1 00:00:06,006 --> 00:00:10,010 ‪NETFLIXオリジナルアニメ‬ 2 00:00:11,511 --> 00:00:17,517 ‪♪〜‬ 3 00:01:34,219 --> 00:01:40,225 ‪〜♪‬ 4 00:01:43,394 --> 00:01:44,437 ‪(シコルスキー)うぐ〜‬ 5 00:01:44,771 --> 00:01:46,481 ‪うわああ〜‬ 6 00:01:46,648 --> 00:01:48,441 ‪ぐわああ〜‬ 7 00:01:51,611 --> 00:01:52,445 ‪(ガイア)フッ‬ 8 00:01:55,115 --> 00:01:55,949 ‪はあっ!‬ 9 00:01:57,117 --> 00:01:57,951 ‪ふ〜ん!‬ 10 00:01:59,619 --> 00:02:00,453 ‪く〜っ‬ 11 00:02:01,079 --> 00:02:01,913 ‪うわ!‬ 12 00:02:03,081 --> 00:02:03,915 ‪えい!‬ 13 00:02:04,040 --> 00:02:04,874 ‪えい!‬ 14 00:02:05,583 --> 00:02:06,417 ‪えい!‬ 15 00:02:06,543 --> 00:02:07,377 ‪ぐあっ‬ 16 00:02:10,880 --> 00:02:12,715 ‪ぐああ〜‬ 17 00:02:12,924 --> 00:02:15,176 ‪うああ〜‬ 18 00:02:16,010 --> 00:02:17,720 ‪(観客)‬ 痛(いて)っ! こっちまで飛んでくる 19 00:02:19,180 --> 00:02:20,974 ‪(観客男)まるで環境破壊‬ (観客女)ひいっ 20 00:02:21,224 --> 00:02:22,475 ‪うああ〜‬ 21 00:02:26,646 --> 00:02:27,480 ‪ううっ‬ 22 00:02:27,897 --> 00:02:28,731 ‪あっ‬ 23 00:02:31,276 --> 00:02:32,986 ‪ああ… あ…‬ 24 00:02:33,153 --> 00:02:34,737 ‪はあ はあ はあ…‬ 25 00:02:34,863 --> 00:02:36,990 ‪はあ あ… ああ‬ 26 00:02:38,241 --> 00:02:39,075 ‪ハア〜‬ 27 00:02:40,201 --> 00:02:41,703 ‪いい汗をかいた‬ 28 00:02:41,828 --> 00:02:42,662 ‪(シコルスキー)な!‬ 29 00:02:43,663 --> 00:02:47,000 ‪(観客たちの ざわめき)‬ 30 00:02:47,167 --> 00:02:49,252 ‪“環境利用闘法”‬ 31 00:02:50,628 --> 00:02:52,505 ‪ここからが本番‬ 32 00:02:57,635 --> 00:02:58,761 ‪(観客たち)うお〜‬ 33 00:02:58,928 --> 00:03:01,806 ‪(観客たちの ざわめき)‬ 34 00:03:01,931 --> 00:03:03,266 ‪ああ…‬ 35 00:03:03,433 --> 00:03:08,521 ‪(観客たちの ざわめき)‬ 36 00:03:08,938 --> 00:03:10,940 ‪(観客)なに? スゲえ砂ぼこり‬ 37 00:03:11,065 --> 00:03:13,526 ‪(観客男)砂遊びか!‬ (観客女)やっぱり未成年? 38 00:03:16,029 --> 00:03:16,863 ‪あっ!‬ 39 00:03:17,196 --> 00:03:24,203 ‪(観客たちの ざわめき)‬ 40 00:03:25,204 --> 00:03:27,040 ‪(観客男)あっ!