[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: fuckoff ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialog,Hobo Std,33.0,&H00FFDCCE,&H00332823,&H00000000,&H00150806,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.2,1.0,2,10,10,12,1 Style: Signs,Hobo Std,30.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,20,20,30,1 Style: Default-ja,Arial,46,&H00FFDCCE,&H00332823,&H00000000,&H00150806,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.2,1.0,8,10,10,12,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.53,Default-ja,,0,0,0,,(ベル坊)ビエエエーー!! Dialogue: 0,0:00:03.42,0:00:06.74,Default-ja,,0,0,0,,≪えっ 雷!?≫\N≪何よ こんな時間に≫ Dialogue: 0,0:00:04.86,0:00:06.00,Main Dialog,,0,0,0,,Huh, lighting? Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:07.91,Main Dialog,,0,0,0,,What was that at such an hour?! Dialogue: 0,0:00:06.74,0:00:08.83,Default-ja,,0,0,0,,≪なによ…≫\N≪うるせえんだよ≫ Dialogue: 0,0:00:08.83,0:00:13.90,Default-ja,,0,0,0,,(ベル坊)ビエエエーー!!アイ…。 Dialogue: 0,0:00:13.90,0:00:16.00,Default-ja,,0,0,0,,アウ…ビエエーー! Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:19.22,Default-ja,,0,0,0,,(男鹿)おら ベル坊 お前\N怖ぇ~もんが好きだろ? Dialogue: 0,0:00:16.49,0:00:18.29,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, Baby Beel... Dialogue: 0,0:00:18.29,0:00:20.37,Main Dialog,,0,0,0,,You like scary things, right? Dialogue: 0,0:00:19.22,0:00:23.24,Default-ja,,0,0,0,,どうだ これ?\Nビエエエー! Dialogue: 0,0:00:20.75,0:00:21.87,Main Dialog,,0,0,0,,Take a look at this. Dialogue: 0,0:00:23.24,0:00:28.71,Default-ja,,0,0,0,,そうだ…いないいない\Nああん? Dialogue: 0,0:00:25.21,0:00:26.55,Main Dialog,,0,0,0,,Oh, I know. Dialogue: 0,0:00:26.89,0:00:28.71,Main Dialog,,0,0,0,,Peek a... Dialogue: 0,0:00:28.71,0:00:29.75,Main Dialog,,0,0,0,,...boo! Dialogue: 0,0:00:28.71,0:00:31.15,Default-ja,,0,0,0,,ウ…。\N《よし これだ!》 Dialogue: 0,0:00:31.13,0:00:32.53,Main Dialog,,0,0,0,,All right! This is it! Dialogue: 0,0:00:31.15,0:00:34.72,Default-ja,,0,0,0,,いないいない…ああん! Dialogue: 0,0:00:32.76,0:00:34.72,Main Dialog,,0,0,0,,Peek a... Dialogue: 0,0:00:34.72,0:00:35.63,Main Dialog,,0,0,0,,...boo! Dialogue: 0,0:00:34.72,0:00:38.12,Default-ja,,0,0,0,,(美咲)怖がらせて どうすんのよ!? Dialogue: 0,0:00:36.47,0:00:39.41,Main Dialog,,0,0,0,,What are you trying to do, scare him? Dialogue: 0,0:00:38.12,0:00:41.16,Default-ja,,0,0,0,,あ 姉貴!何すんだ いきなり! Dialogue: 0,0:00:39.59,0:00:40.64,Main Dialog,,0,0,0,,Sis! Dialogue: 0,0:00:40.64,0:00:42.27,Main Dialog,,0,0,0,,What's with the sneak attack?! Dialogue: 0,0:00:41.16,0:00:44.36,Default-ja,,0,0,0,,なにガンつけてんの!\Nベル坊 泣いてんでしょ! Dialogue: 0,0:00:42.27,0:00:44.01,Main Dialog,,0,0,0,,What are you showin' him? Dialogue: 0,0:00:44.01,0:00:45.54,Main Dialog,,0,0,0,,Baby Beel's crying! Dialogue: 0,0:00:44.36,0:00:47.52,Default-ja,,0,0,0,,バカ!ベル坊には これが…。\Nうぅ…。 Dialogue: 0,0:00:45.54,0:00:46.22,Main Dialog,,0,0,0,,You idiot! Dialogue: 0,0:00:46.22,0:00:48.10,Main Dialog,,0,0,0,,Baby Beel likes this sort of... Dialogue: 0,0:00:47.52,0:00:50.30,Default-ja,,0,0,0,,うぅ…。\Nあ 姉貴 逃げろ! Dialogue: 0,0:00:50.27,0:00:51.67,Main Dialog,,0,0,0,,Run for it, Sis! Dialogue: 0,0:00:50.30,0:00:54.00,Default-ja,,0,0,0,,うぅ…ビエエエーー!!\Nぐああ~!! Dialogue: 0,0:00:56.56,0:01:00.00,Default-ja,,0,0,0,,<これは ひょんな事から\N赤ん坊を育てる事になった→ Dialogue: 0,0:00:57.60,0:01:01.30,Main Dialog,,0,0,0,,This is a story of a high school \Njuvenile delinquent who, Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:05.78,Default-ja,,0,0,0,,不良高校生の物語。ただし その\N赤ん坊は 普通の赤ん坊ではなく→ Dialogue: 0,0:01:01.30,0:01:03.52,Main Dialog,,0,0,0,,through some strange \Ncircumstances, is raising a baby. Dialogue: 0,0:01:03.52,0:01:07.15,Main Dialog,,0,0,0,,However that baby is no ordinary baby. Dialogue: 0,0:01:05.78,0:01:08.99,Default-ja,,0,0,0,,魔王の子だったのです> Dialogue: 0,0:01:07.15,0:01:09.34,Main Dialog,,0,0,0,,It is a baby Demon Lord! Dialogue: 0,0:02:50.02,0:02:55.02,Signs,,0,0,0,,You won't get to sleep tonight Dialogue: 0,0:02:54.83,0:02:58.65,Default-ja,,0,0,0,,ビエー!\Nどういうことだよ これ!? Dialogue: 0,0:02:57.15,0:02:59.21,Main Dialog,,0,0,0,,What is wrong with him?! Dialogue: 0,0:02:58.65,0:03:00.65,Default-ja,,0,0,0,,もう3日連続だぞ! Dialogue: 0,0:02:59.21,0:03:00.82,Main Dialog,,0,0,0,,This has been going on three days straight! Dialogue: 0,0:03:00.65,0:03:04.15,Default-ja,,0,0,0,,ウッ ウ…。\N(ヒルダ)夜泣きに\N決まっているだろ。 Dialogue: 0,0:03:02.62,0:03:04.53,Main Dialog,,0,0,0,,It is clearly a case of night crying. Dialogue: 0,0:03:04.15,0:03:06.99,Default-ja,,0,0,0,,夜泣きだぁ?\Nなに案ずるな→ Dialogue: 0,0:03:04.53,0:03:06.09,Main Dialog,,0,0,0,,Night crying? Dialogue: 0,0:03:06.09,0:03:07.43,Main Dialog,,0,0,0,,What are you so worried about? Dialogue: 0,0:03:06.99,0:03:10.33,Default-ja,,0,0,0,,これも いつかの おもらしの\Nように 一種の風物詩だ。 Dialogue: 0,0:03:07.43,0:03:10.50,Main Dialog,,0,0,0,,It's a natural thing, not unlike \Nthe occasional wetting of the bed. Dialogue: 0,0:03:10.33,0:03:13.98,Default-ja,,0,0,0,,ビエエエエーー!!\N以前の夜泣きの時期には→ Dialogue: 0,0:03:12.60,0:03:14.75,Main Dialog,,0,0,0,,Previously, during his \Nperiods of night crying, Dialogue: 0,0:03:13.98,0:03:17.90,Default-ja,,0,0,0,,その あまりの音量に耐え切れず\N周辺国が こぞって→ Dialogue: 0,0:03:14.75,0:03:18.50,Main Dialog,,0,0,0,,the sound was so great the people of the \Nsurrounding countries could not withstand it, Dialogue: 0,0:03:17.90,0:03:21.69,Default-ja,,0,0,0,,「服従するから もういい加減に\Nしてくれないか」と。 Dialogue: 0,0:03:18.76,0:03:22.00,Main Dialog,,0,0,0,,and came begging, "We'll pledge our \Nobedience, just make it stop, please!" Dialogue: 0,0:03:21.69,0:03:23.69,Default-ja,,0,0,0,,こっちの身が\N耐え切れねえんだよ! Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.31,Main Dialog,,0,0,0,,Well, {\i1}I{\i0} can't stand it anymore! Dialogue: 0,0:03:23.69,0:03:27.26,Default-ja,,0,0,0,,親たるもの 夜泣き程度で\Nへばっていて どうする。 Dialogue: 0,0:03:24.31,0:03:27.64,Main Dialog,,0,0,0,,One who is to be a parent should be able \Nto withstand a little night crying. Dialogue: 0,0:03:27.26,0:03:31.51,Default-ja,,0,0,0,,エラそうに言うな!こいつの場合\N普通の夜泣きじゃ ねえだろうが! Dialogue: 0,0:03:27.64,0:03:29.39,Main Dialog,,0,0,0,,Get off your high horse! Dialogue: 0,0:03:29.39,0:03:32.19,Main Dialog,,0,0,0,,His night crying ain't your normal version! Dialogue: 0,0:03:31.51,0:03:33.81,Default-ja,,0,0,0,,それに 外を見ろ!\Nん? Dialogue: 0,0:03:32.19,0:03:33.40,Main Dialog,,0,0,0,,And, look outside! Dialogue: 0,0:03:35.17,0:03:37.36,Main Dialog,,0,0,0,,Oga-san, this is a problem. Dialogue: 0,0:03:35.33,0:03:39.12,Default-ja,,0,0,0,,男鹿さん 困るんですよ!\N何とかして もらえませんか? Dialogue: 0,0:03:37.36,0:03:39.28,Main Dialog,,0,0,0,,Can't you do something? Dialogue: 0,0:03:39.12,0:03:41.52,Default-ja,,0,0,0,,(男鹿父)この私に 何とかしろと? Dialogue: 0,0:03:39.28,0:03:41.70,Main Dialog,,0,0,0,,Me? Do something? Dialogue: 0,0:03:41.52,0:03:45.94,Default-ja,,0,0,0,,わかりました 私に\Nできることは ただひとつ! Dialogue: 0,0:03:42.17,0:03:43.72,Main Dialog,,0,0,0,,I understand. Dialogue: 0,0:03:43.72,0:03:46.25,Main Dialog,,0,0,0,,I can do only this! Dialogue: 0,0:03:45.94,0:03:48.65,Default-ja,,0,0,0,,とぉっ!!\N≪お~!≫ Dialogue: 0,0:03:48.65,0:03:55.15,Default-ja,,0,0,0,,スライディーング 土下座!!