[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [HaSub&Airota] Bakuon!! - 07 [BD1080].mkv Video File: [HaSub&Airota] Bakuon!! - 07 [BD1080].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 340 Active Line: 348 Video Position: 30820 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 720通用注釋,華康香港標準楷書(P),25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H000E0E0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,15,15,15,1 Style: 1080通用注釋,華康香港標準楷書(P),40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H000E0E0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,20,1 Style: 通用720中文,華康香港標準楷書(P),40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,30,1 Style: 通用720日文,DF太楷書体,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,30,1 Style: 單語720中文,華康香港標準楷書(P),45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,40,1 Style: 單語720日文,DF太楷書体,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,40,1 Style: 通用1080中文,華康香港標準楷書(P),60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,50,136 Style: 通用1080日文,DF太楷書体,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H40000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,50,1 Style: 單語1080中文,華康香港標準楷書(P),65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,60,136 Style: 單語1080日文,DF太楷書体,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H40000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,60,1 Style: 花語製作通用,華康香港標準楷書(P),40,&H00D100FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: 分割線,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:10.75,0:00:10.75,分割線,,0,0,0,,畫面字及製作名單 Comment: 0,0:01:52.96,0:01:57.89,1080通用注釋,,0,0,0,,{\bord3\blur6\fs82.5\fad(700,500)\pos(1137,813)}第7話 文化祭!! Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:14.00,花語製作通用,,0,0,0,,本字幕由✿花語&千夏字幕組✿共同製作 Comment: 0,0:08:52.04,0:08:56.92,1080通用注釋,,0,0,0,,{\bord3\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(1198.2,190.2)}你與來夢學姐說過話嗎? Comment: 0,0:08:53.93,0:08:56.89,1080通用注釋,,0,0,0,,{\bord3\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(1083,526.2)}沒有 Comment: 0,0:08:54.47,0:08:56.89,1080通用注釋,,0,0,0,,{\bord3\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\an1}有 在電單車部 Comment: 0,0:08:54.97,0:08:56.89,1080通用注釋,,0,0,0,,{\bord3\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(495,516.6)}我聽說過\N有人與她\N對話過的\N傳說 Comment: 0,0:08:55.49,0:08:56.89,1080通用注釋,,0,0,0,,{\bord3\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(370.2,305.4)}不好說 Comment: 0,0:09:08.81,0:09:23.87,1080通用注釋,,0,0,0,,{\an9}上下順序為:\NHonda\NYamaha\NSuzuki\NKawasaki Comment: 0,0:23:30.01,0:23:35.01,1080通用注釋,,0,0,0,,{\an5\bord0\fs90\b1\c&HEEF4CB&\1a&H00&\\pos(969.499,672.5)}「寒假!!」 Comment: 0,0:00:02.84,0:00:04.84,分割線,,0,0,0,,注釋 Comment: 0,0:00:10.75,0:00:13.08,1080通用注釋,,0,0,0,,{\fs30\an5\bord1.5\pos(987,900)}Proletariat Comment: 0,0:00:13.08,0:00:16.44,1080通用注釋,,0,0,0,,{\fs30\an5\bord1.5\pos(874.5,900)}Proletariat Comment: 0,0:00:18.20,0:00:21.00,1080通用注釋,,0,0,0,,{\fs30\fnDF太楷書体\pos(718,888)}アート Comment: 0,0:00:18.20,0:00:21.00,1080通用注釋,,0,0,0,,{\bord0\b1}プロレタリ{\c&H0000FF&}アート{\c&HF20E2B&}(Proletariat):{\c&HFFFFFF&}無產階級 Comment: 0,0:00:18.20,0:00:21.00,1080通用注釋,,0,0,0,,{\bord0}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h{\c&H0000FF&}アート{\c&HF20E2B&}(Art){\c&HFFFFFF&}:藝術 Comment: 0,0:02:42.12,0:02:50.11,1080通用注釋,,0,0,0,,不清楚情況的人只會理解成:請買下我 Comment: 0,0:03:35.32,0:03:38.50,1080通用注釋,,0,0,0,,Mr.Harley Davidson:是クールス(COOLS)樂隊的一首歌,最初是一支電單車隊.\NHarley Davidson:是美國電單車製造商. Comment: 0,0:03:41.60,0:03:44.61,1080通用注釋,,0,0,0,,速克達(Scooter):綿羊仔,小型電單車. Comment: 0,0:05:47.48,0:05:52.04,1080通用注釋,,0,0,0,,ヒジリアン女王:似乎是惡搞「電子戦隊デンジマン」及\N「太陽戦隊サンバルカン」中登場的「ヘドリアン女王」. Comment: 0,0:07:35.46,0:07:41.78,1080通用注釋,,0,0,0,,這三人似乎是Parody自著名MotoGP車手\N王様(紅):Kenny Roberts\N推し掛け大将(綠):Freddie Spencer\Nサル顔ピアス(藍):Valentino Rossi Comment: 0,0:13:28.52,0:13:31.20,1080通用注釋,,0,0,0,,羽音的車是CB400SF VTEC SPEC3,當引擎轉速超過6300,\N開啟的氣門將從2變為4,進氣量增加,速度輸出功率更高,進氣量變了,引擎聲音也變. Comment: 0,0:17:31.62,0:17:34.04,1080通用注釋,,0,0,0,,原著中說引擎轉速達到2萬. Comment: 0,0:17:34.04,0:17:36.52,1080通用注釋,,0,0,0,,焼き付く/凝結磨損:引述YAMAHA的術語解說,引擎旋轉溫度則升高,\N當引擎過熱時,活塞與汽缸之間的機油油膜被磨光,金屬之間直接接觸,再加上過高的溫度,\N兩者溶合在一起,會導致引擎突然死火. Comment: 0,0:18:24.46,0:18:27.04,1080通用注釋,,0,0,0,,這是HONDA的LOGO特寫,這是贊助費的特寫. Comment: 0,0:20:45.61,0:20:49.49,1080通用注釋,,0,0,0,,Wagon R:Suzuki推出的輕型Wagon車. Comment: 0,0:20:49.49,0:20:52.53,1080通用注釋,,0,0,0,,Swift:Suzuki推出的次緊湊型車 Comment: 0,0:20:54.59,0:20:56.83,1080通用注釋,,0,0,0,,ムネオハウス:請參見詞條「日本人とロシア人の友好の家」「鈴木宗男事件(日本眾議院議員貪污事件)」\Nスズキハウス:如名,鈴木房地產. Comment: 0,0:00:02.84,0:00:04.84,分割線,,0,0,0,,日文字幕 Dialogue: 0,0:00:04.84,0:00:07.35,單語1080日文,,0,0,0,,これを着て皆の前に出るのか Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:10.75,單語1080日文,,0,0,0,,皆さん レース用コスチュームがお似合いですわ Dialogue: 0,0:00:10.75,0:00:13.08,單語1080日文,,0,0,0,,実にプロレタリアートっぽくて Dialogue: 0,0:00:13.08,0:00:16.44,單語1080日文,,0,0,0,,恩紗ちゃん プロレタリアートって Dialogue: 0,0:00:16.44,0:00:18.20,單語1080日文,,0,0,0,,そりゃ 羽音 お前 Dialogue: 0,0:00:18.20,0:00:21.00,單語1080日文,,0,0,0,,アートってことは芸術だよ Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:23.34,單語1080日文,,0,0,0,,プロフェッショナルな感じの Dialogue: 0,0:01:53.89,0:01:55.70,單語1080日文,,0,0,0,,{\an8}グラウンドを半周し Dialogue: 0,0:01:55.70,0:01:58.60,單語1080日文,,0,0,0,,{\an8}体育館前から部室前までがストレート Dialogue: 0,0:01:58.60,0:02:00.89,單語1080日文,,0,0,0,,駐輪場から校舎を回り Dialogue: 0,0:02:00.89,0:02:03.98,單語1080日文,,0,0,0,,中庭を抜けて グラウンドに戻ります Dialogue: 0,0:02:03.98,0:02:06.12,單語1080日文,,0,0,0,,これを10周するんだな Dialogue: 0,0:02:06.12,0:02:08.98,單語1080日文,,0,0,0,,そしてこちらが階段に板を敷き Dialogue: 0,0:02:08.98,0:02:10.56,單語1080日文,,0,0,0,,スロープにした場所です Dialogue: 0,0:02:10.56,0:02:13.48,單語1080日文,,0,0,0,,上りと下り 二箇所ありますわ Dialogue: 0,0:02:14.46,0:02:18.28,單語1080日文,,0,0,0,,ここで皆さん 格好良く\Nジャンプするのを期待してますわ Dialogue: 0,0:02:18.28,0:02:19.35,單語1080日文,,0,0,0,,ジャンプって Dialogue: 0,0:02:19.35,0:02:22.38,單語1080日文,,0,0,0,,大型二輪免許もないのに 無理だよ Dialogue: 