1 00:00:00,981 --> 00:00:03,817 (アランドロン)<あるところに それはそれは凶悪で→ 2 00:00:03,817 --> 00:00:07,988 残忍で傍若無人で… 人を人とも思わぬ→ 3 00:00:07,988 --> 00:00:11,058 悪魔のような男がおりました> 4 00:00:11,058 --> 00:00:13,060 (男鹿)う~む…。 5 00:00:13,060 --> 00:00:16,480 (ベル坊)ダブ~。 6 00:00:16,480 --> 00:00:18,315 (古市)始めるぞ。 7 00:00:18,315 --> 00:00:20,651 男鹿の奴 何やってんだ? 8 00:00:20,651 --> 00:00:22,820 何だって かまわねぇ。 チャンスだ。 9 00:00:22,820 --> 00:00:25,322 おるあぁ~!! 10 00:00:25,322 --> 00:00:27,522 やあ~っ!! うお~っ!! 11 00:00:29,159 --> 00:00:30,811 男鹿パンチ。 ダ! 12 00:00:30,811 --> 00:00:34,314 来い ベル坊。 タブ…。 13 00:00:34,314 --> 00:00:37,317 さあ ベル坊 どっちが好きだ? 14 00:00:43,157 --> 00:00:47,978 ウ~ダ~ アダアダアダ! 15 00:00:47,978 --> 00:00:50,647 アウ~ エイッ! 16 00:00:50,647 --> 00:00:52,816 やっぱりな。 何が? 17 00:00:52,816 --> 00:00:57,488 じゃあ…こっちと こっち! どっちが好きだ?ほい! 18 00:00:57,488 --> 00:00:58,989 アブ…。 (古市)それ! 19 00:00:58,989 --> 00:01:00,491 ダ~! (古市)よっ! 20 00:01:00,491 --> 00:01:01,992 アブ…。 (古市)それ! 21 00:01:01,992 --> 00:01:04,495 ダ~ブ~! (古市)この赤ん坊は→ 22 00:01:04,495 --> 00:01:07,481 普通なら絶対に喜ばないものが 大好きだ。 23 00:01:07,481 --> 00:01:09,650 ダ~ブ!アブ! 24 00:01:09,650 --> 00:01:13,987 気に入ってるみてぇだな… 後は頼むわ。 あ 待てよ 男鹿! 25 00:01:13,987 --> 00:01:17,825 ダブ~ア~! アウ?ウ? 26 00:01:17,825 --> 00:01:21,311 ウグ…ウグ…。 27 00:01:21,311 --> 00:01:23,313 ん? ビエエエ~!! 28 00:01:23,313 --> 00:01:24,815 ダブダブダブ! あっ! 29 00:01:24,815 --> 00:01:26,817 ダブダブダブ…! 30 00:01:26,817 --> 00:01:31,839 ビエエエーッ!! だあああ~!! 31 00:01:31,839 --> 00:01:33,924 (アランドロン) <これは ひょんなことから→ 32 00:01:33,924 --> 00:01:37,811 赤ん坊を育てることになった 不良高校生の物語…→ 33 00:01:37,811 --> 00:01:41,315 ただし その赤ん坊は 普通の赤ん坊ではなく→ 34 00:01:41,315 --> 00:01:44,918 魔王の子だったのです…> 35 00:03:30,740 --> 00:03:35,311 (不良達の話し声) 36 00:03:35,311 --> 00:03:37,480 このままじゃ 身がもたねぇ。 37 00:03:37,480 --> 00:03:39,816 だいたい何で 学校に連れて来るんだよ。 38 00:03:39,816 --> 00:03:42,819 家に置いてくればいいじゃね~か。 オレん家は もうダメだ。 39 00:03:42,819 --> 00:03:46,539 悪魔に乗っ取られた。 コイツからも逃げらんねぇ…。 40 00:03:46,539 --> 00:03:49,809 はあ?オレん家の方が もっとダメだ! 41 00:03:49,809 --> 00:03:52,478 一昨日から半壊してんだぞ! 42 00:03:52,478 --> 00:03:55,178 まあ聞け 古市。 ダ~ブ。 43 00:03:57,150 --> 00:03:59,819 (ヒルダ)今日から この子共々 お世話になります→ 44 00:03:59,819 --> 00:04:01,988 ヒルデガルダと申します。 45 00:04:01,988 --> 00:04:05,542 ふつつかものですが よろしくお願い致します。 46 00:04:05,542 --> 00:04:09,546 おい!まてまて! なんだ その誤解を招く言い方は! 47 00:04:09,546 --> 00:04:12,982 何か問題でも? 