだよ 120 00:05:54,897 --> 00:05:56,858 (八九寺) 別に初めてでは ないですから 121 00:05:57,316 --> 00:06:00,111 (阿良々木) そうなのか? じゃあ なんで迷うんだよ 122 00:06:00,278 --> 00:06:03,072 う… 久しぶりだからです 123 00:06:03,906 --> 00:06:06,492 そういえば あらららぎさんは 124 00:06:06,784 --> 00:06:07,785 “ら”が1個 多いぞ 125 00:06:08,161 --> 00:06:09,495 (八九寺)失礼 かみました 126 00:06:09,912 --> 00:06:11,706 気分の悪い かみ方 してんじゃねえよ 127 00:06:13,207 --> 00:06:14,542 (八九寺)しかたがありません 128 00:06:14,625 --> 00:06:17,211 誰だって言い間違いを することくらいは あります 129 00:06:17,462 --> 00:06:18,421 それとも阿良々木さんは 130 00:06:18,921 --> 00:06:21,591 生まれてから 一度も かんだことがないと言うのですか 131 00:06:21,966 --> 00:06:23,134 (阿良々木)ないとは言わないが 132 00:06:23,593 --> 00:06:26,095 少なくとも 人の名前をかんだりはしないよ 133 00:06:26,262 --> 00:06:27,096 (八九寺)では 134 00:06:28,973 --> 00:06:31,392 バスガス爆発と 3回言ってください 135 00:06:31,809 --> 00:06:33,227 (阿良々木) それ 人の名前じゃないじゃん 136 00:06:33,644 --> 00:06:36,898 いえ 人の名前です 知り合いに3人ほどいます 137 00:06:37,356 --> 00:06:40,818 ですから むしろ かなり 一般的な名前であると思われます 138 00:06:41,360 --> 00:06:44,197 (阿良々木) バスガス爆発 バスガス爆発 バスガス爆発 139 00:06:44,322 --> 00:06:45,698 夢を食べる動物は? 140 00:06:47,200 --> 00:06:48,034 バク? 141 00:06:48,117 --> 00:06:49,619 ブブー はずれです 142 00:06:50,203 --> 00:06:52,079 夢を食べる動物 それは 143 00:06:53,664 --> 00:06:54,665 人間ですよ 144 00:06:54,749 --> 00:06:56,375 うまいこと言ってんじゃねえよ 145 00:06:58,920 --> 00:07:00,463 (戦場ヶ原)ねえ 阿良々木くん 146 00:07:00,838 --> 00:07:01,672 (阿良々木)ん? 147 00:07:01,839 --> 00:07:04,050 (戦場ヶ原) もう一度 住所 教えてくれる? 148 00:07:04,300 --> 00:07:05,343 (阿良々木) まあ いいけど えっと 149 00:07:05,468 --> 00:07:06,594 (早送りされた声) 150 00:07:07,762 --> 00:07:09,722 どうも行き過ぎてしまったようね 151 00:07:10,014 --> 00:07:11,349 (阿良々木)え… そうなの? 152 00:07:11,432 --> 00:07:13,559 (戦場ヶ原) 責めたければ 好きなだけ責めなさい 153 00:07:13,643 --> 00:07:16,229 (阿良々木) いや この程度のことで 責めたりは しないよ 154 00:07:16,312 --> 00:07:17,146 (戦場ヶ原)そう 155 00:07:27,073 --> 00:07:29,951 (阿良々木) お前 なんで そこまで 戦場ヶ原のことビビッてんだ? 156 00:07:31,160 --> 00:07:33,663 (八九寺) どうも 私は嫌われているようです 157 00:07:33,788 --> 00:07:37,250 邪魔だ どこかに消えろという 強い意思を感じます 158 00:07:37,708 --> 00:07:39,961 (阿良々木) さすがに そんなことは ないとは思うが 159 00:07:40,461 --> 00:07:41,420 う〜ん 160 00:07:41,879 --> 00:07:43,422 (阿良々木)なあ 戦場ヶ原 161 00:07:43,589 --> 00:07:44,465 (戦場ヶ原)何よ 162 00:07:44,590 --> 00:07:46,300 (阿良々木) お前って 子供 嫌いなの? 163 00:07:46,384 --> 