1 00:00:05,547 --> 00:00:09,926 NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:14,389 --> 00:00:15,223 パーティー! 3 00:00:15,348 --> 00:00:16,975 だれが王様(おうさま)?   キング・ジュリアン! 4 00:00:17,100 --> 00:00:18,560 だれが王様(おうさま)?   キング・ジュリアン! 5 00:00:18,685 --> 00:00:20,311 楽しくやろう 6 00:00:20,437 --> 00:00:23,648 だれとパーティー?   キング・ジュリアン! 7 00:00:23,773 --> 00:00:25,191 だれが王様(おうさま)?   キング・ジュリアン! 8 00:00:25,316 --> 00:00:27,318 夜は終(お)わらない 9 00:00:27,444 --> 00:00:29,154 これがジュリアン・スタイル 10 00:00:34,242 --> 00:00:35,910 だれが王様(おうさま)? 11 00:00:38,038 --> 00:00:39,956 バンザイ! キング・ジュリアン 12 00:00:41,750 --> 00:00:45,211 みなさん キング・ジュリアンです 13 00:00:48,214 --> 00:00:50,467 おどりたい 14 00:00:51,885 --> 00:00:54,054 音に合わせて 15 00:00:55,221 --> 00:00:57,515 おどりたいよ 16 00:01:02,187 --> 00:01:04,689 楽しみたいんだ 17 00:01:05,023 --> 00:01:06,858 ショーの時間だ 18 00:01:07,192 --> 00:01:08,735 みんな 元気か? 19 00:01:08,860 --> 00:01:12,822 そうさ わしがキング・ジュリアン 20 00:01:12,947 --> 00:01:15,533 こちらはモーリス あいさつを 21 00:01:16,076 --> 00:01:16,951 よう 22 00:01:17,077 --> 00:01:20,997 もっと元気に わしのパーティーだぞ 23 00:01:21,122 --> 00:01:24,292 みんなの声を聞かせてくれ 24 00:01:33,593 --> 00:01:35,637 にげないと危険(きけん)です 25 00:01:35,804 --> 00:01:38,473 王はにげない 戦(たたか)うぞ 26 00:02:12,924 --> 00:02:16,344 プリンス・ジュリアン 起(お)きて 27 00:02:16,719 --> 00:02:18,847 起(お)きてください 28 00:02:18,972 --> 00:02:21,099 王と会う約束(やくそく)が 29 00:02:24,811 --> 00:02:26,312 パーティーだ! 30 00:02:26,563 --> 00:02:28,189 え? よばれてないぞ 31 00:02:28,356 --> 00:02:30,733 パーティーはウソだな 32 00:02:30,859 --> 00:02:33,862 また夢(ゆめ)を見ていましたね 33 00:02:34,195 --> 00:02:36,447 ああ いつも同じだ 34 00:02:36,573 --> 00:02:40,326 〝静(しず)かにしないと 食べちゃうぞ〞 35 00:02:36,573 --> 00:02:40,326 わしは 一番すごい王様(おうさま)なんだ 36 00:02:40,743 --> 00:02:42,662 夢(ゆめ)の中だけな 37 00:02:42,787 --> 00:02:45,623 そのうち王になれます 38 00:02:46,666 --> 00:02:50,920 ジュリアンおじさんは たとえ死(し)んでも― 39 00:02:51,045 --> 00:02:53,131 王冠(おうかん)をくれそうにない 40 00:02:53,256 --> 00:02:55,925 王は国民(こくみん)を守(まも)ってます 41 00:02:56,509 --> 00:03:01,472 だが大げさだ フォッサが そんなに怖(こわ)いか? 42 00:03:01,598 --> 00:03:03,474 国民(こくみん)の半分を食べた 43 00:03:03,600 --> 00:03:07,979 でも半分は無事(ぶじ)だった わしの口ぐせは? 44 00:03:08,104 --> 00:03:09,522 “太って見える?” 