大アリだ! 48 00:04:12,982 --> 00:04:16,486 全員もれなく 固まってるじゃね~か! 49 00:04:16,486 --> 00:04:19,806 しかし この国では こうするものだと聞きました。 50 00:04:19,806 --> 00:04:22,976 誰情報だ コラ! 前提から もう間違ってんだよ! 51 00:04:22,976 --> 00:04:26,646 (父)《この国?外国の人か?》 52 00:04:26,646 --> 00:04:29,315 (母)《辰巳が女の子を 連れてくるなんて…→ 53 00:04:29,315 --> 00:04:32,151 しかも金髪美人…》 (美咲)《乳でかっ》 54 00:04:32,151 --> 00:04:34,320 (父) 《いや それよりも あの子供…》 55 00:04:34,320 --> 00:04:37,974 だから言ってんだろ!オレはまだ 親だなんて認めてね~っつうの! 56 00:04:37,974 --> 00:04:39,475 《親?》 57 00:04:39,475 --> 00:04:41,477 あんなことまでしておいて…。 58 00:04:41,477 --> 00:04:43,877 《あんなこと!?》 59 00:04:46,816 --> 00:04:49,152 なに~!?辰巳! 貴様という奴は→ 60 00:04:49,152 --> 00:04:51,321 あんなことや そんなことを こんな美人に! 61 00:04:51,321 --> 00:04:52,972 しかも子供まで作っておいて あげくのはてに→ 62 00:04:52,972 --> 00:04:54,641 それを認めないだと~っ! 63 00:04:54,641 --> 00:04:57,143 い いや まて…それは違うから。 64 00:04:57,143 --> 00:04:59,812 (父)何が違う~っ! 見ろ~この子を! 65 00:04:59,812 --> 00:05:04,150 どう見ても お前の子じゃないか! 目元なんか そっくりだぞ! 66 00:05:04,150 --> 00:05:06,152 そっくりじゃね~よ! よく見ろ! 67 00:05:06,152 --> 00:05:08,655 あら そっくり。 見せて 見せて。 68 00:05:08,655 --> 00:05:11,307 アハハ!本当に ふてぶてしい…→ 69 00:05:11,307 --> 00:05:14,477 小さい頃の辰巳を思い出すわぁ。 ダ~ブ。 70 00:05:14,477 --> 00:05:17,814 あんた どこの国の人? 魔界です。 71 00:05:17,814 --> 00:05:20,817 マカオ? へぇ~日本語上手だね。 72 00:05:20,817 --> 00:05:23,820 本当に申し訳ありません! 73 00:05:23,820 --> 00:05:28,641 こいつには責任持って 育てさせますんで! 74 00:05:28,641 --> 00:05:30,810 おら!お前も頭を下げろ! おわっ! 75 00:05:30,810 --> 00:05:33,813 今後とも ひとつ よろしくお願いします。 76 00:05:33,813 --> 00:05:37,550 や~ねぇ…スライディング土下座よ。 やり慣れてるんでしょ。 77 00:05:37,550 --> 00:05:40,653 いえ こちらこそ よろしくお願いします。 78 00:05:40,653 --> 00:05:43,306 ヒルダとお呼び下さい。 ダ~ブ! 79 00:05:43,306 --> 00:05:47,477 …というわけだ。 ちょ…ちょっと待て! 80 00:05:47,477 --> 00:05:50,480 じゃあ なにか? ひとつ屋根の下なの? 81 00:05:50,480 --> 00:05:52,982 あのゴスロリ巨乳ちゃんと? なにそれ? 82 00:05:52,982 --> 00:05:55,652 なにそのラブコメ展開。 オレが半壊した家で→ 83 00:05:55,652 --> 00:05:58,221 しょっぱい思いをしてる時に なんで お前だけ? 84 00:05:58,221 --> 00:06:02,475 食い付くとこ そこ? (古市)そこが重要だろ! 85 00:06:02,475 --> 00:06:04,811 こっちは命が かかってんだぞ! 86 00:06:04,811 --> 00:06:07,814 そんな呑気なもんじゃね~よ! (古市)命? 87 00:06:07,814 --> 00:06:09,982 てめえ いい加減にしろよ! 88 00:06:09,982 --> 00:06:12,151 完全に うちの家族 取り込みやがって→ 89 00:06:12,151 --> 00:06:15,321 マジで居つく気か?この野郎! 仕方あるまい。 90 00:06:15,321 --> 00:06:18,141 貴様は坊っちゃまに 選ばれてしまったのだ。 