→ Dialogue: 0,0:03:49.29,0:03:52.70,Main Dialog,,0,0,0,,Sliding... Dialogue: 0,0:03:53.19,0:03:55.36,Main Dialog,,0,0,0,,...Grovel! Dialogue: 0,0:03:55.15,0:03:58.62,Default-ja,,0,0,0,,申し訳な~い!!\N≪お~!≫ Dialogue: 0,0:03:56.17,0:03:58.17,Main Dialog,,0,0,0,,I am so very sorry! Dialogue: 0,0:03:58.62,0:04:02.81,Default-ja,,0,0,0,,(男鹿父)まっことに\N申し訳な~い! Dialogue: 0,0:03:59.20,0:04:03.15,Main Dialog,,0,0,0,,I apologize from the bottom of my heart! Dialogue: 0,0:04:02.81,0:04:05.25,Default-ja,,0,0,0,,≪お~!≫\N≪何てキレイな土下座≫ Dialogue: 0,0:04:03.59,0:04:05.42,Main Dialog,,0,0,0,,What beautiful groveling form! Dialogue: 0,0:04:05.25,0:04:09.85,Default-ja,,0,0,0,,≪癒される…≫\Nよかった これで全て丸く…。 Dialogue: 0,0:04:05.42,0:04:06.70,Main Dialog,,0,0,0,,My heart is being healed... Dialogue: 0,0:04:07.18,0:04:08.59,Main Dialog,,0,0,0,,Thank goodness... Dialogue: 0,0:04:08.59,0:04:10.06,Main Dialog,,0,0,0,,With this, everything will be right as... Dialogue: 0,0:04:09.85,0:04:13.40,Default-ja,,0,0,0,,おさまるわけ ないでしょ!\Nうるさいって言ってるのよ! Dialogue: 0,0:04:10.06,0:04:12.10,Main Dialog,,0,0,0,,I don't think so, buddy! Dialogue: 0,0:04:12.10,0:04:13.60,Main Dialog,,0,0,0,,We told you he's too damn loud! Dialogue: 0,0:04:13.40,0:04:17.84,Default-ja,,0,0,0,,ごめんなさ~い! Dialogue: 0,0:04:14.46,0:04:17.18,Main Dialog,,0,0,0,,I'm sorry! Dialogue: 0,0:04:17.84,0:04:21.00,Default-ja,,0,0,0,,このままだと\N追い出されちまうぞ。 Dialogue: 0,0:04:19.05,0:04:21.30,Main Dialog,,0,0,0,,We're gonna get kicked out \Nof the house at this rate. Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:23.53,Default-ja,,0,0,0,,む…それは まずいな。 Dialogue: 0,0:04:22.45,0:04:23.90,Main Dialog,,0,0,0,,That won't do. Dialogue: 0,0:04:23.53,0:04:27.15,Default-ja,,0,0,0,,坊っちゃまも ここに\N慣れてきたところだし…。 Dialogue: 0,0:04:24.19,0:04:27.20,Main Dialog,,0,0,0,,The Master has just gotten \Nused to this place, after all. Dialogue: 0,0:04:32.15,0:04:36.00,Main Dialog,,0,0,0,,How about I take on the whiners \Nand quickly silence them? Dialogue: 0,0:04:32.24,0:04:35.74,Default-ja,,0,0,0,,いっそ あのうるさい連中を\Nまとめて黙らせるか。 Dialogue: 0,0:04:35.74,0:04:39.08,Default-ja,,0,0,0,,待て待て待て!これ以上\N話を ややこしくすんな! Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:37.51,Main Dialog,,0,0,0,,Hold it, hold it! Dialogue: 0,0:04:37.51,0:04:39.83,Main Dialog,,0,0,0,,Don't make things more difficult \Nthan they already are! Dialogue: 0,0:04:39.08,0:04:42.88,Default-ja,,0,0,0,,ん?\Nとにかく どうやったら\N夜泣きしなくなるんだ? Dialogue: 0,0:04:40.25,0:04:43.13,Main Dialog,,0,0,0,,Anyway, how can I stop him from night crying? Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:48.91,Default-ja,,0,0,0,,ふむ それはまあ…リラックスしてから\N寝て頂くのが 基本であろうな。 Dialogue: 0,0:04:44.37,0:04:48.93,Main Dialog,,0,0,0,,Fundamentally, you need to get him \Nto relax before putting him to sleep. Dialogue: 0,0:04:48.91,0:04:53.76,Default-ja,,0,0,0,,だったら…\Nこれなんじゃねえの? Dialogue: 0,0:04:49.40,0:04:50.56,Main Dialog,,0,0,0,,Then... Dialogue: 0,0:04:52.45,0:04:54.34,Main Dialog,,0,0,0,,How about this? Dialogue: 0,0:04:53.76,0:04:57.68,Default-ja,,0,0,0,,風呂か しかしな…。\Nなんだよ! Dialogue: 0,0:04:54.34,0:04:55.70,Main Dialog,,0,0,0,,A bath? Dialogue: 0,0:04:55.70,0:04:56.81,Main Dialog,,0,0,0,,But, you see... Dialogue: 0,0:04:56.81,0:04:58.12,Main Dialog,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:04:57.68,0:05:01.47,Default-ja,,0,0,0,,ウウ…。\N以前 大魔王様が 座りっぱなしで→ Dialogue: 0,0:04:59.13,0:05:04.48,Main Dialog,,0,0,0,,Once, when the Great Demon Lord stayed sitting \Ntoo long playing games and developed back pain... Dialogue: 0,0:05:01.47,0:05:04.26,Default-ja,,0,0,0,,ゲームをやりすぎ\N腰痛になられてな→ Dialogue: 0,0:05:04.26,0:05:09.16,Default-ja,,0,0,0,,治療のため 坊っちゃまと一緒に\Nマグマ谷に行ったのだが…。 Dialogue: 0,0:05:05.80,0:05:09.82,Main Dialog,,0,0,0,,He took the Master with him to the \NMagma Valley for some therapy, but... Dialogue: 0,0:05:09.16,0:05:15.83,Default-ja,,0,0,0,,(大魔王)((59 60…いいか\N100までだぞ!))\N((アイ)) Dialogue: 0,0:05:09.82,0:05:11.26,Main Dialog,,0,0,0,,59! Dialogue: 0,0:05:11.26,0:05:13.06,Main Dialog,,0,0,0,,60! Dialogue: 0,0:05:13.27,0:05:16.03,Main Dialog,,0,0,0,,Got it? Until 100... Dialogue: 0,0:05:15.83,0:05:20.00,Default-ja,,0,0,0,,(大魔王)((あれ 今いくつだ?\Nまあ 最初からいくか→ Dialogue: 0,0:05:16.37,0:05:18.34,Main Dialog,,0,0,0,,Wait... What was I at again? Dialogue: 0,0:05:18.87,0:05:20.88,Main Dialog,,0,0,0,,Ah well, I'll start back at the beginning! Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:27.75,Default-ja,,0,0,0,,い~ち に~い さ~ん\Nし~い ご~ぉ…)) Dialogue: 0,0:05:21.12,0:05:28.34,Main Dialog,,0,0,0,,1, 2, 3, 4, 5... Dialogue: 0,0:05:27.75,0:05:32.65,Default-ja,,0,0,0,,それ以来 坊っちゃまは温かい\Nお湯に浸かる事を毛嫌いされてな。 Dialogue: 0,0:05:28.66,0:05:33.18,Main Dialog,,0,0,0,,Ever since, the Master has had a deep \Nhatred of being soaked in hot water. Dialogue: 0,0:05:32.65,0:05:36.19,Default-ja,,0,0,0,,その大魔王って\Nおかしいんじゃねえのか? Dialogue: 0,0:05:33.18,0:05:36.83,Main Dialog,,0,0,0,,This Great Demon Lord of yours \Nis screwed up, you know? Dialogue: 0,0:05:36.19,0:05:39.52,Default-ja,,0,0,0,,まあ 要は湯船に\Nつけなきゃいいんだろ。 Dialogue: 0,0:05:36.83,0:05:40.01,Main Dialog,,0,0,0,,Anyway, I get it. "Don't stick \Nhim in the bathtub", right? Dialogue: 0,0:05:39.52,0:05:41.26,Default-ja,,0,0,0,,ダーブ! Dialogue: 0,0:05:41.26,0:05:45.11,Default-ja,,0,0,0,,プルプル…。 Dialogue: 0,0:05:45.11,0:05:47.50,Default-ja,,0,0,0,,おい 何か震えてねえか? Dialogue: 0,0:05:45.37,0:05:47.93,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, is he shaking? Dialogue: 0,0:05:47.50,0:05:50.22,Default-ja,,0,0,0,,坊っちゃま 大丈夫ですよ。 Dialogue: 0,0:05:48.22,0:05:50.28,Main Dialog,,0,0,0,,Master, it's okay. Dialogue: 0,0:05:50.22,0:05:53.62,Default-ja,,0,0,0,,プルプル…チィー! Dialogue: 0,0:05:53.62,0:05:56.61,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫だよ 熱くねえか…うっ! Dialogue: 0,0:05:53.70,0:05:56.91,Main Dialog,,0,0,0,,It'll be fine! It's not hot... Dialogue: 0,0:05:56.61,0:05:59.63,Default-ja,,0,0,0,,お前…ウッ! Dialogue: 0,0:05:57.18,0:05:58.04,Main Dialog,,0,0,0,,Why, you... Dialogue: 0,0:05:59.63,0:06:02.08,Default-ja,,0,0,0,,ベル坊!うっ…。 Dialogue: 0,0:06:00.38,0:06:01.63,Main Dialog,,0,0,0,,Baby Beel! Dialogue: 0,0:06:02.08,0:06:05.48,Default-ja,,0,0,0,,いい加減に しろや~! Dialogue: 0,0:06:03.19,0:06:06.06,Main Dialog,,0,0,0,,Cut it out! Dialogue: 0,0:06:05.48,0:06:09.38,Default-ja,,0,0,0,,キャー!あわわっ…。 Dialogue: 0,0:06:10.84,0:06:12.84,Default-ja,,0,0,0,,うっ!\Nあっ! Dialogue: 0,0:06:12.84,0:06:18.81,Default-ja,,0,0,0,,アウ…ビエエエーー!! Dialogue: 0,0:06:18.81,0:06:20.81,Default-ja,,0,0,0,,(男鹿・ヒルダ)ぎゃあ~!! Dialogue: 0,0:06:23.63,0:06:27.82,Default-ja,,0,0,0,,というわけで お風呂作戦は\N失敗してしまいました。 Dialogue: 0,0:06:24.52,0:06:28.09,Main Dialog,,0,0,0,,As you can tell, the bath \Ntime plan was a failure. Dialogue: 0,0:06:27.82,0:06:29.84,Default-ja,,0,0,0,,ふぅ~…。 Dialogue: 0,0:06:29.84,0:06:33.28,Default-ja,,0,0,0,,つっても これ以上夜泣きが\N続くと まずくない? Dialogue: 0,0:06:30.15,0:06:33.89,Main Dialog,,0,0,0,,But seriously, we're in trouble \Nif this night crying continues. Dialogue: 0,0:06:33.28,0:06:35.91,Default-ja,,0,0,0,,普通 こういう場合\Nどうすんの? Dialogue: 0,0:06:33.89,0:06:36.46,Main Dialog,,0,0,0,,What's the usual thing to do for this? Dialogue: 0,0:06:35.91,0:06:38.55,Default-ja,,0,0,0,,(男鹿母)お腹がすいたり\Nおもらししたりで→ Dialogue: 0,0:06:36.73,0:06:40.96,Main Dialog,,0,0,0,,It's easy enough to tell when they're crying \Nbecause they're hungry or wet themselves... Dialogue: 0,0:06:38.55,0:06:40.82,Default-ja,,0,0,0,,泣くんだったら\Nわかりやすいんだけど→ Dialogue: 0,0:06:40.82,0:06:43.84,Default-ja,,0,0,0,,ベルちゃんの場合\Nはっきりしないからねぇ。