00:07:47,843 (戦場ヶ原)嫌いね 大嫌い 164 00:07:48,261 --> 00:07:49,804 1人残らず 死ねばいいのに 165 00:07:50,179 --> 00:07:51,013 (八九寺)ひっ 166 00:07:51,180 --> 00:07:53,683 (戦場ヶ原) どう接していいのか 全く分からないもの 167 00:07:53,975 --> 00:07:57,603 中学生のときだったかしらね デパートで買い物をしていたら 168 00:07:57,979 --> 00:08:00,815 私 7歳くらいの子供に ぶつかってしまったの 169 00:08:01,274 --> 00:08:03,067 (阿良々木) ああ それで泣かれちゃったとか? 170 00:08:03,484 --> 00:08:04,777 (戦場ヶ原) いえ そうじゃなくてね 171 00:08:05,444 --> 00:08:08,281 私 そのとき その7歳くらいの子供に対して 172 00:08:08,364 --> 00:08:09,240 こう言っちゃったのよ 173 00:08:09,949 --> 00:08:12,451 “大丈夫ですか ケガは ありませんか” 174 00:08:12,535 --> 00:08:15,204 “ごめんなさい 申し訳ありません”って 175 00:08:15,871 --> 00:08:18,541 子供相手に どうしていいのか 分からなくなって 176 00:08:18,624 --> 00:08:20,167 気が動転してしまったのね 177 00:08:20,835 --> 00:08:24,589 だけど だからって 私が あんなに下手(したて)に出てしまうだなんて 178 00:08:25,339 --> 00:08:27,383 それが 私はショックでショックで 179 00:08:28,050 --> 00:08:30,094 以来 子供と呼ばれるものは 180 00:08:30,761 --> 00:08:32,263 人間であれ何であれ 181 00:08:32,346 --> 00:08:34,807 憎しみをもって向かうように 心掛けているわ 182 00:08:34,932 --> 00:08:36,267 わあああ〜 183 00:08:39,228 --> 00:08:40,438 ところで 阿良々木くん 184 00:08:40,813 --> 00:08:41,772 (阿良々木)どうした? 185 00:08:42,106 --> 00:08:44,358 (戦場ヶ原) どうも また 行き過ぎてしまったみたい 186 00:08:44,442 --> 00:08:47,028 (阿良々木) えっ 住所を? 2回目だぞ おい 187 00:08:47,528 --> 00:08:50,114 責められるものなら いくらでも責めてみなさい 188 00:08:50,197 --> 00:08:52,241 (阿良々木) いや この程度のことで 責めたり… 189 00:08:52,617 --> 00:08:53,659 って あれ? 190 00:08:54,118 --> 00:08:57,913 戦場ヶ原 何か さっきと セリフが微妙に変わってないか? 191 00:08:58,080 --> 00:08:59,415 (戦場ヶ原)あら そうかしら 192 00:08:59,498 --> 00:09:01,500 (阿良々木)何だよ あっ そっか 193 00:09:01,584 --> 00:09:04,128 区画整理が どうとかって 言ってたな そのせいか 194 00:09:04,545 --> 00:09:06,589 (戦場ヶ原) いえ そういうことでは ないのよ 195 00:09:07,173 --> 00:09:09,759 昔の道が完全になくなっている わけではないから 196 00:09:10,301 --> 00:09:12,011 構造的に迷うわけが ないのよ 197 00:09:12,094 --> 00:09:12,928 (ピッ) 198 00:09:13,888 --> 00:09:15,139 (阿良々木)何をしているんだ? 199 00:09:15,348 --> 00:09:18,601 GPSのナビゲーションシステムを 使ってみようと思うの 200 00:09:20,186 --> 00:09:21,270 (阿良々木) ふ〜ん 201 00:09:22,688 --> 00:09:24,106 (ピピッ ピピッ) (戦場ヶ原)え… 202 00:09:24,482 --> 00:09:25,316 (阿良々木)どうした? 203 00:09:27,693 --> 00:09:29,737 (戦場ヶ原) 急に圏外になってしまったわ 204 00:09:33,366 --> 00:09:34,450 これは… 205 00:09:37,953 --> 00:09:39,455 (八九寺) 多分 無理だと思います 206 00:09:39,789 --> 