1 00:00:01,418 --> 00:00:07,424 (拍手と歓声) (千夏(ちなつ))ハァハァ ハァハァ… 2 00:00:07,882 --> 00:00:11,386 (多々良(たたら))ハァハァハァ… 3 00:00:11,594 --> 00:00:14,848 (千夏)ハァハァ… (多々良)ふ… 富士田(ふじた)多々良です 4 00:00:15,390 --> 00:00:17,392 (多々良)玉村(たまむら)中学校から来ました 5 00:00:17,892 --> 00:00:19,436 好きなことは… 6 00:00:21,020 --> 00:00:22,147 ダンスです 7 00:00:22,272 --> 00:00:23,690 あっ フフッ… 8 00:00:24,566 --> 00:00:25,650 ンッ… 9 00:00:26,276 --> 00:00:29,612 (多々良)えっ? (千夏)ねえ 多々良 10 00:00:30,613 --> 00:00:32,782 あんたは なんでダンスやってんの? 11 00:00:32,907 --> 00:00:37,287 (多々良) えっ? え〜っと… なんでだろう? 12 00:00:39,873 --> 00:00:42,751 ダンスと出会ってくれて ありがとね 13 00:00:44,002 --> 00:00:44,711 あっ… 14 00:00:46,421 --> 00:00:48,923 フッ… ちーちゃんこそ 15 00:00:49,966 --> 00:00:51,885 フフッ… ♪(ヴェニーズワルツ) 16 00:00:52,051 --> 00:00:55,346 (拍手と歓声) 17 00:01:13,907 --> 00:01:17,869 (兵藤(ひょうどう)) ヴェニーズワルツは 男のリードと女のリード 18 00:01:18,495 --> 00:01:21,539 交互に役割を交代しながら フロアを進んでいく 19 00:01:22,582 --> 00:01:27,212 リーダーが2人いるお前たちには よく似合った種目のはずだ 20 00:01:43,311 --> 00:01:46,439 (多々良)一緒に行く? (千夏)もちろん 21 00:01:46,981 --> 00:01:49,150 フフッ… よし 22 00:01:49,776 --> 00:01:50,777 行こう! 23 00:02:20,181 --> 00:02:21,224 (多々良)ちーちゃん 24 00:02:22,183 --> 00:02:25,603 (千夏) 大丈夫 ちゃんと聞こえてる 25 00:02:27,230 --> 00:02:30,900 (多々良)ダンスは 体の会話だ! 26 00:02:35,697 --> 00:02:36,739 (雫(しずく))富士田君… 27 00:02:37,907 --> 00:02:38,825 あれから1年 28 00:02:41,369 --> 00:02:44,873 富士田君が こんなに成長してたなんて… 29 00:02:45,456 --> 00:02:47,292 お前だって知ってるだろう 30 00:02:47,750 --> 00:02:50,295 ダンスは キャリアで踊るものじゃない 31 00:02:50,587 --> 00:02:53,298 ダンスを始めて1年の人間が— 32 00:02:53,423 --> 00:02:56,885 ダンス歴10年の人間に 勝つことだってある 33 00:02:57,969 --> 00:02:59,971 ダンスってのは そういうもんだろう 34 00:03:00,096 --> 00:03:01,097 ンッ… 35 00:03:06,936 --> 00:03:10,064 (仙石(せんごく)) 自分とは別の存在が そこにいて— 36 00:03:10,189 --> 00:03:12,692 それを理解できないということを 知ったとき— 37 00:03:13,776 --> 00:03:16,905 それは とんでもなく いとおしいものじゃないか? 38 00:03:17,447 --> 00:03:18,531 (多々良)ちーちゃん 39 00:03:18,990 --> 00:03:21,910 どうして君と組んだのか 分かった気がする 40 00:03:22,744 --> 00:03:27,665 君といると 自分を好きになったり 嫌いになったりできるんだ 41 00:03:28,207 --> 00:03:30,209 今までは それに気づけなかった 42 00:03:31,127 --> 00:03:36,257 僕は 君っていう人間が大好きだ! 