→ Dialogue: 0,0:06:41.22,0:06:44.35,Main Dialog,,0,0,0,,But for Beel-chan, it's not so clear-cut. Dialogue: 0,0:06:43.84,0:06:48.26,Default-ja,,0,0,0,,まあ 昼間にしっかり遊んで 夜に\Nぐっすり休んでもらうって→ Dialogue: 0,0:06:44.35,0:06:47.69,Main Dialog,,0,0,0,,I guess the obvious thing would be to \Nplay with him a bunch during the day Dialogue: 0,0:06:47.69,0:06:50.17,Main Dialog,,0,0,0,,and tire him out so he \Nsleeps soundly at night. Dialogue: 0,0:06:48.26,0:06:50.88,Default-ja,,0,0,0,,いうのが 当たり前かしら。\Nダブー。 Dialogue: 0,0:06:50.88,0:06:54.50,Default-ja,,0,0,0,,だったら今日 日曜なんだから\Nみんなで遊んでやれば→ Dialogue: 0,0:06:50.93,0:06:55.91,Main Dialog,,0,0,0,,Well, it's Sunday, so why \Ndon't we all play with him? Dialogue: 0,0:06:54.50,0:06:57.75,Default-ja,,0,0,0,,いいんじゃない?どうせ\Nヒマでしょ お父さんも。 Dialogue: 0,0:06:55.91,0:06:58.23,Main Dialog,,0,0,0,,It's not like you have \Nanything to do either, Dad. Dialogue: 0,0:06:57.75,0:06:59.75,Default-ja,,0,0,0,,どうせとか言うんじゃない! Dialogue: 0,0:06:58.23,0:07:00.20,Main Dialog,,0,0,0,,Why are you just assuming that?! Dialogue: 0,0:06:59.75,0:07:02.26,Default-ja,,0,0,0,,ベル坊って なにが好きなの? Dialogue: 0,0:07:00.20,0:07:02.23,Main Dialog,,0,0,0,,What does Baby Beel like? Dialogue: 0,0:07:02.23,0:07:03.61,Main Dialog,,0,0,0,,Let me see... Dialogue: 0,0:07:02.26,0:07:06.84,Default-ja,,0,0,0,,そうですね…王族ですから\Nやはり圧倒的な力を→ Dialogue: 0,0:07:04.06,0:07:08.11,Main Dialog,,0,0,0,,He's royalty, so he prefers a \Nposition of overwhelming power. Dialogue: 0,0:07:06.84,0:07:09.58,Default-ja,,0,0,0,,持つものなどが。\Nあ~ 威張りたいんだ? Dialogue: 0,0:07:08.11,0:07:10.06,Main Dialog,,0,0,0,,Ah, he wants to feel powerful. Dialogue: 0,0:07:09.58,0:07:12.38,Default-ja,,0,0,0,,ならば 任せなさいっ! Dialogue: 0,0:07:10.34,0:07:12.24,Main Dialog,,0,0,0,,Then leave that to me! Dialogue: 0,0:07:14.55,0:07:17.42,Default-ja,,0,0,0,,お 親父?私が馬になって→ Dialogue: 0,0:07:15.08,0:07:16.26,Main Dialog,,0,0,0,,P-Pops... Dialogue: 0,0:07:16.26,0:07:20.71,Main Dialog,,0,0,0,,I will be his horse and let Beel-chan \Nfeel what it's like to be a king! Dialogue: 0,0:07:17.42,0:07:20.41,Default-ja,,0,0,0,,ベルちゃんに 王様気分を\N味わわせてやる。 Dialogue: 0,0:07:20.41,0:07:22.76,Default-ja,,0,0,0,,さあベルちゃん\N私の背中に! Dialogue: 0,0:07:20.71,0:07:22.88,Main Dialog,,0,0,0,,Now, Beel-chan, onto my back! Dialogue: 0,0:07:22.76,0:07:24.76,Default-ja,,0,0,0,,う~…プイッ! Dialogue: 0,0:07:24.76,0:07:26.75,Default-ja,,0,0,0,,ぐわっ!そんな…。 Dialogue: 0,0:07:26.30,0:07:27.58,Main Dialog,,0,0,0,,No... Dialogue: 0,0:07:26.75,0:07:28.45,Default-ja,,0,0,0,,ダーブ! Dialogue: 0,0:07:28.45,0:07:31.90,Default-ja,,0,0,0,,オーッ!\N坊っちゃま 凛々しいですよ。 Dialogue: 0,0:07:30.17,0:07:32.50,Main Dialog,,0,0,0,,Master, you're very gallant. Dialogue: 0,0:07:31.90,0:07:35.34,Default-ja,,0,0,0,,お茶冷めるわよ。\N(男鹿父)ベルちゃん笑わない…。 Dialogue: 0,0:07:32.50,0:07:33.95,Main Dialog,,0,0,0,,Your tea will get cold. Dialogue: 0,0:07:34.12,0:07:35.39,Main Dialog,,0,0,0,,Beel-chan didn't even smile... Dialogue: 0,0:07:35.34,0:07:38.74,Default-ja,,0,0,0,,まあ やっぱり おじいちゃんより\Nお父さんの方がいいわよね~。 Dialogue: 0,0:07:35.39,0:07:39.06,Main Dialog,,0,0,0,,I guess Dad's better than Grandpa, after all. Dialogue: 0,0:07:38.74,0:07:41.31,Default-ja,,0,0,0,,くそ 何でオレがこんなこと…。 Dialogue: 0,0:07:39.06,0:07:41.31,Main Dialog,,0,0,0,,Damn it... Why do I have to do this? Dialogue: 0,0:07:41.31,0:07:43.00,Main Dialog,,0,0,0,,Stop complaining. Dialogue: 0,0:07:41.31,0:07:45.98,Default-ja,,0,0,0,,文句を言うな。今は とにかく\N坊っちゃまに楽しんで頂かねば。 Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:46.48,Main Dialog,,0,0,0,,We have to entertain the Master. Dialogue: 0,0:07:45.98,0:07:48.84,Default-ja,,0,0,0,,ダー!\Nほら さっさと進まんか! Dialogue: 0,0:07:47.15,0:07:49.31,Main Dialog,,0,0,0,,Come now, hurry up and move! Dialogue: 0,0:07:48.84,0:07:51.84,Default-ja,,0,0,0,,てめえ 夜泣きがおさまったら\N覚えてろよ! Dialogue: 0,0:07:49.31,0:07:50.24,Main Dialog,,0,0,0,,Why you... Dialogue: 0,0:07:50.24,0:07:52.37,Main Dialog,,0,0,0,,Just you wait until his night crying stops! Dialogue: 0,0:07:53.84,0:07:59.33,Default-ja,,0,0,0,,う~…。\Nふむ…おい スピードを上げろ! Dialogue: 0,0:07:58.08,0:07:59.66,Main Dialog,,0,0,0,,Hey. Speed up! Dialogue: 0,0:07:59.33,0:08:02.52,Default-ja,,0,0,0,,ああ!?\N坊っちゃまが退屈しておられる。→ Dialogue: 0,0:08:00.73,0:08:03.09,Main Dialog,,0,0,0,,The Master is getting bored. Dialogue: 0,0:08:02.52,0:08:05.02,Default-ja,,0,0,0,,それでは意味がない。\Nぐっ! Dialogue: 0,0:08:03.09,0:08:04.77,Main Dialog,,0,0,0,,If that happens, what is the point? Dialogue: 0,0:08:05.02,0:08:08.76,Default-ja,,0,0,0,,ん~ ちっくしょぉ~!!\Nダブー! Dialogue: 0,0:08:06.25,0:08:08.75,Main Dialog,,0,0,0,,God damn it! Dialogue: 0,0:08:08.76,0:08:12.13,Default-ja,,0,0,0,,ヒャー!\Nうけた うけた。 Dialogue: 0,0:08:11.09,0:08:12.26,Main Dialog,,0,0,0,,He likes it. Dialogue: 0,0:08:12.13,0:08:14.38,Default-ja,,0,0,0,,何かいいわね~\Nこういうの。 Dialogue: 0,0:08:12.26,0:08:14.92,Main Dialog,,0,0,0,,This is kind of nice, you know? Dialogue: 0,0:08:14.38,0:08:17.73,Default-ja,,0,0,0,,家族らしいわよね。\N(2人)アハハ! Dialogue: 0,0:08:14.92,0:08:16.80,Main Dialog,,0,0,0,,It feels like "family". Dialogue: 0,0:08:17.73,0:08:21.12,Default-ja,,0,0,0,,ぐ…うちの女どもは。\Nダ!ダ! Dialogue: 0,0:08:18.67,0:08:20.54,Main Dialog,,0,0,0,,All the women in my family... Dialogue: 0,0:08:21.12,0:08:24.02,Default-ja,,0,0,0,,ん?\N全速前進だそうだ。 Dialogue: 0,0:08:22.14,0:08:24.53,Main Dialog,,0,0,0,,He said "Full speed ahead," I believe. Dialogue: 0,0:08:24.02,0:08:26.02,Default-ja,,0,0,0,,ああ!?\Nほら 行け。 Dialogue: 0,0:08:25.05,0:08:26.15,Main Dialog,,0,0,0,,Now, go! Dialogue: 0,0:08:26.02,0:08:28.03,Default-ja,,0,0,0,,ダブー? Dialogue: 0,0:08:28.03,0:08:32.46,Default-ja,,0,0,0,,ぐ…おら~!ヒヒーン ヒヒーン!\Nダー! Dialogue: 0,0:08:32.46,0:08:34.45,Default-ja,,0,0,0,,ダーブ! Dialogue: 0,0:08:34.45,0:08:37.82,Default-ja,,0,0,0,,ダー…。\N情けない。それでも父親か? Dialogue: 0,0:08:35.54,0:08:36.84,Main Dialog,,0,0,0,,Pitiful. Dialogue: 0,0:08:36.84,0:08:38.16,Main Dialog,,0,0,0,,And you call yourself his father? Dialogue: 0,0:08:37.82,0:08:39.82,Default-ja,,0,0,0,,しれっと言ってんじゃねえよ! Dialogue: 0,0:08:38.16,0:08:40.16,Main Dialog,,0,0,0,,Stop talking like it's nothing! Dialogue: 0,0:08:39.82,0:08:42.44,Default-ja,,0,0,0,,もう何時間\N四つん這いだと思ってんだ!? Dialogue: 0,0:08:40.16,0:08:42.79,Main Dialog,,0,0,0,,Do you know how many hours \NI've been on all-fours? Dialogue: 0,0:08:42.44,0:08:45.88,Default-ja,,0,0,0,,しかし 思い切り遊んで\N頂かなければ 意味が…。 Dialogue: 0,0:08:42.79,0:08:45.86,Main Dialog,,0,0,0,,But you must play with him as much \Nas you can, or there is no point. Dialogue: 0,0:08:45.86,0:08:47.12,Main Dialog,,0,0,0,,I-I know! Dialogue: 0,0:08:45.88,0:08:47.98,Default-ja,,0,0,0,,そ そうだ! Dialogue: 0,0:08:47.98,0:08:51.32,Default-ja,,0,0,0,,うりゃ~!!ハハ…。 Dialogue: 0,0:08:51.32,0:08:52.95,Default-ja,,0,0,0,,オオ…。 Dialogue: 0,0:08:52.95,0:08:55.22,Default-ja,,0,0,0,,あら すごいじゃない\Nお父さん。 