[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: fuckoff ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialog,Hobo Std,33.0,&H00FFDCCE,&H00332823,&H00000000,&H00150806,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.2,1.0,2,10,10,12,1 Style: Signs,Hobo Std,30.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,20,20,30,1 Style: Default-ja,Arial,46,&H00FFDCCE,&H00332823,&H00000000,&H00150806,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.2,1.0,8,10,10,12,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:43.23,0:01:47.28,Signs,,0,0,0,,Sewing Room Dialogue: 0,0:01:43.72,0:01:47.56,Default-ja,,0,0,0,,(邦枝)≪じゃあ さっさと着替えてすませちゃいましょう≫ Dialogue: 0,0:01:43.88,0:01:46.76,Main Dialog,,0,0,0,,Okay, let's get changed \Nand get this over with. Dialogue: 0,0:01:47.56,0:01:52.05,Default-ja,,0,0,0,,(寧々)まったく アイツらといると気が休まりませんよ。→ Dialogue: 0,0:01:48.08,0:01:52.47,Main Dialog,,0,0,0,,Man, I just can't let my \Nguard down with them around. Dialogue: 0,0:01:52.05,0:01:55.75,Default-ja,,0,0,0,,ねえ 姐さん。\N(邦枝)そうねえ。 Dialogue: 0,0:01:52.47,0:01:53.84,Main Dialog,,0,0,0,,You know, Madam Aoi? Dialogue: 0,0:01:54.09,0:01:55.40,Main Dialog,,0,0,0,,True, true... Dialogue: 0,0:01:58.24,0:02:01.34,Default-ja,,0,0,0,,(男鹿)最悪だ。何だ この状況。 Dialogue: 0,0:01:58.25,0:01:59.93,Main Dialog,,0,0,0,,This sucks. Dialogue: 0,0:01:59.93,0:02:01.60,Main Dialog,,0,0,0,,How'd we end up like this? Dialogue: 0,0:02:01.34,0:02:03.73,Default-ja,,0,0,0,,(古市)男鹿…。\N(男鹿)え? Dialogue: 0,0:02:01.60,0:02:02.71,Main Dialog,,0,0,0,,Oga... Dialogue: 0,0:02:03.73,0:02:06.56,Default-ja,,0,0,0,,(古市)断言するぞ。オレは\N今のために→ Dialogue: 0,0:02:03.97,0:02:05.41,Main Dialog,,0,0,0,,This I swear... Dialogue: 0,0:02:05.73,0:02:08.31,Main Dialog,,0,0,0,,I feel like my entire life \Nhas led up to this moment... Dialogue: 0,0:02:06.56,0:02:11.95,Default-ja,,0,0,0,,生きてきた気がする。今 この場で\N命が尽きたって構わない。 Dialogue: 0,0:02:08.79,0:02:12.23,Main Dialog,,0,0,0,,If my life ends here, so be it! Dialogue: 0,0:02:11.95,0:02:14.74,Default-ja,,0,0,0,,こんな体勢で\Nなに言ってんだ テメーは。 Dialogue: 0,0:02:12.23,0:02:14.98,Main Dialog,,0,0,0,,What the hell are you saying \Nstuck under a desk?! Dialogue: 0,0:02:14.74,0:02:18.73,Default-ja,,0,0,0,,≪ってか テメーのせいだろうが\N何とかしろや!≫ Dialogue: 0,0:02:14.98,0:02:18.62,Main Dialog,,0,0,0,,This is all your damn fault! Do something! Dialogue: 0,0:02:18.73,0:02:21.75,Default-ja,,0,0,0,,(古市)≪母さん 生んでくれて\Nありがとう≫ Dialogue: 0,0:02:18.99,0:02:21.99,Main Dialog,,0,0,0,,Mother, thank you for giving birth to me! Dialogue: 0,0:02:21.75,0:02:25.72,Default-ja,,0,0,0,,≪おい!