[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [HaSub&Airota] Bakuon!! - 12 [1080].mkv Video File: [HaSub&Airota] Bakuon!! - 12 [1080].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 7 Active Line: 24 Video Position: 364 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 720通用注釋,華康香港標準楷書,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H000E0E0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,15,15,15,1 Style: 1080通用注釋,華康香港標準楷書,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H000E0E0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,20,1 Style: 通用720中文,華康香港標準楷書,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,35,1 Style: 通用720日文,DF太楷書体,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,35,1 Style: 單語720中文,華康香港標準楷書,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,35,1 Style: 單語720日文,DF太楷書体,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,35,1 Style: 通用1080中文,華康香港標準楷書,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,40,1 Style: 通用1080日文,DF太楷書体,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H40000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,50,1 Style: 單語1080中文,華康香港標準楷書,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,50,1 Style: 單語1080日文,DF太楷書体,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H40000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,50,1 Style: 花語製作通用,華康香港標準楷書,35,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,10,10,10,1 Style: 分割線,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:02:34.01,0:02:36.01,分割線,,0,0,0,,畫面字 Comment: 0,0:02:36.01,0:02:40.01,720通用注釋,,0,0,0,,{\an5\blur6\bord3\fs75\fad(695,519)\pos(1258.001,876)}第12話 假如的世界 Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:05.00,花語製作通用,,0,0,0,,{\c&HCAFF00&}この字幕は✿花語&千夏FanSubs✿のコラボでご提供いたします. Comment: 0,0:06:33.95,0:06:35.54,720通用注釋,,0,0,0,,{\an8}棒棒的 Comment: 0,0:13:39.84,0:13:41.00,720通用注釋,,0,0,0,,{\an8}Ladies Cycle Comment: 0,0:13:42.33,0:13:45.10,720通用注釋,,0,0,0,,{\an8}那部42CrMo鋼單車,如同發狂般扭動軀體奔走. Comment: 0,0:13:45.38,0:13:48.64,720通用注釋,,0,0,0,,{\an8}胯下不會摩擦\N為你推薦的凡士林 Comment: 0,0:13:51.93,0:14:00.73,720通用注釋,,0,0,0,,{\an8}胯下不會摩擦\N為你推薦的凡士林 Comment: 0,0:14:00.73,0:14:00.73,分割線,,0,0,0,,必要注釋 Comment: 0,0:12:50.55,0:12:53.31,720通用注釋,,0,0,0,,{\an5\pos(1141.929,896.571)}單車 Comment: 0,0:13:26.81,0:13:30.55,720通用注釋,,0,0,0,,{\an5\pos(1180.286,900)}電單車 Dialogue: 0,0:14:56.15,0:14:58.08,720通用注釋,,0,0,0,,ナイス盆栽:高価なパーツを使い,沢山のカスタムを施すが,\N磨くばかりであんまり乗らないバイクの事. Comment: 0,0:14:00.73,0:14:00.73,分割線,,0,0,0,,非必要注釋 Comment: 0,0:08:48.17,0:08:50.66,720通用注釋,,0,0,0,,據說第一年買了不到3萬,但第二年後真的每月賣3萬部. Comment: 0,0:10:48.67,0:10:50.76,720通用注釋,,0,0,0,,バイブ:振動,也有女性用自慰器的意思.\N也實際有一本電單車雜誌叫「バイブス」,\N上面也確實是有性感女郎的貼圖,不過是有穿衣服的. Comment: 0,0:11:19.70,0:11:20.66,720通用注釋,,0,0,0,,扣賬卡:個人感覺很少有人用,與信用卡不同的是,\N此卡即使扣款,能用的限額是銀行所存數目,審查也比較寬鬆. Comment: 0,0:14:49.67,0:14:55.74,720通用注釋,,0,0,0,,Colnago Ferrari:似乎COLNAGO和Ferrari合作推出的單車品牌,看名字就知道有多貴.\N電動Dura-ace:單車零件名廠SHIMANO的電動組件,不知道幹什麼用的,反正就是貴. Comment: 0,0:15:16.73,0:15:20.22,720通用注釋,,0,0,0,,單車賽車手,中野浩一 Comment: 0,0:23:06.67,0:23:11.26,720通用注釋,,0,0,0,,首部面向市場的電單車誕生於1884年 Comment: 0,0:14:00.73,0:14:00.73,分割線,,0,0,0,,日文 Dialogue: 0,0:00:05.57,0:00:06.98,單語1080日文,,0,0,0,,羽音先輩 Dialogue: 0,0:00:06.98,0:00:08.67,單語1080日文,,0,0,0,,い 今なんと Dialogue: 0,0:00:08.67,0:00:13.11,單語1080日文,,0,0,0,,え 私転けたことないよって言ったんだけど Dialogue: 0,0:00:13.42,0:00:14.73,單語1080日文,,0,0,0,,う うそ Dialogue: 0,0:00:15.12,0:00:18.76,單語1080日文,,0,0,0,,そう言えば 羽音が転けてる\Nところって見たことないな Dialogue: 0,0:00:18.76,0:00:20.64,單語1080日文,,0,0,0,,恩紗ちゃんはあるの? Dialogue: 0,0:00:20.64,0:00:22.03,單語1080日文,,0,0,0,,そりゃあるさ Dialogue: 0,0:00:22.03,0:00:26.22,單語1080日文,,0,0,0,,バイク乗りっての転けて初めて\N一人前になる生き物だからな Dialogue: 0,0:00:40.53,0:00:41.64,單語1080日文,,0,0,0,,なにあれ Dialogue: 0,0:00:41.64,0:00:42.88,單語1080日文,,0,0,0,,いいでしょう Dialogue: 0,0:00:42.88,0:00:45.10,單語1080日文,,0,0,0,,こうして前と後ろを留めておくと Dialogue: 0,0:00:45.10,0:00:47.88,單語1080日文,,0,0,0,,風が吹いても カバーがめくれないんだよ Dialogue: 0,0:00:58.34,0:00:59.17,單語1080日文,,0,0,0,,あれ Dialogue: 0,0:02:38.41,0:02:40.09,單語1080日文,,0,0,0,,{\an8}そうかそうか Dialogue: 0,0:02:40.09,0:02:42.30,單語1080日文,,0,0,0,,羽音もバイクをこかしたか Dialogue: 0,0:02:42.30,0:02:44.33,單語1080日文,,0,0,0,,これで晴れて一人前だな Dialogue: 0,0:02:44.33,0:02:47.08,單語1080日文,,0,0,0,,どうかな 私のオートバイ Dialogue: 0,0:02:47.42,0:02:50.96,單語1080日文,,0,0,0,,タンクに少し傷がついてるけど Dialogue: 0,0:02:51.40,0:02:54.55,單語1080日文,,0,0,0,,安心しな このくらいなら私らで直せるよ Dialogue: 0,0:02:54.55,0:02:55.44,單語1080日文,,0,0,0,,本当 Dialogue: 0,0:02:56.74,0:02:58.49,單語1080日文,,0,0,0,,バイクを店の中に入れなよ Dialogue: 0,0:02:58.49,0:02:59.51,單語1080日文,,0,0,0,,早速直そう Dialogue: 0,0:03:02.15,0:03:03.87,單語1080日文,,0,0,0,,せーの Dialogue: 0,0:03:06.46,0:03:07.47,單語1080日文,,0,0,0,,くそ Dialogue: 0,0:03:07.47,0:03:10.35,單語1080日文,,0,0,0,,ガソリン抜いてから外せばよかった Dialogue: 0,0:03:10.35,0:03:13.42,單語1080日文,,0,0,0,,そんなこと言っても もう遅いよ Dialogue: 0,0:03:13.42,0:03:16.20,單語1080日文,,0,0,0,,羽音 そのタイヤの上に載せるんだ Dialogue: 0,0:03:28.46,0:03:30.88,單語1080日文,,0,0,0,,CBって あのピンクの400か? Dialogue: 0,0:03:31.21,0:03:32.28,單語1080日文,,0,0,0,,そう そう Dialogue: 0,0:03:32.28,0:03:35.56,單語1080日文,,0,0,0,,勢い余って タンクボコボコにしちゃってさ Dialogue: 0,0:03:35.56,0:03:39.06,單語1080日文,,0,0,0,,お店の損害保険でなんとかならないかなって Dialogue: 0,0:03:39.06,0:03:41.10,單語1080日文,,0,0,0,,どうせオールペンするんだ Dialogue: 0,0:03:41.10,0:03:43.39,單語1080日文,,0,0,0,,中古のタンクで構わんだろう Dialogue: 0,0:03:43.39,0:03:45.49,單語1080日文,,0,0,0,,そりゃそうだけど Dialogue: 0,0:03:45.49,0:03:48.99,單語1080日文,,0,0,0,,無傷のタンクなんて\N そうそう出ないでしょう Dialogue: 0,0:03:48.99,0:03:51.58,單語1080日文,,0,0,0,,それがな あるんだよ Dialogue: 0,0:03:51.58,0:03:54.14,單語1080日文,,0,0,0,,部品取りに仕入れた教習車から Dialogue: 0,0:03:54.14,0:03:56.01,單語1080日文,,0,0,0,,外したタンクがな Dialogue: 0,0:04:02.21,0:04:03.34,單語1080日文,,0,0,0,,バイ太 Dialogue: 0,0:04:03.34,0:04:06.20,單語1080日文,,0,0,0,,どうしたの タンクだけになっちゃって Dialogue: 0,0:04:15.53,0:04:17.32,單語1080日文,,0,0,0,,やっぱりバイ太だ Dialogue: 0,0:04:17.32,0:04:19.75,單語1080日文,,0,0,0,,なに 恥ずかしいの Dialogue: 0,0:04:19.75,0:04:22.55,單語1080日文,,0,0,0,,そっぽ向いて知らないふりしちゃって Dialogue: 0,0:04:22.55,0:04:25.93,單語1080日文,,0,0,0,,もう 分かった 分かったわよ Dialogue: 0,0:04:25.93,0:04:29.14,單語1080日文,,0,0,0,,もう こんな姿見られたくなかったのに Dialogue: 0,0:04:29.72,0:04:31.85,單語1080日文,,0,0,0,,どうしてこんなところにいるの Dialogue: 