Dialogue: 0,0:08:53.05,0:08:55.48,Main Dialog,,0,0,0,,Wow, look at Dad go! Dialogue: 0,0:08:55.22,0:08:57.66,Default-ja,,0,0,0,,(男鹿父)この前 宴会用に\N身につけてな。→ Dialogue: 0,0:08:55.48,0:08:57.97,Main Dialog,,0,0,0,,I learned this for business parties! Dialogue: 0,0:08:57.66,0:09:00.49,Default-ja,,0,0,0,,どうだ ベルちゃん?\Nダー! Dialogue: 0,0:08:57.97,0:08:59.76,Main Dialog,,0,0,0,,How do you like it, Beel-chan? Dialogue: 0,0:09:00.49,0:09:03.34,Default-ja,,0,0,0,,よし!これで\N祖父としての威厳を…。 Dialogue: 0,0:09:00.56,0:09:03.86,Main Dialog,,0,0,0,,Finally, my honored place \Nas a grandfather will... Dialogue: 0,0:09:03.34,0:09:05.44,Default-ja,,0,0,0,,ダ!ダ!\Nん? Dialogue: 0,0:09:07.48,0:09:11.04,Default-ja,,0,0,0,,えっ…あ あれかい?\Nダブー? Dialogue: 0,0:09:08.46,0:09:10.07,Main Dialog,,0,0,0,,You want... those? Dialogue: 0,0:09:11.04,0:09:15.39,Default-ja,,0,0,0,,ぐぅ…やあっ! Dialogue: 0,0:09:15.39,0:09:17.78,Default-ja,,0,0,0,,ぐはっ! Dialogue: 0,0:09:17.78,0:09:19.99,Default-ja,,0,0,0,,アー!\Nお 喜んでる! Dialogue: 0,0:09:19.44,0:09:20.45,Main Dialog,,0,0,0,,He likes it! Dialogue: 0,0:09:19.99,0:09:23.38,Default-ja,,0,0,0,,ほら 辰巳も へばってないで\N何かやんなさいよ! Dialogue: 0,0:09:20.45,0:09:24.16,Main Dialog,,0,0,0,,Come on, Tatsumi! Don't just \Nlay there! Do something. Dialogue: 0,0:09:23.38,0:09:25.65,Default-ja,,0,0,0,,お父さん がんばってるじゃない! Dialogue: 0,0:09:24.16,0:09:25.83,Main Dialog,,0,0,0,,Look at how hard Dad tried. Dialogue: 0,0:09:25.65,0:09:30.04,Default-ja,,0,0,0,,ああ?つったってなぁ…\Nオレには これぐらいしか。 Dialogue: 0,0:09:25.83,0:09:28.60,Main Dialog,,0,0,0,,Sure, but... Dialogue: 0,0:09:28.60,0:09:30.34,Main Dialog,,0,0,0,,This is all I got. Dialogue: 0,0:09:30.04,0:09:33.02,Default-ja,,0,0,0,,いないいない…ああん? Dialogue: 0,0:09:30.34,0:09:32.17,Main Dialog,,0,0,0,,Peek a... Dialogue: 0,0:09:32.17,0:09:32.96,Main Dialog,,0,0,0,,...boo! Dialogue: 0,0:09:33.02,0:09:35.84,Default-ja,,0,0,0,,だから 怖がらせてどうすんのよ! Dialogue: 0,0:09:33.82,0:09:36.31,Main Dialog,,0,0,0,,I told you, what's the point in scaring him?! Dialogue: 0,0:09:35.84,0:09:39.71,Default-ja,,0,0,0,,ちげ~よ!ベル坊には\Nこれでいいんだよ! Dialogue: 0,0:09:36.31,0:09:39.72,Main Dialog,,0,0,0,,No! Baby Beel likes this! Dialogue: 0,0:09:39.71,0:09:42.57,Default-ja,,0,0,0,,わけ分かんないこと 言わないの! Dialogue: 0,0:09:40.05,0:09:43.06,Main Dialog,,0,0,0,,Stop spouting nonsense! Dialogue: 0,0:09:42.57,0:09:45.59,Default-ja,,0,0,0,,アー!\Nあん?面白い これ? Dialogue: 0,0:09:44.09,0:09:46.06,Main Dialog,,0,0,0,,Huh? You like this? Dialogue: 0,0:09:45.59,0:09:48.52,Default-ja,,0,0,0,,ぐわっ!入ってる…。\Nダーブ! Dialogue: 0,0:09:48.52,0:09:51.56,Default-ja,,0,0,0,,アハハ!面白い子ね。\N(お腹の鳴る音) Dialogue: 0,0:09:49.20,0:09:51.06,Main Dialog,,0,0,0,,What a funny little guy. Dialogue: 0,0:09:51.56,0:09:54.26,Default-ja,,0,0,0,,あら やだ\Nお腹すいちゃった? Dialogue: 0,0:09:51.72,0:09:54.65,Main Dialog,,0,0,0,,Oh? Worked up an appetite? Dialogue: 0,0:09:54.26,0:09:56.81,Default-ja,,0,0,0,,お母さん ベル坊ご飯だって。 Dialogue: 0,0:09:54.65,0:09:57.35,Main Dialog,,0,0,0,,Mom, Baby Beel's hungry. Dialogue: 0,0:09:56.81,0:09:58.81,Default-ja,,0,0,0,,はいはい。 Dialogue: 0,0:09:57.35,0:09:58.61,Main Dialog,,0,0,0,,Okay... Dialogue: 0,0:10:03.82,0:10:06.21,Default-ja,,0,0,0,,ダァダァ…。 Dialogue: 0,0:10:06.21,0:10:09.43,Default-ja,,0,0,0,,今度はなんだよ。\N(男鹿母)川の字よ 川の字。 Dialogue: 0,0:10:06.38,0:10:07.98,Main Dialog,,0,0,0,,What is it now? Dialogue: 0,0:10:07.98,0:10:09.75,Main Dialog,,0,0,0,,Like the kanji for river (川)... Dialogue: 0,0:10:09.43,0:10:13.50,Default-ja,,0,0,0,,お父さんお母さんに はさまれて\N寝た方がいいのよ こういう時は。 Dialogue: 0,0:10:09.75,0:10:14.19,Main Dialog,,0,0,0,,Babies love to sleep snug \Nbetween mother and father! Dialogue: 0,0:10:13.50,0:10:17.08,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ おやすみなさい\Nヒルダちゃん。 Dialogue: 0,0:10:14.67,0:10:17.38,Main Dialog,,0,0,0,,Okay, good night, Hilda-chan. Dialogue: 0,0:10:17.08,0:10:20.65,Default-ja,,0,0,0,,はい おやすみなさい。\N(ドアの閉まる音) Dialogue: 0,0:10:17.38,0:10:19.43,Main Dialog,,0,0,0,,Yes. Good night. Dialogue: 0,0:10:20.65,0:10:24.94,Default-ja,,0,0,0,,ふむ この川の字というのは\N何かの まじないなのか? Dialogue: 0,0:10:21.91,0:10:25.46,Main Dialog,,0,0,0,,Is this river character some kind of spell? Dialogue: 0,0:10:24.94,0:10:28.81,Default-ja,,0,0,0,,まじないっつ~か\Nなんつ~か…おっ! Dialogue: 0,0:10:25.46,0:10:28.07,Main Dialog,,0,0,0,,I don't know if I'd call it a spell... Dialogue: 0,0:10:28.81,0:10:33.22,Default-ja,,0,0,0,,昼間 たっぷり遊ばれたのが\N効いたようだな。 Dialogue: 0,0:10:30.50,0:10:33.82,Main Dialog,,0,0,0,,It looks like all the playtime \Nthis afternoon has had its effect. Dialogue: 0,0:10:33.22,0:10:36.42,Default-ja,,0,0,0,,よっしゃ~!ようやくだぜ。 Dialogue: 0,0:10:33.82,0:10:34.83,Main Dialog,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:10:34.83,0:10:36.57,Main Dialog,,0,0,0,,Finally. Dialogue: 0,0:10:38.32,0:10:42.41,Default-ja,,0,0,0,,ぐぉ~ ぐわ~…。\Nスピー…。 Dialogue: 0,0:10:42.41,0:10:45.01,Default-ja,,0,0,0,,トイレ。\Nぐがっ! Dialogue: 0,0:10:42.83,0:10:44.08,Main Dialog,,0,0,0,,Bathroom... Dialogue: 0,0:10:45.01,0:10:50.12,Default-ja,,0,0,0,,ぐ…うわっ!\Nスピー…。 Dialogue: 0,0:10:50.12,0:10:52.52,Default-ja,,0,0,0,,あぁ…はぁ~。 Dialogue: 0,0:10:55.84,0:10:58.43,Default-ja,,0,0,0,,ギャー!! Dialogue: 0,0:10:58.43,0:11:00.76,Default-ja,,0,0,0,,ん…何をしている? Dialogue: 0,0:10:59.75,0:11:00.97,Main Dialog,,0,0,0,,What are you doing? Dialogue: 0,0:11:00.76,0:11:02.95,Default-ja,,0,0,0,,て てめ コラー! Dialogue: 0,0:11:00.97,0:11:03.16,Main Dialog,,0,0,0,,Y-You demon! Dialogue: 0,0:11:02.95,0:11:08.82,Default-ja,,0,0,0,,ウ…アウ…ビエエエーー!! Dialogue: 0,0:11:08.82,0:11:10.35,Default-ja,,0,0,0,,ダーブ! Dialogue: 0,0:11:10.29,0:11:12.05,Main Dialog,,0,0,0,,Oga-san, a word?! Dialogue: 0,0:11:10.35,0:11:13.54,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと男鹿さん!\Nいい加減に してくれません! Dialogue: 0,0:11:12.05,0:11:13.95,Main Dialog,,0,0,0,,Can you cut it out already? Dialogue: 0,0:11:13.54,0:11:20.26,Default-ja,,0,0,0,,ジャンピーング スピン ターン\Nローリング土下座~!→ Dialogue: 0,0:11:13.95,0:11:15.70,Main Dialog,,0,0,0,,Jumping... Dialogue: 0,0:11:15.70,0:11:18.11,Main Dialog,,0,0,0,,Spin Turn... Dialogue: 0,0:11:18.11,0:11:21.40,Main Dialog,,0,0,0,,Rolling Grovel! Dialogue: 0,0:11:20.26,0:11:23.60,Default-ja,,0,0,0,,ほんと マジすんませ~ん! Dialogue: 0,0:11:21.40,0:11:24.12,Main Dialog,,0,0,0,,I'm so super seriously sorry! Dialogue: 0,0:11:23.60,0:11:27.89,Default-ja,,0,0,0,,≪やだ すごい≫\N≪回ったわ≫\N≪こんなことも出来るのか!?≫ Dialogue: 0,0:11:24.12,0:11:26.54,Main Dialog,,0,0,0,,Whoa, he spun! Dialogue: 0,0:11:26.54,0:11:28.58,Main Dialog,,0,0,0,,Can you even do that? Dialogue: 0,0:11:27.89,0:11:30.66,Default-ja,,0,0,0,,ここまで やって頂いちゃうと…。 Dialogue: 0,0:11:28.58,0:11:31.64,Main Dialog,,0,0,0,,To go so far... Maybe we should... Dialogue: 0,0:11:30.66,0:11:34.08,Default-ja,,0,0,0,,通じた!?やはり\N土下座の力は無限大。→ Dialogue: 0,0:11:31.64,0:11:32.47,Main Dialog,,0,0,0,,It got through? Dialogue: 0,0:11:32.47,0:11:34.99,Main Dialog,,0,0,0,,Truly, the power of \Ngroveling knows no bounds! Dialogue: 0,0:11:34.08,0:11:40.85,Default-ja,,0,0,0,,私の土下座の力…私の下座り力が\N我が家のピンチを救ったのだ。 Dialogue: 0,0:11:34.99,0:11:37.27,Main Dialog,,0,0,0,,The power of groveling... Dialogue: 0,0:11:37.27,0:11:41.13,Main Dialog,,0,0,0,,My Grovel Power Level has saved \Nmy family from this crisis! Dialogue: 0,0:11:40.85,0:11:44.07,Default-ja,,0,0,0,,許すとでも思ったの!