‬ (観客女)あ… 41 00:03:30,251 --> 00:03:31,544 ‪(シコルスキー)‬ いない 42 00:03:32,086 --> 00:03:33,338 ‪消えたぞ‬ 43 00:03:34,547 --> 00:03:35,548 ‪あ…‬ 44 00:03:35,715 --> 00:03:36,549 ‪(シコルスキー)‬ ホントに… 45 00:03:38,092 --> 00:03:39,052 ‪どこにも‬ 46 00:03:40,803 --> 00:03:42,055 ‪(ガイア)フッ‬ (シコルスキー)あっ 47 00:03:42,222 --> 00:03:43,056 ‪あっ‬ 48 00:03:46,059 --> 00:03:46,893 ‪ああっ‬ 49 00:03:50,271 --> 00:03:51,564 ‪バ〜カ‬ 50 00:03:51,940 --> 00:03:52,774 ‪な…‬ 51 00:03:52,899 --> 00:03:54,108 ‪偽装だよ‬ 52 00:03:55,985 --> 00:03:57,320 ‪あっ ハア…‬ 53 00:03:57,570 --> 00:03:58,947 ‪(観客)カムフラージュだ‬ 54 00:03:59,113 --> 00:04:01,574 ‪(観客)‬ 砂ぼこりを体にまぶして 偽装している 55 00:04:03,451 --> 00:04:04,285 ‪うっ‬ 56 00:04:05,203 --> 00:04:06,037 ‪あっ‬ 57 00:04:07,705 --> 00:04:08,581 ‪(観客)また消えた‬ 58 00:04:09,082 --> 00:04:10,875 ‪まるで透明人間‬ 59 00:04:14,671 --> 00:04:15,505 ‪く…‬ 60 00:04:17,005 --> 00:04:17,839 ‪んあっ ぐぐ…‬ 61 00:04:18,757 --> 00:04:19,591 ‪はあ!‬ 62 00:04:22,637 --> 00:04:23,471 ‪ぐ… ううっ‬ 63 00:04:24,639 --> 00:04:27,308 ‪(観客)‬ 偽装と砂ぼこりの煙幕で 全く見えない 64 00:04:27,433 --> 00:04:29,102 ‪(観客)‬ あんなにも隠れるものなのか 65 00:04:30,770 --> 00:04:31,604 ‪(シコルスキー)ハア…‬ 66 00:04:31,938 --> 00:04:33,106 ‪なぜ隠れる!‬ 67 00:04:33,731 --> 00:04:36,109 ‪なぜ男らしく闘おうとしない!‬ 68 00:04:39,404 --> 00:04:40,238 ‪うが〜っ‬ 69 00:04:41,406 --> 00:04:42,240 ‪うおお〜‬ 70 00:04:44,492 --> 00:04:45,326 ‪ん?‬ 71 00:04:49,664 --> 00:04:50,540 ‪(観客たち)おお〜‬ 72 00:04:50,665 --> 00:04:52,625 ‪(観客男)うわ! 出た!‬ (観客女)いつの間に? 73 00:04:53,084 --> 00:04:55,003 ‪“男らしく闘え”?‬ 74 00:04:55,128 --> 00:04:56,629 ‪よく言うぜ こいつ‬ 75 00:04:57,088 --> 00:04:58,589 ‪ああ… うっ‬ 76 00:04:59,382 --> 00:05:02,802 ‪我々2人は‬ 今ここで何をしてるんだ? 77 00:05:02,927 --> 00:05:04,470 ‪ロシアの人よ‬ 78 00:05:04,887 --> 00:05:06,639 ‪ああ…‬ 79 00:05:07,098 --> 00:05:08,349 ‪闘い‬ 80 00:05:09,058 --> 00:05:10,310 ‪フフッ そう…‬ 81 00:05:10,476 --> 00:05:13,146 ‪闘いには違いない しかし…‬ 82 00:05:19,235 --> 00:05:20,653 ‪格闘ではない‬ 83 00:05:21,487 --> 00:05:22,655 ‪あ… ああ‬ 84 00:05:23,323 --> 00:05:24,324 ‪(徳川(とくがわ))な…‬ 85 00:05:25,783 --> 00:05:27,243 ‪(ガイア)生き残り‬ 86 00:05:28,453 --> 00:05:30,663 ‪ミスター シコルとガイア‬ 87 00:05:31,205 --> 00:05:34,417 ‪全存在を総動員した生き残り‬ 88 00:05:35,043 --> 00:05:36,919 ‪ああ… ハア‬ 89 00:05:38,087 --> 00:05:38,921 ‪フッ‬ 90 00:05:40,048 --> 00:05:41,632 ‪うっ… また…‬ 91 00:05:41,924 --> 00:05:42,925 ‪(ガイア)シコル?