45 00:03:09,689 --> 00:03:12,483 そう! …じゃなくて 46 00:03:12,650 --> 00:03:16,863 フォッサに おびえて 暮(く)らすのはイヤだ 47 00:03:17,196 --> 00:03:18,823 楽しみたい 48 00:03:18,948 --> 00:03:21,659 今の王国は元気がない 49 00:03:24,287 --> 00:03:25,747 “静(しず)かに” 50 00:03:25,872 --> 00:03:29,292 “しゃべるな” 51 00:03:29,417 --> 00:03:30,793 “シーッ!” 52 00:03:30,919 --> 00:03:31,794 “だまって” 53 00:03:42,138 --> 00:03:43,473 マシクラ 54 00:03:43,598 --> 00:03:44,724 およびですか 55 00:03:44,849 --> 00:03:46,476 ビックリした 56 00:03:46,601 --> 00:03:50,855 占(うらな)ってくれ 今日は いい予感(よかん)がする 57 00:03:50,980 --> 00:03:54,234 残念(ざんねん)ですが予言(よげん)は同じです 58 00:03:54,359 --> 00:03:57,278 王はフォッサに食べられます 59 00:03:57,403 --> 00:04:00,281 明日の日没(にちぼつ)までにだろ? 60 00:04:00,448 --> 00:04:04,369 空の神様(かみさま)への お供(そな)え物(もの)が足りんか? 61 00:04:06,621 --> 00:04:10,750 お供(そな)え物(もの)で 未来(みらい)は変(か)えられません 62 00:04:10,875 --> 00:04:13,836 必死(ひっし)でお願(ねが)いしても? 63 00:04:13,962 --> 00:04:15,588 本気を出す 64 00:04:15,713 --> 00:04:18,758 はいつくばって おいのりする 65 00:04:18,883 --> 00:04:21,302 こんな感(かん)じだ 66 00:04:21,427 --> 00:04:23,304 どうかな? 67 00:04:27,684 --> 00:04:32,021 王冠(おうかん)をかぶっている者(もの)が 明日 食べられます 68 00:04:32,146 --> 00:04:35,525 王冠(おうかん)をかぶっている者(もの)? 69 00:04:35,858 --> 00:04:37,402 マシクラ お前は… 70 00:04:38,903 --> 00:04:39,779 天才だ 71 00:04:40,196 --> 00:04:42,907 すごい知らせがあるぞ 72 00:04:43,032 --> 00:04:45,201 お前は今から王だ 73 00:04:45,326 --> 00:04:46,786 何ですと? 74 00:04:46,911 --> 00:04:51,833 王国を治(おさ)めろ わしは もう十分がんばった 75 00:04:51,958 --> 00:04:53,334 まだ早いのでは? 76 00:04:54,544 --> 00:04:55,878 これで完(かん)ぺき 77 00:04:56,504 --> 00:04:58,339 急(きゅう)すぎます 78 00:04:58,464 --> 00:05:00,883 大丈夫(だいじょうぶ)だ また会える 79 00:05:01,009 --> 00:05:04,095 早ければ あさってくらいにな 80 00:05:04,220 --> 00:05:08,558 運命(うんめい)は分からないものだ じゃあな 81 00:05:09,517 --> 00:05:11,602 クローバーか 忘(わす)れてた 82 00:05:11,728 --> 00:05:14,063 お前のボディーガードだ 83 00:05:15,815 --> 00:05:20,862 カギをかけないと トイレの中まで見張(みは)られるぞ 84 00:05:20,987 --> 00:05:23,114 では さらばだ! 85 00:05:28,328 --> 00:05:29,329 平気(へいき)? 