0,0:02:22.38,0:02:24.64,單語1080日文,,0,0,0,,大型持ってても跳ばないけどな Dialogue: 0,0:02:25.10,0:02:26.40,單語1080日文,,0,0,0,,何よこれ Dialogue: 0,0:02:26.40,0:02:27.42,單語1080日文,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:02:27.42,0:02:28.66,單語1080日文,,0,0,0,,上を通り過ぎると Dialogue: 0,0:02:28.66,0:02:32.04,單語1080日文,,0,0,0,,バイクのエンジンがなぜか冷える板ですわ Dialogue: 0,0:02:32.04,0:02:35.89,單語1080日文,,0,0,0,,三ノ輪グループの技術を集結して開発しましたの Dialogue: 0,0:02:35.89,0:02:38.84,單語1080日文,,0,0,0,,なんて無駄なことに金掛けたんだ Dialogue: 0,0:02:38.84,0:02:41.39,單語1080日文,,0,0,0,,さ 営業ですわ Dialogue: 0,0:02:42.12,0:02:44.52,單語1080日文,,0,0,0,,私を買って Dialogue: 0,0:02:44.52,0:02:47.58,單語1080日文,,0,0,0,,私を買ってください Dialogue: 0,0:02:47.58,0:02:50.11,單語1080日文,,0,0,0,,私を買って Dialogue: 0,0:02:50.11,0:02:53.86,單語1080日文,,0,0,0,,私を買ってください Dialogue: 0,0:02:51.68,0:02:53.78,單語1080日文,,0,0,0,,{\an8}嫌な掛け声だな Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:56.01,單語1080日文,,0,0,0,,でも最もな話 Dialogue: 0,0:02:56.01,0:02:59.10,單語1080日文,,0,0,0,,皆はバイク部の誰に賭けていいか分からない Dialogue: 0,0:02:59.10,0:03:01.26,單語1080日文,,0,0,0,,応援する選手がいないと Dialogue: 0,0:03:01.26,0:03:03.70,單語1080日文,,0,0,0,,どんなレースでも興味は持たれん Dialogue: 0,0:03:04.47,0:03:06.88,單語1080日文,,0,0,0,,まずは私のクラスですわ Dialogue: 0,0:03:13.46,0:03:16.18,單語1080日文,,0,0,0,,バイク部でダービーやるから 賭けてほしい? Dialogue: 0,0:03:16.16,0:03:16.91,單語1080日文,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:03:18.53,0:03:20.69,單語1080日文,,0,0,0,,一人一台しか選べないのね Dialogue: 0,0:03:20.69,0:03:23.78,單語1080日文,,0,0,0,,でも バイクって全然分からないわ Dialogue: 0,0:03:23.78,0:03:25.83,單語1080日文,,0,0,0,,どれだけ知らないと言っても Dialogue: 0,0:03:25.83,0:03:29.11,單語1080日文,,0,0,0,,国内4大メーカーと カタナは知ってるでしょう Dialogue: 0,0:03:29.11,0:03:31.92,單語1080日文,,0,0,0,,4大バイクメーカーっていうと Dialogue: 0,0:03:32.35,0:03:35.32,單語1080日文,,0,0,0,,ホンダ ヤマハ カワサキ Dialogue: 0,0:03:35.32,0:03:38.50,單語1080日文,,0,0,0,,後 ミスター ハーレーダビッドソン Dialogue: 0,0:03:38.50,0:03:39.70,單語1080日文,,0,0,0,,なんでよ Dialogue: 0,0:03:39.70,0:03:41.60,單語1080日文,,0,0,0,,ス から始まるメーカーよ Dialogue: 0,0:03:41.60,0:03:44.61,單語1080日文,,0,0,0,,分かった スクーター社だよ Dialogue: 0,0:03:44.61,0:03:49.06,單語1080日文,,0,0,0,,よく走ってるよね スクーター社のバイク Dialogue: 0,0:03:49.06,0:03:51.34,單語1080日文,,0,0,0,,スクーターはメーカー名じゃない Dialogue: 0,0:03:51.34,0:03:53.28,單語1080日文,,0,0,0,,スズキよ スズキ Dialogue: 0,0:03:54.08,0:03:55.82,單語1080日文,,0,0,0,,冗談でしょう Dialogue: 0,0:03:55.82,0:03:58.32,單語1080日文,,0,0,0,,スズキがバイク作ってるなんて Dialogue: 0,0:03:58.32,0:04:00.51,單語1080日文,,0,0,0,,あんた わざと言ってんの Dialogue: 0,0:04:00.51,0:04:04.12,單語1080日文,,0,0,0,,じゃあ出場するオートバイを紹介するね Dialogue: 0,0:04:04.12,0:04:08.67,單語1080日文,,0,0,0,,まずはホンダCB400 スーパーフォア 佐倉羽音 Dialogue: 0,0:04:08.67,0:04:12.88,單語1080日文,,0,0,0,,18個のウィンカー \N10枚のバックミラー8本のマフラーで Dialogue: 0,0:04:12.88,0:04:14.44,單語1080日文,,0,0,0,,安全運転 Dialogue: 0,0:04:15.20,0:04:20.00,單語1080日文,,0,0,0,,続いてヤマハTZR250 天野恩紗 Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:22.60,單語1080日文,,0,0,0,,20年に渡るチューンのお陰で Dialogue: 0,0:04:22.60,0:04:25.16,單語1080日文,,0,0,0,,3XVより速い3MA Dialogue: 0,0:04:25.61,0:04:28.83,單語1080日文,,0,0,0,,スズキカタナ400 鈴乃木凛 Dialogue: 0,0:04:28.83,0:04:31.84,單語1080日文,,0,0,0,,見かけはノーマルでも \Nガンスパークチューンで Dialogue: 0,0:04:31.84,0:04:34.21,單語1080日文,,0,0,0,,1200のようなフィーリング Dialogue: 0,0:04:34.79,0:04:39.52,單語1080日文,,0,0,0,,カワサキからは \Nスクーターエプシロン250 来夢先輩 Dialogue: 0,0:04:39.52,0:04:41.02,單語1080日文,,0,0,0,,ハンデということで Dialogue: 0,0:04:41.02,0:04:42.98,單語1080日文,,0,0,0,,いつものニンジャから乗り換え Dialogue: 0,0:04:42.98,0:04:45.70,單語1080日文,,0,0,0,,提供はニコイチモータースです Dialogue: 0,0:04:45.70,0:04:48.68,單語1080日文,,0,0,0,,ハンデってのはこのことだったんだな Dialogue: 0,0:04:48.68,0:04:50.65,單語1080日文,,0,0,0,,私はこのホンダにする Dialogue: 0,0:04:50.65,0:04:51.41,單語1080日文,,0,0,0,,本当 Dialogue: 0,0:04:51.41,0:04:53.68,單語1080日文,,0,0,0,,私 頑張って走るね Dialogue: 0,0:04:53.68,0:04:57.26,單語1080日文,,0,0,0,,見かけだけの8本出しマフラーの無意味さと Dialogue: 0,0:04:57.26,0:04:59.60,單語1080日文,,0,0,0,,安全至上主義みたいなミラーが Dialogue: 0,0:04:59.60,0:05:02.90,單語1080日文,,0,0,0,,現代社会の風刺になってて 知性を感じるね Dialogue: 0,0:05:03.70,0:05:05.14,單語1080日文,,0,0,0,,風刺って Dialogue: 0,0:05:05.14,0:05:07.35,單語1080日文,,0,0,0,,じゃ 私はヤマハにしようかな Dialogue: 0,0:05:07.35,0:05:08.88,單語1080日文,,0,0,0,,おう 私に Dialogue: 0,0:05:09.48,0:05:10.98,單語1080日文,,0,0,0,,私はカワサキ Dialogue: 0,0:05:10.98,0:05:11.80,單語1080日文,,0,0,0,,ホンダ Dialogue: 0,0:05:11.80,0:05:12.82,單語1080日文,,0,0,0,,ヤマハ Dialogue: 0,0:05:12.82,0:05:14.83,單語1080日文,,0,0,0,,どうだっていいわ Dialogue: 0,0:05:14.83,0:05:18.66,單語1080日文,,0,0,0,,そんな簡単にスズキの\N素晴らしさが分かってたまりますか Dialogue: 0,0:05:18.66,0:05:21.53,單語1080日文,,0,0,0,,私はあなたに賭けますわ Dialogue: 0,0:05:22.51,0:05:27.00,單語1080日文,,0,0,0,,あなた スズキがバイク作ってたこと\N 知らなかったじゃない Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.14,單語1080日文,,0,0,0,,ええ でも Dialogue: 0,0:05:29.14,0:05:30.64,單語1080日文,,0,0,0,,もう知ってるわ Dialogue: 0,0:05:32.81,0:05:34.98,單語1080日文,,0,0,0,,Ladies and gentlemen Dialogue: 0,0:05:34.98,0:05:37.31,單語1080日文,,0,0,0,,andお父ちゃん お母さん Dialogue: 0,0:05:37.92,0:05:40.98,單語1080日文,,0,0,0,,やってきました 本日のメインイベント Dialogue: 0,0:05:40.98,0:05:46.16,單語1080日文,,0,0,0,,史上初 女子高生によるメーカー対抗バイクダービー Dialogue: 0,0:05:46.16,0:05:47.48,單語1080日文,,0,0,0,,司会は Dialogue: 0,0:05:47.48,0:05:52.04,單語1080日文,,0,0,0,,悪のベーダ軍団 ヒジリアン女王がお送りします Dialogue: 0,0:05:52.97,0:05:55.66,單語1080日文,,0,0,0,,この一時 高貴なる学び舎が Dialogue: 0,0:05:55.66,0:05:58.66,單語1080日文,,0,0,0,,興奮渦巻くサーキットに変貌し Dialogue: 0,0:05:58.66,0:06:01.25,單語1080日文,,0,0,0,,{\an8}鉄馬に跨る命知らず... Dialogue: 0,0:06:01.25,0:06:04.90,單語1080日文,,0,0,0,,実際にレース見に来てくれるやつは\Nどれくらいいるかな Dialogue: 0,0:06:04.90,0:06:06.09,單語1080日文,,0,0,0,,100人 Dialogue: 0,0:06:06.09,0:06:07.37,單語1080日文,,0,0,0,,多いな Dialogue: 0,0:06:07.37,0:06:09.14,單語1080日文,,0,0,0,,50人ってところだろう Dialogue: 0,0:06:09.14,0:06:11.22,單語1080日文,,0,0,0,,だれも見に来なかったりして Dialogue: 0,0:06:11.22,0:06:13.94,單語1080日文,,0,0,0,,今宵 皆様に奉仕するのは Dialogue: 0,0:06:13.94,0:06:18.45,單語1080日文,,0,0,0,,純粋可憐なプロレタリアートのレーサー達だ Dialogue: 0,0:06:34.58,0:06:37.73,單語1080日文,,0,0,0,,お姉ちゃん 頑張って Dialogue: 0,0:06:37.73,0:06:40.15,單語1080日文,,0,0,0,,勝ちのは あのバイクだ Dialogue: 0,0:06:41.91,0:06:45.10,單語1080日文,,0,0,0,,おい