\N回ってんじゃないわよ! Dialogue: 0,0:11:41.13,0:11:43.07,Main Dialog,,0,0,0,,Did you seriously think we'd forgive you? Dialogue: 0,0:11:43.07,0:11:44.60,Main Dialog,,0,0,0,,Spinning ain't gonna cut it! Dialogue: 0,0:11:44.07,0:11:46.56,Default-ja,,0,0,0,,一発芸 見に来てるわけじゃないのよ! Dialogue: 0,0:11:44.60,0:11:47.18,Main Dialog,,0,0,0,,We didn't come here to see \Nyour one-ring circus act! Dialogue: 0,0:11:46.56,0:11:49.28,Default-ja,,0,0,0,,下座りこみ不足かぁ~! Dialogue: 0,0:11:47.18,0:11:49.36,Main Dialog,,0,0,0,,Must I train to grovel even more penitently?! Dialogue: 0,0:11:49.28,0:11:51.50,Default-ja,,0,0,0,,≪走りこみ不足みたいな言い方するな!≫ Dialogue: 0,0:11:49.36,0:11:51.77,Main Dialog,,0,0,0,,Stop talking like it's some sport! Dialogue: 0,0:11:51.50,0:11:55.58,Default-ja,,0,0,0,,あと一歩だったのに\Nてめ~のせいで→ Dialogue: 0,0:11:53.35,0:11:55.13,Main Dialog,,0,0,0,,We were so close... Dialogue: 0,0:11:55.13,0:11:57.40,Main Dialog,,0,0,0,,Thanks to you, it's blown up again! Dialogue: 0,0:11:55.58,0:11:57.59,Default-ja,,0,0,0,,大事になってんじゃねえか! Dialogue: 0,0:11:57.59,0:11:59.60,Default-ja,,0,0,0,,ふむ 仕方あるまい。 Dialogue: 0,0:11:58.35,0:11:59.78,Main Dialog,,0,0,0,,Fine, then I have no choice. Dialogue: 0,0:11:59.60,0:12:01.99,Default-ja,,0,0,0,,実は 坊っちゃま お気に入りの\Nおもちゃがあってな。 Dialogue: 0,0:11:59.78,0:12:02.40,Main Dialog,,0,0,0,,There is a toy that the \NMaster enjoys, you see... Dialogue: 0,0:12:01.99,0:12:04.16,Default-ja,,0,0,0,,それを使えば おそらく…。 Dialogue: 0,0:12:02.89,0:12:04.68,Main Dialog,,0,0,0,,If we use that, then perhaps... Dialogue: 0,0:12:04.16,0:12:06.49,Default-ja,,0,0,0,,んなもんがあんなら\Nさっさと出せや! Dialogue: 0,0:12:04.68,0:12:06.78,Main Dialog,,0,0,0,,If there was something like \Nthat, get it out here now! Dialogue: 0,0:12:06.49,0:12:08.50,Default-ja,,0,0,0,,魔界にあるのだ。 Dialogue: 0,0:12:06.78,0:12:08.50,Main Dialog,,0,0,0,,It's in the Demon World! Dialogue: 0,0:12:08.50,0:12:13.17,Default-ja,,0,0,0,,取りに行く間 くれぐれも\N坊っちゃまのことを頼むぞ。 Dialogue: 0,0:12:08.72,0:12:12.09,Main Dialog,,0,0,0,,While I am away, please take \Ngood care of the Master. Dialogue: 0,0:12:13.17,0:12:15.49,Default-ja,,0,0,0,,ったく…。\Nビエエエーッ!! Dialogue: 0,0:12:13.46,0:12:14.88,Main Dialog,,0,0,0,,Man... Dialogue: 0,0:12:15.49,0:12:19.66,Default-ja,,0,0,0,,(美咲)≪ちょっと 辰巳ぃ!≫\Nあ~!わ~ってるよ!! Dialogue: 0,0:12:15.55,0:12:17.46,Main Dialog,,0,0,0,,Tatsumi! Dialogue: 0,0:12:18.43,0:12:20.09,Main Dialog,,0,0,0,,I know, I know! Dialogue: 0,0:12:29.19,0:12:32.20,Default-ja,,0,0,0,,おう…。\N(古市)よう…。 Dialogue: 0,0:12:31.17,0:12:32.10,Main Dialog,,0,0,0,,Hey... Dialogue: 0,0:12:32.20,0:12:35.18,Default-ja,,0,0,0,,やっぱベル坊が原因かよ。 Dialogue: 0,0:12:32.36,0:12:34.82,Main Dialog,,0,0,0,,It was Baby Beel, yup... Dialogue: 0,0:12:34.97,0:12:37.35,Main Dialog,,0,0,0,,Are you taking proper care of him? Dialogue: 0,0:12:35.18,0:12:37.52,Default-ja,,0,0,0,,ちゃんと面倒みてんのか? Dialogue: 0,0:12:37.35,0:12:40.26,Main Dialog,,0,0,0,,Do you have any idea how hard it's been? Dialogue: 0,0:12:37.52,0:12:40.35,Default-ja,,0,0,0,,お前 どんだけ\N苦労してると思ってんだ。 Dialogue: 0,0:12:40.26,0:12:42.68,Main Dialog,,0,0,0,,I haven't slept in four days! Dialogue: 0,0:12:40.35,0:12:42.86,Default-ja,,0,0,0,,もう4日も寝てね~んだぞ。 Dialogue: 0,0:12:42.68,0:12:45.43,Main Dialog,,0,0,0,,He ain't that easy to please. Dialogue: 0,0:12:42.86,0:12:46.38,Default-ja,,0,0,0,,そう簡単に喜ばね~し…。\Nほ~。 Dialogue: 0,0:12:46.24,0:12:50.68,Main Dialog,,0,0,0,,He went nuts in the bath with Hilda, and \Nwouldn't sleep together with the two of us... Dialogue: 0,0:12:46.38,0:12:50.70,Default-ja,,0,0,0,,風呂でヒルダと暴れるし\N3人一緒に寝ね~とだし…。 Dialogue: 0,0:12:50.70,0:12:53.52,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと待て!一緒に寝た!? Dialogue: 0,0:12:51.16,0:12:52.23,Main Dialog,,0,0,0,,Wait a sec! Dialogue: 0,0:12:52.23,0:12:53.43,Main Dialog,,0,0,0,,You slept together?! Dialogue: 0,0:12:53.43,0:12:55.25,Main Dialog,,0,0,0,,You took a bath together with Hilda-san?! Dialogue: 0,0:12:53.52,0:12:56.52,Default-ja,,0,0,0,,ヒルダさんと一緒に風呂!?\Nちげ~よ! Dialogue: 0,0:12:55.25,0:12:56.47,Main Dialog,,0,0,0,,No, no... Dialogue: 0,0:12:56.47,0:13:00.63,Main Dialog,,0,0,0,,You make everyone around lose sleep while \Nkeeping all the good times to yourself! Dialogue: 0,0:12:56.52,0:12:58.85,Default-ja,,0,0,0,,てめ~ まわりを\N寝不足にさせといて→ Dialogue: 0,0:12:58.85,0:13:00.87,Default-ja,,0,0,0,,自分だけ いい思い\Nしてんじゃね~よ! Dialogue: 0,0:13:00.87,0:13:03.86,Default-ja,,0,0,0,,ちげ~っつってんだろ!\Nやっかましい!! Dialogue: 0,0:13:00.89,0:13:02.05,Main Dialog,,0,0,0,,I said, that's not it! Dialogue: 0,0:13:02.32,0:13:03.66,Main Dialog,,0,0,0,,Damn it all! Dialogue: 0,0:13:03.66,0:13:05.97,Main Dialog,,0,0,0,,And I've got Mr. Mustache \Ncrashing at my place! Dialogue: 0,0:13:03.86,0:13:05.86,Default-ja,,0,0,0,,俺にはヒゲのおっさん\N押し付けといて! Dialogue: 0,0:13:05.86,0:13:09.37,Default-ja,,0,0,0,,あ~もう うるせ~!うるせ~!!\N疲れてんだよ!! Dialogue: 0,0:13:05.97,0:13:07.80,Main Dialog,,0,0,0,,Shut up all ready! Dialogue: 0,0:13:07.80,0:13:09.10,Main Dialog,,0,0,0,,I'm tired, man! Dialogue: 0,0:13:09.10,0:13:11.74,Main Dialog,,0,0,0,,I gotta take a nap while \NBaby Beel's asleep... Dialogue: 0,0:13:09.37,0:13:13.19,Default-ja,,0,0,0,,ベル坊が寝てる間に寝とかね~と。\N(古市)あっ!おい 待て…!! Dialogue: 0,0:13:12.21,0:13:13.06,Main Dialog,,0,0,0,,Wait up! Dialogue: 0,0:13:13.19,0:13:15.19,Default-ja,,0,0,0,,(チャイム) Dialogue: 0,0:13:34.69,0:13:38.38,Default-ja,,0,0,0,,(神崎)ちっ…全然\N近付かね~じゃね~か。→ Dialogue: 0,0:13:35.27,0:13:37.93,Main Dialog,,0,0,0,,I'm not getting any closer... Dialogue: 0,0:13:38.38,0:13:41.01,Default-ja,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:13:40.82,0:13:42.73,Main Dialog,,0,0,0,,O-Oga? Dialogue: 0,0:13:41.01,0:13:43.41,Default-ja,,0,0,0,,お 男鹿…!? Dialogue: 0,0:13:45.37,0:13:47.35,Default-ja,,0,0,0,,ね 寝てるのか? Dialogue: 0,0:13:46.38,0:13:47.80,Main Dialog,,0,0,0,,Is he asleep? Dialogue: 0,0:13:47.35,0:13:50.15,Default-ja,,0,0,0,,これは…。\Nダ?\Nん? Dialogue: 0,0:13:47.80,0:13:48.68,Main Dialog,,0,0,0,,This is... Dialogue: 0,0:13:52.19,0:13:56.05,Default-ja,,0,0,0,,ちっ…おらあぁぁ~!! Dialogue: 0,0:13:56.05,0:13:58.18,Default-ja,,0,0,0,,ああっ…。 Dialogue: 0,0:13:58.18,0:14:01.68,Default-ja,,0,0,0,,や やった…? Dialogue: 0,0:13:58.44,0:13:59.81,Main Dialog,,0,0,0,,I-I did it! Dialogue: 0,0:14:01.68,0:14:05.35,Default-ja,,0,0,0,,フフ…\Nだ~っはっはっは~っ!! Dialogue: 0,0:14:05.35,0:14:07.87,Default-ja,,0,0,0,,はは…あははは…。 Dialogue: 0,0:14:07.87,0:14:11.36,Default-ja,,0,0,0,,ハッ!夢…?\Nいや もしかしたら…。 Dialogue: 0,0:14:08.78,0:14:09.71,Main Dialog,,0,0,0,,A dream? Dialogue: 0,0:14:09.71,0:14:11.12,Main Dialog,,0,0,0,,Or maybe... Dialogue: 0,0:14:11.36,0:14:13.85,Default-ja,,0,0,0,,(城山)ん…神崎さん? Dialogue: 0,0:14:12.29,0:14:13.50,Main Dialog,,0,0,0,,Kanzaki-san? Dialogue: 0,0:14:13.67,0:14:15.01,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, Shiroyama... Dialogue: 0,0:14:13.85,0:14:16.68,Default-ja,,0,0,0,,(神崎)おい 城山。\N男鹿んとこに行くぞ。 Dialogue: 0,0:14:15.19,0:14:16.58,Main Dialog,,0,0,0,,We're heading to see Oga. Dialogue: 0,0:14:16.68,0:14:18.68,Default-ja,,0,0,0,,えっ!?急に\Nどうしたんすか? Dialogue: 0,0:14:16.99,0:14:18.71,Main Dialog,,0,0,0,,Huh? Why now, all of a sudden? Dialogue: 0,0:14:18.68,0:14:20.69,Default-ja,,0,0,0,,お告げだ。 