91 00:06:18,141 --> 00:06:21,144 あと 夕飯うまかったぞ。 ゲップ! 92 00:06:21,144 --> 00:06:23,146 くつろぎすぎだ てめえら! 93 00:06:23,146 --> 00:06:26,649 フン…それに 私が坊っちゃまを 連れて出て行ったら→ 94 00:06:26,649 --> 00:06:28,818 困るのは貴様の方だぞ。 95 00:06:28,818 --> 00:06:31,988 あ?何で困るんだよ? アブアブ…アイ~! 96 00:06:31,988 --> 00:06:35,308 あ…。 ダァ~。 97 00:06:35,308 --> 00:06:37,810 坊っちゃまは おんぶを要求しておられる。 98 00:06:37,810 --> 00:06:42,882 でえ~い ひっつくな! 何てことを 貴様! 99 00:06:42,882 --> 00:06:47,153 ビ…エエエ…。 100 00:06:47,153 --> 00:06:50,473 ビエエエエ~!! ぎゃばどぅ~!! 101 00:06:50,473 --> 00:06:54,310 貴様の傍を離れると 坊っちゃまは大泣きする。 102 00:06:54,310 --> 00:06:57,146 坊っちゃまの泣き声は 衝撃波として→ 103 00:06:57,146 --> 00:06:59,482 すさまじい破壊力を持つ。 104 00:06:59,482 --> 00:07:03,486 ちなみに 貴様が坊っちゃまと 15メートル離れると→ 105 00:07:03,486 --> 00:07:07,473 泣き声の電撃は即死レベルに 達するので注意しろ。 106 00:07:07,473 --> 00:07:10,173 ヤバすぎるだろ~が それ!! 107 00:07:13,479 --> 00:07:17,150 …というわけだ。 そんな事より 男鹿! 108 00:07:17,150 --> 00:07:20,486 その夜 ヒルダさん どこで寝たんだ? 109 00:07:20,486 --> 00:07:24,307 古市バカ! (古市)だって~!! 110 00:07:24,307 --> 00:07:27,810 ダ~!? アウ~ア? 111 00:07:27,810 --> 00:07:32,882 おいおい マジか? 本当にガキがいるよ ケッサク。 112 00:07:32,882 --> 00:07:37,487 だから言ったろ 男鹿をやるなら 今だって。 ダブ。 113 00:07:37,487 --> 00:07:41,741 この距離は!! 13…いや14.5メートル!? 男鹿くん ダメだな~。 114 00:07:41,741 --> 00:07:45,745 子供はしっかりと見ていないと…。 アウーッ。 115 00:07:45,745 --> 00:07:48,748 ヴーッ! 動くな! え? 116 00:07:48,748 --> 00:07:52,318 それ以上 動くなよ! 動いたら ぶっ殺す! 117 00:07:52,318 --> 00:07:54,554 《今 何メートルだ?ちくしょ~!》 118 00:07:54,554 --> 00:07:57,807 おい 男鹿の奴 あせってやがるぜ こえ~けど。 119 00:07:57,807 --> 00:08:01,310 (真田兄)≪どけ コラァ!!≫ あ? 120 00:08:01,310 --> 00:08:05,481 ウッ あんたらは! 石矢魔の双頭竜 真田兄弟! 121 00:08:05,481 --> 00:08:07,483 (真田弟) 男鹿をやるのはオレ達だぜ! 122 00:08:07,483 --> 00:08:11,821 誰? バカ!あれが2年の! うわあぁ! 123 00:08:11,821 --> 00:08:15,308 (阿部)≪おいおい 抜け駆けは いけねぇな!≫ 124 00:08:15,308 --> 00:08:17,977 (不良)≪キラーマシン阿部!≫ 125 00:08:17,977 --> 00:08:22,148 (阿部)この前は よくも やってくれたなぁ! 126 00:08:22,148 --> 00:08:25,151 (下川)おっと オレを 忘れてもらっちゃ困るぜ。 127 00:08:25,151 --> 00:08:27,320 (不良) ≪グッドナイト下川まで!≫ 128 00:08:27,320 --> 00:08:30,306 なんてこったぁ!2年幹部が せ~ぞろいじゃねぇか! 129 00:08:30,306 --> 00:08:33,810 男鹿 やべ~よ これ! めんどくせ~。 130 00:08:33,810 --> 00:08:36,813 おい お前ら!もっと近付いて! はい!! 131 00:08:36,813 --> 00:08:38,815 行ってきます! 行ってらっしゃい!! 132 00:08:38,815 --> 00:08:41,834 こっち来い コラ! (下川・阿部)あん? 133 00:08:41,834 --> 00:08:43,820 ビビッてんのか コラ! 134 00:08:43,820 --> 00:08:46,305 来いよ! (下川・阿部)何だと コラ~! 