0,0:04:31.85,0:04:34.03,單語1080日文,,0,0,0,,教習車退役した後 Dialogue: 0,0:04:34.03,0:04:37.08,單語1080日文,,0,0,0,,人に買われて暫く道を\N走ってたんだけど Dialogue: 0,0:04:37.08,0:04:39.64,單語1080日文,,0,0,0,,後ろからぶつけられて廃車よ Dialogue: 0,0:04:39.64,0:04:42.87,單語1080日文,,0,0,0,,ガードが付いてたから\N タンクは無傷だったって訳 Dialogue: 0,0:04:43.30,0:04:45.99,單語1080日文,,0,0,0,,そうりゃ大変だったね Dialogue: 0,0:04:46.47,0:04:50.05,單語1080日文,,0,0,0,,それにしてもタンクだけに\Nなっても話せるんだね Dialogue: 0,0:04:50.05,0:04:53.34,單語1080日文,,0,0,0,,魂なんて何でも宿るものよ Dialogue: 0,0:04:53.34,0:04:55.46,單語1080日文,,0,0,0,,去勢されたエンジンがないと Dialogue: 0,0:04:55.46,0:04:58.13,單語1080日文,,0,0,0,,オカマのアイデンティティー保てないけど Dialogue: 0,0:04:58.13,0:05:01.89,單語1080日文,,0,0,0,,でも また会えて嬉しいよ バイ太 Dialogue: 0,0:05:03.61,0:05:07.10,單語1080日文,,0,0,0,,この姿のままじゃ\N エナジーが保てない? Dialogue: 0,0:05:07.10,0:05:08.53,單語1080日文,,0,0,0,,それ大変だ Dialogue: 0,0:05:09.42,0:05:11.06,單語1080日文,,0,0,0,,やばいもん見た Dialogue: 0,0:05:11.97,0:05:14.29,單語1080日文,,0,0,0,,あの子もお前と同じか Dialogue: 0,0:05:14.92,0:05:18.45,單語1080日文,,0,0,0,,ほら お前もよくバイクに\N話かけてるだろう Dialogue: 0,0:05:18.45,0:05:20.16,單語1080日文,,0,0,0,,ち 違うよ Dialogue: 0,0:05:20.16,0:05:23.43,單語1080日文,,0,0,0,,私のは他人に見せるための演技 Dialogue: 0,0:05:23.43,0:05:25.96,單語1080日文,,0,0,0,,その方が格好よく思われるだろう Dialogue: 0,0:05:25.96,0:05:28.57,單語1080日文,,0,0,0,,誰も見てないところじゃやらないよ Dialogue: 0,0:05:28.57,0:05:30.30,單語1080日文,,0,0,0,,格好悪いな お前 Dialogue: 0,0:05:31.36,0:05:34.53,單語1080日文,,0,0,0,,羽音ちゃん 一つだけ心に留めておいて Dialogue: 0,0:05:34.53,0:05:35.56,單語1080日文,,0,0,0,,なに Dialogue: 0,0:05:35.82,0:05:38.93,單語1080日文,,0,0,0,,バイクがね 人間の都合のいいように Dialogue: 0,0:05:38.93,0:05:40.98,單語1080日文,,0,0,0,,考えてるなんて大間違いよ Dialogue: 0,0:05:41.52,0:05:44.43,單語1080日文,,0,0,0,,バイクは走りたがってなんていないのよ Dialogue: 0,0:05:44.43,0:05:47.41,單語1080日文,,0,0,0,,倒れて横になって寝ていたいの Dialogue: 0,0:05:47.41,0:05:50.66,單語1080日文,,0,0,0,,でも 人間が支えるから\N仕方なく立ってるの Dialogue: 0,0:05:51.18,0:05:54.75,單語1080日文,,0,0,0,,人間が拍車をかけるから\N仕方なく走ってるの Dialogue: 0,0:05:54.75,0:05:57.08,單語1080日文,,0,0,0,,だから決してバイクに対して Dialogue: 0,0:05:57.08,0:05:59.35,單語1080日文,,0,0,0,,「お前はもっと走りたいんだね」 Dialogue: 0,0:05:59.35,0:06:01.21,單語1080日文,,0,0,0,,なんて話しかけないで Dialogue: 0,0:06:01.67,0:06:04.54,單語1080日文,,0,0,0,,もう あんな恥ずかしいセリフありゃしない Dialogue: 0,0:06:04.54,0:06:07.93,單語1080日文,,0,0,0,,だから言わないでよ 絶対言わないでよ Dialogue: 0,0:06:09.55,0:06:12.35,單語1080日文,,0,0,0,,私 バイクにしちゃ 喋り過ぎね Dialogue: 0,0:06:17.41,0:06:18.61,單語1080日文,,0,0,0,,バイ太 Dialogue: 0,0:06:19.69,0:06:22.84,單語1080日文,,0,0,0,,バイタはもっと走りたいんだね Dialogue: 0,0:06:24.11,0:06:25.86,單語1080日文,,0,0,0,,よし 出来た Dialogue: 0,0:06:26.95,0:06:29.40,單語1080日文,,0,0,0,,塗装は勿論 パールピンク Dialogue: 0,0:06:29.40,0:06:32.27,單語1080日文,,0,0,0,,綺麗に塗れてるじゃない Dialogue: 0,0:06:32.27,0:06:34.07,單語1080日文,,0,0,0,,シールも貼ったんですね Dialogue: 0,0:06:35.88,0:06:38.26,單語1080日文,,0,0,0,,これで 元通りですわね Dialogue: 0,0:06:38.43,0:06:41.50,單語1080日文,,0,0,0,,ピッタリな色になったね バイ太 Dialogue: 0,0:06:42.27,0:06:45.64,單語1080日文,,0,0,0,,よし 羽音 早速 走らせに行こうぜ Dialogue: 0,0:06:58.24,0:06:59.64,單語1080日文,,0,0,0,,みんな Dialogue: 0,0:06:59.64,0:07:01.64,單語1080日文,,0,0,0,,修理したばっかのタンク Dialogue: 0,0:07:01.64,0:07:03.94,單語1080日文,,0,0,0,,傷物にされてたまるか Dialogue: 0,0:07:03.94,0:07:05.27,單語1080日文,,0,0,0,,よかった Dialogue: 0,0:07:06.26,0:07:08.69,單語1080日文,,0,0,0,,もうこかさないからね バイ太 Dialogue: 0,0:07:08.92,0:07:11.91,單語1080日文,,0,0,0,,馬鹿 手を離すんじゃない Dialogue: 0,0:07:25.69,0:07:28.76,單語1080日文,,0,0,0,,見て スーパーカブの大集団 Dialogue: 0,0:07:30.05,0:07:32.58,單語1080日文,,0,0,0,,夕刊の配達に郵便屋ですね Dialogue: 0,0:07:32.58,0:07:34.46,單語1080日文,,0,0,0,,スーパーカブだ? Dialogue: 0,0:07:34.46,0:07:37.57,單語1080日文,,0,0,0,,{\an8}よく見ろ 前の二台はヤマハメイトだ Dialogue: 0,0:07:37.57,0:07:41.02,單語1080日文,,0,0,0,,{\an8}その後ろの二台は スズキの4ストバーディーで Dialogue: 0,0:07:41.08,0:07:42.97,單語1080日文,,0,0,0,,{\an8}さらにその後ろの二台が Dialogue: 0,0:07:42.97,0:07:45.09,單語1080日文,,0,0,0,,{\an8}今はなきスズキ 2ストバーディー Dialogue: 0,0:07:45.57,0:07:48.02,單語1080日文,,0,0,0,,{\an8}最後が バーディーの先代機種だった Dialogue: 0,0:07:48.02,0:07:49.40,單語1080日文,,0,0,0,,{\an8}スズキ スーパーフリーよ Dialogue: 0,0:07:50.11,0:07:52.37,單語1080日文,,0,0,0,,全然分からないよ Dialogue: 0,0:07:55.43,0:07:56.68,單語1080日文,,0,0,0,,あれだけいて Dialogue: 0,0:07:56.68,0:08:00.82,單語1080日文,,0,0,0,,ホンダ スーパーカブが一台も\N入っていないのは珍しいですわね Dialogue: 0,0:08:00.93,0:08:02.75,單語1080日文,,0,0,0,,まぁ 悔しいけど Dialogue: 0,0:08:03.06,0:08:07.67,單語1080日文,,0,0,0,,スーパーカブがビジネスバイクの\Nデザインに影響与えたのは確かだよ Dialogue: 0,0:08:07.67,0:08:10.68,單語1080日文,,0,0,0,,スズキ バーディーは\Nオリジナルデザインですけど Dialogue: 0,0:08:10.85,0:08:12.50,單語1080日文,,0,0,0,,スーパーカブと言えば Dialogue: 0,0:08:12.50,0:08:14.84,單語1080日文,,0,0,0,,有名な誕生秘話がありますよね Dialogue: 0,0:08:15.21,0:08:16.99,單語1080日文,,0,0,0,,どんな Dialogue: 0,0:08:17.25,0:08:20.21,單語1080日文,,0,0,0,,ホンダの創始者 本田宗一郎と Dialogue: 0,0:08:20.21,0:08:22.59,單語1080日文,,0,0,0,,専務の藤沢武夫のあれだろう Dialogue: 0,0:08:23.30,0:08:24.65,單語1080日文,,0,0,0,,見ろよ 専務 Dialogue: 0,0:08:24.65,0:08:27.52,單語1080日文,,0,0,0,,スーパーカブの試作品が完成したぜ Dialogue: 0,0:08:27.52,0:08:29.14,單語1080日文,,0,0,0,,素晴らしいだろう Dialogue: 0,0:08:29.14,0:08:32.02,單語1080日文,,0,0,0,,お前さんの希望通りの製品だ Dialogue: 0,0:08:32.02,0:08:34.50,單語1080日文,,0,0,0,,一体これがいくつ売れるかね Dialogue: 0,0:08:34.50,0:08:37.43,單語1080日文,,0,0,0,,親さん これはいいね Dialogue: 0,0:08:37.43,0:08:39.47,單語1080日文,,0,0,0,,これなら間違いなく売れる Dialogue: 0,0:08:39.47,0:08:41.06,單語1080日文,,0,0,0,,3万台はいける Dialogue: 0,0:08:41.06,0:08:43.02,單語1080日文,,0,0,0,,年に3万台? Dialogue: 0,0:08:43.02,0:08:44.88,單語1080日文,,0,0,0,,いや もうちょっと売れても Dialogue: 0,0:08:44.88,0:08:48.17,單語1080日文,,0,0,0,,おいおい なにか\N勘違いしてるんじゃないか Dialogue: 0,0:08:48.17,0:08:50.66,單語1080日文,,0,0,0,,私が3万台と言ったのは Dialogue: 0,0:08:50.66,0:08:52.17,單語1080日文,,0,0,0,,月にだよ Dialogue: 0,0:08:55.37,0:09:00.16,單語1080日文,,0,0,0,,女子高生が本田宗一郎の\N物真似をする日が来ようとは Dialogue: 0,0:09:00.57,0:09:03.43,單語1080日文,,0,0,0,,長生きはするものですな Dialogue: 0,0:09:06.84,0:09:08.35,單語1080日文,,0,0,0,,しかしな Dialogue: 0,0:09:08.76,0:09:12.36,單語1080日文,,0,0,0,,本当バイクがなかったら\N 世界は回らないよな Dialogue: 0,0:09:13.20,0:09:15.53,單語1080日文,,0,0,0,,バイクもポケベルみたいに Dialogue: 0,0:09:15.53,0:09:18.22,單語1080日文,,0,0,0,,なくなっちゃう時代が来るのでしょうか Dialogue: 0,0:09:18.22,0:09:19.58,單語1080日文,,0,0,0,,大丈夫 Dialogue: 0,0:09:19.58,0:09:22.07,單語1080日文,,0,0,0,,人類はそこまで賢くはならない Dialogue: 0,0:09:22.29,0:09:25.45,單語1080日文,,0,0,0,,つまり バイクもずっと残るってことさ Dialogue: 0,0:09:25.45,0:09:28.25,單語1080日文,,0,0,0,,願わくば 恩紗先輩の店で Dialogue: 