86 00:05:29,454 --> 00:05:34,500 わたしも昔(むかし)から そればかり心配(しんぱい)しているが 87 00:05:36,169 --> 00:05:40,298 これは喜(よろこ)びの気絶(きぜつ)だ すぐ起(お)きる 88 00:05:40,423 --> 00:05:42,592 3 2 1 89 00:05:45,928 --> 00:05:49,098 わしが王だ キングになった 90 00:05:50,266 --> 00:05:52,769 お前たちも うれしいだろ 91 00:05:53,102 --> 00:05:56,314 みんなに礼(れい)を言いたい 92 00:05:56,439 --> 00:05:59,692 だが まずは空の神様(かみさま)からだ 93 00:05:59,817 --> 00:06:03,154 いつも支(ささ)えてくれて ありがとう 94 00:06:03,488 --> 00:06:05,698 プリンス… いや キング 95 00:06:05,823 --> 00:06:08,534 少し落(お)ち着(つ)いてください 96 00:06:08,659 --> 00:06:13,206 みんなに言う前に 計画を立てないと 97 00:06:13,331 --> 00:06:17,085 最高(さいこう)にイカした パーティーを開(ひら)いて― 98 00:06:17,210 --> 00:06:20,004 王になったと発表(はっぴょう)しよう 99 00:06:20,129 --> 00:06:25,510 新キング さわぐと フォッサに気づかれます 100 00:06:25,802 --> 00:06:29,639 そうですよ パーティーは ひかえめに 101 00:06:29,764 --> 00:06:32,809 親(しん)せきだけ… つまり わたしだけか 102 00:06:32,934 --> 00:06:35,061 他(ほか)の王族(おうぞく)は食べられ… 103 00:06:35,186 --> 00:06:39,774 いや 農場(のうじょう)で 楽しく遊(あそ)んでますからね 104 00:06:40,233 --> 00:06:42,443 確(たし)かに そうだな 105 00:06:42,568 --> 00:06:47,073 史上(しじょう) 最(もっと)も地味(じみ)な パーティーをやろう 106 00:06:48,491 --> 00:06:55,456 新しい王様(おうさま)を見たくて みんな そわそわしています 107 00:06:55,581 --> 00:06:58,918 ジジが会場からお伝(つた)えします 108 00:07:05,466 --> 00:07:09,637 マダガスカルの あわれなキツネザルたち 109 00:07:09,804 --> 00:07:14,183 新しい王だぞ ステキで おもしろくて― 110 00:07:14,809 --> 00:07:16,769 バク転(てん)もできる 111 00:07:16,894 --> 00:07:18,521 それが わしだ! 112 00:07:18,646 --> 00:07:21,774 前の王様(おうさま)が 旅立(たびだ)ってしまい― 113 00:07:21,899 --> 00:07:27,029 パーティー好(ず)きのプリンスは まともな王になれるのか 114 00:07:27,155 --> 00:07:28,239 いいクツだ 115 00:07:28,823 --> 00:07:33,786 キング・ジュリアン13世(せい)の 登場(とうじょう)です 116 00:07:33,953 --> 00:07:39,167 新しい王とともに 新しい時代(じだい)が始(はじ)まる 117 00:07:39,333 --> 00:07:44,505 パーティーや楽しいことは 自由(じゆう)にやってよし 118 00:07:44,922 --> 00:07:49,135 それに もうフォッサを 恐(おそ)れなくていい 119 00:07:50,303 --> 00:07:55,141 ヤツらは女性(じょせい)たちや わしらの財産(ざいさん)や自由(じゆう)を― 120 00:07:55,308 --> 00:07:56,976 奪(うば)うかもしれない 121 00:07:57,477 --> 00:08:01,439 でも わしらの自由(じゆう)は 決(けっ)して奪(うば)えない 122 00:08:04,734 --> 00:08:09,113 信(しん)じています キング・ジュリアン 123 00:08:11,073 --> 00:08:15,745 丸くてネズミっぽいな 名前は何だ? 124 00:08:15,870 --> 00:08:17,955 モートです どうも 125 00:08:18,080 --> 00:08:19,499 キーボードを 126 00:08:44,148 --> 00:08:46,192 さあ 盛(も)り上がろう 127 00:08:48,903 --> 00:08:51,322 敵(てき)よ わたしがやっつける 128 00:08:56,035 --> 00:08:57,620 いっちょ上がり 129 00:09:03,584 --> 00:09:05,920 祝(いわ)いの日に攻撃(こうげき)するとは 130 00:09:08,673 --> 00:09:09,799 フォッサ 腹(はら)ペコ 131 00:09:09,924 --> 00:09:11,342 フォッサ 食べる 132 00:09:15,054 --> 00:09:17,431 ボクは おいしくないよ 133 00:09:19,809 --> 00:09:22,562 心配(しんぱい)ない 任(まか)せて 134 00:09:24,605 --> 00:09:26,524 キング どうします? 