‬ (シコルスキー)うっ 92 00:05:44,510 --> 00:05:45,678 ‪く…‬ 93 00:05:46,637 --> 00:05:48,639 ‪(ガイア)君に暴力の…‬ 94 00:05:48,890 --> 00:05:51,934 ‪真の恐怖を プレゼントしよう‬ 95 00:05:53,102 --> 00:05:56,939 ‪(吹き荒れる風の音)‬ 96 00:06:04,322 --> 00:06:05,156 ‪(柳(やなぎ))フン‬ 97 00:06:06,574 --> 00:06:08,451 ‪古臭いまねを…‬ 98 00:06:10,828 --> 00:06:16,209 ‪(柳)‬ あの用心深い男の まさかの決着の申し出 99 00:06:18,377 --> 00:06:21,964 ‪(渋川(しぶかわ))‬ “武の友 柳 龍光(りゅうこう)殿” 100 00:06:23,299 --> 00:06:26,052 ‪“貴殿との永きにわたる因縁に”‬ 101 00:06:26,177 --> 00:06:28,221 ‪“決着をつけたく”‬ 102 00:06:29,138 --> 00:06:30,723 ‪“立ち合いを申し…”‬ 103 00:06:31,516 --> 00:06:32,350 ‪(渋川)あっ‬ 104 00:06:33,184 --> 00:06:34,018 ‪ハア…‬ 105 00:06:35,228 --> 00:06:36,521 ‪これは…‬ 106 00:06:41,776 --> 00:06:46,656 ‪(渋川)‬ 柳以外に喫した 唯一の敗北 あのときの! 107 00:06:48,991 --> 00:06:51,244 ‪(ナレーション)‬ 最大トーナメント準決勝 108 00:06:51,577 --> 00:06:55,248 ‪ジャック・ハンマーとの‬ 闘いに向かう渋川に見えたのは 109 00:06:57,375 --> 00:07:00,586 ‪行く手を遮る 幻影の門だった‬ 110 00:07:00,753 --> 00:07:03,131 ‪こんなものまで出てきやがる‬ 111 00:07:06,843 --> 00:07:08,719 ‪(ナレーション)‬ その後(のち)に訪れる— 112 00:07:09,262 --> 00:07:13,015 ‪渋川の敗北を‬ 知らせるがごとくに現れた 113 00:07:13,766 --> 00:07:14,892 ‪まさに…‬ 114 00:07:15,518 --> 00:07:18,938 ‪それと同じ幻影が 今また ここに‬ 115 00:07:23,609 --> 00:07:25,528 ‪(渋川)‬ なぜこんなときに 116 00:07:29,740 --> 00:07:30,575 ‪あっ ああ…‬ 117 00:07:30,700 --> 00:07:32,118 ‪(ガイア)教えよう‬ 118 00:07:32,743 --> 00:07:34,954 ‪暴力の本当の恐怖‬ 119 00:07:38,916 --> 00:07:39,750 ‪うう…‬ 120 00:07:41,627 --> 00:07:46,007 ‪(徳川)‬ 暴力の… 真の恐怖? 121 00:07:47,592 --> 00:07:50,928 ‪(シコルスキー)‬ 見えるはずだ 必ず… 122 00:07:51,387 --> 00:07:53,973 ‪必ず… 必ず…‬ 123 00:07:54,098 --> 00:07:55,349 ‪必ず!