0,0:09:28.25,0:09:31.16,單語1080日文,,0,0,0,,バイクがもっと売れてくれれば ですよね Dialogue: 0,0:09:31.16,0:09:32.56,單語1080日文,,0,0,0,,それにしても Dialogue: 0,0:09:32.56,0:09:35.52,單語1080日文,,0,0,0,,羽音はバイクのこと 知らないのね Dialogue: 0,0:09:35.52,0:09:36.87,單語1080日文,,0,0,0,,知らなくだって Dialogue: 0,0:09:36.87,0:09:39.89,單語1080日文,,0,0,0,,オートバイに乗れればそれで十分だよ Dialogue: 0,0:09:53.78,0:09:56.68,單語1080日文,,0,0,0,,女性向けの新しいのが出てる Dialogue: 0,0:09:56.68,0:09:59.81,單語1080日文,,0,0,0,,先ほどから なにを\Nお読みになってるんですの Dialogue: 0,0:10:02.10,0:10:05.95,單語1080日文,,0,0,0,,確かにカタナの特集なら\N 読まずにはいられませんよね Dialogue: 0,0:10:05.95,0:10:10.59,單語1080日文,,0,0,0,,どこの雑誌でも定期的に\N組むよな カタナの特集って Dialogue: 0,0:10:10.74,0:10:12.66,單語1080日文,,0,0,0,,で その度に... Dialogue: 0,0:10:12.66,0:10:16.94,單語1080日文,,0,0,0,,パパのヨシムラ1135Rは\N10ページの特集なのに Dialogue: 0,0:10:16.94,0:10:21.43,單語1080日文,,0,0,0,,なんで私のカタナ400の\N紹介は5行だけなのよ Dialogue: 0,0:10:21.43,0:10:22.68,單語1080日文,,0,0,0,,それに Dialogue: 0,0:10:22.68,0:10:26.52,單語1080日文,,0,0,0,,「400はしばしば大型カタナの\N偽物と言われるが」 Dialogue: 0,0:10:26.52,0:10:29.02,單語1080日文,,0,0,0,,って枕詞はいらないでしょう Dialogue: 0,0:10:29.10,0:10:33.41,單語1080日文,,0,0,0,,カタナ250も7行しか\N書いてないから いいじゃん Dialogue: 0,0:10:33.69,0:10:35.77,單語1080日文,,0,0,0,,で 買うのか Dialogue: 0,0:10:37.86,0:10:38.97,單語1080日文,,0,0,0,,買う Dialogue: 0,0:10:38.97,0:10:41.16,單語1080日文,,0,0,0,,私もこれ買ってくるね Dialogue: 0,0:10:42.46,0:10:43.12,單語1080日文,,0,0,0,,ありゃ Dialogue: 0,0:10:43.39,0:10:44.55,單語1080日文,,0,0,0,,あれあれ Dialogue: 0,0:10:44.85,0:10:46.77,單語1080日文,,0,0,0,,どっかで見た顔だ Dialogue: 0,0:10:47.05,0:10:48.67,單語1080日文,,0,0,0,,は 君か Dialogue: 0,0:10:48.67,0:10:50.76,單語1080日文,,0,0,0,,あ それバイブ Dialogue: 0,0:10:50.76,0:10:53.04,單語1080日文,,0,0,0,,表紙に女の人の写真があるから Dialogue: 0,0:10:53.04,0:10:55.80,單語1080日文,,0,0,0,,女性向けのオートバイ雑誌かなって Dialogue: 0,0:10:56.05,0:10:58.44,單語1080日文,,0,0,0,,でも開いてみてビックリ Dialogue: 0,0:10:58.44,0:10:59.39,單語1080日文,,0,0,0,,ほら Dialogue: 0,0:10:59.60,0:11:01.66,單語1080日文,,0,0,0,,雑誌の真ん中のピンナップ Dialogue: 0,0:11:01.66,0:11:06.27,單語1080日文,,0,0,0,,どういう訳だか 裸の女の人が\Nオートバイに跨ってるの Dialogue: 0,0:11:07.01,0:11:09.19,單語1080日文,,0,0,0,,こんなの載ってるの知ってました Dialogue: 0,0:11:09.96,0:11:11.54,單語1080日文,,0,0,0,,君 ここはレジ... Dialogue: 0,0:11:11.54,0:11:13.67,單語1080日文,,0,0,0,,ほら ここなんかお毛毛が Dialogue: 0,0:11:13.67,0:11:14.57,單語1080日文,,0,0,0,,お毛毛が Dialogue: 0,0:11:17.48,0:11:18.94,單語1080日文,,0,0,0,,お支払いは Dialogue: 0,0:11:19.70,0:11:20.66,單語1080日文,,0,0,0,,デビットカードで Dialogue: 0,0:11:23.36,0:11:25.44,單語1080日文,,0,0,0,,なんの本買ったんでしたっけ Dialogue: 0,0:11:25.44,0:11:27.03,單語1080日文,,0,0,0,,西洋経済 Dialogue: 0,0:11:27.83,0:11:30.00,單語1080日文,,0,0,0,,ところで 佐倉羽音 Dialogue: 0,0:11:31.42,0:11:36.09,單語1080日文,,0,0,0,,君はもしこの世界からバイクが\Nなくなったら どうする Dialogue: 0,0:11:57.83,0:11:58.51,單語1080日文,,0,0,0,,あれ Dialogue: 0,0:11:59.27,0:12:01.09,單語1080日文,,0,0,0,,私いつ寝たんだっけ Dialogue: 0,0:12:03.20,0:12:04.59,單語1080日文,,0,0,0,,遅刻しちゃう Dialogue: 0,0:12:05.10,0:12:05.76,單語1080日文,,0,0,0,,あれ Dialogue: 0,0:12:05.76,0:12:07.37,單語1080日文,,0,0,0,,ない ないよ Dialogue: 0,0:12:07.74,0:12:09.52,單語1080日文,,0,0,0,,どうしたの お姉ちゃん Dialogue: 0,0:12:09.52,0:12:11.39,單語1080日文,,0,0,0,,ヘルメットがないの Dialogue: 0,0:12:11.39,0:12:13.85,單語1080日文,,0,0,0,,いつもここに置いてあるのに Dialogue: 0,0:12:13.85,0:12:16.66,單語1080日文,,0,0,0,,ヘルメットなら汚れてたから Dialogue: 0,0:12:16.66,0:12:17.94,單語1080日文,,0,0,0,,綺麗にしておいたよ Dialogue: 0,0:12:19.18,0:12:19.87,單語1080日文,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:12:20.99,0:12:24.33,單語1080日文,,0,0,0,,もう それは自転車用のヘルメットじゃない Dialogue: 0,0:12:24.33,0:12:28.25,單語1080日文,,0,0,0,,そうじゃなくて もっと丸くて \N頑丈で シールドがついてて Dialogue: 0,0:12:28.89,0:12:30.16,單語1080日文,,0,0,0,,じゃ これ? Dialogue: 0,0:12:30.16,0:12:31.89,單語1080日文,,0,0,0,,全然違う Dialogue: 0,0:12:44.24,0:12:48.07,單語1080日文,,0,0,0,,それにしても 今日は自転車が多いような Dialogue: 0,0:12:48.07,0:12:49.16,單語1080日文,,0,0,0,,羽音 Dialogue: 0,0:12:50.55,0:12:53.31,單語1080日文,,0,0,0,,どうした 今日はバイクじゃないのか Dialogue: 0,0:12:53.31,0:12:55.15,單語1080日文,,0,0,0,,どうもこうもないよ Dialogue: 0,0:12:55.15,0:12:57.19,單語1080日文,,0,0,0,,ヘルメットが見当たらなくて Dialogue: 0,0:12:57.98,0:13:00.42,單語1080日文,,0,0,0,,っていうか 恩紗ちゃんこそ どうしたの Dialogue: 0,0:13:00.42,0:13:02.42,單語1080日文,,0,0,0,,自転車なんかに乗って Dialogue: 0,0:13:03.10,0:13:04.42,單語1080日文,,0,0,0,,なに言ってんだ Dialogue: 0,0:13:04.42,0:13:06.28,單語1080日文,,0,0,0,,私は毎日... Dialogue: 0,0:13:06.28,0:13:08.55,單語1080日文,,0,0,0,,あんた達 なにしてんの Dialogue: 0,0:13:08.55,0:13:09.85,單語1080日文,,0,0,0,,遅刻するわよ Dialogue: 0,0:13:09.85,0:13:11.34,單語1080日文,,0,0,0,,凛ちゃんまで? Dialogue: 0,0:13:11.34,0:13:12.94,單語1080日文,,0,0,0,,おかしいよ皆 Dialogue: 0,0:13:12.94,0:13:15.60,單語1080日文,,0,0,0,,なんで皆自転車通学してんの Dialogue: 0,0:13:15.60,0:13:17.61,單語1080日文,,0,0,0,,なに言ってんのよ羽音 Dialogue: 0,0:13:17.61,0:13:20.26,單語1080日文,,0,0,0,,あんたもずっと自転車通学してるじゃない Dialogue: 0,0:13:20.26,0:13:21.66,單語1080日文,,0,0,0,,違うよ Dialogue: 0,0:13:21.66,0:13:24.43,單語1080日文,,0,0,0,,私はオートバイで学校に行ってたもん Dialogue: 0,0:13:24.43,0:13:25.76,單語1080日文,,0,0,0,,オートバイ? Dialogue: 0,0:13:25.76,0:13:26.81,單語1080日文,,0,0,0,,なんだそりゃ Dialogue: 0,0:13:26.81,0:13:30.55,單語1080日文,,0,0,0,,だって さっき 恩紗ちゃんもバイクって... Dialogue: 0,0:13:30.55,0:13:34.44,單語1080日文,,0,0,0,,あぁ バイクっていや \N自転車のことじゃないか Dialogue: 0,0:13:34.44,0:13:37.29,單語1080日文,,0,0,0,,オートバイだよ Dialogue: 0,0:13:37.29,0:13:39.88,單語1080日文,,0,0,0,,ほら 私が昨日 本買ってたでしょう Dialogue: 0,0:13:40.13,0:13:41.06,單語1080日文,,0,0,0,,ほら Dialogue: 0,0:13:42.33,0:13:45.10,單語1080日文,,0,0,0,,レディース サイクル? Dialogue: 0,0:13:45.90,0:13:47.47,單語1080日文,,0,0,0,,分かっちゃった Dialogue: 0,0:13:48.53,0:13:50.45,單語1080日文,,0,0,0,,理由は分からないけど Dialogue: 0,0:13:50.45,0:13:56.31,單語1080日文,,0,0,0,,私 オートバイのない世界に\N迷い込んじゃったんだ Dialogue: 0,0:13:56.99,0:14:00.73,單語1080日文,,0,0,0,,それにしても 古いよな 凛のバイクは Dialogue: 0,0:14:00.73,0:14:03.07,單語1080日文,,0,0,0,,まだそんなのに乗ってるか Dialogue: 0,0:14:03.07,0:14:04.79,單語1080日文,,0,0,0,,親のお下がりだっけ? Dialogue: 0,0:14:04.79,0:14:07.65,單語1080日文,,0,0,0,,モジャ あんた分かってないわね Dialogue: 0,0:14:07.65,0:14:08.93,單語1080日文,,0,0,0,,見なさいよ Dialogue: 0,0:14:08.93,0:14:13.41,單語1080日文,,0,0,0,,この美しい曲線を描く\Nセミドロップ ハンドル Dialogue: 0,0:14:14.04,0:14:16.66,單語1080日文,,0,0,0,,唯一無二のアルミ星型ホイール Dialogue: 0,0:14:17.44,0:14:19.66,單語1080日文,,0,0,0,,長い自転車の歴史の中でも Dialogue: 0,0:14:19.66,0:14:21.83,單語1080日文,,0,0,0,,最高に格好いい自転車 Dialogue: 0,0:14:21.83,0:14:24.51,單語1080日文,,0,0,0,,それが スズキ スカイヤングよ Dialogue: 0,0:14:24.94,0:14:27.59,單語1080日文,,0,0,0,,凛ちゃん変わってない