135 00:08:46,305 --> 00:08:50,076 (下川・阿部)ぐわ~! 男鹿15メートル ギリギリパンチ! 136 00:08:50,076 --> 00:08:52,812 (真田兄)へえ…。 やるね ルーキー。 137 00:08:52,812 --> 00:08:54,981 (真田兄)真っ二つにしてやんよ。→ 138 00:08:54,981 --> 00:08:58,651 オレ達の必殺技 敵刺すチェーンソーでな!! 139 00:08:58,651 --> 00:09:00,851 (真田兄弟)死ねやぁ~!! 140 00:09:03,139 --> 00:09:06,976 じゃあ こっちは! メ!リ!コ!ミ! 141 00:09:06,976 --> 00:09:10,176 ダーブ! パーンチ!! 142 00:09:13,216 --> 00:09:16,116 ダブル瞬殺! ダ~ッ!! 143 00:09:17,820 --> 00:09:19,805 あ いや スンマ…。 144 00:09:19,805 --> 00:09:22,542 ただいま!お帰りなさい! 145 00:09:22,542 --> 00:09:24,810 わ~っ! 146 00:09:24,810 --> 00:09:28,981 次 勝手に離れたら踏み潰すぞ! ダァ~! 147 00:09:28,981 --> 00:09:32,818 アッ アウ…。 あっ。 148 00:09:32,818 --> 00:09:36,418 ビエエエエ~!! ダ~ブ! 149 00:09:38,474 --> 00:09:40,142 ちくしょ~。 150 00:09:40,142 --> 00:09:43,646 おお 辰巳 帰ったか。 先に食べてるわよ。 151 00:09:43,646 --> 00:09:45,815 あなた お帰りなさい。 152 00:09:45,815 --> 00:09:48,484 なに和やかに 食卓 囲んでんだよ! 153 00:09:48,484 --> 00:09:50,820 一家団欒で カレー食ってんじゃねえ! 154 00:09:50,820 --> 00:09:53,472 このカレー ヒルダさんが作ったのよ。 155 00:09:53,472 --> 00:09:56,309 ベルちゃんのご飯も こっちに ありまちゅよ~。 156 00:09:56,309 --> 00:10:00,146 料理も上手だし ホントに 辰巳には もったいないわよね! 157 00:10:00,146 --> 00:10:02,148 こいつは悪魔なんだぞ! 158 00:10:02,148 --> 00:10:05,318 わかってる わかってる。 ヒルダさんは あくまで→ 159 00:10:05,318 --> 00:10:08,087 お前の嫁さんだ。アッハッハ! 160 00:10:08,087 --> 00:10:12,308 どうぞ お義父さん。 うん。おっとっと…。 161 00:10:12,308 --> 00:10:15,077 ところで式は いつだね? 162 00:10:15,077 --> 00:10:17,880 死期?教えても よろしいのですか? 163 00:10:17,880 --> 00:10:20,416 こらこらこら~っ!ちょ…。 ダブ。 164 00:10:20,416 --> 00:10:24,153 辰巳 そんなイライラしていないで 先にお風呂に入って。 165 00:10:24,153 --> 00:10:26,973 ベルちゃんは 私が見てるから。 安心しろ。 166 00:10:26,973 --> 00:10:29,809 風呂から食卓までの距離は 14メートル。 167 00:10:29,809 --> 00:10:32,478 そこのラインを越えなければ 問題ない。 168 00:10:32,478 --> 00:10:34,878 ギリギリじゃね~か…。 169 00:10:36,983 --> 00:10:38,985 …ったく。 170 00:10:38,985 --> 00:10:41,988 ん? 171 00:10:44,473 --> 00:10:46,142 (アランドロン)チャオ。 172 00:10:46,142 --> 00:10:49,145 何だよ テメエ…。 173 00:10:49,145 --> 00:10:51,647 んん…もう お忘れに? 174 00:10:51,647 --> 00:10:54,417 次元転送悪魔の アランドロンでございます。 175 00:10:54,417 --> 00:10:57,486 そんなこと聞いてんじゃねぇ!! 何しに来た? 176 00:10:57,486 --> 00:11:03,142 ヒルダ様に頼まれまして 坊っちゃまとの距離のご報告に…。 177 00:11:03,142 --> 00:11:05,978 12.7メートル…12.9メートル…。 