135 00:09:26,649 --> 00:09:28,651 全力(ぜんりょく)で にげろ 136 00:09:32,280 --> 00:09:36,492 きっとあれがキングの 助(たす)け方なんだ 137 00:09:46,627 --> 00:09:48,212 おーい みんな 138 00:09:48,588 --> 00:09:49,922 どこにいる? 139 00:09:50,047 --> 00:09:50,923 やられました 140 00:09:52,216 --> 00:09:57,638 やられた? 大きな声で “にげろ”と言ったのに 141 00:09:57,763 --> 00:10:01,434 何とか つかまらずに にげた者(もの)も― 142 00:10:01,601 --> 00:10:03,477 もどってこない 143 00:10:03,603 --> 00:10:04,437 王国は… 144 00:10:04,562 --> 00:10:06,188 キングとわたしだけ 145 00:10:06,314 --> 00:10:07,523 わたしもいる 146 00:10:11,068 --> 00:10:14,030 わしの演奏(えんそう) 聞かせたかった 147 00:10:16,866 --> 00:10:18,451 もともとムリです 148 00:10:18,576 --> 00:10:21,495 だれだ? 王冠(おうかん)がしゃべった? 149 00:10:23,664 --> 00:10:26,709 こんな時に おどろかすな 150 00:10:26,834 --> 00:10:28,878 なぜムリだと? 151 00:10:29,003 --> 00:10:31,631 前の王は予言(よげん)を知ってた 152 00:10:31,756 --> 00:10:36,510 キツネザルの王が フォッサに食べられるとね 153 00:10:36,636 --> 00:10:40,431 だから急(きゅう)に あなたを王にしたんだ 154 00:10:40,556 --> 00:10:43,017 なんて頭がいいんだ 155 00:10:43,142 --> 00:10:46,228 王でなければ 食べられずにすむ 156 00:10:46,354 --> 00:10:50,358 王は それくらい 頭を使(つか)わないとな 157 00:10:50,483 --> 00:10:53,944 でも あなたが 食べられるんですよ 158 00:10:54,070 --> 00:10:56,530 聞いてなかったのか? 159 00:10:56,656 --> 00:11:00,284 王じゃなければ 食べられないんだ 160 00:11:00,409 --> 00:11:03,579 わしは王だから つまり… 161 00:11:05,206 --> 00:11:07,291 予言(よげん)は まちがいかも 162 00:11:07,416 --> 00:11:09,835 絶対(ぜったい) 食べられます 163 00:11:09,960 --> 00:11:12,797 みんなが王を 必要(ひつよう)としています 164 00:11:13,631 --> 00:11:16,258 お前の言う通りだ 165 00:11:16,384 --> 00:11:20,346 国民(こくみん)を取(と)りもどすぞ 方法(ほうほう)はある 166 00:11:20,763 --> 00:11:22,264 手伝(てつだ)います 167 00:11:22,390 --> 00:11:25,309 国民(こくみん)の数を増(ふ)やすんだ 168 00:11:25,434 --> 00:11:26,936 クローバーは わしと 169 00:11:27,061 --> 00:11:29,897 モーリスは マシクラとだ 170 00:11:30,022 --> 00:11:30,940 イヤです 171 00:11:31,065 --> 00:11:34,026 イヤ? 