Dialogue: 0,0:14:27.59,0:14:31.53,單語1080日文,,0,0,0,,あのホイール 凛ちゃんの\Nカタナ400と同じ形だ Dialogue: 0,0:14:32.59,0:14:35.12,單語1080日文,,0,0,0,,ね 他の人はどうなってるの Dialogue: 0,0:14:35.12,0:14:36.20,單語1080日文,,0,0,0,,他って? Dialogue: 0,0:14:36.20,0:14:37.62,單語1080日文,,0,0,0,,聖ちゃんとか Dialogue: 0,0:14:37.62,0:14:39.76,單語1080日文,,0,0,0,,聖なら Dialogue: 0,0:14:40.70,0:14:43.09,單語1080日文,,0,0,0,,ほら ちょうど来たぞ Dialogue: 0,0:14:46.32,0:14:49.67,單語1080日文,,0,0,0,,皆さん おはようございますわ Dialogue: 0,0:14:49.67,0:14:52.12,單語1080日文,,0,0,0,,今日は コルナゴフェラーリに Dialogue: 0,0:14:52.12,0:14:55.74,單語1080日文,,0,0,0,,電動デラエエッスを組み込みましたの Dialogue: 0,0:14:56.15,0:14:58.08,單語1080日文,,0,0,0,,ナイス盆栽 Dialogue: 0,0:14:58.35,0:14:59.94,單語1080日文,,0,0,0,,Thank you Dialogue: 0,0:15:00.07,0:15:02.64,單語1080日文,,0,0,0,,聖ちゃんは自転車乗らないんだ Dialogue: 0,0:15:02.64,0:15:05.06,單語1080日文,,0,0,0,,あぁ 組むのと磨くのだけ Dialogue: 0,0:15:05.46,0:15:08.02,單語1080日文,,0,0,0,,じゃ 千雨ちゃんはどうしてるの Dialogue: 0,0:15:08.02,0:15:09.42,單語1080日文,,0,0,0,,決まってんだろう Dialogue: 0,0:15:09.70,0:15:12.26,單語1080日文,,0,0,0,,あいつは朝早くからトレーニングだ Dialogue: 0,0:15:12.40,0:15:16.36,單語1080日文,,0,0,0,,なんだって あの競輪の\N中野選手の娘だからね Dialogue: 0,0:15:16.73,0:15:20.22,單語1080日文,,0,0,0,,あぁ そっちの中野選手になっちうんだ Dialogue: 0,0:15:21.11,0:15:23.34,單語1080日文,,0,0,0,,なんだか楽しくなってきちゃった Dialogue: 0,0:15:23.66,0:15:27.31,單語1080日文,,0,0,0,,じゃあさ じゃあさ\N 来夢先輩は何に乗ってるの Dialogue: 0,0:15:27.36,0:15:28.41,單語1080日文,,0,0,0,,来夢? Dialogue: 0,0:15:28.63,0:15:30.16,單語1080日文,,0,0,0,,知ってるか 凛 Dialogue: 0,0:15:30.16,0:15:32.63,單語1080日文,,0,0,0,,そんな人 聞いたことないわ Dialogue: 0,0:15:32.83,0:15:33.91,單語1080日文,,0,0,0,,そっか Dialogue: 0,0:15:34.55,0:15:36.82,單語1080日文,,0,0,0,,オートバイのない世界には Dialogue: 0,0:15:36.82,0:15:39.12,單語1080日文,,0,0,0,,来夢先輩はいないんだ Dialogue: 0,0:15:45.76,0:15:49.18,單語1080日文,,0,0,0,,ごめんね皆 歩きに付き合せちゃって Dialogue: 0,0:15:49.18,0:15:51.41,單語1080日文,,0,0,0,,いえ たまにはいいですよ Dialogue: 0,0:15:51.41,0:15:55.17,單語1080日文,,0,0,0,,自転車ばっかりですと \N歩くの下手になってしますので Dialogue: 0,0:15:58.05,0:15:59.39,單語1080日文,,0,0,0,,そっか Dialogue: 0,0:16:00.02,0:16:04.19,單語1080日文,,0,0,0,,前は皆からオートバイのこと\N知らないって言われてたけど Dialogue: 0,0:16:04.19,0:16:06.53,單語1080日文,,0,0,0,,この世界なら全然逆 Dialogue: 0,0:16:06.53,0:16:08.53,單語1080日文,,0,0,0,,私だけが知ってるんだ Dialogue: 0,0:16:08.90,0:16:11.63,單語1080日文,,0,0,0,,皆がオートバイのこと\N忘れちゃってるなら Dialogue: 0,0:16:11.63,0:16:14.57,單語1080日文,,0,0,0,,私が教えてあげればいいんじゃない Dialogue: 0,0:16:15.56,0:16:17.48,單語1080日文,,0,0,0,,ね 皆 聞いて聞いて Dialogue: 0,0:16:17.48,0:16:20.96,單語1080日文,,0,0,0,,も 超凄いアイデアを\N思いついちゃったんだ Dialogue: 0,0:16:21.74,0:16:22.60,單語1080日文,,0,0,0,,なによ Dialogue: 0,0:16:22.60,0:16:25.00,單語1080日文,,0,0,0,,あのね あのね あのね Dialogue: 0,0:16:25.00,0:16:28.31,單語1080日文,,0,0,0,,自転車にさ 車のエンジン\N積んじゃうのってどう Dialogue: 0,0:16:28.58,0:16:31.90,單語1080日文,,0,0,0,,そしたら 自動で進んで\N坂道でも楽チンだよ Dialogue: 0,0:16:31.90,0:16:33.63,單語1080日文,,0,0,0,,名付けて オートバイ Dialogue: 0,0:16:33.63,0:16:35.50,單語1080日文,,0,0,0,,Good ideaでしょう Dialogue: 0,0:16:38.04,0:16:40.52,單語1080日文,,0,0,0,,なにそれ おっかしい Dialogue: 0,0:16:40.78,0:16:44.72,單語1080日文,,0,0,0,,変なやつだとは\N思っていたが ここまでとはな Dialogue: 0,0:16:45.24,0:16:48.11,單語1080日文,,0,0,0,,羽音先輩の通常運転ですね Dialogue: 0,0:16:50.81,0:16:53.48,單語1080日文,,0,0,0,,自転車はね スポーツなのよ Dialogue: 0,0:16:53.56,0:16:57.22,單語1080日文,,0,0,0,,そもそも 楽に移動したければ\N 自動車でいいじゃない Dialogue: 0,0:16:57.22,0:16:58.68,單語1080日文,,0,0,0,,スズキの軽で Dialogue: 0,0:17:00.16,0:17:04.20,單語1080日文,,0,0,0,,それにな羽音 エンジンって\Nすっごく重いんだぞ Dialogue: 0,0:17:04.20,0:17:05.87,單語1080日文,,0,0,0,,100キロとかあるんだ Dialogue: 0,0:17:05.87,0:17:09.12,單語1080日文,,0,0,0,,そんなの積むなら\N 4輪の方が合理的だろう Dialogue: 0,0:17:09.34,0:17:09.83,單語1080日文,,0,0,0,,うそ Dialogue: 0,0:17:09.83,0:17:12.87,單語1080日文,,0,0,0,,車は今 必死で衝突安全性とか Dialogue: 0,0:17:12.87,0:17:14.71,單語1080日文,,0,0,0,,歩行者保護とかやってるのに Dialogue: 0,0:17:14.96,0:17:17.53,單語1080日文,,0,0,0,,羽音の言うそのオートバイとやらは Dialogue: 0,0:17:17.53,0:17:19.39,單語1080日文,,0,0,0,,シートベルトもないんだろう Dialogue: 0,0:17:19.39,0:17:20.90,單語1080日文,,0,0,0,,危険じゃ Dialogue: 0,0:17:20.90,0:17:24.58,單語1080日文,,0,0,0,,大体 オートバイって\N ネーミングが変だよな Dialogue: 0,0:17:24.58,0:17:26.77,單語1080日文,,0,0,0,,最後の「く」はどこにいったんだよ Dialogue: 0,0:17:27.05,0:17:29.78,單語1080日文,,0,0,0,,羽音らしいといえば羽音らしいよね Dialogue: 0,0:17:31.53,0:17:35.15,單語1080日文,,0,0,0,,じゃ 千雨ちゃんはどう思う Dialogue: 0,0:17:36.25,0:17:39.82,單語1080日文,,0,0,0,,そのオートバイとかいう乗り物は\N 正直無理でしょう Dialogue: 0,0:17:40.12,0:17:42.75,單語1080日文,,0,0,0,,やっとこさ 自転車レーンが整備されて Dialogue: 0,0:17:42.75,0:17:44.71,單語1080日文,,0,0,0,,交通事故が減ったんですよ Dialogue: 0,0:17:45.00,0:17:47.61,單語1080日文,,0,0,0,,自転車でもない 自動車でもない Dialogue: 0,0:17:47.61,0:17:51.05,單語1080日文,,0,0,0,,第三の乗り物なんて\N 今更許可されないですよ Dialogue: 0,0:17:51.05,0:17:52.53,單語1080日文,,0,0,0,,そんな Dialogue: 0,0:17:52.53,0:17:53.46,單語1080日文,,0,0,0,,ただ Dialogue: 0,0:17:54.32,0:17:57.70,單語1080日文,,0,0,0,,これはもしもの世界の話ですけど Dialogue: 0,0:17:57.70,0:17:58.76,單語1080日文,,0,0,0,,もしも Dialogue: 0,0:17:59.01,0:18:02.46,單語1080日文,,0,0,0,,仮にホンダの創業者 本田宗一郎が Dialogue: 0,0:18:02.46,0:18:05.03,單語1080日文,,0,0,0,,大衆の簡易な乗り物として Dialogue: 0,0:18:05.03,0:18:07.93,單語1080日文,,0,0,0,,大八車にエンジンを積むのではなく Dialogue: 0,0:18:07.93,0:18:10.01,單語1080日文,,0,0,0,,自転車に積んでいたのなら Dialogue: 0,0:18:10.40,0:18:11.82,單語1080日文,,0,0,0,,歴史は変わって Dialogue: 0,0:18:11.82,0:18:14.17,單語1080日文,,0,0,0,,ホンダは今のミニバン屋ではなく Dialogue: 0,0:18:14.17,0:18:15.73,單語1080日文,,0,0,0,,羽音先輩の言う Dialogue: 0,0:18:15.73,0:18:18.52,單語1080日文,,0,0,0,,オートバイ屋とやらに\Nなってたかもしれません Dialogue: 0,0:18:19.40,0:18:20.88,單語1080日文,,0,0,0,,なってるんだよ Dialogue: 0,0:18:20.88,0:18:23.98,單語1080日文,,0,0,0,,本当はオートバイメーカーなんだよ Dialogue: 0,0:18:24.35,0:18:26.40,單語1080日文,,0,0,0,,初代オデッセイと言えば Dialogue: 0,0:18:26.40,0:18:28.66,單語1080日文,,0,0,0,,有名な誕生秘話がありますよ Dialogue: 0,0:18:28.75,0:18:33.58,單語1080日文,,0,0,0,,本田宗一郎と専務の藤沢武夫のあれだろう Dialogue: 0,0:18:33.87,0:18:35.00,單語1080日文,,0,0,0,,任せろ Dialogue: 0,0:18:35.00,0:18:38.38,單語1080日文,,0,0,0,,月 3万台でしょう Dialogue: 0,0:18:39.45,0:18:42.51,單語1080日文,,0,0,0,,羽音が知ってるなんて思わなかったわ Dialogue: 0,0:18:47.55,0:18:50.73,單語1080日文,,0,0,0,,皆さん ごきげんよ Dialogue: 0,0:18:54.02,0:18:55.71,單語1080日文,,0,0,0,,知ってるよ Dialogue: 0,0:18:56.15,0:18:58.95,單語1080日文,,0,0,0,,皆乗ってたんだよ オートバイに Dialogue: 0,0:18:59.46,0:19:01.37,單語1080日文,,0,0,0,,私 知ってるんだよ Dialogue: 0,0:19:01.67,0:19:04.31,單語1080日文,,0,0,0,,な 賢くなれ 羽音 Dialogue: 0,0:19:04.82,0:19:08.54,單語1080日文,,0,0,0,,自転車ってのは 優れた人間しか\N乗れないんだからな