こんなことってあるかよ Dialogue: 0,0:06:45.10,0:06:48.18,單語1080日文,,0,0,0,,バイクで走ることを応援されるなんてさ Dialogue: 0,0:06:48.18,0:06:51.90,單語1080日文,,0,0,0,,クラッシュでリタイヤなんて できやしない Dialogue: 0,0:06:51.90,0:06:55.78,單語1080日文,,0,0,0,,ましてや 負けるなんて 出来っこない Dialogue: 0,0:06:55.78,0:06:58.80,單語1080日文,,0,0,0,,メーカーの名前も知らなかった子達が Dialogue: 0,0:06:58.80,0:07:01.81,單語1080日文,,0,0,0,,金がかかった途端応援なんて Dialogue: 0,0:07:01.81,0:07:03.78,單語1080日文,,0,0,0,,見てなさい Dialogue: 0,0:07:03.78,0:07:07.40,單語1080日文,,0,0,0,,スズキ以外に賭けたことを後悔させてやるわ Dialogue: 0,0:07:07.47,0:07:09.20,單語1080日文,,0,0,0,,お姉ちゃん Dialogue: 0,0:07:09.20,0:07:11.16,單語1080日文,,0,0,0,,由女 Dialogue: 0,0:07:12.56,0:07:18.32,單語1080日文,,0,0,0,,そういえば 来夢先輩には\N応援してくれる友達いるのかな Dialogue: 0,0:07:30.67,0:07:32.16,單語1080日文,,0,0,0,,いよいよだな Dialogue: 0,0:07:34.26,0:07:35.46,單語1080日文,,0,0,0,,あれ Dialogue: 0,0:07:35.46,0:07:38.46,單語1080日文,,0,0,0,,王様に推し掛け大将先輩 Dialogue: 0,0:07:38.46,0:07:40.28,單語1080日文,,0,0,0,,なに見てるんっすか Dialogue: 0,0:07:40.28,0:07:41.78,單語1080日文,,0,0,0,,サル顔ピアスか Dialogue: 0,0:07:42.84,0:07:45.76,單語1080日文,,0,0,0,,日本の女子高生達のレースだ Dialogue: 0,0:07:48.98,0:07:51.19,單語1080日文,,0,0,0,,CBにカタナにビグスクに Dialogue: 0,0:07:51.19,0:07:54.38,單語1080日文,,0,0,0,,こりゃ 2ストのTZR圧勝じゃないっすか Dialogue: 0,0:07:54.38,0:07:55.88,單語1080日文,,0,0,0,,普通はな Dialogue: 0,0:07:56.41,0:07:59.16,單語1080日文,,0,0,0,,だが 勝つのは Dialogue: 0,0:08:01.33,0:08:02.98,單語1080日文,,0,0,0,,このスクーターだ Dialogue: 0,0:08:03.59,0:08:05.02,單語1080日文,,0,0,0,,まじっすか Dialogue: 0,0:08:05.16,0:08:07.61,單語1080日文,,0,0,0,,来夢先輩を分かってねな Dialogue: 0,0:08:08.32,0:08:13.36,單語1080日文,,0,0,0,,俺達だって彼女には一度も\N勝ったことはないんだ Dialogue: 0,0:08:18.92,0:08:22.33,單語1080日文,,0,0,0,,皆様 お賭け忘れはございませんか Dialogue: 0,0:08:22.33,0:08:24.84,單語1080日文,,0,0,0,,そろそろ締切のお時間です Dialogue: 0,0:08:27.79,0:08:30.02,單語1080日文,,0,0,0,,猿山先生 どうですか Dialogue: 0,0:08:30.02,0:08:31.66,單語1080日文,,0,0,0,,校長先生 Dialogue: 0,0:08:31.66,0:08:33.42,單語1080日文,,0,0,0,,盛況ですよ Dialogue: 0,0:08:33.42,0:08:36.78,單語1080日文,,0,0,0,,生徒と来場者のほとんどが賭けてますよ Dialogue: 0,0:08:36.78,0:08:38.20,單語1080日文,,0,0,0,,オッズは Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:41.96,單語1080日文,,0,0,0,,1番人気がホンダで Dialogue: 0,0:08:41.96,0:08:44.11,單語1080日文,,0,0,0,,カワサキだけ不人気ですね Dialogue: 0,0:08:46.51,0:08:48.13,單語1080日文,,0,0,0,,11倍 Dialogue: 0,0:08:48.13,0:08:49.86,單語1080日文,,0,0,0,,予想通り Dialogue: 0,0:08:50.34,0:08:52.20,單語1080日文,,0,0,0,,スクーターというハンデに加え Dialogue: 0,0:08:52.20,0:08:56.56,單語1080日文,,0,0,0,,校内で知り合いのいない\N来夢先輩に賭ける人は少ない Dialogue: 0,0:08:57.52,0:08:59.94,單語1080日文,,0,0,0,,先生方も参加されてますし Dialogue: 0,0:08:59.94,0:09:01.95,單語1080日文,,0,0,0,,校長も如何ですか Dialogue: 0,0:09:04.88,0:09:08.15,單語1080日文,,0,0,0,,あら ちょうど財布に小銭が Dialogue: 0,0:09:08.70,0:09:10.57,單語1080日文,,0,0,0,,だれに賭けようかしら Dialogue: 0,0:09:10.57,0:09:13.30,單語1080日文,,0,0,0,,目をつぶって適当に選びましょう Dialogue: 0,0:09:13.30,0:09:16.90,單語1080日文,,0,0,0,,え 一番不人気のカワサキ選んじゃったわ Dialogue: 0,0:09:16.90,0:09:19.30,單語1080日文,,0,0,0,,親の年金借りてきたのよ Dialogue: 0,0:09:19.30,0:09:20.78,單語1080日文,,0,0,0,,結婚できそうだからって言ったら Dialogue: 0,0:09:20.78,0:09:22.38,單語1080日文,,0,0,0,,ポンと出してきたわ Dialogue: 0,0:09:25.71,0:09:27.82,單語1080日文,,0,0,0,,今のでカワサキが一番人気に Dialogue: 0,0:09:27.82,0:09:29.54,單語1080日文,,0,0,0,,1.1倍? Dialogue: 0,0:09:30.37,0:09:33.27,單語1080日文,,0,0,0,,さぁ 時間いっぱいになりました Dialogue: 0,0:09:33.27,0:09:35.73,單語1080日文,,0,0,0,,各車のエンジンに火が入ります Dialogue: 0,0:09:39.94,0:09:44.44,單語1080日文,,0,0,0,,校内10周を駆け抜けて \N最速の称号を得るのは誰か Dialogue: 0,0:09:44.44,0:09:47.14,單語1080日文,,0,0,0,,今 その答えが出ます Dialogue: 0,0:10:18.50,0:10:20.12,單語1080日文,,0,0,0,,そ そんな Dialogue: 0,0:10:20.48,0:10:22.18,單語1080日文,,0,0,0,,どうして Dialogue: 0,0:10:37.99,0:10:41.70,單語1080日文,,0,0,0,,来夢選手のカワサキ エプシロン転倒 Dialogue: 0,0:10:41.70,0:10:46.28,單語1080日文,,0,0,0,,丘上女子バイクダービーは\N 波乱の幕開けとなりました Dialogue: 0,0:10:48.70,0:10:51.18,單語1080日文,,0,0,0,,来夢先輩 大丈夫かな Dialogue: 0,0:10:51.18,0:10:53.82,單語1080日文,,0,0,0,,心配だけど どうにもできん Dialogue: 0,0:10:53.82,0:10:56.67,單語1080日文,,0,0,0,,私達はレースに集中するのよ Dialogue: 0,0:10:56.67,0:10:59.71,單語1080日文,,0,0,0,,鈴乃木選手のスズキ カタナを先頭に Dialogue: 0,0:10:59.71,0:11:02.40,單語1080日文,,0,0,0,,三台が第一コーナーに飛び込む Dialogue: 0,0:11:02.78,0:11:05.01,單語1080日文,,0,0,0,,転倒を恐れたか Dialogue: 0,0:11:05.01,0:11:07.96,單語1080日文,,0,0,0,,コーナーでは全員極端なスローダウン Dialogue: 0,0:11:07.96,0:11:10.56,單語1080日文,,0,0,0,,羽音選手のホンダ スーフォアに至っては Dialogue: 0,0:11:10.56,0:11:13.02,單語1080日文,,0,0,0,,ウィンカーをつけて曲がっております Dialogue: 0,0:11:13.37,0:11:16.90,單語1080日文,,0,0,0,,続いて見えてきましたのは 上りのスロープ Dialogue: 0,0:11:16.90,0:11:19.32,單語1080日文,,0,0,0,,ここを華麗にジャンプするのは Dialogue: 0,0:11:19.32,0:11:21.88,單語1080日文,,0,0,0,,天野選手のヤマハTZRか Dialogue: 0,0:11:21.89,0:11:24.56,單語1080日文,,0,0,0,,鈴乃木選手のスズキ カタナか Dialogue: 0,0:11:25.58,0:11:28.62,單語1080日文,,0,0,0,,やっぱり女子高生は安全第一 Dialogue: 0,0:11:32.19,0:11:34.59,單語1080日文,,0,0,0,,レースはグラウンドから校舎裏へ Dialogue: 0,0:11:34.59,0:11:36.84,單語1080日文,,0,0,0,,ロングストレートに入ります Dialogue: 0,0:11:37.65,0:11:39.05,單語1080日文,,0,0,0,,行け Dialogue: 0,0:11:39.62,0:11:41.00,單語1080日文,,0,0,0,,行け Dialogue: 0,0:11:46.15,0:11:50.04,單語1080日文,,0,0,0,,鈴乃木選手抜け出しました Dialogue: 0,0:11:50.04,0:11:51.56,單語1080日文,,0,0,0,,単独首位 Dialogue: 0,0:11:57.53,0:11:59.64,單語1080日文,,0,0,0,,凛のカタナにぴたりとついて Dialogue: 0,0:11:59.64,0:12:02.03,單語1080日文,,0,0,0,,最後の最後に抜かせばいいのさ Dialogue: 0,0:12:07.66,0:12:10.40,單語1080日文,,0,0,0,,三台がグラウンドに戻ってきました Dialogue: 0,0:12:12.93,0:12:14.91,單語1080日文,,0,0,0,,下りはスローに安全に... Dialogue: 0,0:12:14.91,0:12:18.28,單語1080日文,,0,0,0,,そして スロープの次にはボーナス Dialogue: 0,0:12:19.03,0:12:21.60,單語1080日文,,0,0,0,,三ノ輪グループが開発した Dialogue: 0,0:12:21.60,0:12:25.60,單語1080日文,,0,0,0,,上を通るとバイクの\Nエンジンがなぜか冷える板が Dialogue: 0,0:12:25.60,0:12:27.62,單語1080日文,,0,0,0,,待ち構えています Dialogue: 0,0:12:30.16,0:12:33.39,單語1080日文,,0,0,0,,あんな訳の分からん物に乗り上げられるか Dialogue: 0,0:12:39.64,0:12:41.20,單語1080日文,,0,0,0,,残り9周 Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:47.28,單語1080日文,,0,0,0,,想像してたよりスピードがゆっくりなのね Dialogue: 0,0:12:47.28,0:12:49.60,單語1080日文,,0,0,0,,どれくらいを想像してたのよ Dialogue: 0,0:12:49.60,0:12:54.03,單語1080日文,,0,0,0,,小さい頃親に連れていかれたF1レースくらいかな