43 00:03:37,967 --> 00:03:43,973 ♪〜 44 00:05:01,259 --> 00:05:07,265 〜♪ 45 00:05:08,391 --> 00:05:11,894 (拍手と歓声) 46 00:05:12,353 --> 00:05:14,480 (釘宮(くぎみや))ハァハァ… 47 00:05:14,605 --> 00:05:16,357 (井戸川(いどがわ))ねえ (釘宮)うん? 48 00:05:16,816 --> 00:05:19,819 (井戸川)足 大丈夫なの? 49 00:05:21,654 --> 00:05:26,200 ハァ… なんでダンスなんか やってるんだろうな 50 00:05:26,326 --> 00:05:26,993 えっ? 51 00:05:27,118 --> 00:05:28,244 ♪(スローフォックストロットの音楽) 52 00:05:28,619 --> 00:05:32,707 (アナウンス) 決勝 4種目め スローフォックストロット 53 00:05:32,874 --> 00:05:37,587 (拍手) 54 00:05:40,840 --> 00:05:41,507 あっ… 55 00:05:44,469 --> 00:05:45,636 (多々良)釘宮さん 56 00:05:47,388 --> 00:05:49,807 (丁野(ちょうの)) 長身で 手足も長い釘宮組の— 57 00:05:49,932 --> 00:05:53,019 包み込むようなホールドは 実に映える 58 00:05:53,144 --> 00:05:56,314 スローフォックストロットの 優雅さの表現は— 59 00:05:56,481 --> 00:05:59,275 釘宮組に分がありってところか 60 00:06:01,819 --> 00:06:06,199 (釘宮) いつのころからか ダンスを踊るのが 心底 イヤだった 61 00:06:07,033 --> 00:06:11,162 それなのに なんで俺は こんな所で踊ってる? 62 00:06:12,205 --> 00:06:16,584 ケガをして ようやく ダンスから離れられると思った 63 00:06:17,001 --> 00:06:20,046 だが ダンスの引力が働いた 64 00:06:20,546 --> 00:06:22,799 ダンスが俺を離してくれなかった 65 00:06:24,092 --> 00:06:26,177 面倒な世界だ 66 00:06:27,428 --> 00:06:31,015 (マリサ) ダンスにおける 身体表現と感情表現は— 67 00:06:31,140 --> 00:06:34,393 近いようでいて 簡単な結び付きではないわ 68 00:06:35,478 --> 00:06:39,315 (マリサ) 外から得た知識や経験を 理解して のみ込んだうえで— 69 00:06:39,440 --> 00:06:42,151 アウトプットしなければ 表現とは言えない 70 00:06:43,277 --> 00:06:46,239 (マリサ) だからこそ 感情の乗ったダンスには— 71 00:06:46,364 --> 00:06:49,075 踊り手の人生が透けて見えるのよ 72 00:06:53,246 --> 00:06:54,330 (釘宮)フッ… 73 00:06:54,705 --> 00:06:55,915 だったら 俺は… 74 00:07:02,130 --> 00:07:05,424 地獄を抱えながら 生きていくしかない! 75 00:07:07,093 --> 00:07:10,930 (マリサ) 喜びや悲しみ 愛情や憎悪 76 00:07:11,764 --> 00:07:15,435 さまざまな感情が 入り交じるダンスには深みが加わる 77 00:07:16,894 --> 00:07:18,438 それでこそ— 78 00:07:19,814 --> 00:07:24,444 人生という限られた時間をかけて 踊る意味があると思わない? 79 00:07:24,610 --> 00:07:26,404 (拍手と歓声) 80 00:07:26,946 --> 00:07:30,032 (安堂) タンゴでは 調子を 崩していたように見えたけど— 81 00:07:30,158 --> 00:07:31,826 持ち直したようだな 82 00:07:32,076 --> 00:07:34,078 (林)彼らの踊りを見ていると— 83 00:07:34,203 --> 00:07:36,831 選手たちに 勝ち負けの優劣をつけるのが— 84 00:07:36,956 --> 00:07:38,332 バカらしくなってくる 85 00:07:39,333 --> 00:07:43,754 (本多) それにしても なんて幸せそうに踊ってるんだ 86 00:07:48,718 --> 00:07:51,262 (丁野) タンゴとヴェニーズを 見たかぎりじゃ— 87 00:07:51,471 --> 00:07:53,973 13番の優勝も あるんじゃないかと思ったけど— 88 00:07:54,098 --> 00:07:56,934 やっぱり釘宮組で決まりか 