Dialogue: 0,0:19:10.95,0:19:13.49,單語1080日文,,0,0,0,,バイクは 馬鹿にしか乗れん Dialogue: 0,0:19:17.29,0:19:19.01,單語1080日文,,0,0,0,,あれは100万のロード Dialogue: 0,0:19:19.01,0:19:19.92,單語1080日文,,0,0,0,,どうします Dialogue: 0,0:19:19.92,0:19:21.77,單語1080日文,,0,0,0,,追いかけるに決まってるでしょう Dialogue: 0,0:19:21.77,0:19:24.67,單語1080日文,,0,0,0,,よっしゃ この10万の\Nバイクで抜いてやろう Dialogue: 0,0:19:24.67,0:19:26.43,單語1080日文,,0,0,0,,行け スカイヤング Dialogue: 0,0:19:35.64,0:19:36.83,單語1080日文,,0,0,0,,そっか Dialogue: 0,0:19:37.33,0:19:39.65,單語1080日文,,0,0,0,,皆賢くなっちゃたんだ Dialogue: 0,0:19:40.38,0:19:43.86,單語1080日文,,0,0,0,,便利で快適に移動には車があって Dialogue: 0,0:19:43.86,0:19:46.22,單語1080日文,,0,0,0,,自力で走るなら 自転車がある Dialogue: 0,0:19:46.80,0:19:51.24,單語1080日文,,0,0,0,,人と車と自転車がそれぞれ\N通る道は決められてて Dialogue: 0,0:19:51.24,0:19:52.69,單語1080日文,,0,0,0,,事故も減って Dialogue: 0,0:19:53.09,0:19:56.05,單語1080日文,,0,0,0,,世の中が凄く上手く回ってるみたい Dialogue: 0,0:19:57.09,0:19:57.85,單語1080日文,,0,0,0,,でも Dialogue: 0,0:19:58.19,0:20:01.66,單語1080日文,,0,0,0,,でも オートバイのない世界は Dialogue: 0,0:20:02.53,0:20:04.55,單語1080日文,,0,0,0,,少しだけ寂しい Dialogue: 0,0:20:11.03,0:20:12.05,單語1080日文,,0,0,0,,カタ Dialogue: 0,0:20:12.46,0:20:14.05,單語1080日文,,0,0,0,,サイドスタンドよし Dialogue: 0,0:20:14.60,0:20:15.50,單語1080日文,,0,0,0,,カッチ Dialogue: 0,0:20:19.55,0:20:21.14,單語1080日文,,0,0,0,,クラッチ切って Dialogue: 0,0:20:21.14,0:20:23.29,單語1080日文,,0,0,0,,ギアを一速に ガチ Dialogue: 0,0:20:23.62,0:20:25.37,單語1080日文,,0,0,0,,右ウィンカー オン Dialogue: 0,0:20:25.98,0:20:27.96,單語1080日文,,0,0,0,,後方確認 よし Dialogue: 0,0:20:28.45,0:20:30.95,單語1080日文,,0,0,0,,佐倉羽音 行きます Dialogue: 0,0:21:12.70,0:21:13.87,單語1080日文,,0,0,0,,みんな Dialogue: 0,0:21:13.87,0:21:15.50,單語1080日文,,0,0,0,,遅いぞ 羽音 Dialogue: 0,0:21:15.50,0:21:18.59,單語1080日文,,0,0,0,,今日ツーリングだってこと\N 忘れてないでしょうね Dialogue: 0,0:21:18.59,0:21:21.14,單語1080日文,,0,0,0,,あら まだパジャマですのね Dialogue: 0,0:21:37.59,0:21:39.71,單語1080日文,,0,0,0,,おはよう 羽音ちゃん Dialogue: 0,0:21:40.56,0:21:41.95,單語1080日文,,0,0,0,,バイ太 Dialogue: 0,0:21:43.07,0:21:46.05,單語1080日文,,0,0,0,,ごめん なんか変な夢見てたら Dialogue: 0,0:21:46.05,0:21:47.35,單語1080日文,,0,0,0,,寝過ごしちゃった Dialogue: 0,0:21:47.50,0:21:48.71,單語1080日文,,0,0,0,,まったく Dialogue: 0,0:21:48.71,0:21:50.92,單語1080日文,,0,0,0,,どんないい夢見てたんですか Dialogue: 0,0:21:51.51,0:21:52.68,單語1080日文,,0,0,0,,それがね... Dialogue: 0,0:21:52.68,0:21:55.50,單語1080日文,,0,0,0,,お姉ちゃん ヘルメット磨いていおいたよ Dialogue: 0,0:21:56.56,0:21:58.11,單語1080日文,,0,0,0,,ありがとう 由女 Dialogue: 0,0:23:06.67,0:23:11.26,單語1080日文,,0,0,0,,バイクが今の人々に\N乗られるようになって たった100年 Dialogue: 0,0:23:11.77,0:23:17.26,單語1080日文,,0,0,0,,まだもうちょっとだけ \N彼らの手に委ねておこうか Dialogue: 0,0:23:23.36,0:23:26.05,單語1080日文,,0,0,0,,あれ 今日ってどこ行くんだっけ Comment: 0,0:14:00.73,0:14:00.73,分割線,,0,0,0,,中文 Comment: 0,0:00:05.57,0:00:06.98,單語720中文,,0,0,0,,羽音學姐 Comment: 0,0:00:06.98,0:00:08.67,單語720中文,,0,0,0,,剛 你剛說什麼 Comment: 0,0:00:08.67,0:00:13.11,單語720中文,,0,0,0,,我是說我沒有摔倒過 Comment: 0,0:00:13.42,0:00:14.73,單語720中文,,0,0,0,,騙 騙人 Comment: 0,0:00:15.12,0:00:18.76,單語720中文,,0,0,0,,話說沒見過羽音她摔倒呢 Comment: 0,0:00:18.76,0:00:20.64,單語720中文,,0,0,0,,恩紗你摔倒過? Comment: 0,0:00:20.64,0:00:22.03,單語720中文,,0,0,0,,當然有啊 Comment: 0,0:00:22.03,0:00:26.22,單語720中文,,0,0,0,,電單車手是摔倒後才開始獨當一面的生物 Comment: 0,0:00:40.53,0:00:41.64,單語720中文,,0,0,0,,那是什麼 Comment: 0,0:00:41.64,0:00:42.88,單語720中文,,0,0,0,,很不錯吧 Comment: 0,0:00:42.88,0:00:45.10,單語720中文,,0,0,0,,這樣將前後穩住 Comment: 0,0:00:45.10,0:00:47.88,單語720中文,,0,0,0,,就算有風 罩布也不會掀翻 Comment: 0,0:00:58.34,0:00:59.17,單語720中文,,0,0,0,,啊咧 Comment: 0,0:02:38.41,0:02:40.09,單語720中文,,0,0,0,,{\an8}這樣子啊 Comment: 0,0:02:40.09,0:02:42.30,單語720中文,,0,0,0,,羽音也將電單車摔倒了啊 Comment: 0,0:02:42.30,0:02:44.33,單語720中文,,0,0,0,,這樣子你也獨當一面了呢 Comment: 0,0:02:44.33,0:02:47.08,單語720中文,,0,0,0,,我的車怎麼樣了 Comment: 0,0:02:47.42,0:02:50.96,單語720中文,,0,0,0,,油缸有少許劃痕 Comment: 0,0:02:51.40,0:02:54.55,單語720中文,,0,0,0,,放心 這點程度我們就能修好了 Comment: 0,0:02:54.55,0:02:55.44,單語720中文,,0,0,0,,真的嗎 Comment: 0,0:02:56.74,0:02:58.49,單語720中文,,0,0,0,,將車推進店裡吧 Comment: 0,0:02:58.49,0:02:59.51,單語720中文,,0,0,0,,趕緊修理它 Comment: 0,0:03:02.15,0:03:03.87,單語720中文,,0,0,0,,預備 Comment: 0,0:03:06.46,0:03:07.47,單語720中文,,0,0,0,,可惡 Comment: 0,0:03:07.47,0:03:10.35,單語720中文,,0,0,0,,早知道抽掉汽油再搬 Comment: 0,0:03:10.35,0:03:13.42,單語720中文,,0,0,0,,現在說都晚了 Comment: 0,0:03:13.42,0:03:16.20,單語720中文,,0,0,0,,羽音 放在那個輪胎上 Comment: 0,0:03:28.46,0:03:30.88,單語720中文,,0,0,0,,CB是指那部400? Comment: 0,0:03:31.21,0:03:32.28,單語720中文,,0,0,0,,沒錯 沒錯 Comment: 0,0:03:32.28,0:03:35.56,單語720中文,,0,0,0,,一時衝動 將油缸摔得凹凹凸凸 Comment: 0,0:03:35.56,0:03:39.06,單語720中文,,0,0,0,,我想我們店的損害保險能否做些什麼 Comment: 0,0:03:39.06,0:03:41.10,單語720中文,,0,0,0,,反正都要全塗裝 Comment: 0,0:03:41.10,0:03:43.39,單語720中文,,0,0,0,,用二手油缸也沒關係吧 Comment: 0,0:03:43.39,0:03:45.49,單語720中文,,0,0,0,,話雖如此 Comment: 0,0:03:45.49,0:03:48.99,單語720中文,,0,0,0,,但無傷的二手缸不那麼常有吧 Comment: 0,0:03:48.99,0:03:51.58,單語720中文,,0,0,0,,那個嘛 有哦 Comment: 0,0:03:51.58,0:03:54.14,單語720中文,,0,0,0,,是從作為零件提取車入貨的教學車中 Comment: 0,0:03:54.14,0:03:56.01,單語720中文,,0,0,0,,拆出來的油缸 Comment: 0,0:04:02.21,0:04:03.34,單語720中文,,0,0,0,,Bai太 Comment: 0,0:04:03.34,0:04:06.20,單語720中文,,0,0,0,,發生什麼事了你 衹剩下個油缸 Comment: 0,0:04:15.53,0:04:17.32,單語720中文,,0,0,0,,果然是Bai太 Comment: 0,0:04:17.32,0:04:19.75,單語720中文,,0,0,0,,納尼 害羞嗎 Comment: 0,0:04:19.75,0:04:22.55,單語720中文,,0,0,0,,轉過一邊裝作不認識的樣子 Comment: 0,0:04:22.55,0:04:25.93,單語720中文,,0,0,0,,好了 知道了 我知道了 Comment: 0,0:04:25.93,0:04:29.14,單語720中文,,0,0,0,,我不想被人看見自己這個樣子 Comment: 0,0:04:29.72,0:04:31.85,單語720中文,,0,0,0,,為何會在這種地方 Comment: 0,0:04:31.85,0:04:34.03,單語720中文,,0,0,0,,退役教學車後 Comment: 0,0:04:34.03,0:04:37.08,單語720中文,,0,0,0,,雖然被購買了行走了一段時間 Comment: 0,0:04:37.08,0:04:39.64,單語720中文,,0,0,0,,但從後方被撞車報廢了 Comment: 0,0:04:39.64,0:04:42.87,單語720中文,,0,0,0,,由於有防護 所以油缸完好 Comment: 0,0:04:43.30,0:04:45.99,單語720中文,,0,0,0,,那真不幸運呢 Comment: 0,0:04:46.47,0:04:50.05,單語720中文,,0,0,0,,不過 就算衹剩下油缸也能說話呢 Comment: 0,0:04:50.05,0:04:53.34,單語720中文,,0,0,0,,靈魂是能寄居於任何東西的 Comment: 0,0:04:53.34,0:04:55.46,單語720中文,,0,0,0,,不過沒有被閹割的引擎 Comment: 0,0:04:55.46,0:04:58.13,單語720中文,,0,0,0,,就無法維持變性的特徵 Comment: 0,0:04:58.13,0:05:01.89,單語720中文,,0,0,0,,不過 能再見我很高興哦 Bai太 Comment: 0,0:05:03.61,0:05:07.10,單語720中文,,0,0,0,,你這樣子無法維持能量? Comment: 0,0:05:07.10,0:05:08.53,單語720中文,,0,0,0,,那可不妙 Comment: 0,0:05:09.42,0:05:11.06,單語720中文,,0,0,0,,看見不得了的東西 Comment: 