Dialogue: 0,0:12:54.98,0:12:58.70,單語1080日文,,0,0,0,,でも 遅い方が見やすくて いいわね Dialogue: 0,0:13:01.24,0:13:04.45,單語1080日文,,0,0,0,,それにしても 恩紗ちゃんのオートバイ Dialogue: 0,0:13:04.45,0:13:06.70,單語1080日文,,0,0,0,,絶対壊れてるよ Dialogue: 0,0:13:07.26,0:13:10.16,單語1080日文,,0,0,0,,この煙 どうにか Dialogue: 0,0:13:11.06,0:13:12.95,單語1080日文,,0,0,0,,そっか Dialogue: 0,0:13:13.78,0:13:18.44,單語1080日文,,0,0,0,,私が先頭に立てば 全部解決じゃん Dialogue: 0,0:13:28.52,0:13:31.20,單語1080日文,,0,0,0,,エンジン音が 変わった? Dialogue: 0,0:13:48.54,0:13:49.76,單語1080日文,,0,0,0,,なんで Dialogue: 0,0:14:07.64,0:14:11.12,單語1080日文,,0,0,0,,転倒した来夢選手はいまだそのまま Dialogue: 0,0:14:11.12,0:14:15.00,單語1080日文,,0,0,0,,先輩 なにふざけてんのよ Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:16.96,單語1080日文,,0,0,0,,起き上がってよ Dialogue: 0,0:14:16.96,0:14:18.34,單語1080日文,,0,0,0,,先輩 Dialogue: 0,0:14:32.45,0:14:33.60,單語1080日文,,0,0,0,,がん... Dialogue: 0,0:14:35.47,0:14:38.14,單語1080日文,,0,0,0,,頑張って Dialogue: 0,0:14:42.13,0:14:43.84,單語1080日文,,0,0,0,,こ これは Dialogue: 0,0:14:43.85,0:14:47.08,單語1080日文,,0,0,0,,来夢選手 立ち上がった Dialogue: 0,0:15:02.76,0:15:04.72,單語1080日文,,0,0,0,,一体 何してるんっすか Dialogue: 0,0:15:05.09,0:15:10.70,單語1080日文,,0,0,0,,来夢先輩は我々がバイクに\N乗るのとは根本的に違うのさ Dialogue: 0,0:15:10.70,0:15:12.47,單語1080日文,,0,0,0,,彼女の前では Dialogue: 0,0:15:12.47,0:15:15.60,單語1080日文,,0,0,0,,全てのバイクが命を捧げる Dialogue: 0,0:15:15.60,0:15:20.70,單語1080日文,,0,0,0,,どうやら彼女には\N 勝たねばならぬ理由ができたようだな Dialogue: 0,0:15:24.44,0:15:26.04,單語1080日文,,0,0,0,,信じられません Dialogue: 0,0:15:26.04,0:15:27.22,單語1080日文,,0,0,0,,復活です Dialogue: 0,0:15:27.22,0:15:30.26,單語1080日文,,0,0,0,,来夢選手 華麗なる復活 Dialogue: 0,0:15:30.26,0:15:32.62,單語1080日文,,0,0,0,,先輩 先輩 Dialogue: 0,0:15:32.62,0:15:33.70,單語1080日文,,0,0,0,,頑張って Dialogue: 0,0:15:33.70,0:15:38.56,單語1080日文,,0,0,0,,そして取り返して 私が親に\N嘘ついて無理矢理出させた300万を Dialogue: 0,0:15:38.56,0:15:41.38,單語1080日文,,0,0,0,,スロープをジャンプ Dialogue: 0,0:15:51.91,0:15:52.90,單語1080日文,,0,0,0,,なに Dialogue: 0,0:15:52.90,0:15:54.30,單語1080日文,,0,0,0,,速い 速い Dialogue: 0,0:15:54.30,0:15:57.99,單語1080日文,,0,0,0,,来夢選手 信じられないスピードでごぼう抜き Dialogue: 0,0:15:57.99,0:16:00.63,單語1080日文,,0,0,0,,それってマッハ1ぐらい? Dialogue: 0,0:16:00.63,0:16:02.23,單語1080日文,,0,0,0,,もうちょっと遅いかも Dialogue: 0,0:16:02.23,0:16:05.12,單語1080日文,,0,0,0,,まだ仕掛けるタイミングじゃないのに Dialogue: 0,0:16:05.12,0:16:07.82,單語1080日文,,0,0,0,,でももう 本気出すしか Dialogue: 0,0:16:10.23,0:16:13.10,單語1080日文,,0,0,0,,トップの鈴乃木選手に迫る天野選手 Dialogue: 0,0:16:13.10,0:16:14.54,單語1080日文,,0,0,0,,追いかけるか Dialogue: 0,0:16:14.54,0:16:15.95,單語1080日文,,0,0,0,,くそ Dialogue: 0,0:16:15.95,0:16:19.07,單語1080日文,,0,0,0,,なんでドノーマルのカタナ400に勝てないんだ Dialogue: 0,0:16:19.07,0:16:21.52,單語1080日文,,0,0,0,,このカタナはドノーマルじゃないわ Dialogue: 0,0:16:21.52,0:16:23.62,單語1080日文,,0,0,0,,ガンスパークとホットプラズマで Dialogue: 0,0:16:23.62,0:16:26.69,單語1080日文,,0,0,0,,本来の性能を引き出すチューンを施している Dialogue: 0,0:16:26.69,0:16:28.93,單語1080日文,,0,0,0,,凛 それオカルトチューン Dialogue: 0,0:16:29.23,0:16:31.02,單語1080日文,,0,0,0,,私は信じてる Dialogue: 0,0:16:31.02,0:16:32.92,單語1080日文,,0,0,0,,カタナ400の力を Dialogue: 0,0:16:32.92,0:16:34.76,單語1080日文,,0,0,0,,私が選んだバイクは Dialogue: 0,0:16:34.76,0:16:37.89,單語1080日文,,0,0,0,,私が選んだメーカーは最高なんだと Dialogue: 0,0:16:37.89,0:16:41.00,單語1080日文,,0,0,0,,世界で一番のバイクを選んだのだと Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:42.70,單語1080日文,,0,0,0,,このレースは Dialogue: 0,0:16:42.70,0:16:45.82,單語1080日文,,0,0,0,,その証明なのよ Dialogue: 0,0:16:50.32,0:16:52.10,單語1080日文,,0,0,0,,アホか お前は Dialogue: 0,0:16:52.10,0:16:55.36,單語1080日文,,0,0,0,,そんな重い考えでレースやる奴がいるか Dialogue: 0,0:16:57.94,0:17:01.17,單語1080日文,,0,0,0,,でも ちょっとかっこいいじゃんか Dialogue: 0,0:17:01.96,0:17:04.00,單語1080日文,,0,0,0,,なかなか言えないぜ Dialogue: 0,0:17:04.00,0:17:07.92,單語1080日文,,0,0,0,,しかし そういう格好いいセリフを言う奴は Dialogue: 0,0:17:07.92,0:17:11.12,單語1080日文,,0,0,0,,凛なんかじゃなく 私じゃなきゃな Dialogue: 0,0:17:16.37,0:17:19.06,單語1080日文,,0,0,0,,先頭の二台が戻ってきた Dialogue: 0,0:17:20.66,0:17:23.30,單語1080日文,,0,0,0,,ついに最終ラップに突入 Dialogue: 0,0:17:23.90,0:17:26.30,單語1080日文,,0,0,0,,私の300万はどこにいるのよ Dialogue: 0,0:17:26.30,0:17:28.20,單語1080日文,,0,0,0,,おっと ここで Dialogue: 0,0:17:31.62,0:17:34.04,單語1080日文,,0,0,0,,ビグスクってあんなり回るのか? Dialogue: 0,0:17:34.04,0:17:36.52,單語1080日文,,0,0,0,,普通は焼き付くはずなんだが Dialogue: 0,0:17:39.08,0:17:42.07,單語1080日文,,0,0,0,,バイクが無理して頑張ってるんじゃねの Dialogue: 0,0:17:44.62,0:17:48.91,單語1080日文,,0,0,0,,ついに先頭の2台は最後の下りスロープを通過 Dialogue: 0,0:17:49.82,0:17:51.70,單語1080日文,,0,0,0,,佐倉選手も来た Dialogue: 0,0:17:51.70,0:17:55.70,單語1080日文,,0,0,0,,しかし スロープをのんびり\N下っていては追いつかない Dialogue: 0,0:18:00.48,0:18:03.38,單語1080日文,,0,0,0,,佐倉選手 決心したか Dialogue: 0,0:18:03.38,0:18:06.38,單語1080日文,,0,0,0,,「このスロープを飛ぶしかない」と Dialogue: 0,0:18:11.56,0:18:12.92,單語1080日文,,0,0,0,,お姉ちゃん Dialogue: 0,0:18:17.53,0:18:18.78,單語1080日文,,0,0,0,,お姉ちゃん Dialogue: 0,0:18:18.78,0:18:21.73,單語1080日文,,0,0,0,,そのバイクには翼があるよ Dialogue: 0,0:18:31.71,0:18:34.62,單語1080日文,,0,0,0,,最後の最後で並んだ Dialogue: 0,0:18:38.38,0:18:39.54,單語1080日文,,0,0,0,,そして Dialogue: 0,0:18:40.14,0:18:43.36,單語1080日文,,0,0,0,,来夢選手もジャンプ Dialogue: 0,0:18:45.85,0:18:48.14,單語1080日文,,0,0,0,,3人抜かれた Dialogue: 0,0:18:48.83,0:18:52.74,單語1080日文,,0,0,0,,おっと その前に なぜかエンジンが冷える板 Dialogue: 0,0:18:58.32,0:19:01.18,單語1080日文,,0,0,0,,来夢選手 エンジンが爆発 Dialogue: 0,0:19:01.18,0:19:03.51,單語1080日文,,0,0,0,,3台が再びトップ争い Dialogue: 0,0:19:04.11,0:19:07.14,單語1080日文,,0,0,0,,しかし 来夢選手の落下地点も Dialogue: 0,0:19:07.14,0:19:08.84,單語1080日文,,0,0,0,,まさにゴールライン Dialogue: 0,0:19:11.08,0:19:15.48,單語1080日文,,0,0,0,,負けてたまるか Dialogue: 0,0:19:15.48,0:19:19.14,單語1080日文,,0,0,0,,行け 私のカタナ Dialogue: 0,0:19:19.14,0:19:22.93,單語1080日文,,0,0,0,,ここまできたら 勝ちたいよ Dialogue: 0,0:19:25.85,0:19:28.74,單語1080日文,,0,0,0,,全車 一斉にゴール Dialogue: 0,0:19:28.74,0:19:30.66,單語1080日文,,0,0,0,,同時 同時です Dialogue: 0,0:19:30.66,0:19:33.40,單語1080日文,,0,0,0,,正確にはほぼ同時 Dialogue: 0,0:19:33.40,0:19:36.64,單語1080日文,,0,0,0,,一位は 一位はだれなの Dialogue: 0,0:19:36.64,0:19:38.94,單語1080日文,,0,0,0,,私が賭けたヤマハが勝ったよね Dialogue: 0,0:19:38.94,0:19:41.30,單語1080日文,,0,0,0,,ううん ホンダの方が速かったよ Dialogue: 0,0:19:41.30,0:19:42.46,單語1080日文,,0,0,0,,何言ってんの Dialogue: 