00:09:40,623 (阿良々木) え? 207 00:09:41,248 --> 00:09:43,334 (八九寺) 何度 行っても たどり着けないんですから 208 00:09:44,752 --> 00:09:45,586 (阿良々木) 八九寺? 209 00:09:47,129 --> 00:09:49,548 (八九寺) 私は いつまでも たどり着けないんです 210 00:09:50,174 --> 00:09:53,052 お母さんの所には たどり着けません 211 00:09:54,470 --> 00:09:58,265 私は蝸牛の迷子ですから 212 00:10:04,355 --> 00:10:07,274 (阿良々木) どうしても目的地に たどり着けない僕らは 213 00:10:07,358 --> 00:10:09,110 忍野に相談することにした 214 00:10:10,861 --> 00:10:14,240 場所は分かるのか? 何なら やっぱり僕が行こうか 215 00:10:15,533 --> 00:10:19,703 (戦場ヶ原) 阿良々木くんの お粗末な記憶力と 同じレベルで心配してもらっても 216 00:10:19,829 --> 00:10:21,956 私はうれしくも何ともないわ 217 00:10:22,164 --> 00:10:23,999 むしろ悲しくなってくる くらいだもの 218 00:10:24,917 --> 00:10:25,960 そうですか 219 00:10:27,169 --> 00:10:28,003 (戦場ヶ原)ていうか 220 00:10:29,672 --> 00:10:32,508 その子と 2人きりになんて しないで 221 00:10:43,853 --> 00:10:46,772 (阿良々木) 僕と戦場ヶ原が遭った 怪異の話をしてから 222 00:10:46,981 --> 00:10:49,859 何だか また 警戒されちゃってるんだよな 223 00:10:52,069 --> 00:10:55,322 お前さ あのとき お母さんって言ってたよな 224 00:10:55,823 --> 00:10:56,657 綱手っていうのは 225 00:10:56,824 --> 00:10:58,367 親戚の家じゃ なかったのか? 226 00:11:00,369 --> 00:11:03,873 八九寺ちゃん 今度 アイスクリーム 食べさせてあげるから 227 00:11:03,956 --> 00:11:05,791 もうちょっと こっちに近づいてこない? 228 00:11:08,043 --> 00:11:09,003 (八九寺)行きます! 229 00:11:09,837 --> 00:11:13,591 (阿良々木) それで さっきの話だけれど お母さんって? 230 00:11:15,259 --> 00:11:17,136 母親だって親戚のうちでしょう 231 00:11:17,553 --> 00:11:19,513 いや そりゃ そうだけどさ 232 00:11:21,056 --> 00:11:23,517 それに お母さんといっても 233 00:11:23,601 --> 00:11:25,936 残念なことに もう お母さんじゃありませんから 234 00:11:27,188 --> 00:11:28,022 ああ… 235 00:11:28,522 --> 00:11:32,193 (八九寺) 綱手というのは3年生までの 私の名前でした 236 00:11:32,359 --> 00:11:33,944 お父さんに引き取られて 237 00:11:34,028 --> 00:11:36,280 八九寺へと名字が 変わっちゃいましたけれど 238 00:11:36,405 --> 00:11:37,740 あっちゃ〜 239 00:11:38,324 --> 00:11:39,742 偉そうに年上ぶって 240 00:11:39,825 --> 00:11:42,286 親孝行しろよとか 言っちゃったよ 僕 241 00:11:42,786 --> 00:11:46,665 (八九寺) いえ 別に今日が母の日だから ということでは ないです 242 00:11:46,749 --> 00:11:50,544 お母さんの家は機会さえあれば いつでも来たい場所ですから 243 00:11:51,712 --> 00:11:52,630 なるほどね 244 00:11:53,130 --> 00:11:56,842 だけど 何度訪ねても いつでも たどり着けませんけれど 245 00:11:57,301 --> 00:12:00,221 (阿良々木) そのとき蝸牛に遭ったってわけか 246 00:12:00,513 --> 00:12:02,848 (八九寺) 遭ったというか よく分かりませんが 247 00:12:04,642 --> 00:12:07,895 (阿良々木) お前も いろいろ大変だったんだな 248 00:12:08,729 --> 00:12:09,563 ガウ! 249 00:12:10,147 --> 00:12:10,981 (阿良々木)痛(い)って! 250 00:12:11,065 --> 00:12:12,483 いきなり何すんだ このガキ 251 00:12:12,566 --> 00:12:13,526 (八九寺)う〜 252 00:12:13,692 --> 00:12:14,985 (阿良々木)痛い! 