89 00:07:57,059 --> 00:07:59,896 (二井(にい)) 貫禄勝ちってところでしょうかね 90 00:08:00,021 --> 00:08:01,939 (賀寿(がじゅ))まだ分かんねえだんべ 91 00:08:02,064 --> 00:08:05,568 いや でも 決勝の審査は順位法だよ 92 00:08:05,693 --> 00:08:08,696 審査員の過半数から 1位を取らなきゃならない 93 00:08:09,489 --> 00:08:12,700 あの釘宮組を相手に 半分の審査員から— 94 00:08:12,867 --> 00:08:14,494 1位を取るなんて… 95 00:08:16,579 --> 00:08:20,500 (賀寿) 分かんねえ まだクイックステップが残ってる 96 00:08:22,126 --> 00:08:24,045 (環(たまき))みんな! (真子(まこ)・雫)うん? 97 00:08:24,504 --> 00:08:27,632 (雫) 環さん! 仁保(じんぼ)さんに番場(ばんば)さんも 98 00:08:27,757 --> 00:08:31,302 (環) 久しぶり 真子ちゃんも元気だった? 99 00:08:31,552 --> 00:08:32,428 (真子)はい! 100 00:08:32,553 --> 00:08:35,515 (番場) みんなで 多々良君たちの応援に来たの 101 00:08:35,640 --> 00:08:38,768 教室のレッスン終わりだから 遅くなっちゃったけど 102 00:08:38,893 --> 00:08:41,854 (仁保) ウチを辞めてまで 兵藤マリサんとこ行ったんだ 103 00:08:41,979 --> 00:08:44,732 ちゃんと成長してるか 見届けねえとな 104 00:08:45,650 --> 00:08:48,653 (環)次が最後の種目ね (雫)はい 105 00:08:48,778 --> 00:08:53,032 (仁保) …で どうなんだよ? 兵藤 お前から見て 多々良たちは 106 00:08:53,908 --> 00:08:56,869 (兵藤)どうって? (仁保)勝てそうなのか? 107 00:09:01,040 --> 00:09:01,916 (仁保)ンッ… 108 00:09:02,416 --> 00:09:05,878 (仁保)…て 何か言えよ! (兵藤)見てれば分かりますよ 109 00:09:06,003 --> 00:09:06,879 (雫)清春(きよはる) 110 00:09:07,213 --> 00:09:09,382 (仁保) お前に聞いた俺がバカだったよ 111 00:09:09,507 --> 00:09:11,342 (環)まあまあ 仁保君 112 00:09:12,426 --> 00:09:13,594 (賀寿)なんで俺だけ… 113 00:09:13,719 --> 00:09:15,096 (賀寿)ンンッ… (二井・丁野)うん? 114 00:09:15,721 --> 00:09:17,765 (汗の落ちる音) (多々良)ハァハァ… 115 00:09:18,015 --> 00:09:20,726 ハァハァ… 116 00:09:20,851 --> 00:09:21,727 あっ… 117 00:09:23,062 --> 00:09:26,232 (多々良) 賀寿君 そんな所にいたんだ? 118 00:09:27,483 --> 00:09:29,193 (多々良)みんな… (仁保)多々良! 119 00:09:29,318 --> 00:09:31,153 (多々良) 小笠原(おがさわら)の皆さんも来てくれたんだ? 120 00:09:32,446 --> 00:09:35,449 どこかに仙石さんも… 121 00:09:38,244 --> 00:09:41,247 会場中が よく見える 122 00:09:41,998 --> 00:09:45,710 僕は こんな所で踊っていたのか 123 00:09:46,502 --> 00:09:48,170 ♪「Sing Sing Sing」 124 00:09:48,296 --> 00:09:49,297 ンッ… 125 00:09:53,593 --> 00:09:58,180 (アナウンス) 決勝 最終種目 クイックステップ 126 00:09:58,347 --> 00:10:02,351 (拍手と歓声) 127 00:10:30,796 --> 00:10:36,802 (拍手と歓声) 128 00:10:40,306 --> 00:10:41,057 (多々良) なんでだ? 129 00:10:43,184 --> 00:10:47,396 なんで ここにいる人たちは ダンスを選んだんだ? 