0,0:19:42.46,0:19:45.06,單語1080日文,,0,0,0,,私のカワサキの捨て身のゴール見たでしょう Dialogue: 0,0:19:45.06,0:19:47.00,單語1080日文,,0,0,0,,違う スズキがリードしてた Dialogue: 0,0:19:47.88,0:19:49.64,單語1080日文,,0,0,0,,一体誰が勝ったん... Dialogue: 0,0:19:50.12,0:19:52.10,單語1080日文,,0,0,0,,ホンダのバイクが一番だ Dialogue: 0,0:19:52.10,0:19:54.22,單語1080日文,,0,0,0,,ヤマハのバイクが一番だ Dialogue: 0,0:19:54.22,0:19:56.08,單語1080日文,,0,0,0,,スズキのバイクが勝ってたんだ Dialogue: 0,0:19:56.08,0:19:57.62,單語1080日文,,0,0,0,,{\an8}カワサキのバイクが一番だ Dialogue: 0,0:19:56.08,0:19:57.62,單語1080日文,,0,0,0,,喧嘩してるよ Dialogue: 0,0:19:57.62,0:20:00.31,單語1080日文,,0,0,0,,しかもどのメーカのバイクが一番かで Dialogue: 0,0:20:00.31,0:20:01.66,單語1080日文,,0,0,0,,なんで Dialogue: 0,0:20:01.66,0:20:03.96,單語1080日文,,0,0,0,,これは奇跡だ Dialogue: 0,0:20:03.96,0:20:06.94,單語1080日文,,0,0,0,,バイクにまるで興味なかった女子達が Dialogue: 0,0:20:06.94,0:20:08.77,單語1080日文,,0,0,0,,あんなに必死に... Dialogue: 0,0:20:08.77,0:20:12.06,單語1080日文,,0,0,0,,只今のレースの写真判定が出ました Dialogue: 0,0:20:12.06,0:20:13.44,單語1080日文,,0,0,0,,優勝は Dialogue: 0,0:20:16.40,0:20:19.86,單語1080日文,,0,0,0,,スズキ カタナ400 鈴乃木凛 Dialogue: 0,0:20:30.70,0:20:32.54,單語1080日文,,0,0,0,,スズキが勝った Dialogue: 0,0:20:32.54,0:20:36.08,單語1080日文,,0,0,0,,スズキを選んだあなた達が勝ったのよ Dialogue: 0,0:20:38.96,0:20:40.06,單語1080日文,,0,0,0,,みんな Dialogue: 0,0:20:40.06,0:20:43.80,單語1080日文,,0,0,0,,これからも最高のメーカー スズキを選べ Dialogue: 0,0:20:43.80,0:20:45.60,單語1080日文,,0,0,0,,スズキを買え Dialogue: 0,0:20:45.61,0:20:49.49,單語1080日文,,0,0,0,,分かったわ ワゴンR買うようにパパに言っとく Dialogue: 0,0:20:49.49,0:20:52.53,單語1080日文,,0,0,0,,彼氏の次の車スイフトにさせるわ Dialogue: 0,0:20:52.53,0:20:54.59,單語1080日文,,0,0,0,,他にスズキってなに売ってったっけ Dialogue: 0,0:20:54.59,0:20:56.83,單語1080日文,,0,0,0,,ムネオハウス スズキハウス? Dialogue: 0,0:20:58.07,0:20:59.36,單語1080日文,,0,0,0,,バイクは? Dialogue: 0,0:21:00.85,0:21:03.80,單語1080日文,,0,0,0,,お姉ちゃん負けちゃった Dialogue: 0,0:21:03.80,0:21:07.99,單語1080日文,,0,0,0,,仰ってた通りでしたね \Nあのスズキが勝つって... Dialogue: 0,0:21:09.02,0:21:10.08,單語1080日文,,0,0,0,,あれ Dialogue: 0,0:21:10.08,0:21:13.10,單語1080日文,,0,0,0,,予想 外れたじゃないっすか Dialogue: 0,0:21:13.10,0:21:14.25,單語1080日文,,0,0,0,,あれ Dialogue: 0,0:21:16.84,0:21:20.11,單語1080日文,,0,0,0,,今なら校長権限で \Nこのレースを無効にできる Dialogue: 0,0:21:20.11,0:21:22.28,單語1080日文,,0,0,0,,賭け事は許されないと Dialogue: 0,0:21:22.28,0:21:25.44,單語1080日文,,0,0,0,,やったやった 当たった Dialogue: 0,0:21:25.44,0:21:29.22,單語1080日文,,0,0,0,,少ないけど 結婚資金の積み立てにしよっと Dialogue: 0,0:21:36.51,0:21:40.34,單語1080日文,,0,0,0,,来夢先輩 300万 貸しだかんね Dialogue: 0,0:21:41.87,0:21:43.88,單語1080日文,,0,0,0,,ね そっちはどうだった Dialogue: 0,0:21:43.88,0:21:44.77,單語1080日文,,0,0,0,,あたり Dialogue: 0,0:21:44.77,0:21:46.03,單語1080日文,,0,0,0,,凄い Dialogue: 0,0:21:46.03,0:21:48.17,單語1080日文,,0,0,0,,換金行ってくる Dialogue: 0,0:21:49.43,0:21:52.86,單語1080日文,,0,0,0,,ね 千雨ちゃん 来年ここ受けるんでしょう Dialogue: 0,0:21:52.86,0:21:55.58,單語1080日文,,0,0,0,,やっぱりバイク通学できるから? Dialogue: 0,0:21:55.58,0:21:57.34,單語1080日文,,0,0,0,,バイクってのは Dialogue: 0,0:21:57.34,0:21:59.96,單語1080日文,,0,0,0,,公道なんかで乗るもんじゃないんだよ Dialogue: 0,0:23:30.67,0:23:32.74,單語1080日文,,0,0,0,,次回 ばくおん Dialogue: 0,0:23:32.74,0:23:34.44,單語1080日文,,0,0,0,,冬休み Comment: 0,0:00:02.84,0:00:04.84,分割線,,0,0,0,,中文字幕 Comment: 0,0:00:04.84,0:00:07.35,通用1080中文,,0,0,0,,要穿這衣服出場嗎 Comment: 0,0:00:07.64,0:00:10.75,通用1080中文,,0,0,0,,各位很適合穿比賽用的Cos服裝呢 Comment: 0,0:00:10.75,0:00:13.08,通用1080中文,,0,0,0,,實在太有無產階級Feel了 Comment: 0,0:00:13.08,0:00:16.44,通用1080中文,,0,0,0,,恩紗 無產階級是什麼意思 Comment: 0,0:00:16.44,0:00:18.20,通用1080中文,,0,0,0,,這個嘛 羽音 Comment: 0,0:00:18.20,0:00:21.00,通用1080中文,,0,0,0,,Art 就是指藝術哦 Comment: 0,0:00:21.00,0:00:23.34,通用1080中文,,0,0,0,,就像專家那樣子 Comment: 0,0:01:53.89,0:01:55.70,通用1080中文,,0,0,0,,{\an8}繞操場半圈 Comment: 0,0:01:55.70,0:01:58.60,通用1080中文,,0,0,0,,{\an8}體育館旁到社團室旁是直綫 Comment: 0,0:01:58.60,0:02:00.89,通用1080中文,,0,0,0,,再經停車場繞教學樓走 Comment: 0,0:02:00.89,0:02:03.98,通用1080中文,,0,0,0,,經過中庭後 返回操場 Comment: 0,0:02:03.98,0:02:06.12,通用1080中文,,0,0,0,,這樣子跑10圈對嗎 Comment: 0,0:02:06.12,0:02:08.98,通用1080中文,,0,0,0,,然後這裡是在樓梯鋪設板塊 Comment: 0,0:02:08.98,0:02:10.56,通用1080中文,,0,0,0,,改造成了坡道的地方 Comment: 0,0:02:10.56,0:02:13.48,通用1080中文,,0,0,0,,上坡與下坡 共有兩處 Comment: 0,0:02:14.46,0:02:18.28,通用1080中文,,0,0,0,,我期待著各位在這裡帥地跳躍 Comment: 0,0:02:18.28,0:02:19.35,通用1080中文,,0,0,0,,你說跳躍 Comment: 0,0:02:19.35,0:02:22.38,通用1080中文,,0,0,0,,我們連大型二輪執照都沒有 不行的啊 Comment: 0,0:02:22.38,0:02:24.64,通用1080中文,,0,0,0,,就算有 我都不會跳 Comment: 0,0:02:25.10,0:02:26.40,通用1080中文,,0,0,0,,這是什麼 Comment: 0,0:02:26.40,0:02:27.42,通用1080中文,,0,0,0,,這個啊 Comment: 0,0:02:27.42,0:02:28.66,通用1080中文,,0,0,0,,這是在上面路過後 Comment: 0,0:02:28.66,0:02:32.04,通用1080中文,,0,0,0,,電單車的引擎不知為何會冷卻的地板 Comment: 0,0:02:32.04,0:02:35.89,通用1080中文,,0,0,0,,是集結三之輪集團的技術開發出來的 Comment: 0,0:02:35.89,0:02:38.84,通用1080中文,,0,0,0,,這是將錢花在多麼沒用的東西上了 Comment: 0,0:02:38.84,0:02:41.39,通用1080中文,,0,0,0,,好了 開始營業吧 Comment: 0,0:02:42.12,0:02:44.52,通用1080中文,,0,0,0,,請壓我一注 Comment: 0,0:02:44.52,0:02:47.58,通用1080中文,,0,0,0,,請壓我一注 Comment: 0,0:02:47.58,0:02:50.11,通用1080中文,,0,0,0,,請壓我一注 Comment: 0,0:02:50.11,0:02:53.86,通用1080中文,,0,0,0,,請壓我一注 Comment: 0,0:02:51.68,0:02:53.78,通用1080中文,,0,0,0,,{\an8}不得了的吆喝聲呢 Comment: 0,0:02:54.00,0:02:56.01,通用1080中文,,0,0,0,,不過說正經的 Comment: 0,0:02:56.01,0:02:59.10,通用1080中文,,0,0,0,,大家都不知道電單車部中下誰的注好 Comment: 0,0:02:59.10,0:03:01.26,通用1080中文,,0,0,0,,若沒有支持的選手 Comment: 0,0:03:01.26,0:03:03.70,通用1080中文,,0,0,0,,什麼樣的比賽都不會提起興趣 Comment: 0,0:03:04.47,0:03:06.88,通用1080中文,,0,0,0,,首先是我的班 Comment: 0,0:03:13.46,0:03:16.18,通用1080中文,,0,0,0,,電單車內部舉行對抗賽 想我們來賭一把? Comment: 0,0:03:16.16,0:03:16.91,通用1080中文,,0,0,0,,是的 Comment: 0,0:03:18.53,0:03:20.69,通用1080中文,,0,0,0,,每人衹能壓一部車對吧 Comment: 0,0:03:20.69,0:03:23.78,通用1080中文,,0,0,0,,不過 我完全不懂電單車呢 Comment: 0,0:03:23.78,0:03:25.83,通用1080中文,,0,0,0,,就算再怎麼不懂 Comment: 0,0:03:25.83,0:03:29.11,通用1080中文,,0,0,0,,國內4大製造商 及katana起碼知道吧 Comment: 0,0:03:29.11,0:03:31.92,通用1080中文,,0,0,0,,提起4大電單車製造商的話 Comment: 0,0:03:32.35,0:03:35.32,通用1080中文,,0,0,0,,Honda Yamaha Kawasaki Comment: 0,0:03:35.32,0:03:38.50,通用1080中文,,0,0,0,,還有Mr.Harley Davidson Comment: 0,0:03:38.50,0:03:39.70,通用1080中文,,0,0,0,,怎麼會是這個 Comment: 