痛い 痛い 253 00:12:15,069 --> 00:12:16,612 痛いって! 254 00:12:19,281 --> 00:12:20,115 てい! 255 00:12:21,617 --> 00:12:22,451 (八九寺)ぐっ 256 00:12:29,250 --> 00:12:30,626 う… うう… 257 00:12:33,003 --> 00:12:33,837 うう… 258 00:12:39,134 --> 00:12:39,969 フッ 259 00:12:40,553 --> 00:12:42,429 いや 笑えないな 260 00:12:43,180 --> 00:12:44,848 2回目以降となっちまうと 261 00:12:45,057 --> 00:12:47,977 ただ むなしいだけのもんなんだな 勝利なんて 262 00:12:49,353 --> 00:12:53,524 (阿良々木) 小学生女子を2回も殴りつけ 失神させた挙句に 263 00:12:53,858 --> 00:12:58,571 ニヒルを気取って たそがれている 男子高校生の姿が そこにはあった 264 00:13:01,657 --> 00:13:03,242 ていうか それも僕だった 265 00:13:06,620 --> 00:13:08,914 (羽川(はねかわ)) 怖い顔になってるよ 阿良々木くん 266 00:13:09,415 --> 00:13:11,834 (阿良々木)あ… はっ 羽川? 267 00:13:12,293 --> 00:13:14,628 (羽川) びっくりしたみたいな顔になったね 268 00:13:14,753 --> 00:13:17,548 うん まあ そっちのほうが いいかな 269 00:13:18,215 --> 00:13:19,049 フッ 270 00:13:19,550 --> 00:13:22,052 どうしたの? 何やってるの こんなとこで 271 00:13:22,636 --> 00:13:24,972 ちょっと まあ 暇つぶしっていうか 272 00:13:25,389 --> 00:13:27,516 ああ そうなんだ 273 00:13:28,100 --> 00:13:29,977 私も暇つぶしかな 274 00:13:30,185 --> 00:13:34,315 私 家 いづらいからさ 日曜日は散歩の日なのよ 275 00:13:36,108 --> 00:13:38,235 (阿良々木) 気 遣い過ぎだと思うけどな 276 00:13:38,360 --> 00:13:39,695 (羽川)フフッ 277 00:13:40,321 --> 00:13:44,074 ねえ ところで阿良々木くん その子 妹さん? 278 00:13:44,158 --> 00:13:47,953 (阿良々木) えっと 迷子の子だよ 八九寺真宵(まよい)って名前 279 00:13:48,662 --> 00:13:52,583 八九寺か 関西圏じゃ よく聞く言葉だね 280 00:13:52,958 --> 00:13:53,792 そういえば 281 00:13:54,209 --> 00:13:55,419 「東雲(しののめ)物語」に 282 00:13:55,502 --> 00:13:57,087 出てくる お寺って 確か… 283 00:13:57,504 --> 00:13:59,715 あっ あれは でも 漢字が違ったっけ 284 00:14:00,549 --> 00:14:02,092 (阿良々木) お前は何でも知ってるな 285 00:14:02,551 --> 00:14:05,471 何でもは知らないわよ 知ってることだけ 286 00:14:05,846 --> 00:14:07,222 (八九寺)んん… (羽川)ん? 287 00:14:09,141 --> 00:14:11,060 (八九寺)ハア… 288 00:14:11,393 --> 00:14:13,228 こんにちは 真宵ちゃん 289 00:14:13,479 --> 00:14:17,441 私 このお兄ちゃんのお友達で 羽川翼(つばさ)っていうんだよ 290 00:14:18,651 --> 00:14:21,737 話しかけないでください あなたのことが嫌いです 291 00:14:22,112 --> 00:14:25,240 あれ〜 嫌われるようなこと しちゃったかな 292 00:14:25,699 --> 00:14:26,533 うり うり 293 00:14:26,825 --> 00:14:27,993 う… うう… 294 00:14:30,120 --> 00:14:32,122 かわいいね 真宵ちゃん 295 00:14:32,206 --> 00:14:35,417 いや〜ん ホント 食べちゃいたいくらい ウフッ 296 00:14:35,960 --> 00:14:37,169 あっ でもね 297 00:14:37,252 --> 00:14:40,047 お兄ちゃんの手 いきなり かんだりしちゃダメじゃない 298 00:14:40,506 --> 00:14:41,340 めっ! 299 00:14:42,591 --> 00:14:44,301 あ… ああ… 300 00:14:44,718 --> 00:14:46,595 ほら ごめんなさいは? 