Dialogue: 0,0:14:18.71,0:14:20.04,Main Dialog,,0,0,0,,I had a vision. Dialogue: 0,0:14:26.88,0:14:30.18,Default-ja,,0,0,0,,(おなかの鳴る音)\Nん…どうした?ベル坊。 Dialogue: 0,0:14:28.37,0:14:29.97,Main Dialog,,0,0,0,,What's the matter, Baby Beel? Dialogue: 0,0:14:30.18,0:14:32.68,Default-ja,,0,0,0,,ダブ~。\N(おなかの鳴る音) Dialogue: 0,0:14:32.49,0:14:34.60,Main Dialog,,0,0,0,,Food? Hold on a sec. Dialogue: 0,0:14:32.68,0:14:34.68,Default-ja,,0,0,0,,メシか…ちょっと待て。 Dialogue: 0,0:14:34.68,0:14:37.85,Default-ja,,0,0,0,,ダブ…。\Nちょ ちょっと待て! Dialogue: 0,0:14:35.85,0:14:37.73,Main Dialog,,0,0,0,,H-Hold it! Dialogue: 0,0:14:45.38,0:14:47.51,Default-ja,,0,0,0,,(邦枝)ふわぁ…ねむ…。 Dialogue: 0,0:14:46.38,0:14:47.36,Main Dialog,,0,0,0,,I'm sleepy... Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:49.13,Main Dialog,,0,0,0,,You! Perfect timing. Dialogue: 0,0:14:47.51,0:14:50.02,Default-ja,,0,0,0,,あ~お前!ちょうどいい!!\Nええ? Dialogue: 0,0:14:49.73,0:14:51.27,Main Dialog,,0,0,0,,Come with me! Dialogue: 0,0:14:50.02,0:14:52.18,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと付き合ってくれ! Dialogue: 0,0:14:52.12,0:14:54.27,Main Dialog,,0,0,0,,Huh? H-Hey... Dialogue: 0,0:14:52.18,0:14:54.19,Default-ja,,0,0,0,,ええ!?ちょ ちょっと…? Dialogue: 0,0:14:54.19,0:14:59.03,Default-ja,,0,0,0,,おめ~しか いね~んだよ!\Nへっ…!?ど どこ行くの? Dialogue: 0,0:14:54.27,0:14:55.74,Main Dialog,,0,0,0,,It's gotta be you! Dialogue: 0,0:14:57.75,0:14:59.00,Main Dialog,,0,0,0,,Where are we going? Dialogue: 0,0:14:59.03,0:15:02.71,Default-ja,,0,0,0,,んなの決まってんだろ!\Nは~?ちょっ…男鹿君!!\N(教会の鐘) Dialogue: 0,0:14:59.12,0:15:00.64,Main Dialog,,0,0,0,,Where else? Dialogue: 0,0:15:00.94,0:15:02.50,Main Dialog,,0,0,0,,O-Oga-kun! Dialogue: 0,0:15:02.71,0:15:05.68,Default-ja,,0,0,0,,(教会の鐘)\Nハッ! Dialogue: 0,0:15:05.38,0:15:06.81,Main Dialog,,0,0,0,,I-I see... Dialogue: 0,0:15:05.68,0:15:09.18,Default-ja,,0,0,0,,そっか…私達 結婚するんだ! Dialogue: 0,0:15:06.81,0:15:09.01,Main Dialog,,0,0,0,,We're getting married! Dialogue: 0,0:15:09.68,0:15:11.89,Signs,,0,0,0,,Park Debut Dialogue: 0,0:15:11.89,0:15:13.74,Main Dialog,,0,0,0,,Goal! Dialogue: 0,0:15:12.37,0:15:17.44,Default-ja,,0,0,0,,ゴーーール!!\Nええ~っ!? Dialogue: 0,0:15:17.31,0:15:18.42,Main Dialog,,0,0,0,,Madame... Dialogue: 0,0:15:17.44,0:15:20.68,Default-ja,,0,0,0,,(寧々)姐さん…葵姐さん!\Nハッ! Dialogue: 0,0:15:18.60,0:15:19.92,Main Dialog,,0,0,0,,Madame Aoi... Dialogue: 0,0:15:20.68,0:15:23.85,Default-ja,,0,0,0,,あ ごめん。寝ちゃってた。 Dialogue: 0,0:15:21.73,0:15:23.85,Main Dialog,,0,0,0,,Sorry, I fell asleep. Dialogue: 0,0:15:23.85,0:15:27.28,Main Dialog,,0,0,0,,Uh, we were sleeping too, so no worries. Dialogue: 0,0:15:23.85,0:15:27.85,Default-ja,,0,0,0,,(寧々)\Nいえ あたし達も\N寝てしまいましたからいいんです。 Dialogue: 0,0:15:27.60,0:15:31.82,Main Dialog,,0,0,0,,But you were thinking about \NOga again, weren't you? Dialogue: 0,0:15:27.85,0:15:31.71,Default-ja,,0,0,0,,それより姐さん。また\N男鹿のことを考えてたでしょう。 Dialogue: 0,0:15:31.71,0:15:34.36,Default-ja,,0,0,0,,えっ?\Nそんなわけないでしょう。 Dialogue: 0,0:15:32.15,0:15:34.17,Main Dialog,,0,0,0,,Of course not! Dialogue: 0,0:15:34.17,0:15:35.78,Main Dialog,,0,0,0,,You were talking in your sleep. Dialogue: 0,0:15:34.36,0:15:37.68,Default-ja,,0,0,0,,寝言で言ってました。\Nウッ…。 Dialogue: 0,0:15:37.49,0:15:38.80,Main Dialog,,0,0,0,,So cute... Dialogue: 0,0:15:37.68,0:15:40.85,Default-ja,,0,0,0,,(千秋)《カワイイ…》\Nハァ…。 Dialogue: 0,0:15:40.57,0:15:44.58,Main Dialog,,0,0,0,,Anyway, I don't approve of him yet. Dialogue: 0,0:15:40.85,0:15:44.69,Default-ja,,0,0,0,,とにかく あたしは まだ\Nあいつの事 認めてませんからね。 Dialogue: 0,0:15:44.58,0:15:46.71,Main Dialog,,0,0,0,,Don't let your guard down near him. Dialogue: 0,0:15:44.69,0:15:46.87,Default-ja,,0,0,0,,不用意に近付かないで下さいよ。 Dialogue: 0,0:15:46.71,0:15:49.55,Main Dialog,,0,0,0,,But, he's not dangerous! Dialogue: 0,0:15:46.87,0:15:49.36,Default-ja,,0,0,0,,そんな 別に危険ってわけじゃ…。 Dialogue: 0,0:15:49.36,0:15:52.86,Default-ja,,0,0,0,,わ・か・り・ま・し・た・か!? Dialogue: 0,0:15:49.55,0:15:52.72,Main Dialog,,0,0,0,,Do you understand what I'm saying?! Dialogue: 0,0:15:52.86,0:15:54.86,Default-ja,,0,0,0,,はい…。 Dialogue: 0,0:15:53.85,0:15:54.78,Main Dialog,,0,0,0,,I do... Dialogue: 0,0:15:57.75,0:16:02.23,Main Dialog,,0,0,0,,...she says, but I ran into him earlier. Dialogue: 0,0:15:57.93,0:16:02.33,Default-ja,,0,0,0,,《って言ってもな~実は\Nこの前 会ってるのよね…》 Dialogue: 0,0:16:05.43,0:16:08.58,Main Dialog,,0,0,0,,Well, I got the wrong idea back then, Dialogue: 0,0:16:05.69,0:16:08.69,Default-ja,,0,0,0,,《まあ あたしの勘違いとか\Nあったけど→ Dialogue: 0,0:16:08.58,0:16:12.20,Main Dialog,,0,0,0,,but when I think about it, we \Nwere talking just the two of us. Dialogue: 0,0:16:08.69,0:16:12.70,Default-ja,,0,0,0,,いま思ってみれば\N2人きりで話してたのよね~》 Dialogue: 0,0:16:12.45,0:16:14.95,Main Dialog,,0,0,0,,And it was a pretty good mood, too. Dialogue: 0,0:16:12.70,0:16:15.18,Default-ja,,0,0,0,,《しかも わりと雰囲気良く…》 Dialogue: 0,0:16:14.95,0:16:18.86,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, is it true that "Rampagin' \NOgre" takes baths with his wife? Dialogue: 0,0:16:15.18,0:16:19.87,Default-ja,,0,0,0,,なあ アバレオーガ 嫁と一緒に\N風呂入ってるってマジか? Dialogue: 0,0:16:19.87,0:16:24.37,Default-ja,,0,0,0,,あ マジマジ!朝いっつも 男鹿の\N横にいる奴が騒いでたんだよ。 Dialogue: 0,0:16:19.90,0:16:20.93,Main Dialog,,0,0,0,,Seriously! Dialogue: 0,0:16:20.93,0:16:24.21,Main Dialog,,0,0,0,,This morning that guy who's always \Nwith him was prattling on about it. Dialogue: 0,0:16:27.20,0:16:29.66,Main Dialog,,0,0,0,,His wife's that platinum \Nblond bombshell, right? Dialogue: 0,0:16:27.35,0:16:31.70,Default-ja,,0,0,0,,嫁って あのパツキン美女だろ?\Nうらやまし~な~! Dialogue: 0,0:16:29.66,0:16:31.50,Main Dialog,,0,0,0,,I'm so jealous... Dialogue: 0,0:16:31.50,0:16:32.81,Main Dialog,,0,0,0,,You! Dialogue: 0,0:16:31.70,0:16:34.35,Default-ja,,0,0,0,,あ~ お前!\Nって アバレオーガ!? Dialogue: 0,0:16:32.81,0:16:34.22,Main Dialog,,0,0,0,,Rampagin' Ogre! Dialogue: 0,0:16:34.22,0:16:35.50,Main Dialog,,0,0,0,,Perfect timing. Dialogue: 0,0:16:34.35,0:16:37.86,Default-ja,,0,0,0,,ちょうどいい!\Nちょっと付き合ってくれ。 Dialogue: 0,0:16:35.50,0:16:37.00,Main Dialog,,0,0,0,,Come with me! Dialogue: 0,0:16:37.86,0:16:41.38,Default-ja,,0,0,0,,(寧々)な…ちょっとあんた!\Nヨーグルッチは売り切れてるし→ Dialogue: 0,0:16:38.04,0:16:39.23,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, you! Dialogue: 0,0:16:39.23,0:16:43.44,Main Dialog,,0,0,0,,Yogurty's all sold out, and \Nthe shop lady's asleep. Dialogue: 0,0:16:41.38,0:16:44.88,Default-ja,,0,0,0,,購買のおばちゃんは 寝ちまってるし\Nま とにかくだな…。 Dialogue: 0,0:16:43.62,0:16:44.95,Main Dialog,,0,0,0,,Anyway... Dialogue: 0,0:16:50.10,0:16:52.24,Main Dialog,,0,0,0,,What kind of vision? Dialogue: 0,0:16:50.19,0:16:52.35,Default-ja,,0,0,0,,お告げって どういうことです? Dialogue: 0,0:16:52.24,0:16:54.00,Main Dialog,,0,0,0,,Just come with me. Dialogue: 0,0:16:52.35,0:16:56.86,Default-ja,,0,0,0,,いいから ついて来い。きっと\Nどこかで男鹿が倒れてるはず…。 Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:56.77,Main Dialog,,0,0,0,,Oga should be collapsed \Nsomewhere around here. Dialogue: 0,0:16:56.77,0:16:59.78,Main Dialog,,0,0,0,,You've got to be kidding me! Dialogue: 0,0:16:56.86,0:17:00.20,Default-ja,,0,0,0,,(邦枝)バカに…するな~っ!! Dialogue: 0,0:17:00.20,0:17:02.87,Default-ja,,0,0,0,,うわぁ~!! Dialogue: 0,0:17:02.87,0:17:05.52,Default-ja,,0,0,0,,あ…。 