0,0:03:39.70,0:03:41.60,通用1080中文,,0,0,0,,是Su開頭的製造商啊 Comment: 0,0:03:41.60,0:03:44.61,通用1080中文,,0,0,0,,我知道了 是速克達公司 Comment: 0,0:03:44.61,0:03:49.06,通用1080中文,,0,0,0,,啊 經常看見呢 速克達公司的車 Comment: 0,0:03:49.06,0:03:51.34,通用1080中文,,0,0,0,,速克達不是製造商名好吧 Comment: 0,0:03:51.34,0:03:53.28,通用1080中文,,0,0,0,,是Suzuki啊 Suzuki Comment: 0,0:03:54.08,0:03:55.82,通用1080中文,,0,0,0,,講笑吧你 Comment: 0,0:03:55.82,0:03:58.32,通用1080中文,,0,0,0,,Suzuki竟然還生產電單車 Comment: 0,0:03:58.32,0:04:00.51,通用1080中文,,0,0,0,,你是故意的嗎 Comment: 0,0:04:00.51,0:04:04.12,通用1080中文,,0,0,0,,那來介紹下出場的電單車吧 Comment: 0,0:04:04.12,0:04:08.67,通用1080中文,,0,0,0,,首先是Honda CB400 Super Four 佐倉羽音 Comment: 0,0:04:08.67,0:04:12.88,通用1080中文,,0,0,0,,裝有18個指向燈 10塊倒後鏡 8條煙囪 Comment: 0,0:04:12.88,0:04:14.44,通用1080中文,,0,0,0,,來安全駕駛 Comment: 0,0:04:15.20,0:04:20.00,通用1080中文,,0,0,0,,接下來是Ymaha TZR250 天野恩紗 Comment: 0,0:04:20.00,0:04:22.60,通用1080中文,,0,0,0,,多虧跨越20年的改裝 Comment: 0,0:04:22.60,0:04:25.16,通用1080中文,,0,0,0,,比3XV更快的3MA Comment: 0,0:04:25.61,0:04:28.83,通用1080中文,,0,0,0,,Suzuki Katana400 鈴乃木凜 Comment: 0,0:04:28.83,0:04:31.84,通用1080中文,,0,0,0,,外表雖是原裝 但全靠加裝火花塞 Comment: 0,0:04:31.84,0:04:34.21,通用1080中文,,0,0,0,,能開出Katana1200的Feel Comment: 0,0:04:34.79,0:04:39.52,通用1080中文,,0,0,0,,Kawasaki則派出綿羊仔Epsilon250 來夢學姐 Comment: 0,0:04:39.52,0:04:41.02,通用1080中文,,0,0,0,,出於平衡實力差 Comment: 0,0:04:41.02,0:04:42.98,通用1080中文,,0,0,0,,她從平時的Ninja改為開這部車 Comment: 0,0:04:42.98,0:04:45.70,通用1080中文,,0,0,0,,由Nikoichi電單車行提供 Comment: 0,0:04:45.70,0:04:48.68,通用1080中文,,0,0,0,,平衡實力差指的是這個對吧 Comment: 0,0:04:48.68,0:04:50.65,通用1080中文,,0,0,0,,我買這部Honda贏 Comment: 0,0:04:50.65,0:04:51.41,通用1080中文,,0,0,0,,真的嗎 Comment: 0,0:04:51.41,0:04:53.68,通用1080中文,,0,0,0,,我會加油的 Comment: 0,0:04:53.68,0:04:57.26,通用1080中文,,0,0,0,,衹是做下樣子8條煙囪的然並卵 Comment: 0,0:04:57.26,0:04:59.60,通用1080中文,,0,0,0,,以及看似安全至上主義的倒後鏡 Comment: 0,0:04:59.60,0:05:02.90,通用1080中文,,0,0,0,,就像對現代社會的諷刺 讓人感受到知性 Comment: 0,0:05:03.70,0:05:05.14,通用1080中文,,0,0,0,,諷刺是什麼意思 Comment: 0,0:05:05.14,0:05:07.35,通用1080中文,,0,0,0,,那我就壓Yamaha贏吧 Comment: 0,0:05:07.35,0:05:08.88,通用1080中文,,0,0,0,,哦 壓我嗎 Comment: 0,0:05:09.48,0:05:10.98,通用1080中文,,0,0,0,,我選Kawasaki Comment: 0,0:05:10.98,0:05:11.80,通用1080中文,,0,0,0,,Honda Comment: 0,0:05:11.80,0:05:12.82,通用1080中文,,0,0,0,,Yamaha Comment: 0,0:05:12.82,0:05:14.83,通用1080中文,,0,0,0,,哼 隨你們便 Comment: 0,0:05:14.83,0:05:18.66,通用1080中文,,0,0,0,,你們又怎麼可能那麼容易懂得Suzuki有多好 Comment: 0,0:05:18.66,0:05:21.53,通用1080中文,,0,0,0,,我賭你勝利 Comment: 0,0:05:22.51,0:05:27.00,通用1080中文,,0,0,0,,你不是不知道Suzuki有生產電單車嗎 Comment: 0,0:05:27.00,0:05:29.14,通用1080中文,,0,0,0,,是的 不過 Comment: 0,0:05:29.14,0:05:30.64,通用1080中文,,0,0,0,,現在已經知道了 Comment: 0,0:05:32.81,0:05:34.98,通用1080中文,,0,0,0,,Ladies and gentlemen Comment: 0,0:05:34.98,0:05:37.31,通用1080中文,,0,0,0,,and來場的父親 母親們 Comment: 0,0:05:37.92,0:05:40.98,通用1080中文,,0,0,0,,要開始了 本日的主要節目 Comment: 0,0:05:40.98,0:05:46.16,通用1080中文,,0,0,0,,史上首次 由JK參加的製造商品牌對抗電單車賽 Comment: 0,0:05:46.16,0:05:47.48,通用1080中文,,0,0,0,,司儀是 Comment: 0,0:05:47.48,0:05:52.04,通用1080中文,,0,0,0,,由我邪惡的吠陀軍團 希吉麗安女王擔任 Comment: 0,0:05:52.97,0:05:55.66,通用1080中文,,0,0,0,,此時 這高貴的學園 Comment: 0,0:05:55.66,0:05:58.66,通用1080中文,,0,0,0,,變身為興奮激動的環形跑道 Comment: 0,0:05:58.66,0:06:01.25,通用1080中文,,0,0,0,,{\an8}騎著鐵馬的亡命之徒們... Comment: 0,0:06:01.25,0:06:04.90,通用1080中文,,0,0,0,,實際上來看比賽的人會有多少呢 Comment: 0,0:06:04.90,0:06:06.09,通用1080中文,,0,0,0,,100人 Comment: 0,0:06:06.09,0:06:07.37,通用1080中文,,0,0,0,,多了 Comment: 0,0:06:07.37,0:06:09.14,通用1080中文,,0,0,0,,就50左右吧 Comment: 0,0:06:09.14,0:06:11.22,通用1080中文,,0,0,0,,搞不好誰都沒來看 Comment: 0,0:06:11.22,0:06:13.94,通用1080中文,,0,0,0,,今夜 為大家服務的 Comment: 0,0:06:13.94,0:06:18.45,通用1080中文,,0,0,0,,是純真動人的無產階級車手們 Comment: 0,0:06:34.58,0:06:37.73,通用1080中文,,0,0,0,,姐姐 加油 Comment: 0,0:06:37.73,0:06:40.15,通用1080中文,,0,0,0,,優勝的 會是那部電單車 Comment: 0,0:06:41.91,0:06:45.10,通用1080中文,,0,0,0,,喂 竟然會有這種事啊 Comment: 0,0:06:45.10,0:06:48.18,通用1080中文,,0,0,0,,我們開電單車竟然受到了聲援 Comment: 0,0:06:48.18,0:06:51.90,通用1080中文,,0,0,0,,我不可以因事故什麼的而退賽 Comment: 0,0:06:51.90,0:06:55.78,通用1080中文,,0,0,0,,更別說落敗 我做不到 Comment: 0,0:06:55.78,0:06:58.80,通用1080中文,,0,0,0,,連製造商名字都不知道的女生們 Comment: 0,0:06:58.80,0:07:01.81,通用1080中文,,0,0,0,,竟然花錢來前來聲援 Comment: 0,0:07:01.81,0:07:03.78,通用1080中文,,0,0,0,,看好了 Comment: 0,0:07:03.78,0:07:07.40,通用1080中文,,0,0,0,,我會讓你們因買Suzuki之外優勝而後悔的 Comment: 0,0:07:07.47,0:07:09.20,通用1080中文,,0,0,0,,姐姐 Comment: 0,0:07:09.20,0:07:11.16,通用1080中文,,0,0,0,,由女 Comment: 0,0:07:12.56,0:07:18.32,通用1080中文,,0,0,0,,話說 來夢學姐有前來為她打氣的朋友嗎 Comment: 0,0:07:30.67,0:07:32.16,通用1080中文,,0,0,0,,終於要開始了 Comment: 0,0:07:34.26,0:07:35.46,通用1080中文,,0,0,0,,啊咧 Comment: 0,0:07:35.46,0:07:38.46,通用1080中文,,0,0,0,,大王前輩和不請自來前輩 Comment: 0,0:07:38.46,0:07:40.28,通用1080中文,,0,0,0,,在看什麼呢 Comment: 0,0:07:40.28,0:07:41.78,通用1080中文,,0,0,0,,是馬騮面耳環仔啊 Comment: 0,0:07:42.84,0:07:45.76,通用1080中文,,0,0,0,,是日本的JK們的電單車賽 Comment: 0,0:07:48.98,0:07:51.19,通用1080中文,,0,0,0,,CB+Katana+大綿羊 Comment: 0,0:07:51.19,0:07:54.38,通用1080中文,,0,0,0,,這還不是2衝的TZR壓倒性勝利嗎 Comment: 0,0:07:54.38,0:07:55.88,通用1080中文,,0,0,0,,一般來說是 Comment: 0,0:07:56.41,0:07:59.16,通用1080中文,,0,0,0,,然而 勝利的會是 Comment: 0,0:08:01.33,0:08:02.98,通用1080中文,,0,0,0,,這部綿羊仔 Comment: 0,0:08:03.59,0:08:05.02,通用1080中文,,0,0,0,,不是吧 Comment: 0,0:08:05.16,0:08:07.61,通用1080中文,,0,0,0,,你不懂來夢學姐呢 Comment: 0,0:08:08.32,0:08:13.36,通用1080中文,,0,0,0,,就算是我們 也一次都沒贏過她 Comment: 0,0:08:18.92,0:08:22.33,通用1080中文,,0,0,0,,各位觀眾 有人忘記下注嗎 Comment: 0,0:08:22.33,0:08:24.84,通用1080中文,,0,0,0,,快到截止時間了 Comment: 0,0:08:27.79,0:08:30.02,通用1080中文,,0,0,0,,猿山老師 什麼情況 Comment: 0,0:08:30.02,0:08:31.66,通用1080中文,,0,0,0,,校長 Comment: 0,0:08:31.66,0:08:33.42,通用1080中文,,0,0,0,,生意很好哦 Comment: 0,0:08:33.42,0:08:36.78,通用1080中文,,0,0,0,,學生與客人們幾乎都下注了 Comment: 0,0:08:36.78,0:08:38.20,通用1080中文,,0,0,0,,賠率如何 Comment: 0,0:08:40.00,0:08:41.96,通用1080中文,,0,0,0,,最高人氣的是Honda Comment: 0,0:08:41.96,0:08:44.11,通用1080中文,,0,0,0,,祗有Kawasaki沒人氣呢 Comment: 0,0:08:46.51,0:08:48.13,通用1080中文,,0,0,0,,11倍 Comment: 