301 00:14:49,014 --> 00:14:51,058 ごっ ごめんなさいでした 阿良々木さん 302 00:14:51,517 --> 00:14:52,351 (阿良々木)え? 303 00:14:53,894 --> 00:14:56,146 (羽川) それに 阿良々木くんもダメだよ 304 00:14:56,230 --> 00:14:58,774 (阿良々木) ダメだよって やっぱ暴力? 305 00:14:59,108 --> 00:15:01,652 (羽川) もちろん暴力もダメだけれどね 306 00:15:01,902 --> 00:15:03,821 でも 子供を たたいたら 307 00:15:03,904 --> 00:15:06,407 たたかれたことを 納得できるだけの理由を 308 00:15:06,490 --> 00:15:08,242 話してあげなくちゃダメ 309 00:15:09,827 --> 00:15:12,454 お前と話すとホント勉強になるな 310 00:15:12,955 --> 00:15:14,873 フフフッ 311 00:15:15,249 --> 00:15:18,585 で 迷子なんだっけ? この辺なの? 312 00:15:18,669 --> 00:15:20,796 何なら 案内できると思うけど 313 00:15:20,879 --> 00:15:22,881 (阿良々木)えっと いや 今 314 00:15:22,965 --> 00:15:25,759 戦場ヶ原に人を呼びにいって もらってるところだから 315 00:15:25,843 --> 00:15:29,138 (羽川) あれ 阿良々木くん 戦場ヶ原さんと 一緒だったの? 316 00:15:29,763 --> 00:15:31,056 ん? あっ 317 00:15:31,765 --> 00:15:33,308 この前 阿良々木くん 318 00:15:33,392 --> 00:15:37,771 戦場ヶ原さんのことについて 私に あれこれ聞いてきたよね 319 00:15:38,105 --> 00:15:38,981 ん? 320 00:15:39,356 --> 00:15:40,190 ん… 321 00:15:41,692 --> 00:15:42,526 (手を打った音) 322 00:15:42,693 --> 00:15:44,862 ああ そっか そういうこと 323 00:15:45,446 --> 00:15:47,281 お前の そういう妄想力って 324 00:15:47,364 --> 00:15:49,408 やおい好きの女子も そこのけだよな 325 00:15:49,742 --> 00:15:51,118 やおい? 何それ 326 00:15:51,577 --> 00:15:54,455 (阿良々木) “やまナシ おちナシ 意味深長”の頭文字だ 327 00:15:54,747 --> 00:15:58,167 (羽川) ウソっぽいね いいわ 今度 調べてみる 328 00:15:58,250 --> 00:15:59,376 (阿良々木)真面目だな 329 00:15:59,460 --> 00:16:02,713 (羽川) じゃ 邪魔するのもなんだし 私 もう行くね 330 00:16:03,213 --> 00:16:06,300 お邪魔しました 戦場ヶ原さんに よろしくね 331 00:16:06,467 --> 00:16:08,427 (阿良々木)だから 誤解してるぞ 332 00:16:08,927 --> 00:16:12,639 あっ そうだ 羽川 一応1つだけ聞かせてくれるか 333 00:16:13,140 --> 00:16:15,559 この辺で綱手さんっていう家 知ってる? 334 00:16:15,642 --> 00:16:16,894 綱手さん? 335 00:16:17,519 --> 00:16:19,104 う〜ん えっと 336 00:16:21,190 --> 00:16:22,816 (羽川) いや 知らないわ 337 00:16:23,275 --> 00:16:25,694 (阿良々木) 羽川でも 知らないことが あるんだな 338 00:16:25,778 --> 00:16:26,945 (羽川)言ったでしょ? 