昔(むかし)からの やり方なのに 172 00:11:35,986 --> 00:11:38,572 分かった 仕方(しかた)ない 173 00:11:39,073 --> 00:11:41,117 わしが1人でやる 174 00:11:41,242 --> 00:11:42,910 キングが? 175 00:11:43,035 --> 00:11:45,788 わしは みんなを助(たす)けて― 176 00:11:45,913 --> 00:11:49,250 食べられる運命(うんめい)なんだ 177 00:11:49,375 --> 00:11:51,961 神様(かみさま) ありがとうな 178 00:11:52,086 --> 00:11:53,671 わたしも行きます 179 00:11:57,049 --> 00:11:59,093 礼(れい)を言っといてくれ 180 00:11:59,218 --> 00:12:02,763 わし1人で やらなきゃいけないんだ 181 00:12:03,097 --> 00:12:04,056 来い モーリス 182 00:12:04,181 --> 00:12:04,974 え? 183 00:12:09,520 --> 00:12:14,275 ここのお肉は とっても やわらかいよ 184 00:12:19,113 --> 00:12:21,365 何をしてるんだ 185 00:12:21,490 --> 00:12:22,908 平気(へいき)だよ 186 00:12:23,033 --> 00:12:26,495 ボクらは絶対(ぜったい) 食べられない 187 00:12:26,620 --> 00:12:29,957 キングが助(たす)けてくれるもん 188 00:12:32,084 --> 00:12:35,921 マスタード? それともバーベキュー味(あじ)? 189 00:12:38,549 --> 00:12:41,135 道は合ってますか? 190 00:12:41,260 --> 00:12:43,512 マシクラに聞いたんだ 191 00:12:47,308 --> 00:12:50,436 “神秘(しんぴ)の入り江(え)”だよ 192 00:12:50,561 --> 00:12:56,650 神様(かみさま)がくれた王家の宝(たから)が ここに かくしてある 193 00:12:56,775 --> 00:12:59,653 打(う)ち上げられた ガラクタでは? 194 00:12:59,778 --> 00:13:03,824 それでも今は 全部(ぜんぶ) わしのものだ 195 00:13:06,869 --> 00:13:08,954 予言(よげん)は何を探(さが)せと? 196 00:13:09,121 --> 00:13:14,293 正しい武器(ぶき)を見つけたら 心で分かるはずだ 197 00:13:15,461 --> 00:13:16,837 ピンときた 198 00:13:17,213 --> 00:13:18,547 これを見ろ 199 00:13:20,132 --> 00:13:22,676 フォッサを ぶっ飛(と)ばせるぞ 200 00:13:22,801 --> 00:13:25,804 すばらしい低音(ていおん)じゃないか 201 00:13:25,930 --> 00:13:28,724 耳が聞こえなくなりそうだ 202 00:13:28,849 --> 00:13:30,518 体が勝手(かって)に動(うご)く 203 00:13:30,643 --> 00:13:32,102 時間がありません 204 00:13:32,228 --> 00:13:36,607 ちゃんとした武器(ぶき)を 探(さが)しましょう 205 00:13:36,982 --> 00:13:39,610 頭は金属(きんぞく) 心はキツネザル 206 00:13:39,735 --> 00:13:42,488 フォッサをたおしてやる 207 00:13:44,114 --> 00:13:45,407 強いぞ 208 00:13:47,451 --> 00:13:48,494 モリだ 209 00:13:48,619 --> 00:13:50,663 しっかり支(ささ)えてろ 210 00:13:50,788 --> 00:13:52,039 使(つか)い方は? 211 00:13:52,289 --> 00:13:53,582 知らん 212 00:14:02,007 --> 00:14:05,761 ふしぎだ やっぱり ここにもどったぞ 213 00:14:05,886 --> 00:14:09,139 血(ち)がつながってるのかも 214 00:14:09,265 --> 00:14:12,434 ラジカセとは兄弟(きょうだい)に なれません 215 00:14:13,894 --> 00:14:15,479 それはオモチャです 216 00:14:15,604 --> 00:14:17,982 オモチャじゃなくて― 217 00:14:18,107 --> 00:14:21,402 フォッサをたおす 武器(ぶき)じゃないか? 218 00:14:21,527 --> 00:14:23,487 そんなはずが… 219 00:14:25,739 --> 00:14:26,448 どうだ 220 00:14:28,868 --> 00:14:29,994 すごいだろ 221 00:14:30,661 --> 00:14:32,830 確(たし)かに… では本気で! 