0,0:08:48.13,0:08:49.86,通用1080中文,,0,0,0,,如我所料 Comment: 0,0:08:50.34,0:08:52.20,通用1080中文,,0,0,0,,綿羊仔這一難度障礙再加上 Comment: 0,0:08:52.20,0:08:56.56,通用1080中文,,0,0,0,,在校內沒有人認識的來夢學姐 賭她勝利的人很少 Comment: 0,0:08:57.52,0:08:59.94,通用1080中文,,0,0,0,,老師們都參加了 Comment: 0,0:08:59.94,0:09:01.95,通用1080中文,,0,0,0,,校長你也來一發嗎 Comment: 0,0:09:04.88,0:09:08.15,通用1080中文,,0,0,0,,哎喲 剛好錢包裡有些零錢 Comment: 0,0:09:08.70,0:09:10.57,通用1080中文,,0,0,0,,壓誰好呢 Comment: 0,0:09:10.57,0:09:13.30,通用1080中文,,0,0,0,,那閉上眼隨便選一個吧 Comment: 0,0:09:13.30,0:09:16.90,通用1080中文,,0,0,0,,哎呀 選到了最沒人氣的Kawasaki Comment: 0,0:09:16.90,0:09:19.30,通用1080中文,,0,0,0,,我這是借了父母的退休金的啊 Comment: 0,0:09:19.30,0:09:20.78,通用1080中文,,0,0,0,,對他們說我可能要結婚了 Comment: 0,0:09:20.78,0:09:22.38,通用1080中文,,0,0,0,,就不猶豫地拿出來給我了 Comment: 0,0:09:25.71,0:09:27.82,通用1080中文,,0,0,0,,你這一注 Kawasaki人氣升至最高了 Comment: 0,0:09:27.82,0:09:29.54,通用1080中文,,0,0,0,,1.1倍賠率? Comment: 0,0:09:30.37,0:09:33.27,通用1080中文,,0,0,0,,好的 時間到了 Comment: 0,0:09:33.27,0:09:35.73,通用1080中文,,0,0,0,,各車手打火了 Comment: 0,0:09:39.94,0:09:44.44,通用1080中文,,0,0,0,,繞校內10圈後 獲得最快稱號的會是誰呢 Comment: 0,0:09:44.44,0:09:47.14,通用1080中文,,0,0,0,,現在起 將會得出答案 Comment: 0,0:10:18.50,0:10:20.12,通用1080中文,,0,0,0,,怎麼會 Comment: 0,0:10:20.48,0:10:22.18,通用1080中文,,0,0,0,,為什麼 Comment: 0,0:10:37.99,0:10:41.70,通用1080中文,,0,0,0,,來夢選手的Kawasaki Epsilon翻倒了 Comment: 0,0:10:41.70,0:10:46.28,通用1080中文,,0,0,0,,丘上女子電單車賽 曲折地開幕了 Comment: 0,0:10:48.70,0:10:51.18,通用1080中文,,0,0,0,,來夢學姐 她不會有事吧 Comment: 0,0:10:51.18,0:10:53.82,通用1080中文,,0,0,0,,很擔心 但無能為力 Comment: 0,0:10:53.82,0:10:56.67,通用1080中文,,0,0,0,,我們要專心比賽 Comment: 0,0:10:56.67,0:10:59.71,通用1080中文,,0,0,0,,以鈴乃木選手的Katana為先頭 Comment: 0,0:10:59.71,0:11:02.40,通用1080中文,,0,0,0,,三部車進入了第一個轉彎 Comment: 0,0:11:02.78,0:11:05.01,通用1080中文,,0,0,0,,是害怕翻倒嗎 Comment: 0,0:11:05.01,0:11:07.96,通用1080中文,,0,0,0,,在轉彎處全體都極大地減速 Comment: 0,0:11:07.96,0:11:10.56,通用1080中文,,0,0,0,,羽音選手的Honda Su-Fore Comment: 0,0:11:10.56,0:11:13.02,通用1080中文,,0,0,0,,打開了轉向燈在轉彎 Comment: 0,0:11:13.37,0:11:16.90,通用1080中文,,0,0,0,,接下來的是上坡道 Comment: 0,0:11:16.90,0:11:19.32,通用1080中文,,0,0,0,,華麗地跳躍過此處的會是 Comment: 0,0:11:19.32,0:11:21.88,通用1080中文,,0,0,0,,天野選手的Yamaha TZR嗎 Comment: 0,0:11:21.89,0:11:24.56,通用1080中文,,0,0,0,,還是鈴乃木選手的Suzuki Katana Comment: 0,0:11:25.58,0:11:28.62,通用1080中文,,0,0,0,,果然JK還是安全第一 Comment: 0,0:11:32.19,0:11:34.59,通用1080中文,,0,0,0,,比賽從操場轉向教學樓後方 Comment: 0,0:11:34.59,0:11:36.84,通用1080中文,,0,0,0,,進入了直綫部分 Comment: 0,0:11:37.65,0:11:39.05,通用1080中文,,0,0,0,,衝 Comment: 0,0:11:39.62,0:11:41.00,通用1080中文,,0,0,0,,衝 Comment: 0,0:11:46.15,0:11:50.04,通用1080中文,,0,0,0,,鈴乃木選手衝出來了 Comment: 0,0:11:50.04,0:11:51.56,通用1080中文,,0,0,0,,單獨領先 Comment: 0,0:11:57.53,0:11:59.64,通用1080中文,,0,0,0,,緊咬住凜的Katana Comment: 0,0:11:59.64,0:12:02.03,通用1080中文,,0,0,0,,最後關頭超越她就是了 Comment: 0,0:12:07.66,0:12:10.40,通用1080中文,,0,0,0,,三部車回到了操場 Comment: 0,0:12:12.93,0:12:14.91,通用1080中文,,0,0,0,,下坡要安全地緩慢地... Comment: 0,0:12:14.91,0:12:18.28,通用1080中文,,0,0,0,,坡道接下來是獎勵 Comment: 0,0:12:19.03,0:12:21.60,通用1080中文,,0,0,0,,三之輪集團開發的 Comment: 0,0:12:21.60,0:12:25.60,通用1080中文,,0,0,0,,在上面通過後引擎不知為何會降溫的板道 Comment: 0,0:12:25.60,0:12:27.62,通用1080中文,,0,0,0,,在前方等待著 Comment: 0,0:12:30.16,0:12:33.39,通用1080中文,,0,0,0,,才不會在那莫名其妙的板道上經過 Comment: 0,0:12:39.64,0:12:41.20,通用1080中文,,0,0,0,,還剩9圈 Comment: 0,0:12:44.00,0:12:47.28,通用1080中文,,0,0,0,,比想像中速度要慢呢 Comment: 0,0:12:47.28,0:12:49.60,通用1080中文,,0,0,0,,你想像的是有多快 Comment: 0,0:12:49.60,0:12:54.03,通用1080中文,,0,0,0,,小時候被父母帶去觀看的F1車賽的程度吧 Comment: 0,0:12:54.98,0:12:58.70,通用1080中文,,0,0,0,,不過開得慢更利於觀看 也挺不錯呢 Comment: 0,0:13:01.24,0:13:04.45,通用1080中文,,0,0,0,,話說回來 恩紗的電單車 Comment: 0,0:13:04.45,0:13:06.70,通用1080中文,,0,0,0,,絕對是壞了 Comment: 0,0:13:07.26,0:13:10.16,通用1080中文,,0,0,0,,這尾氣 怎麼辦好 Comment: 0,0:13:11.06,0:13:12.95,通用1080中文,,0,0,0,,對了 Comment: 0,0:13:13.78,0:13:18.44,通用1080中文,,0,0,0,,我開到最前面的話 就什麼都解決了 Comment: 0,0:13:28.52,0:13:31.20,通用1080中文,,0,0,0,,引擎聲 變了? Comment: 0,0:13:48.54,0:13:49.76,通用1080中文,,0,0,0,,怎麼會 Comment: 0,0:14:07.64,0:14:11.12,通用1080中文,,0,0,0,,翻倒的來夢選手現在還是倒著 Comment: 0,0:14:11.12,0:14:15.00,通用1080中文,,0,0,0,,學姐 別鬧了 Comment: 0,0:14:15.00,0:14:16.96,通用1080中文,,0,0,0,,快起來啊 Comment: 0,0:14:16.96,0:14:18.34,通用1080中文,,0,0,0,,學姐 Comment: 0,0:14:32.45,0:14:33.60,通用1080中文,,0,0,0,,加... Comment: 0,0:14:35.47,0:14:38.14,通用1080中文,,0,0,0,,加油 Comment: 0,0:14:42.13,0:14:43.84,通用1080中文,,0,0,0,,這 這是 Comment: 0,0:14:43.85,0:14:47.08,通用1080中文,,0,0,0,,來夢選手 站起來了 Comment: 0,0:15:02.76,0:15:04.72,通用1080中文,,0,0,0,,她到底是在做什麼呢 Comment: 0,0:15:05.09,0:15:10.70,通用1080中文,,0,0,0,,來夢學姐開電單車與我們有著根本的不同 Comment: 0,0:15:10.70,0:15:12.47,通用1080中文,,0,0,0,,在她面前 Comment: 0,0:15:12.47,0:15:15.60,通用1080中文,,0,0,0,,所有電單車都將生命獻上給她 Comment: 0,0:15:15.60,0:15:20.70,通用1080中文,,0,0,0,,看來 她找到了必須要勝利的理由了 Comment: 0,0:15:24.44,0:15:26.04,通用1080中文,,0,0,0,,難以置信 Comment: 0,0:15:26.04,0:15:27.22,通用1080中文,,0,0,0,,復活了 Comment: 0,0:15:27.22,0:15:30.26,通用1080中文,,0,0,0,,來夢選手 華麗復活 Comment: 0,0:15:30.26,0:15:32.62,通用1080中文,,0,0,0,,學姐 學姐 Comment: 0,0:15:32.62,0:15:33.70,通用1080中文,,0,0,0,,加油 Comment: 0,0:15:33.70,0:15:38.56,通用1080中文,,0,0,0,,然後將我騙父母拿的300萬日圓贏回來 Comment: 0,0:15:38.56,0:15:41.38,通用1080中文,,0,0,0,,跳躍過坡道 Comment: 0,0:15:51.91,0:15:52.90,通用1080中文,,0,0,0,,納尼 Comment: 0,0:15:52.90,0:15:54.30,通用1080中文,,0,0,0,,真快 真快 Comment: 0,0:15:54.30,0:15:57.99,通用1080中文,,0,0,0,,來夢選手 以難以置信的速度一個一個地趕超上來 Comment: 0,0:15:57.99,0:16:00.63,通用1080中文,,0,0,0,,那大概有1馬赫? Comment: 0,0:16:00.63,0:16:02.23,通用1080中文,,0,0,0,,應該更慢一點 Comment: 0,0:16:02.23,0:16:05.12,通用1080中文,,0,0,0,,明明還未到發力的時機 Comment: 0,0:16:05.12,0:16:07.82,通用1080中文,,0,0,0,,不過 唯有拿出真本事了 Comment: 0,0:16:10.23,0:16:13.10,通用1080中文,,0,0,0,,逼近領頭者鈴乃木選手的天野選手 Comment: 0,0:16:13.10,0:16:14.54,通用1080中文,,0,0,0,,她能反超嗎 Comment: 0,0:16:14.54,0:16:15.95,通用1080中文,,0,0,0,,可惡 Comment: 0,0:16:15.95,0:16:19.07,通用1080中文,,0,0,0,,為何我超越不了抖普通的Katana400 Comment: 0,0:16:19.07,0:16:21.52,通用1080中文,,0,0,0,,這部Katana並不抖普通 Comment: 0,0:16:21.52,0:16:23.62,通用1080中文,,0,0,0,,我用火花塞及動力司令 Comment: 