178 00:11:05,978 --> 00:11:08,648 おおおおっと~14.3メートル。 179 00:11:08,648 --> 00:11:11,484 13.9メートル…13.3メートル…。 180 00:11:11,484 --> 00:11:14,654 おおおおっと~12.5メートル。 181 00:11:14,654 --> 00:11:17,654 落ち着いて入ってられるか~!! 182 00:11:19,642 --> 00:11:22,478 やっと寝たか。 そのようですね。 183 00:11:22,478 --> 00:11:23,980 まだいたのか! 184 00:11:23,980 --> 00:11:26,832 (アランドロン)ンーッ! ぶはっ! 185 00:11:26,832 --> 00:11:29,318 は~っ は~っ はっ…。 186 00:11:29,318 --> 00:11:31,654 何しに来たの お前…。 187 00:11:31,654 --> 00:11:34,140 こちらの家の前を ウロウロとなさっていたので→ 188 00:11:34,140 --> 00:11:37,643 転送してさしあげました。 お前の事が気になってさ。 189 00:11:37,643 --> 00:11:40,980 ヒルダさんと ひとつ屋根の下で いろいろ大丈夫かって。 190 00:11:40,980 --> 00:11:44,650 静かにしろ! 坊っちゃまが目を覚ます。 191 00:11:44,650 --> 00:11:46,986 フ~。 192 00:11:46,986 --> 00:11:50,306 こうして見てると とても 魔王の子には見えないなぁ。 193 00:11:50,306 --> 00:11:52,808 安心しろ。やがて成長すれば→ 194 00:11:52,808 --> 00:11:57,146 人類を滅ぼす力を持つようになる。 安心できね~よ。 195 00:11:57,146 --> 00:12:01,146 なあ もしかして人類の未来ってお前の肩にかかってる? 196 00:12:03,953 --> 00:12:06,806 フ…なんてね。 197 00:12:06,806 --> 00:12:10,976 ハッハッハ…。 アハハハ…。 198 00:12:10,976 --> 00:12:16,048 ハハハ…。 ハハハ…。 ムハハハ…。 199 00:12:16,048 --> 00:12:18,951 うるせえ~っ! アウ アイ? 200 00:12:18,951 --> 00:12:21,987 つ~か そもそも なんでオレが親なんだよ! 201 00:12:21,987 --> 00:12:25,641 他にいくらでもいるだろ。 そういうわけにはまいりません。 202 00:12:25,641 --> 00:12:29,979 先日もお話した通り 坊っちゃまは なんせ魔王ですからね。 203 00:12:29,979 --> 00:12:32,314 まず 強い者にしか惹かれません。 204 00:12:32,314 --> 00:12:35,017 いや まぁね。 あ ゆるんだ。 205 00:12:35,017 --> 00:12:38,988 そしてさらに 凶暴で残忍で傍若無人で→ 206 00:12:38,988 --> 00:12:41,807 人を人とも思わないヤローなら 最高です。 207 00:12:41,807 --> 00:12:46,479 強ければ強いほど 凶暴であれば あるほど坊っちゃまは懐くのです。 208 00:12:46,479 --> 00:12:50,316 待て!ということはあれか? オレより凶暴な奴がいたら→ 209 00:12:50,316 --> 00:12:55,821 ベル坊はそいつに懐き オレは解放されるってことか? 210 00:12:55,821 --> 00:13:00,476 (男鹿・アランドロン・古市)アハハハ…。 211 00:13:00,476 --> 00:13:02,778 バカか貴様ら! 212 00:13:02,778 --> 00:13:06,878 (男鹿・アランドロン・古市)アハハハ…。 213 00:13:09,343 --> 00:13:13,314 (大魔王)ワハハハ…。 214 00:13:13,314 --> 00:13:15,316 (ピカッ ドゴーン) 215 00:13:15,316 --> 00:13:19,353 (大魔王)グァハハハハ! おろかな奴らめ。→ 216 00:13:19,353 --> 00:13:22,023 この手で メチャメチャにしてやる!→ 217 00:13:22,023 --> 00:13:26,844 破壊だ 大破壊だ!ガハハハ…。 うるさいんですけど。 218 00:13:26,844 --> 00:13:30,348 ここだけだよ 大声出してんの。 (大魔王)あ~ワリイワリイ。 219 00:13:30,348 --> 00:13:33,851 1週間 寝てないと 変な テンションになっちゃってさ。→ 220 00:13:33,851 --> 00:13:37,872 みんなもゴメンゴメンゴ。 でも いいよね!