339 00:16:27,029 --> 00:16:29,865 私が知ってるのは 私が知っていることだけなの 340 00:16:30,407 --> 00:16:31,867 他のことは からきしね 341 00:16:32,242 --> 00:16:33,077 ああ そう 342 00:16:33,577 --> 00:16:35,496 期待に添えず申し訳ないね 343 00:16:35,996 --> 00:16:36,830 (阿良々木)いやいや 344 00:16:36,914 --> 00:16:38,874 (羽川)じゃ 今度こそ バイバイ 345 00:16:40,542 --> 00:16:41,668 (着信音) 346 00:16:41,752 --> 00:16:42,586 (阿良々木)おっ 347 00:16:42,669 --> 00:16:45,964 (着信音) 348 00:16:46,090 --> 00:16:49,968 (阿良々木) 5月14日 日曜日 14時15分30秒— 349 00:16:50,094 --> 00:16:53,180 戦場ヶ原の携帯番号を 入手した瞬間だった 350 00:17:00,687 --> 00:17:04,274 (忍野) まったく 日曜日の朝の惰眠を 邪魔するなんて 351 00:17:04,566 --> 00:17:06,193 ツンデレちゃんは ひどい子だよ 352 00:17:06,568 --> 00:17:09,780 (阿良々木) ツンデレちゃん? ああ 戦場ヶ原のことか 353 00:17:09,863 --> 00:17:12,491 (電話:忍野) しっかし よくもまあ こんな短期間に 354 00:17:12,574 --> 00:17:15,953 そうも いろいろな怪異に 出遭えるもんだよ 阿良々木くんは 355 00:17:16,370 --> 00:17:18,080 行き遭ったのは僕じゃないよ 356 00:17:18,539 --> 00:17:20,374 (電話:忍野) ん? そうなのかい? 357 00:17:20,582 --> 00:17:23,669 (阿良々木) 蝸牛に行き遭ったのは 八九寺真宵って名前の子供だよ 358 00:17:25,087 --> 00:17:27,172 (電話:忍野) ああ 八九寺真宵か 359 00:17:27,422 --> 00:17:30,634 ハハッ なるほどね 見えてきた 見えてきた 360 00:17:31,301 --> 00:17:35,139 八九寺つったら あれ 「東雲物語」の第5節 361 00:17:35,639 --> 00:17:37,599 羽川も そんなこと言ってたな 362 00:17:38,517 --> 00:17:39,852 (電話:忍野) ん? 何だい ツンデレちゃん 363 00:17:40,686 --> 00:17:41,520 どうした 忍野? 364 00:17:41,937 --> 00:17:44,731 (電話:忍野) あ〜 ふ〜ん… 365 00:17:45,149 --> 00:17:45,983 (阿良々木)はあ? 366 00:17:47,776 --> 00:17:51,822 (電話:忍野) ハア〜 阿良々木くんは 本当に甲斐性なしだな 367 00:17:52,030 --> 00:17:53,740 あ? 何だよ いきなり 368 00:17:54,158 --> 00:17:56,827 (電話:忍野) ツンデレちゃんに こんなに気を遣わせちゃって 369 00:17:57,119 --> 00:17:59,454 ツンデレちゃんが 責任を感じちゃってるじゃないか 370 00:17:59,788 --> 00:18:04,001 ああ いや 戦場ヶ原を 巻き込んだのは悪かったと思ってる 371 00:18:04,418 --> 00:18:06,378 (電話:忍野) そういう意味じゃないよ ったく 372 00:18:07,004 --> 00:18:10,841 阿良々木くん 自分のことと 委員長ちゃんとツンデレちゃんと 373 00:18:10,966 --> 00:18:13,635 3つ 立て続けに怪異を 解決しちゃったもんだから 374 00:18:13,719 --> 00:18:15,596 ちょっと 調子こいちゃったんじゃないの? 375 00:18:15,721 --> 00:18:17,723 (阿良々木) 別に そんなつもりはないよ 376 00:18:17,973 --> 00:18:19,892 (電話:忍野) それに怪異に遭ったとき 377 00:18:20,017 --> 00:18:21,768 僕みたいなのが そばにいるケースなんて 378 00:18:21,852 --> 00:18:23,520 普通は ありえないんだから 379 00:18:23,729 --> 00:18:25,939 まして 電話で 要件を済まされるとは 380 00:18:26,023 --> 00:18:27,232 思いもよらなかったよ 381 00:18:28,275 --> 00:18:30,194 (阿良々木) まあ 安易だったとは思うよ 382 00:18:30,611 --> 00:18:32,988 (電話:忍野) あと 年頃の女の子を1人で 383 00:18:33,071 --> 00:18:37,451 怪しい男が寝泊まりしている場所に 送り込むなんてのも 感心しないよ 384 00:18:37,868 --> 00:18:40,412 でも お前は別に何もしないだろ? 