130 00:10:49,273 --> 00:10:52,318 世の中にはダンス以外にも たくさんのものがある 131 00:10:52,860 --> 00:10:54,612 スポーツだけ取っても そうだ 132 00:10:54,945 --> 00:10:59,033 野球にサッカーにテニス 世界中に いろんなスポーツがある 133 00:10:59,492 --> 00:11:00,618 競技ダンスは— 134 00:11:00,743 --> 00:11:03,454 オリンピックの種目に 選ばれているわけでもない 135 00:11:03,829 --> 00:11:08,209 それなのに ここにいる人たちはダンスを選んだ 136 00:11:09,210 --> 00:11:13,130 みんなが それぞれの道で ダンスと出会ってしまったんだ 137 00:11:13,798 --> 00:11:14,590 釘宮さん 138 00:11:15,091 --> 00:11:16,050 井戸川さん 139 00:11:16,509 --> 00:11:17,385 賀寿君 140 00:11:17,760 --> 00:11:18,594 真子ちゃん 141 00:11:19,011 --> 00:11:19,804 花岡(はなおか)さん 142 00:11:20,304 --> 00:11:21,055 兵藤君 143 00:11:21,680 --> 00:11:22,765 ちーちゃんも 144 00:11:23,557 --> 00:11:25,476 (千夏) あんたは なんでダンスやってんの? 145 00:11:27,019 --> 00:11:28,020 (多々良)僕は… 146 00:11:29,814 --> 00:11:32,650 小笠原ダンススタジオへ ようこそ 147 00:11:33,901 --> 00:11:36,529 (仙石) 立ち方ひとつで 人の見る目は変わる 148 00:11:36,821 --> 00:11:37,488 えっ? 149 00:11:38,155 --> 00:11:41,117 (多々良) あの日 僕はダンスと出会った 150 00:11:42,243 --> 00:11:45,788 いいスイングかけてたよ 富士田君 151 00:11:47,540 --> 00:11:50,543 (岩熊(いわくま))君は強いんだね 152 00:11:51,293 --> 00:11:54,255 お前も早く舞台に上がれ 153 00:11:55,172 --> 00:11:55,965 (多々良)僕は… 154 00:11:56,966 --> 00:12:00,052 (真子) ちゃんと見てますよ 多々良さんのこと 155 00:12:01,262 --> 00:12:02,847 (賀寿)本気で勝つ気かや? 156 00:12:04,557 --> 00:12:06,142 (天平(てんぺい))頑張りなさい 157 00:12:06,976 --> 00:12:07,852 (多々良)僕は… 158 00:12:08,436 --> 00:12:12,314 これからは 多々良君自身の踊りを 見せてちょうだい 159 00:12:13,274 --> 00:12:15,192 私をダマす気? 160 00:12:16,110 --> 00:12:17,111 (多々良)僕は… 161 00:12:22,783 --> 00:12:25,578 (仙石)なあ 多々良 見てるぞ 162 00:12:30,624 --> 00:12:32,126 (仙石)見ろ (多々良)ハッ… 163 00:12:33,127 --> 00:12:34,170 (仙石)俺を… 164 00:12:37,047 --> 00:12:38,257 (仙石・ダンサーたち)見ろ! 165 00:12:41,093 --> 00:12:43,929 (多々良) 僕はダンスと出会ってしまった 166 00:12:45,097 --> 00:12:48,350 こんなに たくさんの人が 僕を見てくれている 167 00:12:49,059 --> 00:12:52,354 自分ではない人が 見てくれているからこそ— 168 00:12:52,855 --> 00:12:54,607 僕は ここにいられるんだ 169 00:12:58,277 --> 00:12:59,111 見ろ 170 00:12:59,945 --> 00:13:00,946 見ろ 171 00:13:01,864 --> 00:13:02,865 見ろ! 172 00:13:03,324 --> 00:13:04,617 僕を… 173 00:13:06,035 --> 00:13:07,286 見ろ! 174 00:13:17,963 --> 00:13:20,007 (多々良) どうして僕はダンスを選んだ? 