0,0:05:11.97,0:05:14.29,單語720中文,,0,0,0,,那女生也與你一樣啊 Comment: 0,0:05:14.92,0:05:18.45,單語720中文,,0,0,0,,你不是也經常對電單車搭話嗎 Comment: 0,0:05:18.45,0:05:20.16,單語720中文,,0,0,0,,不 不一樣的 Comment: 0,0:05:20.16,0:05:23.43,單語720中文,,0,0,0,,我那是做給人看的演技 Comment: 0,0:05:23.43,0:05:25.96,單語720中文,,0,0,0,,那才會被人覺得帥氣對吧 Comment: 0,0:05:25.96,0:05:28.57,單語720中文,,0,0,0,,沒人看見的時候我才不會那樣做 Comment: 0,0:05:28.57,0:05:30.30,單語720中文,,0,0,0,,你真夠肉酸呢 Comment: 0,0:05:31.36,0:05:34.53,單語720中文,,0,0,0,,羽音 給我記住一件事 Comment: 0,0:05:34.53,0:05:35.56,單語720中文,,0,0,0,,納尼 Comment: 0,0:05:35.82,0:05:38.93,單語720中文,,0,0,0,,覺得電單車是順從人類的意思 Comment: 0,0:05:38.93,0:05:40.98,單語720中文,,0,0,0,,那是大錯特錯 Comment: 0,0:05:41.52,0:05:44.43,單語720中文,,0,0,0,,電單車不會希望行走的 Comment: 0,0:05:44.43,0:05:47.41,單語720中文,,0,0,0,,我們是想躺下睡 Comment: 0,0:05:47.41,0:05:50.66,單語720中文,,0,0,0,,不過 人類將我們支撐起來而無奈站立著 Comment: 0,0:05:51.18,0:05:54.75,單語720中文,,0,0,0,,人類扭動油門才無奈行走 Comment: 0,0:05:54.75,0:05:57.08,單語720中文,,0,0,0,,所以 決不要對電單車說 Comment: 0,0:05:57.08,0:05:59.35,單語720中文,,0,0,0,,「你一定是想再走遠點對吧」 Comment: 0,0:05:59.35,0:06:01.21,單語720中文,,0,0,0,,這樣的話 Comment: 0,0:06:01.67,0:06:04.54,單語720中文,,0,0,0,,真是的 怎麼會有那麼難為情的台詞 Comment: 0,0:06:04.54,0:06:07.93,單語720中文,,0,0,0,,所以 不要說 絕對不要說 Comment: 0,0:06:09.55,0:06:12.35,單語720中文,,0,0,0,,我作為電單車 說得太多了 Comment: 0,0:06:17.41,0:06:18.61,單語720中文,,0,0,0,,Bai太 Comment: 0,0:06:19.69,0:06:22.84,單語720中文,,0,0,0,,Bai太你是想再走得更遠對吧 Comment: 0,0:06:24.11,0:06:25.86,單語720中文,,0,0,0,,喲西 搞掂 Comment: 0,0:06:26.95,0:06:29.40,單語720中文,,0,0,0,,塗裝當然是珍珠粉 Comment: 0,0:06:29.40,0:06:32.27,單語720中文,,0,0,0,,塗得挺工整的嘛 Comment: 0,0:06:32.27,0:06:34.07,單語720中文,,0,0,0,,還貼了貼紙呢 Comment: 0,0:06:35.88,0:06:38.26,單語720中文,,0,0,0,,這樣子 就恢復原狀了呢 Comment: 0,0:06:38.43,0:06:41.50,單語720中文,,0,0,0,,塗上了與你相符的顏色呢 Bai太 Comment: 0,0:06:42.27,0:06:45.64,單語720中文,,0,0,0,,喲西 羽音 趕緊拉出去開一開吧 Comment: 0,0:06:58.24,0:06:59.64,單語720中文,,0,0,0,,各位 Comment: 0,0:06:59.64,0:07:01.64,單語720中文,,0,0,0,,剛修理好的油缸 Comment: 0,0:07:01.64,0:07:03.94,單語720中文,,0,0,0,,我才不會讓它被弄傷 Comment: 0,0:07:03.94,0:07:05.27,單語720中文,,0,0,0,,太好了 Comment: 0,0:07:06.26,0:07:08.69,單語720中文,,0,0,0,,我不會再讓你摔倒了 Bai太 Comment: 0,0:07:08.92,0:07:11.91,單語720中文,,0,0,0,,八嘎 別放開手 Comment: 0,0:07:25.69,0:07:28.76,單語720中文,,0,0,0,,看 是Super Cub的大集合 Comment: 0,0:07:30.05,0:07:32.58,單語720中文,,0,0,0,,晚報派送加郵局派件呢 Comment: 0,0:07:32.58,0:07:34.46,單語720中文,,0,0,0,,Super Cub? Comment: 0,0:07:34.46,0:07:37.57,單語720中文,,0,0,0,,{\an8}看清楚點 前面兩部是Yamaha Mate Comment: 0,0:07:37.57,0:07:41.02,單語720中文,,0,0,0,,{\an8}其後面的兩部 是Suzuki四衝Birdie Comment: 0,0:07:41.08,0:07:42.97,單語720中文,,0,0,0,,{\an8}再後面的兩部 Comment: 0,0:07:42.97,0:07:45.09,單語720中文,,0,0,0,,{\an8}是現在已停售的Suzuki雙衝Birdie Comment: 0,0:07:45.57,0:07:48.02,單語720中文,,0,0,0,,{\an8}最後的是Birdie的上代車型 Comment: 0,0:07:48.02,0:07:49.40,單語720中文,,0,0,0,,{\an8}Suzuki Super Free Comment: 0,0:07:50.11,0:07:52.37,單語720中文,,0,0,0,,完全不懂 Comment: 0,0:07:55.43,0:07:56.68,單語720中文,,0,0,0,,有那麼多輛車 Comment: 0,0:07:56.68,0:08:00.82,單語720中文,,0,0,0,,其中Honda Super Cub一部都沒有真罕見呢 Comment: 0,0:08:00.93,0:08:02.75,單語720中文,,0,0,0,,雖然不服氣 Comment: 0,0:08:03.06,0:08:07.67,單語720中文,,0,0,0,,但Super Cub對業務用車的設計給予了影響是事實 Comment: 0,0:08:07.67,0:08:10.68,單語720中文,,0,0,0,,但Suzuki Birdie是原創的 Comment: 0,0:08:10.85,0:08:12.50,單語720中文,,0,0,0,,說起Super Cub Comment: 0,0:08:12.50,0:08:14.84,單語720中文,,0,0,0,,有一段出名的誕生秘史 Comment: 0,0:08:15.21,0:08:16.99,單語720中文,,0,0,0,,是什麼 Comment: 0,0:08:17.25,0:08:20.21,單語720中文,,0,0,0,,Honda的創始人 本田宗一郎 Comment: 0,0:08:20.21,0:08:22.59,單語720中文,,0,0,0,,與專務的藤澤武夫的那個對吧 Comment: 0,0:08:23.30,0:08:24.65,單語720中文,,0,0,0,,看好了 專務 Comment: 0,0:08:24.65,0:08:27.52,單語720中文,,0,0,0,,Super Cub的原型完成了 Comment: 0,0:08:27.52,0:08:29.14,單語720中文,,0,0,0,,厲害吧 Comment: 0,0:08:29.14,0:08:32.02,單語720中文,,0,0,0,,是如你所願的產品 Comment: 0,0:08:32.02,0:08:34.50,單語720中文,,0,0,0,,到底這能賣出去多少呢 Comment: 0,0:08:34.50,0:08:37.43,單語720中文,,0,0,0,,老闆 這車很不錯呢 Comment: 0,0:08:37.43,0:08:39.47,單語720中文,,0,0,0,,這無疑能賣得好 Comment: 0,0:08:39.47,0:08:41.06,單語720中文,,0,0,0,,3萬部是OK的 Comment: 0,0:08:41.06,0:08:43.02,單語720中文,,0,0,0,,年售3萬部? Comment: 0,0:08:43.02,0:08:44.88,單語720中文,,0,0,0,,不 應該能賣得更多吧 Comment: 0,0:08:44.88,0:08:48.17,單語720中文,,0,0,0,,喂喂 在誤會什麼 Comment: 0,0:08:48.17,0:08:50.66,單語720中文,,0,0,0,,我說賣3萬部 Comment: 0,0:08:50.66,0:08:52.17,單語720中文,,0,0,0,,是每月3萬 Comment: 0,0:08:55.37,0:09:00.16,單語720中文,,0,0,0,,竟然迎來JK模仿本田宗一郎的日子 Comment: 0,0:09:00.57,0:09:03.43,單語720中文,,0,0,0,,活這麼久是值了 Comment: 0,0:09:06.84,0:09:08.35,單語720中文,,0,0,0,,不過呢 Comment: 0,0:09:08.76,0:09:12.36,單語720中文,,0,0,0,,沒有電單車的話 這世界就運作不了呢 Comment: 0,0:09:13.20,0:09:15.53,單語720中文,,0,0,0,,電單車是否也會如Call機那樣 Comment: 0,0:09:15.53,0:09:18.22,單語720中文,,0,0,0,,迎來不復存在的時代 Comment: 0,0:09:18.22,0:09:19.58,單語720中文,,0,0,0,,放心 Comment: 0,0:09:19.58,0:09:22.07,單語720中文,,0,0,0,,人類不會明智到那個程度 Comment: 0,0:09:22.29,0:09:25.45,單語720中文,,0,0,0,,換言之 電單車會一直存在下去 Comment: 0,0:09:25.45,0:09:28.25,單語720中文,,0,0,0,,但願 恩紗學姐的車行 Comment: 0,0:09:28.25,0:09:31.16,單語720中文,,0,0,0,,能賣出更多電單車就好了 對吧 Comment: 0,0:09:31.16,0:09:32.56,單語720中文,,0,0,0,,不過話說回來 Comment: 0,0:09:32.56,0:09:35.52,單語720中文,,0,0,0,,羽音你真是不懂電單車呢 Comment: 0,0:09:35.52,0:09:36.87,單語720中文,,0,0,0,,就算不懂 Comment: 0,0:09:36.87,0:09:39.89,單語720中文,,0,0,0,,能開電單車就足夠了 Comment: 0,0:09:53.78,0:09:56.68,單語720中文,,0,0,0,,是女性向的新雜誌 Comment: 0,0:09:56.68,0:09:59.81,單語720中文,,0,0,0,,你剛才開始就一直在閱讀什麼呢 Comment: 0,0:10:02.10,0:10:05.95,單語720中文,,0,0,0,,確實Katana的特輯 很難說不去看呢 Comment: 0,0:10:05.95,0:10:10.59,單語720中文,,0,0,0,,哪本雜誌都會定期地推出呢 Katana的特輯 Comment: 0,0:10:10.74,0:10:12.66,單語720中文,,0,0,0,,然後每當那個時候... Comment: 0,0:10:12.66,0:10:16.94,單語720中文,,0,0,0,,爸爸的Yoshimura1135R有10頁特輯 Comment: 0,0:10:16.94,0:10:21.43,單語720中文,,0,0,0,,為何我的Katana400的介紹就5行 Comment: 0,0:10:21.43,0:10:22.68,單語720中文,,0,0,0,,而且 Comment: 0,0:10:22.68,0:10:26.52,單語720中文,,0,0,0,,「400常被誤認為是大型Katana的冒牌貨」 Comment: 0,0:10:26.52,0:10:29.02,單語720中文,,0,0,0,,這句開端是多餘的好吧 Comment: 0,0:10:29.10,0:10:33.41,單語720中文,,0,0,0,,Katana250也祗有7行 別在意 Comment: 0,0:10:33.69,0:10:35.77,單語720中文,,0,0,0,,那你買嗎 Comment: 0,0:10:37.86,0:10:38.97,單語720中文,,0,0,0,,買 Comment: 0,0:10:38.97,0:10:41.16,單語720中文,,0,0,0,,我也去購買這本 Comment: 0,0:10:42.46,0:10:43.12,單語720中文,,0,0,0,,啊咧 Comment: 0,0:10:43.39,0:10:44.55,單語720中文,,0,0,0,,阿列啊咧 Comment: 