Dialogue: 0,0:17:05.35,0:17:07.43,Main Dialog,,0,0,0,,W-What was that? Dialogue: 0,0:17:05.52,0:17:08.69,Default-ja,,0,0,0,,はっ…何だ今の?\Nクイーンか? Dialogue: 0,0:17:07.60,0:17:08.46,Main Dialog,,0,0,0,,The Queen? Dialogue: 0,0:17:08.46,0:17:09.80,Main Dialog,,0,0,0,,O-Oga? Dialogue: 0,0:17:08.69,0:17:12.02,Default-ja,,0,0,0,,お 男鹿…? Dialogue: 0,0:17:12.02,0:17:16.20,Default-ja,,0,0,0,,ほ~ら見ろ\Nお告げ通りじゃねぇか。\Nは はぁ…。 Dialogue: 0,0:17:12.25,0:17:14.82,Main Dialog,,0,0,0,,See? Just like it was in my vision. Dialogue: 0,0:17:14.82,0:17:16.14,Main Dialog,,0,0,0,,S-Sure... Dialogue: 0,0:17:16.20,0:17:20.03,Default-ja,,0,0,0,,あ~!クッソー\N何だってんだ…。 Dialogue: 0,0:17:17.47,0:17:19.85,Main Dialog,,0,0,0,,Shit, what's with her? Dialogue: 0,0:17:20.03,0:17:24.73,Default-ja,,0,0,0,,そ~だ!そこで 俺が~!! Dialogue: 0,0:17:20.20,0:17:25.06,Main Dialog,,0,0,0,,Right... Then, I... Dialogue: 0,0:17:29.19,0:17:31.19,Default-ja,,0,0,0,,あれ? Dialogue: 0,0:17:29.52,0:17:30.34,Main Dialog,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:17:30.93,0:17:34.50,Main Dialog,,0,0,0,,You know how tired out \NI am from lack of sleep? Dialogue: 0,0:17:31.19,0:17:34.85,Default-ja,,0,0,0,,ただでさえ寝不足で\N疲れてるっつ~のに…→ Dialogue: 0,0:17:34.77,0:17:36.41,Main Dialog,,0,0,0,,What the hell are you doing?! Dialogue: 0,0:17:34.85,0:17:38.02,Default-ja,,0,0,0,,何してくれてんだ てめえ…!\Nあれ~? Dialogue: 0,0:17:36.41,0:17:37.91,Main Dialog,,0,0,0,,Uh? Dialogue: 0,0:17:38.02,0:17:41.19,Default-ja,,0,0,0,,(邦枝)ふん。\N(神崎)ぐあ~っ!\N(城山)ぐえ~っ!! Dialogue: 0,0:17:41.19,0:17:44.19,Default-ja,,0,0,0,,よ 容赦ね~な アバレオーガ…。 Dialogue: 0,0:17:41.50,0:17:43.87,Main Dialog,,0,0,0,,Rampagin' Ogre don't hold back, do he? Dialogue: 0,0:17:44.09,0:17:47.33,Main Dialog,,0,0,0,,I wish he and Tojo would hurry up with it. Dialogue: 0,0:17:44.19,0:17:47.36,Default-ja,,0,0,0,,こりゃあ 早めに東条に\Nついた方がいいかもしれね~な。→ Dialogue: 0,0:17:47.33,0:17:49.98,Main Dialog,,0,0,0,,No one else is a match... Dialogue: 0,0:17:47.36,0:17:49.96,Default-ja,,0,0,0,,もう他の奴らじゃ相手になんね~。 Dialogue: 0,0:17:58.85,0:18:01.69,Default-ja,,0,0,0,,(東条)お前が男鹿か?\Nああ? Dialogue: 0,0:17:58.86,0:18:00.56,Main Dialog,,0,0,0,,So, you're Oga? Dialogue: 0,0:18:01.69,0:18:05.86,Default-ja,,0,0,0,,(東条)\Nお前を ぶちのめせば\Nボーナスが出るって聞いたんでな。 Dialogue: 0,0:18:01.95,0:18:05.24,Main Dialog,,0,0,0,,I heard I'd get a bonus if \NI beat the crap out of you. Dialogue: 0,0:18:05.70,0:18:07.23,Main Dialog,,0,0,0,,Let's fight. Dialogue: 0,0:18:05.86,0:18:09.01,Default-ja,,0,0,0,,ケンカしよ~ぜ。 Dialogue: 0,0:18:08.74,0:18:10.23,Main Dialog,,0,0,0,,Who are you? Dialogue: 0,0:18:09.01,0:18:12.18,Default-ja,,0,0,0,,誰だ?てめ~。 Dialogue: 0,0:18:12.18,0:18:15.19,Default-ja,,0,0,0,,(姫川)クク…よ~し\N潰し合え てめ~ら。 Dialogue: 0,0:18:12.61,0:18:14.99,Main Dialog,,0,0,0,,Yes... Crush each other! Dialogue: 0,0:18:14.99,0:18:17.28,Main Dialog,,0,0,0,,Crush each other nice and good... Dialogue: 0,0:18:15.19,0:18:19.02,Default-ja,,0,0,0,,うまく両方 潰れれば…クク…。 Dialogue: 0,0:18:19.02,0:18:22.04,Default-ja,,0,0,0,,はっはっはっはっ…! Dialogue: 0,0:18:22.04,0:18:24.86,Default-ja,,0,0,0,,(不良)≪ひ 姫川さん?≫ Dialogue: 0,0:18:22.49,0:18:23.87,Main Dialog,,0,0,0,,H-Himekawa-san? Dialogue: 0,0:18:24.86,0:18:26.87,Default-ja,,0,0,0,,ちっ 夢か…。 Dialogue: 0,0:18:24.95,0:18:26.68,Main Dialog,,0,0,0,,What? A dream? Dialogue: 0,0:18:26.68,0:18:30.33,Main Dialog,,0,0,0,,Man, if only they'd beat \Neach other up like that... Dialogue: 0,0:18:26.87,0:18:30.52,Default-ja,,0,0,0,,クソ…あの通りに あいつらが\N潰し合ってくれりゃあ…。 Dialogue: 0,0:18:30.52,0:18:34.36,Default-ja,,0,0,0,,(足を引きずる音)\Nん? Dialogue: 0,0:18:34.36,0:18:38.03,Default-ja,,0,0,0,,《ボロボロじゃね~か…\Nまさか 夢の通りに→ Dialogue: 0,0:18:34.58,0:18:36.41,Main Dialog,,0,0,0,,He's a wreck! Dialogue: 0,0:18:36.41,0:18:39.62,Main Dialog,,0,0,0,,Did he go at it with Tojo \Njust like in my dream? Dialogue: 0,0:18:38.03,0:18:41.70,Default-ja,,0,0,0,,東条と やり合ったのか?\Nだとすれば…》 Dialogue: 0,0:18:39.98,0:18:41.51,Main Dialog,,0,0,0,,If that's the case, then... Dialogue: 0,0:18:41.70,0:18:45.37,Default-ja,,0,0,0,,よ~し いくぞ おめ~ら!\Nチャンスだ!!\N(不良達)は…? Dialogue: 0,0:18:41.91,0:18:44.89,Main Dialog,,0,0,0,,Let's go, you guys! This is our chance! Dialogue: 0,0:18:45.26,0:18:47.42,Main Dialog,,0,0,0,,It has to be now! Dialogue: 0,0:18:45.37,0:18:48.19,Default-ja,,0,0,0,,今しかね~んだよ。 Dialogue: 0,0:18:48.19,0:18:50.71,Default-ja,,0,0,0,,ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,0:18:50.65,0:18:52.99,Main Dialog,,0,0,0,,Yes, yes... Nice and gentle... Dialogue: 0,0:18:50.71,0:18:53.69,Default-ja,,0,0,0,,そ~っと優しくな…。 Dialogue: 0,0:18:53.69,0:18:56.39,Default-ja,,0,0,0,,ニヒヒヒ…ど どうだ!? Dialogue: 0,0:18:54.65,0:18:56.24,Main Dialog,,0,0,0,,How do you like it? Dialogue: 0,0:18:59.39,0:19:01.24,Main Dialog,,0,0,0,,You bastards... Dialogue: 0,0:18:59.52,0:19:02.87,Default-ja,,0,0,0,,てめえら…。 Dialogue: 0,0:19:02.87,0:19:05.52,Default-ja,,0,0,0,,次から次へと\N出て来てんじゃね~よ! Dialogue: 0,0:19:03.17,0:19:05.90,Main Dialog,,0,0,0,,Stop comin' out of the woodwork! Dialogue: 0,0:19:05.52,0:19:07.87,Default-ja,,0,0,0,,(ドカッ!バキッ!!) Dialogue: 0,0:19:07.87,0:19:11.03,Default-ja,,0,0,0,,グアーッ!!\Nぎゃあ~!\Nゲエーッ!! Dialogue: 0,0:19:11.03,0:19:14.03,Default-ja,,0,0,0,,って あれ?ベル坊? Dialogue: 0,0:19:11.26,0:19:12.85,Main Dialog,,0,0,0,,Huh? Baby Beel? Dialogue: 0,0:19:14.03,0:19:17.03,Default-ja,,0,0,0,,マ~!!\Nま 待て 引っ張るな!\Nすぐに何か持ってくっから!! Dialogue: 0,0:19:14.10,0:19:15.25,Main Dialog,,0,0,0,,Don't pull that! Dialogue: 0,0:19:15.25,0:19:17.16,Main Dialog,,0,0,0,,I'll bring you something soon, really! Dialogue: 0,0:19:17.03,0:19:21.02,Default-ja,,0,0,0,,ビエェーッ!!\Nギャ~ッ! Dialogue: 0,0:19:21.02,0:19:23.36,Default-ja,,0,0,0,,ううう…。 Dialogue: 0,0:19:23.26,0:19:25.43,Signs,,0,0,0,,Oga Dialogue: 0,0:19:23.36,0:19:27.04,Default-ja,,0,0,0,,(ドアの開く音)\Nただいま~。 Dialogue: 0,0:19:24.25,0:19:25.43,Main Dialog,,0,0,0,,I'm home... Dialogue: 0,0:19:27.03,0:19:29.34,Main Dialog,,0,0,0,,Oh, you're back? Dialogue: 0,0:19:27.04,0:19:31.01,Default-ja,,0,0,0,,って 帰ってたのか。\Nど~だ?持って来たか? Dialogue: 0,0:19:29.34,0:19:30.77,Main Dialog,,0,0,0,,How'd it go? Did you bring it back? Dialogue: 0,0:19:30.77,0:19:32.18,Main Dialog,,0,0,0,,Sorry about the trouble. Dialogue: 0,0:19:31.01,0:19:33.18,Default-ja,,0,0,0,,世話になったな。\Nは? Dialogue: 0,0:19:33.02,0:19:35.35,Main Dialog,,0,0,0,,That toy was nowhere to be found. Dialogue: 0,0:19:33.18,0:19:35.85,Default-ja,,0,0,0,,例のおもちゃが\N見当たらなくてな。 Dialogue: 0,0:19:35.74,0:19:37.73,Main Dialog,,0,0,0,,I consulted with the Great Demon Lord, Dialogue: 0,0:19:35.85,0:19:38.19,Default-ja,,0,0,0,,大魔王様に相談したところ→ Dialogue: 0,0:19:38.05,0:19:41.28,Main Dialog,,0,0,0,,and the way to stop his night crying \Nis to take him back to the Demon World. Dialogue: 0,0:19:38.19,0:19:41.37,Default-ja,,0,0,0,,夜泣きが おさまるまで\N魔界に連れ帰ることになった。 Dialogue: 0,0:19:41.28,0:19:42.93,Main Dialog,,0,0,0,,S-Seriously? Dialogue: 0,0:19:41.37,0:19:45.38,Default-ja,,0,0,0,,え…マジかよ。\N正式な礼は改めてな。 Dialogue: 0,0:19:42.93,0:19:45.01,Main Dialog,,0,0,0,,Your formal thank you will \Ncome at a later date. Dialogue: 0,0:19:45.22,0:19:46.53,Main Dialog,,0,0,0,,H-Hey! Dialogue: 0,0:19:45.38,0:19:47.51,Default-ja,,0,0,0,,お おい…。 