175 00:13:20,633 --> 00:13:22,009 今でも分からない 176 00:13:30,309 --> 00:13:34,021 でも 僕は今 こうして踊っている 177 00:13:35,189 --> 00:13:37,441 ダンスと 出会ってしまったことを 178 00:13:37,566 --> 00:13:39,485 なかったことには できない! 179 00:13:53,582 --> 00:13:59,338 (拍手と歓声) 180 00:13:59,755 --> 00:14:01,924 (釘宮・井戸川)ハァハァ… 181 00:14:02,383 --> 00:14:06,762 ハァハァ ハァハァ… 182 00:14:07,388 --> 00:14:11,725 ハァハァ ハァハァ… 183 00:14:12,393 --> 00:14:16,689 (多々良・千夏) ハァハァ ハァハァ… 184 00:14:17,273 --> 00:14:21,068 ハァハァハァ… 185 00:14:21,610 --> 00:14:23,487 ねえ 多々良 186 00:14:24,989 --> 00:14:26,532 踊り足りないよね? 187 00:14:26,782 --> 00:14:29,368 ハァハァ… 188 00:14:30,870 --> 00:14:31,871 うん! 189 00:14:39,378 --> 00:14:44,383 (アナウンス) 審査発表および 表彰式まで しばらくお待ちください 190 00:14:44,842 --> 00:14:47,177 (二井)やっぱり釘宮組ですかねえ 191 00:14:47,678 --> 00:14:51,473 あのカップルだけ 頭ひとつ抜けてる感ありますよね 192 00:14:51,599 --> 00:14:54,143 (丁野)いや どうだろうな (二井)えっ? 193 00:14:54,518 --> 00:14:58,230 競技ダンスってのは 記録を争うスポーツと違って— 194 00:14:58,355 --> 00:15:00,983 数字で決まるもんじゃないからな 195 00:15:01,108 --> 00:15:03,193 そこんとこは フィギュアスケートなんかと— 196 00:15:03,319 --> 00:15:05,070 似たような感じですね 197 00:15:05,613 --> 00:15:10,284 (丁野) 手堅い伝統的なスタイルの 踊りを見せた釘宮組をよしとするか 198 00:15:10,576 --> 00:15:13,621 粗削りだが 革新的なダンスの 可能性を見せた— 199 00:15:13,787 --> 00:15:15,623 富士田組をよしとするか 200 00:15:16,248 --> 00:15:19,168 審査員の好みにもよるところだな 201 00:15:19,793 --> 00:15:21,879 (千景) 姉ちゃんたち 勝ったのかな? 202 00:15:22,004 --> 00:15:24,423 (千寛) ああ! 勝ったに決まってるだろう! 203 00:15:24,548 --> 00:15:28,636 (千寛)千夏たちの優勝だ! (千里)結果発表 まだでしょうが 204 00:15:28,761 --> 00:15:30,638 何を言ってるんだ 母さん 205 00:15:30,763 --> 00:15:33,557 親が娘を信じてやらなくて どうするんだ? 206 00:15:33,682 --> 00:15:36,018 はいはい 分かりました 207 00:15:37,353 --> 00:15:39,521 (千里)でも 良かった (千寛)えっ? 208 00:15:39,813 --> 00:15:41,982 あの子が また踊ることができて 209 00:15:43,776 --> 00:15:47,029 千夏は いいリーダーに出会えたな 210 00:15:47,154 --> 00:15:49,740 (ハウリング) 211 00:15:49,865 --> 00:15:51,450 (アナウンス) それでは ただいまより— 212 00:15:51,951 --> 00:15:55,412 結果発表および 授賞式を行います 213 00:15:55,579 --> 00:16:00,584 (拍手と歓声) 214 00:16:04,463 --> 00:16:05,673 (アナウンス)第6位 215 00:16:06,382 --> 00:16:11,011 背番号32番 村川涼(むらかわりょう)・青柳(あおやぎ)しずる組 216 00:16:11,136 --> 00:16:13,639 (男性たち)32番! 32番! (拍手と歓声) 217 00:16:14,014 --> 00:16:18,102 (仁保)ドンケツは回避か (番場)呼ばれるな 呼ばれるな… 218 00:16:18,852 --> 00:16:25,818 (アナウンス) 第5位 背番号39番 佐藤耀司(さとうようじ)・霧谷水樹(きりたにみずき)組 219 00:16:25,943 --> 00:16:27,653 (拍手と歓声) 220 