385 00:18:40,746 --> 00:18:42,915 (電話:忍野) 信頼は普通に ありがたいけれど 386 00:18:43,290 --> 00:18:46,210 阿良々木くんが 僕を信頼してくれているほどには 387 00:18:46,293 --> 00:18:47,211 ツンデレちゃんは僕を 388 00:18:47,294 --> 00:18:49,713 信頼してくれているわけじゃ ないんだから 389 00:18:50,255 --> 00:18:51,256 うわ! 390 00:18:51,340 --> 00:18:53,091 何もしない 何もしないって! 391 00:18:53,175 --> 00:18:55,177 ホッチキスを構えるのを やめてくれ ツンデレちゃん 392 00:18:55,260 --> 00:18:56,303 ホッチキス? 393 00:18:56,762 --> 00:18:58,972 (電話:忍野) ハア びっくりした 394 00:18:59,264 --> 00:19:01,892 ツンデレちゃんは 怖いツンデレちゃんだったんだな 395 00:19:02,142 --> 00:19:03,685 えっと じゃあ… 396 00:19:04,019 --> 00:19:07,105 ああ もう やっぱ 電話は苦手だな 話しにくいや 397 00:19:07,314 --> 00:19:09,066 話しにくいって そんな… 398 00:19:09,650 --> 00:19:10,776 (電話:忍野) じゃあ こうしよう 399 00:19:11,235 --> 00:19:14,238 迷い牛対策は ツンデレちゃんに伝えておくからさ 400 00:19:14,321 --> 00:19:16,490 阿良々木くんは そこでそのまま じっとしててよ 401 00:19:17,074 --> 00:19:19,993 対策って 人づてで大丈夫なのか 402 00:19:20,202 --> 00:19:24,456 あの戦場ヶ原のときの あの儀式みたいなのは必要ないのか 403 00:19:24,790 --> 00:19:27,668 (電話:忍野) ないよ 蝸牛は蟹(かに)ほど厄介じゃない 404 00:19:27,834 --> 00:19:29,294 だって神様じゃないもん 405 00:19:29,670 --> 00:19:33,548 お化けだな どっちかって言うと 幽霊とか そっちの類 406 00:19:33,799 --> 00:19:34,633 (阿良々木)幽霊? 407 00:19:34,716 --> 00:19:37,552 (電話:忍野) ああ それから 阿良々木くんは知ってるかな 408 00:19:37,719 --> 00:19:40,931 四国八十八か所とか 西国三十三所とか 409 00:19:41,390 --> 00:19:44,142 (阿良々木) ああ まあ それくらいなら さすがに 410 00:19:44,518 --> 00:19:47,729 (電話:忍野) まあ 八九寺ってのも いわば その 一種だね 411 00:19:47,813 --> 00:19:48,855 (阿良々木)ふ〜ん 412 00:19:48,981 --> 00:19:52,317 (電話:忍野) ただ ほらさ 八九って〝やく〞 413 00:19:52,401 --> 00:19:53,819 つまり〝厄〞に 通じちゃうところが 414 00:19:53,902 --> 00:19:54,736 あるじゃない 415 00:19:55,070 --> 00:19:56,822 そういう解釈が 広がっちゃって 416 00:19:56,905 --> 00:20:00,075 八九寺というくくりは そのうちに廃れちゃった 417 00:20:00,492 --> 00:20:01,326 (阿良々木)うん 418 00:20:01,994 --> 00:20:05,038 (電話:忍野) で そういう経緯 歴史を理解したうえで 419 00:20:05,122 --> 00:20:08,292 改めて八九寺真宵って名前を 見るとどうだろう 420 00:20:08,667 --> 00:20:11,503 妙に意味ありげで 困っちゃうよね 普通は 421 00:20:11,920 --> 00:20:13,005 意味ありげ? 