聞いてんのか\Nテメー≫ Dialogue: 0,0:02:21.99,0:02:24.69,Main Dialog,,0,0,0,,Hey! Are you even listening to me? Dialogue: 0,0:02:25.72,0:02:28.72,Default-ja,,0,0,0,,(古市)<古市です。オレ達が\N何で こんな事に→ Dialogue: 0,0:02:25.96,0:02:27.15,Main Dialog,,0,0,0,,Furuichi here. Dialogue: 0,0:02:27.61,0:02:30.41,Main Dialog,,0,0,0,,What exactly led up to \Nthis situation, you ask? Dialogue: 0,0:02:28.72,0:02:35.03,Default-ja,,0,0,0,,なったかというと 話は\N1時間ほど前に さかのぼります> Dialogue: 0,0:02:31.09,0:02:34.23,Main Dialog,,0,0,0,,It all started about one hour ago... Dialogue: 0,0:02:35.03,0:02:40.72,Default-ja,,0,0,0,,(ベル坊)…キ。キー。\N(邦枝)身体測定ですか? Dialogue: 0,0:02:38.13,0:02:40.82,Main Dialog,,0,0,0,,Physicals? Dialogue: 0,0:02:40.72,0:02:43.78,Default-ja,,0,0,0,,(佐渡原)そうだ。午後の授業の\N代わりにな。 Dialogue: 0,0:02:40.82,0:02:44.01,Main Dialog,,0,0,0,,Yes. Instead of class this afternoon. Dialogue: 0,0:02:43.78,0:02:46.40,Default-ja,,0,0,0,,それで 私達に何を? Dialogue: 0,0:02:44.70,0:02:46.64,Main Dialog,,0,0,0,,And what does that have to do with us? Dialogue: 0,0:02:46.40,0:02:49.39,Default-ja,,0,0,0,,(佐渡原)計測は普通 担当の\N保健委員が→ Dialogue: 0,0:02:46.64,0:02:51.01,Main Dialog,,0,0,0,,Usually the measurements are taken by the \Nassigned student health representative, Dialogue: 0,0:02:49.39,0:02:52.23,Default-ja,,0,0,0,,やるもんだが\Nマジメな学生の時間を→ Dialogue: 0,0:02:51.01,0:02:55.77,Main Dialog,,0,0,0,,but we can't waste the time of one of our \Nserious students on you future dropouts. Dialogue: 0,0:02:52.23,0:02:55.53,Default-ja,,0,0,0,,お前らのような\Nおちこぼれに使う訳にはいかん。 Dialogue: 0,0:02:55.53,0:02:58.55,Default-ja,,0,0,0,,(佐渡原)オレも いろいろ忙しい\Nクラス委員の→ Dialogue: 0,0:02:55.77,0:02:58.12,Main Dialog,,0,0,0,,I'm busy with a lot of things myself. Dialogue: 0,0:02:58.12,0:03:02.15,Main Dialog,,0,0,0,,You two class reps handle your \Nclass's measurements yourselves. Dialogue: 0,0:02:58.55,0:03:03.00,Default-ja,,0,0,0,,お前が達が仕切って\N自分達でやれ。 Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:06.06,Default-ja,,0,0,0,,場所は職員室の隣の。\Nあ~! Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:05.99,Main Dialog,,0,0,0,,You'll do it in the room next \Nto the teachers' office... Dialogue: 0,0:03:06.06,0:03:08.24,Default-ja,,0,0,0,,ん?\N引っ張んな ベル坊! Dialogue: 0,0:03:07.44,0:03:08.76,Main Dialog,,0,0,0,,Stop pulling on that, Baby Beel! Dialogue: 0,0:03:08.24,0:03:12.63,Default-ja,,0,0,0,,って聞いてんのか!