00:16:27,778 --> 00:16:34,284 第4位 背番号46番 原口(はらぐち)まさと・菊池和枝(きくち かずえ)組 221 00:16:34,410 --> 00:16:35,995 (拍手) 222 00:16:36,370 --> 00:16:38,872 これで 3位以上は確定ですね 223 00:16:38,998 --> 00:16:43,627 でも マリサ先生との約束は 優勝だよね 224 00:16:44,044 --> 00:16:49,633 (アナウンス) 第3位 背番号12番 佐井宣行(さいのぶゆき)・黒部明日香(くろべあすか)組 225 00:16:49,967 --> 00:16:53,554 (女性)12番! (女性たち)宣行く〜ん! 226 00:16:53,679 --> 00:16:57,224 (明(あきら)) 次にコールされなかったほうが優勝 227 00:16:59,727 --> 00:17:02,479 (アナウンス) 続いては 第2位の発表です 228 00:17:11,113 --> 00:17:12,489 第2位は… 229 00:17:13,824 --> 00:17:15,075 背番号… 230 00:17:15,826 --> 00:17:20,330 42番 釘宮方美(まさみ)・井戸川民絵(たみえ)組 231 00:17:26,253 --> 00:17:29,048 だ〜しょい! そら 来た! 232 00:17:29,214 --> 00:17:31,008 よくやった! 千夏! 233 00:17:31,175 --> 00:17:32,301 (拍手と歓声) 234 00:17:32,426 --> 00:17:38,182 (アナウンス) 優勝は背番号13番 富士田多々良・緋山(ひやま)千夏組です 235 00:17:38,307 --> 00:17:39,641 おめでとうございます! 236 00:17:39,767 --> 00:17:43,604 (拍手と歓声) 237 00:17:43,729 --> 00:17:44,938 (千夏)多々良! (多々良)あっ… 238 00:17:47,399 --> 00:17:49,610 えっ? ち… ちーちゃん? 239 00:17:50,027 --> 00:17:52,237 私のせいで優勝できなかったら— 240 00:17:52,362 --> 00:17:55,074 カップル解消してあげてもいいって 言ったでしょう 241 00:17:55,908 --> 00:17:58,285 私から解放してあげるわよ 242 00:17:59,536 --> 00:18:01,413 (千夏)これで あの話は なしね! 243 00:18:02,706 --> 00:18:04,416 覚悟はできてる? 244 00:18:05,209 --> 00:18:06,210 (多々良)ンッ… 245 00:18:07,961 --> 00:18:08,962 もちろん 246 00:18:10,923 --> 00:18:14,426 (仁保) よっしゃー! あいつら やりやがった! 247 00:18:14,551 --> 00:18:16,011 (番場)優勝よ! 248 00:18:16,136 --> 00:18:18,972 なんだか見違えちゃったわね 249 00:18:19,306 --> 00:18:22,601 初めてウチに来たときとは 別人みたい 250 00:18:22,726 --> 00:18:24,978 (真子)天平杯のときとも違います 251 00:18:25,229 --> 00:18:29,441 多々良さんは私と踊っていたときの 多々良さんじゃない 252 00:18:29,566 --> 00:18:32,277 千夏さんが多々良さんを変えた 253 00:18:32,402 --> 00:18:34,822 (雫)また同じフロアに立とう 254 00:18:35,864 --> 00:18:39,326 (雫)ただし 1年以内 255 00:18:40,994 --> 00:18:43,163 それ以上は待ってあげない 256 00:18:44,540 --> 00:18:48,585 私 富士田君のこと 侮ってたのかもしれない 257 00:18:48,710 --> 00:18:49,378 (真子)えっ? 258 00:18:49,503 --> 00:18:51,672 偉そうに “待ってる”なんて言って… 259 00:18:52,673 --> 00:18:55,134 私も もっと頑張らなきゃ 260 00:18:56,009 --> 00:18:58,637 そのうち 追い抜かされちゃう 261 00:18:59,096 --> 00:19:00,639 (立ち上がる音) うん? 262 00:19:00,889 --> 00:19:03,142 (真子)あっ… (雫)清春? 263 00:19:04,101 --> 00:19:07,646 やっとスタート地点ってところか 264 00:19:08,689 --> 00:19:11,942 (雫) ちょっと どこ行くのよ? 