Dialogue: 0,0:19:47.51,0:19:49.71,Default-ja,,0,0,0,,ダブー…。 Dialogue: 0,0:19:51.43,0:19:52.82,Main Dialog,,0,0,0,,Baby Beel... Dialogue: 0,0:19:51.68,0:19:54.19,Default-ja,,0,0,0,,ベル坊…。 Dialogue: 0,0:19:54.19,0:19:57.37,Default-ja,,0,0,0,,うう…ベル坊…。 Dialogue: 0,0:19:55.15,0:19:57.06,Main Dialog,,0,0,0,,Baby Beel... Dialogue: 0,0:19:57.37,0:20:01.36,Default-ja,,0,0,0,,マー!ヌヌヌ…!!\Nん?ああ 夢か…。 Dialogue: 0,0:20:00.12,0:20:01.18,Main Dialog,,0,0,0,,A dream? Dialogue: 0,0:20:01.36,0:20:05.35,Default-ja,,0,0,0,,ベル坊…。\Nマー!!\Nはいはい ごめんごめん。 Dialogue: 0,0:20:01.44,0:20:02.58,Main Dialog,,0,0,0,,Baby Beel... Dialogue: 0,0:20:03.27,0:20:05.18,Main Dialog,,0,0,0,,Yes, I'm sorry. Dialogue: 0,0:20:05.35,0:20:09.54,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと 辰巳。そろそろ\Nベルちゃん 寝かさないと…→ Dialogue: 0,0:20:05.78,0:20:09.73,Main Dialog,,0,0,0,,Hey Tatsumi, you need to \Nput Beel-chan to sleep. Dialogue: 0,0:20:09.54,0:20:12.87,Default-ja,,0,0,0,,って あんたボロボロじゃない。\Nまたケンカ? Dialogue: 0,0:20:09.73,0:20:12.63,Main Dialog,,0,0,0,,You're a wreck! Did you \Nget into a fight again? Dialogue: 0,0:20:12.63,0:20:14.89,Main Dialog,,0,0,0,,Not like I started anything... Dialogue: 0,0:20:12.87,0:20:15.04,Default-ja,,0,0,0,,別に俺からじゃね~よ。 Dialogue: 0,0:20:14.89,0:20:17.93,Main Dialog,,0,0,0,,For some weird reason \Neveryone just came at me... Dialogue: 0,0:20:15.04,0:20:18.04,Default-ja,,0,0,0,,何か今日は妙に\N色んな奴に絡まれて…。 Dialogue: 0,0:20:17.93,0:20:20.69,Main Dialog,,0,0,0,,Sheesh... You gonna be okay? Dialogue: 0,0:20:18.04,0:20:20.85,Default-ja,,0,0,0,,まったく\Nそんなんで大丈夫なの? Dialogue: 0,0:20:20.85,0:20:24.18,Default-ja,,0,0,0,,ベルちゃん 母さんの所で\N寝かせてみようか?→ Dialogue: 0,0:20:21.14,0:20:24.07,Main Dialog,,0,0,0,,Maybe I'll have Baby Beel \Nsleep with Mom tonight. Dialogue: 0,0:20:24.07,0:20:26.84,Main Dialog,,0,0,0,,Look at him. He's getting ready to cry again. Dialogue: 0,0:20:24.18,0:20:27.04,Default-ja,,0,0,0,,また泣くわよ この様子だと。 Dialogue: 0,0:20:27.04,0:20:30.52,Default-ja,,0,0,0,,マー!イーッ!! Dialogue: 0,0:20:34.53,0:20:36.55,Default-ja,,0,0,0,,ダーブー!!\Nフッ…。 Dialogue: 0,0:20:36.28,0:20:38.13,Main Dialog,,0,0,0,,I don't think so. Dialogue: 0,0:20:36.55,0:20:40.02,Default-ja,,0,0,0,,んな ヤワじゃね~し。 Dialogue: 0,0:20:39.92,0:20:42.53,Main Dialog,,0,0,0,,I'm the only one who can deal with this guy. Dialogue: 0,0:20:40.02,0:20:43.02,Default-ja,,0,0,0,,俺しか こいつの相手\Nできね~だろ。 Dialogue: 0,0:20:43.02,0:20:47.02,Default-ja,,0,0,0,,マー!!\N痛ててて…だ~ 引っ張んな! Dialogue: 0,0:20:45.86,0:20:47.36,Main Dialog,,0,0,0,,Don't pull that! Dialogue: 0,0:20:47.02,0:20:52.03,Default-ja,,0,0,0,,マママママ…!!\Nさあ さっさと寝るぞ! Dialogue: 0,0:20:49.60,0:20:50.98,Main Dialog,,0,0,0,,Now, go to sleep! Dialogue: 0,0:20:52.03,0:20:56.03,Default-ja,,0,0,0,,(大海蛇)ギョエエエー! Dialogue: 0,0:20:56.03,0:20:58.35,Default-ja,,0,0,0,,イイッ!?\N戻ったか。 Dialogue: 0,0:20:57.00,0:20:58.23,Main Dialog,,0,0,0,,You're back? Dialogue: 0,0:20:58.23,0:21:00.91,Main Dialog,,0,0,0,,Uh, sure, but what the hell is this? Dialogue: 0,0:20:58.35,0:21:01.19,Default-ja,,0,0,0,,いや んな事より 何だこれ?\N(大海蛇)ギョギョー!! Dialogue: 0,0:21:00.91,0:21:04.36,Main Dialog,,0,0,0,,I told you, it's a toy that \Nthe Master enjoys, remember? Dialogue: 0,0:21:01.19,0:21:04.52,Default-ja,,0,0,0,,だから 坊っちゃまお気に入りの\Nおもちゃだと言ったろう。 Dialogue: 0,0:21:04.52,0:21:08.53,Default-ja,,0,0,0,,(大海蛇)ギョエギョエー!\Nダーブ!アイ~!!スー…。 Dialogue: 0,0:21:08.37,0:21:11.13,Main Dialog,,0,0,0,,The cries of the Demon \NWorld's Great Sea Serpent. Dialogue: 0,0:21:08.53,0:21:10.85,Default-ja,,0,0,0,,魔界の大海蛇の鳴き声でな。 Dialogue: 0,0:21:10.85,0:21:13.18,Default-ja,,0,0,0,,(大海蛇)ギョギョー!!\Nこれが響いているうちは…。 Dialogue: 0,0:21:11.32,0:21:13.37,Main Dialog,,0,0,0,,While its cries ring out... Dialogue: 0,0:21:13.18,0:21:16.19,Default-ja,,0,0,0,,明らかに夜泣きより\Nでけ~じゃね~かよ!! Dialogue: 0,0:21:13.37,0:21:16.00,Main Dialog,,0,0,0,,It's obviously even louder \Nthan his night crying! Dialogue: 0,0:21:16.19,0:21:20.19,Default-ja,,0,0,0,,(大海蛇)ギョーエー!!ギョエー! Dialogue: 0,0:21:20.08,0:21:21.39,Main Dialog,,0,0,0,,W-What was that? Dialogue: 0,0:21:20.19,0:21:22.86,Default-ja,,0,0,0,,≪な 何なんだ!?≫\N≪今度は何!?≫ Dialogue: 0,0:21:21.39,0:21:22.61,Main Dialog,,0,0,0,,What is it now? Dialogue: 0,0:21:22.86,0:21:27.18,Default-ja,,0,0,0,,(大海蛇)ギョエー!ギョギョー!! Dialogue: 0,0:21:27.03,0:21:28.68,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, Tatsumi! Dialogue: 0,0:21:27.18,0:21:31.53,Default-ja,,0,0,0,,(美咲)ちょっと 辰巳ぃ!!\N知らね~よ!俺に言うな!! Dialogue: 0,0:21:28.68,0:21:29.90,Main Dialog,,0,0,0,,Don't ask me! Dialogue: 0,0:21:29.90,0:21:31.25,Main Dialog,,0,0,0,,I got nothing to do with this! Dialogue: 0,0:21:31.47,0:21:34.14,Main Dialog,,0,0,0,,And hey, you! Don't just sleep like a log! Dialogue: 0,0:21:31.53,0:21:34.19,Default-ja,,0,0,0,,つ~か てめえ のんきに\N寝てんじゃねぇ!! Dialogue: 0,0:21:34.19,0:21:37.36,Default-ja,,0,0,0,,ダーブー。 Dialogue: 0,0:23:07.07,0:23:09.07,Signs,,0,0,0,,Oga Dialogue: 0,0:23:09.18,0:23:12.53,Default-ja,,0,0,0,,(いびき) Dialogue: 0,0:23:12.53,0:23:16.69,Default-ja,,0,0,0,,ダー?\N(いびき) Dialogue: 0,0:23:16.69,0:23:18.69,Default-ja,,0,0,0,,ジッ!! Dialogue: 0,0:23:22.19,0:23:24.68,Default-ja,,0,0,0,,ダーッ!ダーッ!! Dialogue: 0,0:23:24.68,0:23:29.18,Default-ja,,0,0,0,,(ウィーン ガシャン…) Dialogue: 0,0:23:29.18,0:23:32.52,Default-ja,,0,0,0,,(ガシャン ガシャン…) Dialogue: 0,0:23:32.32,0:23:35.51,Main Dialog,,0,0,0,,Master, you mustn't enter there! Dialogue: 0,0:23:32.52,0:23:35.69,Default-ja,,0,0,0,,まあ 坊っちゃま いけません。\Nそんなところに…。 Dialogue: 0,0:23:35.69,0:23:39.19,Default-ja,,0,0,0,,ダブ!\Nええっ 私も乗るんですか!? Dialogue: 0,0:23:36.50,0:23:39.02,Main Dialog,,0,0,0,,What? You want me to board as well? Dialogue: 0,0:23:39.19,0:23:43.37,Default-ja,,0,0,0,,おお これは楽ちんですね。\Nダ!! Dialogue: 0,0:23:40.01,0:23:42.58,Main Dialog,,0,0,0,,Oh, this is actually quite nice. Dialogue: 0,0:23:43.37,0:23:46.35,Default-ja,,0,0,0,,ダブーッ!! Dialogue: 0,0:23:46.35,0:23:49.35,Default-ja,,0,0,0,,(アランドロン)はっ!夢か!!\Nおめ~のかよ! Dialogue: 0,0:23:48.02,0:23:48.83,Main Dialog,,0,0,0,,A dream? Dialogue: 0,0:23:48.83,0:23:50.15,Main Dialog,,0,0,0,,You?! Dialogue: 0,0:24:01.90,0:24:04.05,Main Dialog,,0,0,0,,So, what is in store for next week's Beelzebub? Dialogue: 0,0:24:04.63,0:24:06.49,Main Dialog,,0,0,0,,I am Oga Tatsumi's father. Dialogue: 0,0:24:06.70,0:24:09.45,Main Dialog,,0,0,0,,It's my first preview, so \NI'm a little nervous... Dialogue: 0,0:24:09.63,0:24:13.14,Main Dialog,,0,0,0,,Ah yes, I suppose I don't have a name yet. Dialogue: 0,0:24:13.14,0:24:17.01,Main Dialog,,0,0,0,,Even Furuichi-kun's little sister, \NHonoka, has a name... Dialogue: 0,0:24:17.01,0:24:18.71,Main Dialog,,0,0,0,,Oh, right! Next week's Beelzebub: Dialogue: 0,0:24:18.71,0:24:22.56,Main Dialog,,0,0,0,,Baby Beel's Assessment Test, and \NHilda: Dear Great Demon Lord. Dialogue: 0,0:24:22.56,0:24:24.02,Main Dialog,,0,0,0,,It's a two parter. Dialogue: 0,0:24:24.02,0:24:26.37,Main Dialog,,0,0,0,,Please watch next week as well. Dialogue: 0,0:24:26.37,0:24:27.27,Main Dialog,,0,0,0,,That's all, folks. Dialogue: 0,0:24:27.27,0:24:28.55,Main Dialog,,0,0,0,,Stop right there!