0,0:16:23.62,0:16:26.69,通用1080中文,,0,0,0,,為它施加了將真正性能發揮出來的改裝 Comment: 0,0:16:26.69,0:16:28.93,通用1080中文,,0,0,0,,凜 那是超自然係改裝 Comment: 0,0:16:29.23,0:16:31.02,通用1080中文,,0,0,0,,我相信著 Comment: 0,0:16:31.02,0:16:32.92,通用1080中文,,0,0,0,,相信著Katana400的力量 Comment: 0,0:16:32.92,0:16:34.76,通用1080中文,,0,0,0,,我相信我所選的電單車 Comment: 0,0:16:34.76,0:16:37.89,通用1080中文,,0,0,0,,我所選的製造商是最棒的 Comment: 0,0:16:37.89,0:16:41.00,通用1080中文,,0,0,0,,我相信我選擇了世界第一的電單車 Comment: 0,0:16:41.00,0:16:42.70,通用1080中文,,0,0,0,,這場比賽 Comment: 0,0:16:42.70,0:16:45.82,通用1080中文,,0,0,0,,將是這一切的證明 Comment: 0,0:16:50.32,0:16:52.10,通用1080中文,,0,0,0,,笨蛋嗎你 Comment: 0,0:16:52.10,0:16:55.36,通用1080中文,,0,0,0,,哪裡會有抱著如此沉重想法去比賽的人 Comment: 0,0:16:57.94,0:17:01.17,通用1080中文,,0,0,0,,不過 挺帥氣的嘛 Comment: 0,0:17:01.96,0:17:04.00,通用1080中文,,0,0,0,,這是很難說出口的 Comment: 0,0:17:04.00,0:17:07.92,通用1080中文,,0,0,0,,不過 說那種帥氣對白的 Comment: 0,0:17:07.92,0:17:11.12,通用1080中文,,0,0,0,, 不可以是凜 必須是我 Comment: 0,0:17:16.37,0:17:19.06,通用1080中文,,0,0,0,,領先的二部車回來了 Comment: 0,0:17:20.66,0:17:23.30,通用1080中文,,0,0,0,,終於進入了最後一圈 Comment: 0,0:17:23.90,0:17:26.30,通用1080中文,,0,0,0,,我的300萬日圓在哪裡 Comment: 0,0:17:26.30,0:17:28.20,通用1080中文,,0,0,0,,噢 在此時 Comment: 0,0:17:31.62,0:17:34.04,通用1080中文,,0,0,0,,大綿羊引擎能轉那麼快? Comment: 0,0:17:34.04,0:17:36.52,通用1080中文,,0,0,0,,一般來說應該會凝結磨損的啊 Comment: 0,0:17:39.08,0:17:42.07,通用1080中文,,0,0,0,,我想是電單車在勉強自己運作吧 Comment: 0,0:17:44.62,0:17:48.91,通用1080中文,,0,0,0,,領先的2輛終於通過了最後的坡道 Comment: 0,0:17:49.82,0:17:51.70,通用1080中文,,0,0,0,,佐倉選手也來了 Comment: 0,0:17:51.70,0:17:55.70,通用1080中文,,0,0,0,,然而 慢慢地下坡是追不上的 Comment: 0,0:18:00.48,0:18:03.38,通用1080中文,,0,0,0,,佐倉選手 決意了嗎 Comment: 0,0:18:03.38,0:18:06.38,通用1080中文,,0,0,0,,決意「唯有跳躍這個坡道」 Comment: 0,0:18:11.56,0:18:12.92,通用1080中文,,0,0,0,,姐姐 Comment: 0,0:18:17.53,0:18:18.78,通用1080中文,,0,0,0,,姐姐 Comment: 0,0:18:18.78,0:18:21.73,通用1080中文,,0,0,0,,你的電單車上有雙翅膀哦 Comment: 0,0:18:31.71,0:18:34.62,通用1080中文,,0,0,0,,最後的最後並駕齊驅了 Comment: 0,0:18:38.38,0:18:39.54,通用1080中文,,0,0,0,,然後 Comment: 0,0:18:40.14,0:18:43.36,通用1080中文,,0,0,0,,來夢選手也跳躍了 Comment: 0,0:18:45.85,0:18:48.14,通用1080中文,,0,0,0,,3人被趕超了 Comment: 0,0:18:48.83,0:18:52.74,通用1080中文,,0,0,0,,哦 前方有塊引擎不知為何會冷卻的板 Comment: 0,0:18:58.32,0:19:01.18,通用1080中文,,0,0,0,,來夢選手 她的引擎爆炸了 Comment: 0,0:19:01.18,0:19:03.51,通用1080中文,,0,0,0,,3部車再次爭奪頭名 Comment: 0,0:19:04.11,0:19:07.14,通用1080中文,,0,0,0,,然而 來夢選手的落地點 Comment: 0,0:19:07.14,0:19:08.84,通用1080中文,,0,0,0,,也恰恰是終點綫 Comment: 0,0:19:11.08,0:19:15.48,通用1080中文,,0,0,0,,我才不會輸 Comment: 0,0:19:15.48,0:19:19.14,通用1080中文,,0,0,0,,衝啊 我的Katana Comment: 0,0:19:19.14,0:19:22.93,通用1080中文,,0,0,0,,既然都來到這裡 我要贏啊 Comment: 0,0:19:25.85,0:19:28.74,通用1080中文,,0,0,0,,全體 一起衝线 Comment: 0,0:19:28.74,0:19:30.66,通用1080中文,,0,0,0,,同時 是同時 Comment: 0,0:19:30.66,0:19:33.40,通用1080中文,,0,0,0,,準確來說是幾乎同時 Comment: 0,0:19:33.40,0:19:36.64,通用1080中文,,0,0,0,,第一位 第一位是誰 Comment: 0,0:19:36.64,0:19:38.94,通用1080中文,,0,0,0,,是我下注的Yamaha贏了對吧 Comment: 0,0:19:38.94,0:19:41.30,通用1080中文,,0,0,0,,不 是Honda更加快 Comment: 0,0:19:41.30,0:19:42.46,通用1080中文,,0,0,0,,在說什麼呢 Comment: 0,0:19:42.46,0:19:45.06,通用1080中文,,0,0,0,,我下注的Kawasaki那捨身衝刺你也看見了吧 Comment: 0,0:19:45.06,0:19:47.00,通用1080中文,,0,0,0,,不對 是Suzuki最前頭 Comment: 0,0:19:47.88,0:19:49.64,通用1080中文,,0,0,0,,到底是誰贏... Comment: 0,0:19:50.12,0:19:52.10,通用1080中文,,0,0,0,,是Honda的電單車第一名 Comment: 0,0:19:52.10,0:19:54.22,通用1080中文,,0,0,0,,Yamaha的電單車才是第一名 Comment: 0,0:19:54.22,0:19:56.08,通用1080中文,,0,0,0,,是Suzuki的電單車贏了 Comment: 0,0:19:56.08,0:19:57.62,通用1080中文,,0,0,0,,在吵架 Comment: 0,0:19:56.08,0:19:57.62,通用1080中文,,0,0,0,,{\an8}是Kawasaki的電單車第一名 Comment: 0,0:19:57.62,0:20:00.31,通用1080中文,,0,0,0,,而且還是在吵哪個製造商的車第一名 Comment: 0,0:20:00.31,0:20:01.66,通用1080中文,,0,0,0,,為什麼要吵 Comment: 0,0:20:01.66,0:20:03.96,通用1080中文,,0,0,0,,這是奇跡啊 Comment: 0,0:20:03.96,0:20:06.94,通用1080中文,,0,0,0,,對電單車似乎沒有興趣的女生們 Comment: 0,0:20:06.94,0:20:08.77,通用1080中文,,0,0,0,,如此拼命地... Comment: 0,0:20:08.77,0:20:12.06,通用1080中文,,0,0,0,,剛才比賽的照片判定出來了 Comment: 0,0:20:12.06,0:20:13.44,通用1080中文,,0,0,0,,優勝者是 Comment: 0,0:20:16.40,0:20:19.86,通用1080中文,,0,0,0,,Suzuki Katana400 鈴乃木凜 Comment: 0,0:20:30.70,0:20:32.54,通用1080中文,,0,0,0,,是Suzuki贏了 Comment: 0,0:20:32.54,0:20:36.08,通用1080中文,,0,0,0,,是選擇了Suzuki的你們贏了哦 Comment: 0,0:20:38.96,0:20:40.06,通用1080中文,,0,0,0,,各位 Comment: 0,0:20:40.06,0:20:43.80,通用1080中文,,0,0,0,,今後也給我繼續支持最棒的製造商Suzuki Comment: 0,0:20:43.80,0:20:45.60,通用1080中文,,0,0,0,, 購買Suzuki Comment: 0,0:20:45.61,0:20:49.49,通用1080中文,,0,0,0,,我知道了 我會叫我爸買Wagon R的 Comment: 0,0:20:49.49,0:20:52.53,通用1080中文,,0,0,0,,我會讓我男朋友下一部車買Swift的 Comment: 0,0:20:52.53,0:20:54.59,通用1080中文,,0,0,0,,除此之外 Suzuki還在賣些什麼 Comment: 0,0:20:54.59,0:20:56.83,通用1080中文,,0,0,0,,鈴木宗男事件 鈴木地產? Comment: 0,0:20:58.07,0:20:59.36,通用1080中文,,0,0,0,,Suzuki的電單車呢? Comment: 0,0:21:00.85,0:21:03.80,通用1080中文,,0,0,0,,姐姐她輸了 Comment: 0,0:21:03.80,0:21:07.99,通用1080中文,,0,0,0,,如你所說呢 那部Suzuki車贏了... Comment: 0,0:21:09.02,0:21:10.08,通用1080中文,,0,0,0,,啊咧 Comment: 0,0:21:10.08,0:21:13.10,通用1080中文,,0,0,0,,你預測錯了嘛 Comment: 0,0:21:13.10,0:21:14.25,通用1080中文,,0,0,0,,啊咧 Comment: 0,0:21:16.84,0:21:20.11,通用1080中文,,0,0,0,,現在我能以校長的權限 宣佈這場比賽無效 Comment: 0,0:21:20.11,0:21:22.28,通用1080中文,,0,0,0,,宣佈賭博是不被允許的 Comment: 0,0:21:22.28,0:21:25.44,通用1080中文,,0,0,0,,太好了 中獎了 Comment: 0,0:21:25.44,0:21:29.22,通用1080中文,,0,0,0,,雖然很少 但我會作為結婚的儲蓄的 Comment: 0,0:21:36.51,0:21:40.34,通用1080中文,,0,0,0,,來夢學姐 你欠了我300萬日圓呢 Comment: 0,0:21:41.87,0:21:43.88,通用1080中文,,0,0,0,,你那邊什麼情況 Comment: 0,0:21:43.88,0:21:44.77,通用1080中文,,0,0,0,,中了 Comment: 0,0:21:44.77,0:21:46.03,通用1080中文,,0,0,0,,好厲害 Comment: 0,0:21:46.03,0:21:48.17,通用1080中文,,0,0,0,,我去換獎金 Comment: 0,0:21:49.43,0:21:52.86,通用1080中文,,0,0,0,,千雨 明年你要考這間學校對吧 Comment: 0,0:21:52.86,0:21:55.58,通用1080中文,,0,0,0,,果然是因為這裡能開電單車上學? Comment: 0,0:21:55.58,0:21:57.34,通用1080中文,,0,0,0,,電單車 Comment: 0,0:21:57.34,0:21:59.96,通用1080中文,,0,0,0,,不是在公路上開的東西 Comment: 0,0:23:30.67,0:23:32.74,通用1080中文,,0,0,0,,下回 爆音少女 Comment: 0,0:23:32.74,0:23:34.44,通用1080中文,,0,0,0,,寒假