0,0:10:44.85,0:10:46.77,單語720中文,,0,0,0,,是在哪裡見過的臉 Comment: 0,0:10:47.05,0:10:48.67,單語720中文,,0,0,0,,啊 是你啊 Comment: 0,0:10:48.67,0:10:50.76,單語720中文,,0,0,0,,那是VIBE Comment: 0,0:10:50.76,0:10:53.04,單語720中文,,0,0,0,,封面有女人的照片 Comment: 0,0:10:53.04,0:10:55.80,單語720中文,,0,0,0,,我以為是女性向的電單車雜誌 Comment: 0,0:10:56.05,0:10:58.44,單語720中文,,0,0,0,,但打開一看嚇一跳 Comment: 0,0:10:58.44,0:10:59.39,單語720中文,,0,0,0,,看 Comment: 0,0:10:59.60,0:11:01.66,單語720中文,,0,0,0,,雜誌的正中間的插圖 Comment: 0,0:11:01.66,0:11:06.27,單語720中文,,0,0,0,,不知為何 一個裸體女性騎著電單車 Comment: 0,0:11:07.01,0:11:09.19,單語720中文,,0,0,0,,書上有這個這個你知道嗎 Comment: 0,0:11:09.96,0:11:11.54,單語720中文,,0,0,0,,我說你 這裡是收銀... Comment: 0,0:11:11.54,0:11:13.67,單語720中文,,0,0,0,,看 這裡的毛 Comment: 0,0:11:13.67,0:11:14.57,單語720中文,,0,0,0,,這裡的毛 Comment: 0,0:11:17.48,0:11:18.94,單語720中文,,0,0,0,,請問如何支付 Comment: 0,0:11:19.70,0:11:20.66,單語720中文,,0,0,0,,扣賬卡支付 Comment: 0,0:11:23.36,0:11:25.44,單語720中文,,0,0,0,,你買了什麼書 Comment: 0,0:11:25.44,0:11:27.03,單語720中文,,0,0,0,,西洋經濟 Comment: 0,0:11:27.83,0:11:30.00,單語720中文,,0,0,0,,話說回來 佐倉羽音 Comment: 0,0:11:31.42,0:11:36.09,單語720中文,,0,0,0,,若電單車從這世上消失 你會怎麼辦 Comment: 0,0:11:57.83,0:11:58.51,單語720中文,,0,0,0,,啊咧 Comment: 0,0:11:59.27,0:12:01.09,單語720中文,,0,0,0,,我什麼時候睡著的 Comment: 0,0:12:03.20,0:12:04.59,單語720中文,,0,0,0,,要遲到了 Comment: 0,0:12:05.10,0:12:05.76,單語720中文,,0,0,0,,啊咧 Comment: 0,0:12:05.76,0:12:07.37,單語720中文,,0,0,0,,找不到 找不到 Comment: 0,0:12:07.74,0:12:09.52,單語720中文,,0,0,0,,怎麼了 姐姐 Comment: 0,0:12:09.52,0:12:11.39,單語720中文,,0,0,0,,安全帽不見了 Comment: 0,0:12:11.39,0:12:13.85,單語720中文,,0,0,0,,我平時都放在這裡的 Comment: 0,0:12:13.85,0:12:16.66,單語720中文,,0,0,0,,安全帽髒了 Comment: 0,0:12:16.66,0:12:17.94,單語720中文,,0,0,0,,我拿去擦乾淨了 Comment: 0,0:12:19.18,0:12:19.87,單語720中文,,0,0,0,,給你 Comment: 0,0:12:20.99,0:12:24.33,單語720中文,,0,0,0,,不是啊 那是單車用的安全帽好吧 Comment: 0,0:12:24.33,0:12:28.25,單語720中文,,0,0,0,,不是那個 是更圓 更堅固 帶護目鏡的 Comment: 0,0:12:28.89,0:12:30.16,單語720中文,,0,0,0,,那這個? Comment: 0,0:12:30.16,0:12:31.89,單語720中文,,0,0,0,,完全不對 Comment: 0,0:12:44.24,0:12:48.07,單語720中文,,0,0,0,,不過話說回來 感覺今日單車很多 Comment: 0,0:12:48.07,0:12:49.16,單語720中文,,0,0,0,,羽音 Comment: 0,0:12:50.55,0:12:53.31,單語720中文,,0,0,0,,怎麼了 今日不踩Bike嗎 Comment: 0,0:12:53.31,0:12:55.15,單語720中文,,0,0,0,,一言難盡 Comment: 0,0:12:55.15,0:12:57.19,單語720中文,,0,0,0,,我找不到安全帽 Comment: 0,0:12:57.98,0:13:00.42,單語720中文,,0,0,0,,話說回來 恩紗你才搞什麼了 Comment: 0,0:13:00.42,0:13:02.42,單語720中文,,0,0,0,,怎麼在踩單車 Comment: 0,0:13:03.10,0:13:04.42,單語720中文,,0,0,0,,在說什麼 Comment: 0,0:13:04.42,0:13:06.28,單語720中文,,0,0,0,,我每日都... Comment: 0,0:13:06.28,0:13:08.55,單語720中文,,0,0,0,,你們在做什麼 Comment: 0,0:13:08.55,0:13:09.85,單語720中文,,0,0,0,,要遲到了哦 Comment: 0,0:13:09.85,0:13:11.34,單語720中文,,0,0,0,,連凜都是? Comment: 0,0:13:11.34,0:13:12.94,單語720中文,,0,0,0,,大家都不對勁啊 Comment: 0,0:13:12.94,0:13:15.60,單語720中文,,0,0,0,,為何大家踩單車上學 Comment: 0,0:13:15.60,0:13:17.61,單語720中文,,0,0,0,,在說什麼呢羽音 Comment: 0,0:13:17.61,0:13:20.26,單語720中文,,0,0,0,,你不是也一直踩單車上學嗎 Comment: 0,0:13:20.26,0:13:21.66,單語720中文,,0,0,0,,不是的 Comment: 0,0:13:21.66,0:13:24.43,單語720中文,,0,0,0,,我一直是開電單車上學的 Comment: 0,0:13:24.43,0:13:25.76,單語720中文,,0,0,0,,電單車? Comment: 0,0:13:25.76,0:13:26.81,單語720中文,,0,0,0,,那是什麼 Comment: 0,0:13:26.81,0:13:30.55,單語720中文,,0,0,0,,剛才恩紗你不是也說Bike... Comment: 0,0:13:30.55,0:13:34.44,單語720中文,,0,0,0,,啊 Bike不就是單車嗎 Comment: 0,0:13:34.44,0:13:37.29,單語720中文,,0,0,0,,是電單車才對啊 Comment: 0,0:13:37.29,0:13:39.88,單語720中文,,0,0,0,,我昨日不是買了書嗎 Comment: 0,0:13:40.13,0:13:41.06,單語720中文,,0,0,0,,看 Comment: 0,0:13:42.33,0:13:45.10,單語720中文,,0,0,0,,Ladies Cycle? Comment: 0,0:13:45.90,0:13:47.47,單語720中文,,0,0,0,,我明白了 Comment: 0,0:13:48.53,0:13:50.45,單語720中文,,0,0,0,,雖然不知道理由 Comment: 0,0:13:50.45,0:13:56.31,單語720中文,,0,0,0,,我誤入了電單車不存在的世界 Comment: 0,0:13:56.99,0:14:00.73,單語720中文,,0,0,0,,不過話說回來 凜的單車真老舊呢 Comment: 0,0:14:00.73,0:14:03.07,單語720中文,,0,0,0,,你還在踩那東西啊 Comment: 0,0:14:03.07,0:14:04.79,單語720中文,,0,0,0,,我記得是你父母給你的? Comment: 0,0:14:04.79,0:14:07.65,單語720中文,,0,0,0,,爆炸頭 你是不懂呢 Comment: 0,0:14:07.65,0:14:08.93,單語720中文,,0,0,0,,看好了 Comment: 0,0:14:08.93,0:14:13.41,單語720中文,,0,0,0,,這優美曲線的半水滴車把 Comment: 0,0:14:14.04,0:14:16.66,單語720中文,,0,0,0,,獨一無二的鋁製星型車輪 Comment: 0,0:14:17.44,0:14:19.66,單語720中文,,0,0,0,,就算在悠久的單車歷史中 Comment: 0,0:14:19.66,0:14:21.83,單語720中文,,0,0,0,,也算是棒極了的帥氣單車 Comment: 0,0:14:21.83,0:14:24.51,單語720中文,,0,0,0,,那便是Sky Young Comment: 0,0:14:24.94,0:14:27.59,單語720中文,,0,0,0,,凜一點都沒變 Comment: 0,0:14:27.59,0:14:31.53,單語720中文,,0,0,0,,那個車輪 與凜的Katana400是相同形狀 Comment: 0,0:14:32.59,0:14:35.12,單語720中文,,0,0,0,,我說 其她人什麼情況呢 Comment: 0,0:14:35.12,0:14:36.20,單語720中文,,0,0,0,,其她人? Comment: 0,0:14:36.20,0:14:37.62,單語720中文,,0,0,0,,例如聖 Comment: 0,0:14:37.62,0:14:39.76,單語720中文,,0,0,0,,聖啊 Comment: 0,0:14:40.70,0:14:43.09,單語720中文,,0,0,0,,看 剛好她來了 Comment: 0,0:14:46.32,0:14:49.67,單語720中文,,0,0,0,,各位 早上好 Comment: 0,0:14:49.67,0:14:52.12,單語720中文,,0,0,0,,今日我為Colnago Ferrari Comment: 0,0:14:52.12,0:14:55.74,單語720中文,,0,0,0,,安裝了電動Dura ace Comment: 0,0:14:56.15,0:14:58.08,單語720中文,,0,0,0,,好一部盆景 Comment: 0,0:14:58.35,0:14:59.94,單語720中文,,0,0,0,,Thank you Comment: 0,0:15:00.07,0:15:02.64,單語720中文,,0,0,0,,聖她不踩單車的啊 Comment: 0,0:15:02.64,0:15:05.06,單語720中文,,0,0,0,,啊 她衹是組裝和擦拭 Comment: 0,0:15:05.46,0:15:08.02,單語720中文,,0,0,0,,那 千雨她在做什麼 Comment: 0,0:15:08.02,0:15:09.42,單語720中文,,0,0,0,,這還用問 Comment: 0,0:15:09.70,0:15:12.26,單語720中文,,0,0,0,,她一大早就開始訓練了 Comment: 0,0:15:12.40,0:15:16.36,單語720中文,,0,0,0,,畢竟她是那個單車賽中野選手的女兒呢 Comment: 0,0:15:16.73,0:15:20.22,單語720中文,,0,0,0,,啊 在這裡變成了那個中野選手了啊 Comment: 0,0:15:21.11,0:15:23.34,單語720中文,,0,0,0,,感覺有趣起來了 Comment: 0,0:15:23.66,0:15:27.31,單語720中文,,0,0,0,,那麼 來夢學姐在踩什麼單車呢 Comment: 0,0:15:27.36,0:15:28.41,單語720中文,,0,0,0,,來夢? Comment: 0,0:15:28.63,0:15:30.16,單語720中文,,0,0,0,,你認識嗎 凜 Comment: 0,0:15:30.16,0:15:32.63,單語720中文,,0,0,0,,我沒聽說過那個人 Comment: 0,0:15:32.83,0:15:33.91,單語720中文,,0,0,0,,是嗎 Comment: 0,0:15:34.55,0:15:36.82,單語720中文,,0,0,0,,不存在電單車世界裡 Comment: 0,0:15:36.82,0:15:39.12,單語720中文,,0,0,0,,來夢學姐是不存在的啊 Comment: 0,0:15:45.76,0:15:49.18,單語720中文,,0,0,0,,抱歉了各位 讓你們陪我走路了 Comment: 0,0:15:49.18,0:15:51.41,單語720中文,,0,0,0,,沒什麼 偶爾走下路也不錯 Comment: 0,0:15:51.41,0:15:55.17,單語720中文,,0,0,0,,總是踩單車 走路會退步的 Comment: 0,0:15:58.05,0:15:59.39,單語720中文,,0,0,0,,對哦 Comment: 