清春! 265 00:19:15,028 --> 00:19:17,614 (賀寿)おい 真子 (真子)お兄ちゃん 266 00:19:17,739 --> 00:19:19,950 帰ったら いっぺえ練習すっべ! 267 00:19:20,492 --> 00:19:23,912 あいつらの踊り見てたら ウズウズして しょうがねえ! 268 00:19:24,830 --> 00:19:25,831 うん 269 00:19:33,463 --> 00:19:35,465 (拍手) (明の泣き声) 270 00:19:35,632 --> 00:19:37,259 (甲本(こうもと)・峰(みね))うん? えっ? 271 00:19:37,593 --> 00:19:41,722 千夏 取られちゃったぁ… (泣き声) 272 00:19:45,893 --> 00:19:48,729 戻ってきただけで あんたは すごいよ 273 00:19:50,480 --> 00:19:53,483 これからも 続けるんでしょう? ダンス 274 00:19:53,609 --> 00:19:55,152 (釘宮)当たり前だろう 275 00:19:57,738 --> 00:19:59,323 タバコは やめなよ 276 00:20:01,283 --> 00:20:02,284 フッ… 277 00:20:04,411 --> 00:20:08,248 (大西) 皆さん 釘宮組に 入れるとばかり思ってました 278 00:20:08,665 --> 00:20:12,544 (本多) 実力だけで言えば 釘宮組に間違いはなかったでしょう 279 00:20:12,878 --> 00:20:17,674 でも この結果を呼び込んだのは 富士田・緋山組のダンスです 280 00:20:17,799 --> 00:20:18,759 (安堂)ええ 281 00:20:19,176 --> 00:20:23,013 革新的なアプローチで ダンスを進化させていくことも— 282 00:20:23,138 --> 00:20:26,225 伝統的なダンススタイルを 継承していくことも— 283 00:20:26,850 --> 00:20:29,645 どちらも 生半可(なまはんか)なことじゃありません 284 00:20:30,020 --> 00:20:32,731 しかし 少なくとも今日は— 285 00:20:32,856 --> 00:20:36,610 彼らのダンスに 魅せられてしまいました 286 00:20:38,445 --> 00:20:40,656 (アナウンス) それでは 優勝カップルによる— 287 00:20:40,781 --> 00:20:42,783 オナーダンスを 披露していただきます 288 00:20:44,326 --> 00:20:45,535 種目は… 289 00:20:47,788 --> 00:20:50,707 (会場からの拍手と歓声) 290 00:20:50,874 --> 00:20:55,170 (拍手と歓声) 291 00:20:56,255 --> 00:21:02,261 ♪〜 292 00:22:22,257 --> 00:22:28,263 〜♪ 293 00:22:28,430 --> 00:22:33,560 (オートバイの音) 294 00:22:33,727 --> 00:22:34,936 (ブレーキ音) 295 00:22:35,937 --> 00:22:39,775 (本郷(ほんごう)) 飛行機の時間に間に合わなかったら どうすんのよ? 296 00:22:39,900 --> 00:22:43,945 (仙石) うるせえ グダグダ言ってねえで こいつを裏に止めといてくれ 297 00:22:44,071 --> 00:22:45,614 (本郷)要(かなめ)ちゃんが寝坊するから 298 00:22:45,697 --> 00:22:46,990 いけないんでしょう 299 00:22:47,365 --> 00:22:51,620 (本郷)忘れ物でもしたの? (仙石)あいつと約束してんだよ 300 00:22:56,833 --> 00:22:59,127 ♪(ワルツ) (ステップを踏む音) 301 00:22:59,628 --> 00:23:00,629 あっ… 302 00:23:07,052 --> 00:23:07,886 あっ… 303 00:23:24,653 --> 00:23:25,821 フフッ… 304 00:23:26,780 --> 00:23:31,493 (多々良)ハァ… ハァ… 305 00:23:31,618 --> 00:23:33,703 ハァ… 306 00:23:33,829 --> 00:23:34,913 ンッ… 307 00:23:36,456 --> 00:23:37,666 エヘッ…