大魔王だし。 221 00:13:37,872 --> 00:13:41,509 (側近)大魔王様。 (大魔王)よぉ!久しぶり!→ 222 00:13:41,509 --> 00:13:46,581 子育ての方はどう?わしの息子は ちゃんと人類を滅ぼしてくれそう? 223 00:13:46,581 --> 00:13:50,918 まあ とりあえず この男がベルゼ様の親に。 224 00:13:50,918 --> 00:13:55,189 (大魔王) へえ~なかなか凶悪そうで いい顔してんじゃん。→ 225 00:13:55,189 --> 00:14:00,111 あ~それ ロン!ワラ人形 五寸釘トンカチの丑三ツ暗刻ね。→ 226 00:14:00,111 --> 00:14:04,015 あ そうそう わしの息子の 大好きな このオモチャ→ 227 00:14:04,015 --> 00:14:07,415 渡すの忘れてたからさぁ 宅配便で送っといてくれる? 228 00:14:14,675 --> 00:14:20,014 ん~。どこだ?どこにいる!? 229 00:14:20,014 --> 00:14:23,317 オレより強くて凶暴なヤローは!? オメーかコラー!! 230 00:14:23,317 --> 00:14:27,355 ちげ~よ! アウ~ダ~ブ! 231 00:14:27,355 --> 00:14:31,008 オメーは悪いか!? いえ 全然っす! 232 00:14:31,008 --> 00:14:33,344 アイ~アイ…。 233 00:14:33,344 --> 00:14:35,680 あ あれ!? あ?アバレオーガ! 234 00:14:35,680 --> 00:14:39,817 いや その上! (不良達)うわあああ!! 235 00:14:39,817 --> 00:14:42,353 (不良達)くっさ~!! 236 00:14:42,353 --> 00:14:45,990 くさい?まさか!! 237 00:14:45,990 --> 00:14:48,342 てめえ 人の頭の上で してんじゃね~! 238 00:14:48,342 --> 00:14:51,342 ビエエエエーッ! 239 00:14:53,347 --> 00:14:56,350 (不良達)お? ヒルダさん 何しに? 240 00:14:56,350 --> 00:14:58,853 先ほど魔界からの宅配便で→ 241 00:14:58,853 --> 00:15:03,691 坊っちゃまのお気に入りのオモチャが 届いたので持ってきてやった。 242 00:15:03,691 --> 00:15:06,577 男鹿辰巳はどこにいる? 243 00:15:06,577 --> 00:15:10,081 男鹿なら今 強い奴を 探しに行ってるとこだけど。 244 00:15:10,081 --> 00:15:13,351 フン 往生際の悪い男だ。 245 00:15:13,351 --> 00:15:17,588 (下川)そこの小猫ちゃん オレと一戦 交えてみない? 246 00:15:17,588 --> 00:15:19,588 なんだ お前は? 247 00:15:22,343 --> 00:15:24,343 君の瞳にグッナイ! 248 00:15:26,848 --> 00:15:29,183 (シャキーン バゴーン) 249 00:15:29,183 --> 00:15:33,821 グッナ~イ!! (爆発音) 250 00:15:33,821 --> 00:15:37,375 何だ 何だ!? (不良達)うわ~!! 251 00:15:37,375 --> 00:15:39,810 メッチャ強え~! 252 00:15:39,810 --> 00:15:43,010 あっちに強い奴がいるのか? ダ~ブ。 253 00:15:46,017 --> 00:15:48,853 男鹿辰巳 そこにいたか。 254 00:15:48,853 --> 00:15:50,855 なんだ やんのかコラ! 255 00:15:50,855 --> 00:15:54,842 いや やっぱコイツを 連れてってくれるのか? 256 00:15:54,842 --> 00:15:58,479 ダ~ブ!ヤイヤイ! ちょっと待て泣くぞ! 来んな 来んな!! 257 00:15:58,479 --> 00:16:04,018 あ~!うわ~~!! ダ~ブ~ビエエエ~ッ! 258 00:16:04,018 --> 00:16:06,020 (ガランガラン) 259 00:16:06,020 --> 00:16:09,523 ビエエエ…アウ? 260 00:16:09,523 --> 00:16:11,509 (ガランガラン) 261 00:16:11,509 --> 00:16:13,511 ハ~!! あ? 262 00:16:13,511 --> 00:16:21,018 ダ~ブ!アイヤ アウ~!ダ~ブ! (ガランガラン) 263 00:16:21,018 --> 00:16:23,020 ダ~ブ! 264 00:16:23,020 --> 00:16:25,690 ダ~ブ ウーアイ ダー! (ガランガラン) 265 00:16:25,690 --> 00:16:27,675 …にしてもヒドい音だな。 