222 00:14:46,093 --> 00:14:49,638 ついに いい武器(ぶき)を 見つけましたね 223 00:15:00,774 --> 00:15:04,486 おバカなヤツほど勇気(ゆうき)がある 224 00:15:04,612 --> 00:15:08,616 わしが おとりになるから みんなを助(たす)けろ 225 00:15:08,741 --> 00:15:09,491 はい 226 00:15:09,617 --> 00:15:14,705 わしが助(たす)けをよんでも 王国を一番に考えろ 227 00:15:14,830 --> 00:15:15,664 もちろん 228 00:15:15,789 --> 00:15:21,337 おしりを食べられて 体が半分になってもだぞ 229 00:15:21,462 --> 00:15:24,757 キングは勇気(ゆうき)がありますね 230 00:15:24,882 --> 00:15:26,342 忘(わす)れません 231 00:15:28,302 --> 00:15:29,970 泣(な)いてるのですか? 232 00:15:30,095 --> 00:15:34,516 お前の耳が目にささって 見えなくなった 233 00:15:35,643 --> 00:15:36,894 いや 見えるな 234 00:15:37,019 --> 00:15:41,732 わしを世話(せわ)する仕事(しごと)を してくれて ありがとう 235 00:15:41,857 --> 00:15:45,194 仕事(しごと)だとは思ってません 236 00:15:45,319 --> 00:15:47,321 お前は優(やさ)しいな 237 00:15:47,446 --> 00:15:52,660 でも仕事(しごと)じゃないのに そばにいるとは キモいな 238 00:15:56,956 --> 00:15:58,916 マヌケども こっちだ 239 00:16:01,794 --> 00:16:02,878 すごいだろ 240 00:16:13,305 --> 00:16:16,600 こんなはずじゃなかった 241 00:16:23,816 --> 00:16:27,903 キング みんなは おりの中です 242 00:16:39,623 --> 00:16:41,792 これでも助(たす)けに来たんだ 243 00:16:47,715 --> 00:16:52,261 モーリス さっきのは忘(わす)れて わしを助(たす)けろ! 244 00:16:52,886 --> 00:16:57,975 正しい武器(ぶき)を使(つか)えば 助(たす)かるはずだったのに 245 00:16:58,642 --> 00:17:01,687 そうか わたしは なんてバカなんだ 246 00:17:02,312 --> 00:17:04,815 モーリス どこに行く? 247 00:17:04,940 --> 00:17:07,776 仲間(なかま)が食べられそうなんだぞ 248 00:17:07,943 --> 00:17:11,238 見捨(みす)てて にげるヤツが どこにいる 249 00:17:14,783 --> 00:17:18,078 そうか 確(たし)かに ここにいるな 250 00:17:18,454 --> 00:17:22,207 わしは一番ダメな王様(おうさま)だ 251 00:17:22,332 --> 00:17:25,753 仕方(しかた)ない わしを食べるがいい 252 00:17:28,047 --> 00:17:30,758 キングを信(しん)じてたのに 253 00:17:35,763 --> 00:17:40,934 ただ1つの心残(こころのこ)りは みんなを救(すく)えなかったことだ 254 00:17:41,268 --> 00:17:44,188 でっかい心残(こころのこ)りだぞ 255 00:17:44,313 --> 00:17:45,397 すまんな 256 00:17:45,522 --> 00:17:46,732 仕方(しかた)ない 257 00:17:46,857 --> 00:17:48,400 ボク 悲(かな)しい 258 00:17:48,525 --> 00:17:51,361 サルのわりに長生きした 259 00:17:51,487 --> 00:17:54,823 テッド 本当に その通りだ 260 00:18:00,871 --> 00:18:04,416 モーリス もどってきたのか 261 00:18:05,375 --> 00:18:08,629 でも おどってる 場合じゃない 262 00:18:09,004 --> 00:18:12,841 キングが最初(さいしょ)に選(えら)んだ 武器(ぶき)ですよ 263 00:18:12,966 --> 00:18:14,176 心でね! 264 00:18:17,179 --> 00:18:20,849 おしりがゾクゾクしてきたぞ 265 00:18:20,974 --> 00:18:22,101 王様(おうさま)は だれ? 266 00:18:22,226 --> 00:18:23,018 あなた? 267 00:18:23,143 --> 00:18:24,186 そうだ 268 00:18:24,311 --> 00:18:25,854 音を大きくしろ 269 00:19:10,649 --> 00:19:11,942 足~! 