0,0:16:00.02,0:16:04.19,單語720中文,,0,0,0,,之前被大家說我不懂電單車 Comment: 0,0:16:04.19,0:16:06.53,單語720中文,,0,0,0,,但在這個世界完全相反 Comment: 0,0:16:06.53,0:16:08.53,單語720中文,,0,0,0,,祗有我知道電單車 Comment: 0,0:16:08.90,0:16:11.63,單語720中文,,0,0,0,,大家都忘記了電單車的話 Comment: 0,0:16:11.63,0:16:14.57,單語720中文,,0,0,0,,由我來告訴大家不就好了 Comment: 0,0:16:15.56,0:16:17.48,單語720中文,,0,0,0,,各位 聽我說 Comment: 0,0:16:17.48,0:16:20.96,單語720中文,,0,0,0,,我想到了個超厲害的主意 Comment: 0,0:16:21.74,0:16:22.60,單語720中文,,0,0,0,,是什麼 Comment: 0,0:16:22.60,0:16:25.00,單語720中文,,0,0,0,,就是嘛 就是嘛 就是嘛 Comment: 0,0:16:25.00,0:16:28.31,單語720中文,,0,0,0,,給電車裝上汽車的引擎 覺得如何 Comment: 0,0:16:28.58,0:16:31.90,單語720中文,,0,0,0,,那樣一來 能自動前進 走坡道也很輕鬆哦 Comment: 0,0:16:31.90,0:16:33.63,單語720中文,,0,0,0,,取名為 電單車 Comment: 0,0:16:33.63,0:16:35.50,單語720中文,,0,0,0,,Good idea對吧 Comment: 0,0:16:38.04,0:16:40.52,單語720中文,,0,0,0,,那是什麼 怪怪的 Comment: 0,0:16:40.78,0:16:44.72,單語720中文,,0,0,0,,雖說一直覺得你不對勁 但沒想到如此嚴重 Comment: 0,0:16:45.24,0:16:48.11,單語720中文,,0,0,0,,是羽音學姐的平常狀態呢 Comment: 0,0:16:50.81,0:16:53.48,單語720中文,,0,0,0,,單車嘛 是種運動來的 Comment: 0,0:16:53.56,0:16:57.22,單語720中文,,0,0,0,,再說 想輕鬆移動 開汽車不就好了 Comment: 0,0:16:57.22,0:16:58.68,單語720中文,,0,0,0,,開Suzuki的輕型車 Comment: 0,0:17:00.16,0:17:04.20,單語720中文,,0,0,0,,而且啊羽音 引擎是很重的啊 Comment: 0,0:17:04.20,0:17:05.87,單語720中文,,0,0,0,,上100kg了 Comment: 0,0:17:05.87,0:17:09.12,單語720中文,,0,0,0,,要安裝那東西的話 4輪車更加合理對吧 Comment: 0,0:17:09.34,0:17:09.83,單語720中文,,0,0,0,,不是吧 Comment: 0,0:17:09.83,0:17:12.87,單語720中文,,0,0,0,,汽車現在拼命地致力於撞擊安全性 Comment: 0,0:17:12.87,0:17:14.71,單語720中文,,0,0,0,,保護行人等方面 Comment: 0,0:17:14.96,0:17:17.53,單語720中文,,0,0,0,,羽音所說的叫電單車的東西 Comment: 0,0:17:17.53,0:17:19.39,單語720中文,,0,0,0,,是沒有安全帶的對吧 Comment: 0,0:17:19.39,0:17:20.90,單語720中文,,0,0,0,,那多危險 Comment: 0,0:17:20.90,0:17:24.58,單語720中文,,0,0,0,,再說 叫Auto Bi 這命名就不對勁 Comment: 0,0:17:24.58,0:17:26.77,單語720中文,,0,0,0,,後面的「Ku」去哪裡了 Comment: 0,0:17:27.05,0:17:29.78,單語720中文,,0,0,0,,確實是羽音的作風呢 Comment: 0,0:17:31.53,0:17:35.15,單語720中文,,0,0,0,,那千雨你覺得如何 Comment: 0,0:17:36.25,0:17:39.82,單語720中文,,0,0,0,,那個叫電單車的交通工具 老實說行不通 Comment: 0,0:17:40.12,0:17:42.75,單語720中文,,0,0,0,,好不容易 單車道被完善起來 Comment: 0,0:17:42.75,0:17:44.71,單語720中文,,0,0,0,,交通事故下降了 Comment: 0,0:17:45.00,0:17:47.61,單語720中文,,0,0,0,,非單車 又非汽車 Comment: 0,0:17:47.61,0:17:51.05,單語720中文,,0,0,0,,第三種交通工具 如今不會被批准的 Comment: 0,0:17:51.05,0:17:52.53,單語720中文,,0,0,0,,怎麼會 Comment: 0,0:17:52.53,0:17:53.46,單語720中文,,0,0,0,,不過 Comment: 0,0:17:54.32,0:17:57.70,單語720中文,,0,0,0,,這是說在假如的世界裡 Comment: 0,0:17:57.70,0:17:58.76,單語720中文,,0,0,0,,假如 Comment: 0,0:17:59.01,0:18:02.46,單語720中文,,0,0,0,,假如Honda的創始人 本田宗一郎 Comment: 0,0:18:02.46,0:18:05.03,單語720中文,,0,0,0,,作為大眾的簡易交通工作 Comment: 0,0:18:05.03,0:18:07.93,單語720中文,,0,0,0,,並非為排子車安裝引擎 Comment: 0,0:18:07.93,0:18:10.01,單語720中文,,0,0,0,,而是為單車安裝引擎的話 Comment: 0,0:18:10.40,0:18:11.82,單語720中文,,0,0,0,,或許歷史會改變 Comment: 0,0:18:11.82,0:18:14.17,單語720中文,,0,0,0,,Honda並非如今的MPV製造商 Comment: 0,0:18:14.17,0:18:15.73,單語720中文,,0,0,0,,而是成為了羽音學姐所說的 Comment: 0,0:18:15.73,0:18:18.52,單語720中文,,0,0,0,,電單車製造商 Comment: 0,0:18:19.40,0:18:20.88,單語720中文,,0,0,0,,已經是了 Comment: 0,0:18:20.88,0:18:23.98,單語720中文,,0,0,0,,本來就是電單車製造商啊 Comment: 0,0:18:24.35,0:18:26.40,單語720中文,,0,0,0,,說起初代的Odyssey Comment: 0,0:18:26.40,0:18:28.66,單語720中文,,0,0,0,,有段有名的誕生秘史哦 Comment: 0,0:18:28.75,0:18:33.58,單語720中文,,0,0,0,,是本田宗一郎與專務藤澤武夫的那個對吧 Comment: 0,0:18:33.87,0:18:35.00,單語720中文,,0,0,0,,包在我身上 Comment: 0,0:18:35.00,0:18:38.38,單語720中文,,0,0,0,,每月3萬部對吧 Comment: 0,0:18:39.45,0:18:42.51,單語720中文,,0,0,0,,沒想到羽音會知道 Comment: 0,0:18:47.55,0:18:50.73,單語720中文,,0,0,0,,各位 你們好 Comment: 0,0:18:54.02,0:18:55.71,單語720中文,,0,0,0,,我知道的 Comment: 0,0:18:56.15,0:18:58.95,單語720中文,,0,0,0,,大家都在開電單車的 Comment: 0,0:18:59.46,0:19:01.37,單語720中文,,0,0,0,,我知道的啊 Comment: 0,0:19:01.67,0:19:04.31,單語720中文,,0,0,0,,羽音 給我明智起來 Comment: 0,0:19:04.82,0:19:08.54,單語720中文,,0,0,0,,因為單車 祗有優秀的人才能踩 Comment: 0,0:19:10.95,0:19:13.49,單語720中文,,0,0,0,,電單車 祗有八嘎才能開 Comment: 0,0:19:17.29,0:19:19.01,單語720中文,,0,0,0,,那是100萬日圓的單車 Comment: 0,0:19:19.01,0:19:19.92,單語720中文,,0,0,0,,怎麼辦 Comment: 0,0:19:19.92,0:19:21.77,單語720中文,,0,0,0,,當然是追 Comment: 0,0:19:21.77,0:19:24.67,單語720中文,,0,0,0,,喲嗄 用這10萬日圓的單車去趕超他吧 Comment: 0,0:19:24.67,0:19:26.43,單語720中文,,0,0,0,,上吧 Sky Young Comment: 0,0:19:35.64,0:19:36.83,單語720中文,,0,0,0,,對啊 Comment: 0,0:19:37.33,0:19:39.65,單語720中文,,0,0,0,,大家都明智起來了 Comment: 0,0:19:40.38,0:19:43.86,單語720中文,,0,0,0,,方便且舒適地移動有汽車 Comment: 0,0:19:43.86,0:19:46.22,單語720中文,,0,0,0,,靠人力行走的話 有單車 Comment: 0,0:19:46.80,0:19:51.24,單語720中文,,0,0,0,,人與汽車與單車各自行走的道路被劃分好了 Comment: 0,0:19:51.24,0:19:52.69,單語720中文,,0,0,0,,事故也減少了 Comment: 0,0:19:53.09,0:19:56.05,單語720中文,,0,0,0,,這世界似乎相當良好地運轉著 Comment: 0,0:19:57.09,0:19:57.85,單語720中文,,0,0,0,,可是 Comment: 0,0:19:58.19,0:20:01.66,單語720中文,,0,0,0,,可是 電單車不存在的世界 Comment: 0,0:20:02.53,0:20:04.55,單語720中文,,0,0,0,,有點寂寞 Comment: 0,0:20:11.03,0:20:12.05,單語720中文,,0,0,0,,哢嚓 Comment: 0,0:20:12.46,0:20:14.05,單語720中文,,0,0,0,,地架已收好 Comment: 0,0:20:14.60,0:20:15.50,單語720中文,,0,0,0,,哢嚓 Comment: 0,0:20:19.55,0:20:21.14,單語720中文,,0,0,0,,收離合 Comment: 0,0:20:21.14,0:20:23.29,單語720中文,,0,0,0,,掛一檔 哢嚓 Comment: 0,0:20:23.62,0:20:25.37,單語720中文,,0,0,0,,右轉向燈 開 Comment: 0,0:20:25.98,0:20:27.96,單語720中文,,0,0,0,,後方確認 安全 Comment: 0,0:20:28.45,0:20:30.95,單語720中文,,0,0,0,,佐倉羽音 出發 Comment: 0,0:21:12.70,0:21:13.87,單語720中文,,0,0,0,,各位 Comment: 0,0:21:13.87,0:21:15.50,單語720中文,,0,0,0,,你好慢 羽音 Comment: 0,0:21:15.50,0:21:18.59,單語720中文,,0,0,0,,今日去駕車遊 你沒忘記吧 Comment: 0,0:21:18.59,0:21:21.14,單語720中文,,0,0,0,,哎呀 還穿著睡衣呢 Comment: 0,0:21:37.59,0:21:39.71,單語720中文,,0,0,0,,早上好 羽音 Comment: 0,0:21:40.56,0:21:41.95,單語720中文,,0,0,0,,Bai太 Comment: 0,0:21:43.07,0:21:46.05,單語720中文,,0,0,0,,抱歉 發了個奇怪的夢 Comment: 0,0:21:46.05,0:21:47.35,單語720中文,,0,0,0,,睡過頭了 Comment: 0,0:21:47.50,0:21:48.71,單語720中文,,0,0,0,,真是的 Comment: 0,0:21:48.71,0:21:50.92,單語720中文,,0,0,0,,發了什麼好夢呢 Comment: 0,0:21:51.51,0:21:52.68,單語720中文,,0,0,0,,這個嘛... Comment: 0,0:21:52.68,0:21:55.50,單語720中文,,0,0,0,,姐姐 安全帽擦拭好了 Comment: 0,0:21:56.56,0:21:58.11,單語720中文,,0,0,0,,謝了 由女 Comment: 0,0:23:06.67,0:23:11.26,單語720中文,,0,0,0,,電單車能被人們駕駛 僅100年 Comment: 0,0:23:11.77,0:23:17.26,單語720中文,,0,0,0,,就再交由他們手上一小會吧 Comment: 0,0:23:23.36,0:23:26.05,單語720中文,,0,0,0,,啊咧 今日是要去哪裡