422 00:20:13,088 --> 00:20:14,840 (電話:忍野) 阿良々木くんが最初の段階で 423 00:20:14,923 --> 00:20:17,926 それを感じてくれていたなら よかったんだけれどね 424 00:20:18,010 --> 00:20:19,720 よかったって 何がだよ 425 00:20:20,053 --> 00:20:22,681 (電話:忍野) じゃ 詳細はツンデレちゃんに 言っとくから 426 00:20:22,764 --> 00:20:24,182 (阿良々木)あ… ああ 427 00:20:24,391 --> 00:20:25,976 (電話:忍野) もっとも ツンデレちゃんが 428 00:20:26,059 --> 00:20:28,312 それを素直に教えてくれれば いいけどね 429 00:20:28,437 --> 00:20:29,313 え? 430 00:20:29,438 --> 00:20:32,399 (不通音) 431 00:20:32,899 --> 00:20:34,276 (阿良々木)どういうことだよ 432 00:20:36,361 --> 00:20:40,407 ハア というわけだ 八九寺 何とか なりそうだぞ 433 00:20:40,657 --> 00:20:41,950 (八九寺)印象としては 434 00:20:42,034 --> 00:20:45,245 あまり何とか なりそうな 会話では ありませんでしたが 435 00:20:45,871 --> 00:20:47,497 それは ともかく阿良々木さん 436 00:20:47,914 --> 00:20:48,874 何だよ 437 00:20:50,167 --> 00:20:52,210 私は おなかが すいていますよ 438 00:20:55,297 --> 00:21:01,303 ♪〜 439 00:20:55,297 --> 00:21:01,303 〜♪ 440 00:20:55,297 --> 00:20:57,465 (火憐)火憐だぜ (月火(つきひ))月火だよ 441 00:20:57,590 --> 00:21:00,093 火憐ちゃん 剣道の試合じゃ ガッツポーズ禁止って本当? 442 00:21:00,176 --> 00:21:01,553 (火憐) そうらしいぜ 応援も禁止だ 443 00:21:01,636 --> 00:21:02,595 (月火) 握手するのも禁止? 444 00:21:02,679 --> 00:21:04,472 (火憐) 禁止 禁止 試合後のハグなんて ありえねえ 445 00:21:04,556 --> 00:21:05,390 (月火) 厳しいね 446 00:21:05,473 --> 00:21:06,683 (火憐) まあ 武器持っちゃってるしな 447 00:21:06,766 --> 00:21:09,519 (月火) だけど 私に言わせれば 武器よりも防具のほうが怖いよ 448 00:21:09,602 --> 00:21:10,437 (火憐) にゃ? 449 00:21:10,562 --> 00:21:13,023 (月火) 面 胴 小手 あそこまで守りを固めなくとも 450 00:21:13,106 --> 00:21:14,441 (火憐) 守りすぎて 逆に怖い? 451 00:21:14,524 --> 00:21:16,568 (月火) では ここで 初めての予告編クイズ! 452 00:21:16,651 --> 00:21:17,485 (火憐) 4回目だぜ? 453 00:21:17,569 --> 00:21:18,778 (月火) ケータリングといえば出前ですが 454 00:21:18,862 --> 00:21:19,696 (火憐) 出前だな 455 00:21:19,779 --> 00:21:21,573 (月火)これ 携帯電話っぽいよね (火憐)んん? 456 00:21:21,656 --> 00:21:23,491 (月火) そこで 私は携帯電話の使用を 457 00:21:23,575 --> 00:21:25,118 ケータリングと名付けることを 提唱します 458 00:21:25,201 --> 00:21:26,036 (火憐) んんん? 459 00:21:26,119 --> 00:21:27,871 (月火) コラ 電車の中では ケータリング禁止! 460 00:21:27,954 --> 00:21:28,788 (火憐) そりゃ 禁止だろ 461 00:21:28,872 --> 00:21:31,082 (月火) いつまでもケータリングしてないで お風呂 入っちゃいなさい 462 00:21:31,166 --> 00:21:32,459 (火憐) クイズ 出しちゃいなさい 463 00:21:32,584 --> 00:21:34,294 (火憐・月火) 次回「まよいマイマイ 其ノ参(そのさん)」 464 00:21:34,586 --> 00:21:35,962 (月火) ケータリングでも見れるかな 465 00:21:36,046 --> 00:21:37,130 (火憐) ワンセグもなんだ