270 00:19:13,068 --> 00:19:14,528 何してる? 271 00:19:14,653 --> 00:19:19,199 ボクを助(たす)けてくれた足 もう一生 放(はな)さない 272 00:19:19,324 --> 00:19:21,535 キングの足にさわるな 273 00:19:23,203 --> 00:19:24,746 うっとうしい 274 00:19:24,997 --> 00:19:26,874 敵(てき)が来てますよ 275 00:19:27,875 --> 00:19:32,713 夢(ゆめ)で見たのと同じだ キーボードがないけど 276 00:19:44,057 --> 00:19:46,935 でも わしには この低音(ていおん)がある 277 00:19:47,686 --> 00:19:50,063 もっとうならせろ モーリス 278 00:20:10,125 --> 00:20:13,462 予言(よげん)通りだ キング・ジュリアン! 279 00:20:31,355 --> 00:20:32,606 やったね 280 00:20:32,898 --> 00:20:36,318 キング みんなを助(たす)けましたね 281 00:20:36,443 --> 00:20:38,862 信(しん)じられませんよ 282 00:20:38,987 --> 00:20:43,367 わしが食べられるという 予言(よげん)は まちがいか 283 00:20:43,492 --> 00:20:45,869 一部(いちぶ)は食べられたでしょ 284 00:20:46,203 --> 00:20:50,165 確(たし)かに おしりを ガブリとやられた 285 00:20:50,332 --> 00:20:53,210 未来(みらい)が見える 286 00:21:03,971 --> 00:21:05,806 やりましたね 287 00:21:05,931 --> 00:21:08,809 これもキングの仕事(しごと)だ 288 00:21:09,643 --> 00:21:10,894 ところで― 289 00:21:11,019 --> 00:21:15,023 警備隊(けいびたい)が みんな にげてしまった 290 00:21:15,148 --> 00:21:18,735 君(きみ)が隊長(たいちょう)になってくれ 291 00:21:18,860 --> 00:21:20,779 はい 喜(よろこ)んで 292 00:21:21,029 --> 00:21:24,116 たくさんの案(あん)があるんです 293 00:21:24,241 --> 00:21:26,034 落(お)とし穴(あな)とか 294 00:21:26,159 --> 00:21:29,871 落(お)ち着(つ)け とにかく たのんだぞ 295 00:21:29,997 --> 00:21:32,207 楽しみも今のうち 296 00:21:32,499 --> 00:21:36,253 そうだな フォッサが また来るだろう 297 00:21:37,004 --> 00:21:41,341 そして するどい歯(は)で 食いちぎろうとする 298 00:21:45,971 --> 00:21:50,225 わしらは ジャングルに住(す)んでるんだ 299 00:21:50,350 --> 00:21:53,979 いろんな動物(どうぶつ)が わしらを食いちぎり― 300 00:21:54,104 --> 00:21:57,983 死(し)の口に引きずりこもうと ねらってる 301 00:21:58,859 --> 00:22:01,069 ボク 死(し)んじゃうよ 302 00:22:01,194 --> 00:22:04,448 だが 今日 分かったことがある 303 00:22:04,573 --> 00:22:07,951 忘(わす)れてたけど 思い出したんだ 304 00:22:08,076 --> 00:22:11,371 明日が 来ないかもしれないなら 305 00:22:11,496 --> 00:22:14,541 今日を目いっぱい楽しもう 306 00:22:27,471 --> 00:22:32,100 モーリス ここは 本当にパラダイスだろ? 307 00:22:37,939 --> 00:22:39,983 もう食われたかな 308 00:23:06,259 --> 00:23:09,304 日本語字幕 市原 美穂