266 00:16:27,675 --> 00:16:31,345 何を言う。坊っちゃま好みの 心地よい音色であろう。 267 00:16:31,345 --> 00:16:33,347 アイ~ヤ! (ガランガラン) 268 00:16:33,347 --> 00:16:36,851 それより 貴様よりも強くて 凶暴な奴は見つかったのか? 269 00:16:36,851 --> 00:16:40,688 いや まだだ。 フン この荒れ果てた地を→ 270 00:16:40,688 --> 00:16:43,841 統治する大魔王様のような お方はいないのか? 271 00:16:43,841 --> 00:16:47,345 それだ!大魔王 学校でいえば校長じゃね~か! 272 00:16:47,345 --> 00:16:49,847 なるほど! そういう考え方もあるな。 273 00:16:49,847 --> 00:16:53,184 どんな奴か知らねえが 全国一の不良校の校長を→ 274 00:16:53,184 --> 00:16:55,753 やってるってことは 相当 強いに違いねえ! 275 00:16:55,753 --> 00:16:57,753 ベル坊もきっと懐くはず! 276 00:17:02,843 --> 00:17:04,845 この中か…。 277 00:17:04,845 --> 00:17:07,945 いったいどんな恐ろしい校長が…。 いくぞ古市。 278 00:17:11,852 --> 00:17:14,288 (校長)ヒィ! ん? 279 00:17:14,288 --> 00:17:21,012 (校長)ううううう…。 280 00:17:21,012 --> 00:17:23,014 あんたが校長? 281 00:17:23,014 --> 00:17:28,853 ある意味 こんな格好でこの学校の 校長やってるってのは最強かも。 282 00:17:28,853 --> 00:17:32,857 ああ…。 ダ~ブ! 283 00:17:32,857 --> 00:17:36,010 (腹の虫) アウ! 284 00:17:36,010 --> 00:17:39,347 アウ~!ビエエエエ~! 285 00:17:39,347 --> 00:17:42,683 うわああああ~! 286 00:17:42,683 --> 00:17:46,387 (爆発音) (不良達)うわぁ~!! 287 00:17:46,387 --> 00:17:51,392 ハアハア…今度は何なんだ? 288 00:17:51,392 --> 00:17:53,844 (腹の虫) ビエ~。 289 00:17:53,844 --> 00:17:55,846 坊っちゃまは お腹を空かせておいでだ。 290 00:17:55,846 --> 00:17:59,183 昼ご飯は持たせてあるはずだ。 291 00:17:59,183 --> 00:18:01,185 どこへやった? 292 00:18:01,185 --> 00:18:03,187 てめえが壊した教室だよ! 293 00:18:03,187 --> 00:18:05,189 あそこに置いてあったのか。 294 00:18:05,189 --> 00:18:08,943 ちょっと待った~! ここは当然 母乳では? 295 00:18:08,943 --> 00:18:10,945 グワッ!! 296 00:18:10,945 --> 00:18:15,516 坊っちゃまの好物は 660万人の 魔界の住人の命を奪った→ 297 00:18:15,516 --> 00:18:18,352 9つの首を持つ キングヒュドラの乳。 298 00:18:18,352 --> 00:18:20,354 そんなのね~よ! 299 00:18:20,354 --> 00:18:22,456 人間界で近いものといえば…。 300 00:18:22,456 --> 00:18:25,676 ≪押すなよ!≫ どけ! 301 00:18:25,676 --> 00:18:27,678 (不良達)どわっ! 302 00:18:27,678 --> 00:18:30,448 これだ。 牛乳かよ! 303 00:18:30,448 --> 00:18:32,683 ダー。 304 00:18:32,683 --> 00:18:34,685 ≪わしがもろた!≫ 305 00:18:34,685 --> 00:18:36,787 エッヘー! 待てや コラッ! 306 00:18:36,787 --> 00:18:41,387 アイ…。 307 00:18:43,778 --> 00:18:45,780 アッ! 308 00:18:45,780 --> 00:18:53,054 イッ…エグッ ビエエエエーッ! 309 00:18:53,054 --> 00:18:59,677 (不良達)うわぁ~!! (爆発音) 310 00:18:59,677 --> 00:19:05,349 (カラスの鳴き声) 311 00:19:05,349 --> 00:19:11,355 いいか ベル坊。