‬ 124 00:07:58,352 --> 00:07:59,187 ‪ぐお〜っ‬ 125 00:08:01,230 --> 00:08:02,064 ‪んぐ…‬ 126 00:08:02,190 --> 00:08:03,441 ‪(シコルスキー)‬ 見えない! 127 00:08:04,066 --> 00:08:04,942 ‪あ… あっ‬ 128 00:08:05,943 --> 00:08:06,944 ‪(シコルスキー)‬ 見えない 129 00:08:07,695 --> 00:08:08,654 ‪ああっ‬ 130 00:08:08,821 --> 00:08:09,655 ‪く…‬ 131 00:08:10,698 --> 00:08:11,532 ‪うう〜っ‬ 132 00:08:12,700 --> 00:08:15,912 ‪(シコルスキー)‬ 一体 どう闘う? 133 00:08:17,121 --> 00:08:17,955 ‪(ガイア)フフッ‬ 134 00:08:18,122 --> 00:08:18,956 ‪えや〜っ‬ 135 00:08:21,584 --> 00:08:24,462 ‪(シコルスキー)‬ なぜだ なぜ攻撃をしない 136 00:08:25,421 --> 00:08:26,464 ‪(ガイア)ハア…‬ 137 00:08:26,589 --> 00:08:27,423 ‪うおっ‬ 138 00:08:27,673 --> 00:08:28,508 ‪えい!‬ 139 00:08:29,675 --> 00:08:30,510 ‪(ガイア)フン‬ 140 00:08:30,885 --> 00:08:31,719 ‪ううっ‬ 141 00:08:31,844 --> 00:08:33,221 ‪うわ〜っ!‬ 142 00:08:34,013 --> 00:08:35,681 ‪(ガイア)メッセージだ‬ (シコルスキー)あっ 143 00:08:37,015 --> 00:08:42,480 ‪(ガイア)‬ これは “いつでもお前を殺せる” という メッセージだ 144 00:08:45,650 --> 00:08:46,484 ‪(渋川)あっ!‬ 145 00:08:47,235 --> 00:08:50,029 ‪(神輿芝(みこしば))‬ あんたなら分かるじゃろ? 146 00:08:51,822 --> 00:08:53,491 ‪(神輿芝)渋川はん?‬ 147 00:08:54,242 --> 00:08:58,120 ‪(ナレーション)‬ 護神(ごしん)流合気柔術開祖 神輿芝喜平(きへい) 148 00:09:01,541 --> 00:09:04,085 ‪“闘って勝つ”などということは‬ 149 00:09:04,210 --> 00:09:08,756 ‪武の段階でいうなら未熟も未熟‬ 150 00:09:09,882 --> 00:09:12,510 ‪今のお前さんなら大丈夫‬ 151 00:09:12,635 --> 00:09:13,469 ‪(渋川)はい‬ 152 00:09:14,845 --> 00:09:17,807 ‪勝てぬ敵には近寄れぬ‬ 153 00:09:18,182 --> 00:09:23,771 ‪行(ゆ)こうにも そやつの力量が‬ おぬしの上ならば 154 00:09:23,896 --> 00:09:26,774 ‪たどりつくことが できんのじゃよ‬ 155 00:09:29,151 --> 00:09:30,403 ‪(渋川)‬ ならば… 156 00:09:32,780 --> 00:09:34,407 ‪この幻影は…‬ 157 00:09:36,951 --> 00:09:38,077 ‪一体…‬ 158 00:09:40,746 --> 00:09:45,001 ‪この先 どれほどの‬ 危険が待つというのだ 159 00:09:48,462 --> 00:09:54,385 ‪(吹き荒れる風の音)‬ 160 00:09:54,927 --> 00:09:57,013 ‪どこの どなたさんで?‬ 161 00:10:00,099 --> 00:10:04,645 ‪(本部)‬ それがし 本部以蔵(もとべいぞう)と申す者 162 00:10:05,313 --> 00:10:08,107 ‪(ナレーション)‬ 本部流実践柔術の使い手 163 00:10:08,608 --> 00:10:12,111 ‪どこにも属さず‬ 超実戦柔術を追求し 164 00:10:12,236 --> 00:10:14,405 ‪全ての武器に精通する‬ 165 00:10:16,657 --> 00:10:18,326 ‪フウ〜‬ 166 00:10:19,535 --> 00:10:20,745 ‪ほ〜う‬ 167 00:10:21,203 --> 00:10:23,581 ‪本部流柔術か‬ 168 00:10:23,748 --> 00:10:26,042 ‪その元締めが 一体…‬ 169 00:10:33,299 --> 00:10:36,552 ‪悪いが… 遊んでもらうぜ‬ 170 00:10:36,844 --> 00:10:37,678 ‪ん…‬ 171 00:10:37,970 --> 00:10:41,015 ‪(本部)夜の公園で武術家2人‬ 172 00:10:41,932 --> 00:10:44,018 ‪勝負でしょう‬ 173 00:10:53,194 --> 00:10:54,570 ‪なるほど‬ 174 00:10:54,862 --> 00:10:59,617 ‪そもそも柔術とは‬ 剣術から進化したもの 175 00:10:59,784 --> 00:11:05,581 ‪ならば 剣に精通するのも‬ 必然というわけだ 176 00:11:05,873 --> 00:11:07,083 ‪(本部)当たっている‬ 177 00:11:07,667 --> 00:11:09,085 ‪半分はね‬ 178 00:11:12,755 --> 00:11:13,589 ‪うわああ!‬ 179 00:11:14,048 --> 00:11:14,882 ‪ああ…‬ 180 00:11:16,634 --> 00:11:17,468 ‪ふん…‬ 181 00:11:17,885 --> 00:11:18,719 ‪うおっ‬ 182 00:11:22,139 --> 00:11:23,057 ‪うっ わ…‬ 183 00:11:26,852 --> 00:11:31,816 ‪柔術とは戦場格闘技‬ 剣だけではない 184 00:11:32,149 --> 00:11:33,943 ‪うう…‬ 185 00:11:34,151 --> 00:11:35,820 ‪武器全般にたける!‬ 186 00:11:37,154 --> 00:11:37,988 ‪うおっ‬ 187 00:11:38,489 --> 00:11:39,323 ‪あっ…‬ 188 00:11:44,995 --> 00:11:45,830 ‪(シコルスキー)んぐ‬ 189 00:11:46,038 --> 00:11:46,872 ‪がああっ‬ 190 00:11:46,997 --> 00:11:47,832 ‪(シコルスキー)‬ 来た! 191 00:11:49,458 --> 00:11:50,376 ‪ぐあ〜‬ 192 00:11:51,127 --> 00:11:52,753 ‪(シコルスキー)‬ とうとう来た 193 00:11:54,171 --> 00:11:56,173 ‪本物の攻撃が!‬ 194 00:11:57,508 --> 00:11:58,843 ‪だあ〜っ‬ 195 00:11:59,009 --> 00:12:00,261 ‪おお〜っ‬ 196 00:12:01,095 --> 00:12:02,847 ‪ハア… アハ ハ〜‬ 197 00:12:03,013 --> 00:12:03,848 ‪(ガイア)フフッ‬ 198 00:12:04,640 --> 00:12:07,351 ‪もう隠れる必要もなくなった‬ 199 00:12:07,601 --> 00:12:09,353 ‪ああ…‬ 200 00:12:09,478 --> 00:12:11,856 ‪ん… ああ!‬ 201 00:12:12,982 --> 00:12:14,316 ‪(ガイア)てい!‬ (シコルスキー)うが〜っ 202 00:12:15,484 --> 00:12:16,902 ‪うわっ…‬ 203 00:12:18,279 --> 00:12:19,405 ‪ああ…‬ 204 00:12:21,157 --> 00:12:21,991 ‪ハア…‬ 205 00:12:22,908 --> 00:12:24,076 ‪うう…‬ 206 00:12:24,201 --> 00:12:27,371 ‪(ガイア)‬ 気付いていたかな? ロシアの人よ 207 00:12:28,289 --> 00:12:31,417 ‪私の攻撃は10秒に1度‬ 208 00:12:31,959 --> 00:12:37,631 ‪君は暗闇の中で10秒間‬ 私の攻撃を待つ 209 00:12:38,466 --> 00:12:39,884 ‪その意味が分かるかな?