男ってもんは そう簡単に泣いちゃいかんのだ。 ダ! 312 00:19:11,355 --> 00:19:14,842 ましてや 君は魔王だろ? ダ! 313 00:19:14,842 --> 00:19:19,847 ダじゃね~よ! わかってんのか お前? ダ! 314 00:19:19,847 --> 00:19:25,352 男って~のはなぁ つらい時ほど泣いちゃいけねえ。 315 00:19:25,352 --> 00:19:28,856 何故だかわかるか? ダァ? 316 00:19:28,856 --> 00:19:33,911 涙と一緒に流れちまうからだ。 悔しさとか悲しさってもんがよ。 317 00:19:33,911 --> 00:19:36,781 そういう思いは いざという時 武器になる。 318 00:19:36,781 --> 00:19:39,316 アイ? 319 00:19:39,316 --> 00:19:42,686 だから 簡単に たれ流しちゃいけね~。 320 00:19:42,686 --> 00:19:47,508 泣きたい時こそ笑って乗り越えな。 それが男ってもんだ。わかるな! 321 00:19:47,508 --> 00:19:49,508 ダッ! 322 00:19:51,846 --> 00:19:53,848 (真田兄弟)ギャハ! 323 00:19:53,848 --> 00:19:55,850 あ?ベル坊! 324 00:19:55,850 --> 00:19:58,185 ガキは預かったぜ! 325 00:19:58,185 --> 00:20:00,187 おい コラ! 326 00:20:00,187 --> 00:20:02,887 《15メートル以上 離れたら即死》 327 00:20:04,909 --> 00:20:07,378 ウソだろ?50キロは出てるぞ。 328 00:20:07,378 --> 00:20:10,815 非常識なヤローだぜ!ダ…。 329 00:20:10,815 --> 00:20:12,817 泣くな~っ! 330 00:20:12,817 --> 00:20:14,817 ウッ…。 331 00:20:17,922 --> 00:20:20,508 あと3メートルでございます。 332 00:20:20,508 --> 00:20:23,511 2.9…2.8…2.7。 333 00:20:23,511 --> 00:20:28,382 何しに来た!私をお使いください。 334 00:20:28,382 --> 00:20:30,382 さあ! うわっ! 335 00:20:35,022 --> 00:20:38,042 ヘヘヘ…なに~っ!? 336 00:20:38,042 --> 00:20:40,511 ハッハッハッ…。 337 00:20:40,511 --> 00:20:44,515 (ブレーキ音) (アランドロン)アー!アガッ!! 338 00:20:44,515 --> 00:20:46,715 アイッ ウー。 339 00:20:51,188 --> 00:20:54,188 ううっ…。あ…。 340 00:20:56,177 --> 00:20:58,846 おい おっさん跳ねちまったよ。 341 00:20:58,846 --> 00:21:01,248 パッカン。 342 00:21:01,248 --> 00:21:03,250 パカッ? 343 00:21:07,888 --> 00:21:09,890 え~! おぉ!! 344 00:21:09,890 --> 00:21:11,876 アウ~。 345 00:21:11,876 --> 00:21:15,145 えらいぞ 泣かなかったみてえだな。 346 00:21:15,145 --> 00:21:19,350 男鹿てめえ! ゆるせねえ! 347 00:21:19,350 --> 00:21:22,152 いくぜ! ダー! 348 00:21:24,922 --> 00:21:27,541 アウー!! 349 00:21:27,541 --> 00:21:29,677 ウァアアアア! 350 00:21:29,677 --> 00:21:34,748 魔王~パーンチ! 351 00:21:34,748 --> 00:21:40,248 ウォッ!アァー!! 352 00:21:42,356 --> 00:21:46,810 ダ~ブ! 帰るか! 353 00:21:46,810 --> 00:21:53,317 ダ アイー…。 (ガランガラン) 354 00:21:53,317 --> 00:21:55,920 (ガランガラン) 355 00:21:55,920 --> 00:21:59,020 (カランカラン…) 356 00:22:02,343 --> 00:22:08,482 ビエエエエーッ! アー!! 357 00:22:08,482 --> 00:22:15,022 絶対 誰かに押し付けてやる!! (爆発音) 358 00:22:15,022 --> 00:22:17,541 フン まだまだだな。 359 00:22:17,541 --> 00:22:21,345 ビエエエエーッ ダウ!