‬ 210 00:12:40,301 --> 00:12:41,552 ‪あっ…‬ 211 00:12:41,760 --> 00:12:42,595 ‪(ガイア)10‬ 212 00:12:42,970 --> 00:12:44,138 ‪ああ…‬ 213 00:12:44,263 --> 00:12:45,139 ‪(ガイア)9‬ 214 00:12:46,265 --> 00:12:50,311 ‪8 7 6…‬ 215 00:12:50,436 --> 00:12:51,729 ‪(シコルスキー)‬ 攻撃される 216 00:12:51,854 --> 00:12:53,147 ‪(ガイア)5‬ (シコルスキー)あと5秒で 217 00:12:53,772 --> 00:12:57,151 ‪(シコルスキー)‬ 4秒 3秒 来る… 218 00:12:57,526 --> 00:12:58,527 ‪来る! 来…‬ 219 00:12:58,777 --> 00:12:59,612 ‪ふが〜っ!‬ 220 00:12:59,820 --> 00:13:00,654 ‪ぐあっ‬ 221 00:13:02,823 --> 00:13:03,657 ‪あっ…‬ 222 00:13:05,367 --> 00:13:06,744 ‪(ガイア)10‬ (シコルスキー)ああ… 223 00:13:07,244 --> 00:13:08,621 ‪(ガイア)9‬ (シコルスキー)あっ… 224 00:13:08,746 --> 00:13:12,625 ‪(ガイア)8 7 6‬ 225 00:13:13,459 --> 00:13:17,171 ‪5 4 3‬ 226 00:13:18,255 --> 00:13:19,131 ‪2‬ 227 00:13:19,798 --> 00:13:20,633 ‪1‬ 228 00:13:20,758 --> 00:13:21,675 ‪うわ〜 あ〜‬ 229 00:13:21,884 --> 00:13:23,177 ‪うっ ぐぬ…‬ 230 00:13:25,304 --> 00:13:26,222 ‪ぐあっ‬ 231 00:13:26,347 --> 00:13:28,098 ‪あ… うっ‬ 232 00:13:28,224 --> 00:13:29,058 ‪10‬ 233 00:13:29,934 --> 00:13:33,687 ‪9 8 7‬ 234 00:13:34,813 --> 00:13:38,192 ‪6 5 4‬ 235 00:13:39,109 --> 00:13:41,695 ‪シコルが… 恐怖しとる‬ 236 00:13:41,820 --> 00:13:43,948 ‪2 1‬ 237 00:13:44,073 --> 00:13:44,907 ‪ふが〜っ‬ 238 00:13:45,032 --> 00:13:45,866 ‪う〜っ‬ 239 00:13:45,991 --> 00:13:47,743 ‪うう〜っ‬ 240 00:13:51,914 --> 00:13:53,749 ‪うああ〜‬ 241 00:13:53,874 --> 00:13:54,708 ‪はっ あっ あっ‬ 242 00:13:54,833 --> 00:13:56,252 ‪(観客たち)あ…‬ 243 00:13:56,377 --> 00:13:57,211 ‪(ガイア)5‬ 244 00:13:57,711 --> 00:14:01,632 ‪4 3 2‬ 245 00:14:02,383 --> 00:14:03,217 ‪1‬ 246 00:14:03,592 --> 00:14:05,094 ‪うああ〜‬ 247 00:14:06,512 --> 00:14:09,265 ‪(シコルスキーの荒い息遣い)‬ ‪3 2‬ 248 00:14:09,848 --> 00:14:10,808 ‪1‬ 249 00:14:10,933 --> 00:14:11,767 ‪んぐ…‬ 250 00:14:12,893 --> 00:14:13,727 ‪う〜っ う〜っ‬ 251 00:14:14,645 --> 00:14:16,730 ‪(ガイア)3 2‬ 252 00:14:16,897 --> 00:14:17,731 ‪1‬ 253 00:14:17,898 --> 00:14:20,234 ‪ぐあ〜っ‬ 254 00:14:21,902 --> 00:14:22,736 ‪(ガイア)3‬ 255 00:14:23,862 --> 00:14:24,738 ‪(ガイア)2‬ (シコルスキー)来る 256 00:14:25,573 --> 00:14:26,407 ‪(シコルスキー)来る‬ (ガイア)1 257 00:14:26,532 --> 00:14:27,908 ‪来る… 来る!‬ 258 00:14:28,033 --> 00:14:29,243 ‪来る〜!‬ 259 00:14:32,746 --> 00:14:33,581 ‪フウ〜‬ 260 00:14:34,081 --> 00:14:35,749 ‪決着じゃ‬ 261 00:14:35,916 --> 00:14:38,627 ‪俺の負けだ〜‬ 262 00:14:39,503 --> 00:14:43,841 ‪許してくれ〜‬ 263 00:14:45,134 --> 00:14:47,386 ‪(ガイア)確実にくる幸福‬ 264 00:14:48,012 --> 00:14:52,266 ‪その待つ時間の中にこそ‬ 幸福があるように 265 00:14:53,642 --> 00:14:56,103 ‪確実にくる恐怖‬ 266 00:14:56,896 --> 00:15:00,900 ‪人はその待つ時間にこそ‬ 恐怖する 267 00:15:02,192 --> 00:15:03,986 ‪あっ… あ…‬ 268 00:15:04,111 --> 00:15:06,030 ‪(徳川)勝負あり‬ 269 00:15:06,196 --> 00:15:13,203 ‪(歓声)‬ 270 00:15:14,204 --> 00:15:16,540 ‪(吹き荒れる風の音)‬ 271 00:15:16,832 --> 00:15:18,542 ‪く… ううっ‬ 272 00:15:27,760 --> 00:15:30,054 ‪ヘッ ヘヘヘ〜‬ 273 00:15:38,270 --> 00:15:39,730 ‪フフフフフッ‬ 274 00:15:43,484 --> 00:15:45,569 ‪ちええ〜っ‬ 275 00:15:51,825 --> 00:15:53,702 ‪てやああ〜‬ 276 00:15:55,037 --> 00:15:56,538 ‪こ… こら!‬ 277 00:16:01,961 --> 00:16:02,962 ‪うっわ…‬ 278 00:16:08,258 --> 00:16:10,469 ‪きさ… ま‬ 279 00:16:15,057 --> 00:16:16,100 ‪どうしたい‬ 280 00:16:16,850 --> 00:16:20,104 ‪草刈りは もう やめたのかい?‬ 281 00:16:20,521 --> 00:16:21,605 ‪えい!‬ 282 00:16:23,273 --> 00:16:24,108 ‪んん… うおっ‬ 283 00:16:24,984 --> 00:16:25,818 ‪うっ‬ 284 00:16:27,236 --> 00:16:28,153 ‪うわ…‬ 285 00:16:28,278 --> 00:16:29,113 ‪うわ〜っ‬ 286 00:16:30,781 --> 00:16:33,117 ‪(ジャングルジムの振動音)‬ 287 00:16:34,827 --> 00:16:35,661 ‪ぐえ…‬ 288 00:16:35,786 --> 00:16:36,620 ‪あ…‬ 289 00:16:37,329 --> 00:16:38,956 ‪(本部)柳さん‬ 290 00:16:40,082 --> 00:16:43,836 ‪技量では‬ 私のはるか上をいくあなたが 291 00:16:44,044 --> 00:16:47,881 ‪何故(なにゆえ) これほどの遅れを取るのか‬ 292 00:16:51,802 --> 00:16:53,637 ‪う… ううっ‬ 293 00:16:54,346 --> 00:16:55,514 ‪う〜ん‬ 294 00:16:56,223 --> 00:16:57,891 ‪これでしょうな‬ 295 00:16:58,475 --> 00:17:02,813 ‪磨いた五体以外の‬ 何ものかに頼みを置く 296 00:17:03,397 --> 00:17:07,192 ‪そんな性根が技を曇らせる‬ 297 00:17:14,116 --> 00:17:16,367 ‪フ〜 ハア〜ッ‬ 298 00:17:18,996 --> 00:17:20,539 ‪お忘れか‬ 299 00:17:21,373 --> 00:17:26,670 ‪あなたは その‬ 卑劣に仕込んだ右手に頼っている 300 00:17:27,378 --> 00:17:28,630 ‪うっ…‬ 301 00:17:29,173 --> 00:17:30,549 ‪(本部)毒手(どくしゅ)‬ 302 00:17:31,091 --> 00:17:33,802 ‪もはや救い難い‬ 303 00:17:36,722 --> 00:17:39,058 ‪うああ〜っ‬ 304 00:17:39,475 --> 00:17:40,309 ‪んん!‬ 305 00:17:41,810 --> 00:17:42,644 ‪(衝撃音)‬ 306 00:17:59,828 --> 00:18:02,998 ‪あ… ああ…‬ 307 00:18:03,123 --> 00:18:05,084 ‪おっ… おお…‬ 308 00:18:12,341 --> 00:18:16,261 ‪(渋川)‬ 立て続けに現れる障害物の幻影 309 00:18:20,933 --> 00:18:25,145 ‪柳 龍光が‬ いかに危険な相手とはいえ 310 00:18:25,395 --> 00:18:29,525 ‪いかなる仕掛けを弄して‬ 待っているとはいえ 311 00:18:32,820 --> 00:18:36,573 ‪これほどまでに危険な相手か?‬ 312 00:18:43,872 --> 00:18:44,706 ‪ぐわ…‬ 313 00:18:47,292 --> 00:18:48,127 ‪ううっ‬ 314 00:18:49,419 --> 00:18:52,381 ‪認めるよな 柳さん‬ 315 00:18:52,673 --> 00:18:53,507 ‪うう…‬ 316 00:18:54,049 --> 00:18:54,883 ‪あっ‬ 317 00:18:55,968 --> 00:18:57,886 ‪勝負… ありだ‬ 318 00:19:01,265 --> 00:19:02,099 ‪フン‬ 319 00:19:02,474 --> 00:19:03,392 ‪フッ フッ‬ 320 00:19:03,892 --> 00:19:04,726 ‪ん?‬ 321 00:19:05,144 --> 00:19:06,478 ‪(柳)本部さん‬ 322 00:19:07,146 --> 00:19:08,397 ‪(柳)後ろ‬ (本部)ん! 323 00:19:14,820 --> 00:19:15,654 ‪あっ!‬ 324 00:19:18,115 --> 00:19:21,910 ‪勇次郎(ゆうじろう)〜!‬ 325 00:19:26,498 --> 00:19:27,749 ‪(勇次郎)ニヒヒヒヒ‬ 326 00:19:28,834 --> 00:19:29,918 ‪アホウが‬ 327 00:19:35,674 --> 00:19:36,925 ‪ああ… あっ‬ 328 00:19:37,301 --> 00:19:38,927 ‪おお… お…‬ 329 00:19:46,310 --> 00:19:47,436 ‪はあ… あ…‬ 330 00:19:52,107 --> 00:19:53,567 ‪うっ ああ…‬ 331 00:19:53,942 --> 00:19:54,776 ‪あ…‬ 332 00:20:04,995 --> 00:20:06,538 ‪柳よ‬ 333 00:20:12,711 --> 00:20:13,545 ‪ヘヘッ‬ 334 00:20:14,213 --> 00:20:16,381 ‪ああっ あ…‬ 335 00:20:24,348 --> 00:20:26,391 ‪おめえの負けだ‬ 336 00:20:27,476 --> 00:20:29,853 ‪うっ うう…‬ 337 00:20:36,068 --> 00:20:42,074 ‪♪〜‬ 338 00:21:59,109 --> 00:22:05,115 ‪〜♪‬