\Nあ?あ~聞いてる 聞いてる。 Dialogue: 0,0:03:08.76,0:03:10.32,Main Dialog,,0,0,0,,Are you listening to me?! Dialogue: 0,0:03:11.06,0:03:12.88,Main Dialog,,0,0,0,,Oh, sure I am... Dialogue: 0,0:03:12.63,0:03:15.23,Default-ja,,0,0,0,,《く…こいつは》 Dialogue: 0,0:03:14.05,0:03:15.50,Main Dialog,,0,0,0,,This guy... Dialogue: 0,0:03:15.23,0:03:17.35,Default-ja,,0,0,0,,((悲鳴)) Dialogue: 0,0:03:17.35,0:03:21.64,Default-ja,,0,0,0,,《なめた態度とりやがって…\Nまあいい。→ Dialogue: 0,0:03:17.63,0:03:20.24,Main Dialog,,0,0,0,,He thinks I'm a pushover! Dialogue: 0,0:03:20.79,0:03:21.88,Main Dialog,,0,0,0,,Whatever... Dialogue: 0,0:03:21.64,0:03:26.13,Default-ja,,0,0,0,,あいつらが身体測定なんぞ\Nマジメにやるはずがない。→ Dialogue: 0,0:03:22.14,0:03:26.39,Main Dialog,,0,0,0,,There's no way they'll be \Nable to do a proper physical. Dialogue: 0,0:03:26.13,0:03:29.40,Default-ja,,0,0,0,,少しでも暴れれば\Nこっちのものだ。→ Dialogue: 0,0:03:26.39,0:03:29.62,Main Dialog,,0,0,0,,Run a little bit amok, \Nand your asses are mine. Dialogue: 0,0:03:29.40,0:03:32.10,Default-ja,,0,0,0,,すぐに退学に追い込んでやる》 Dialogue: 0,0:03:29.62,0:03:32.29,Main Dialog,,0,0,0,,A one-way ticket to expulsion! Dialogue: 0,0:03:34.86,0:03:39.86,Signs,,0,0,0,,Let's All Get Physicals! Dialogue: 0,0:03:39.52,0:03:43.63,Default-ja,,0,0,0,,(ぐずる声)\Nおい いい加減に…。 Dialogue: 0,0:03:42.51,0:03:43.56,Main Dialog,,0,0,0,,Give it a rest! Dialogue: 0,0:03:43.63,0:03:46.41,Default-ja,,0,0,0,,(寧々)\N姐さん 呼び出し何でしたか? Dialogue: 0,0:03:43.87,0:03:46.82,Main Dialog,,0,0,0,,Madam Aoi, what did you call us out here for? Dialogue: 0,0:03:46.41,0:03:48.88,Default-ja,,0,0,0,,(邦枝)身体測定をやれって。 Dialogue: 0,0:03:46.82,0:03:49.06,Main Dialog,,0,0,0,,We've been told to do physical exams. Dialogue: 0,0:03:48.88,0:03:51.62,Default-ja,,0,0,0,,(千秋・寧々・由加)は?\N(由加)身体測定っすか? Dialogue: 0,0:03:50.02,0:03:51.87,Main Dialog,,0,0,0,,Physicals? Dialogue: 0,0:03:51.62,0:03:55.56,Default-ja,,0,0,0,,ええ。おまけに\Nクラス委員で仕切って→ Dialogue: 0,0:03:51.87,0:03:59.00,Main Dialog,,0,0,0,,Yeah... And we class reps were told \Nto do everyone's physicals ourselves. Dialogue: 0,0:03:55.56,0:03:59.13,Default-ja,,0,0,0,,自分達で計れって\N言われたんだけど。\N(ぐずる声) Dialogue: 0,0:03:59.13,0:04:03.63,Default-ja,,0,0,0,,(ぐずる声)\Nこれじゃね。何か いつもより\Nぐずってない? Dialogue: 0,0:04:00.20,0:04:01.55,Main Dialog,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:04:01.55,0:04:04.20,Main Dialog,,0,0,0,,Isn't he squirming a little more than usual? Dialogue: 0,0:04:03.63,0:04:08.22,Default-ja,,0,0,0,,退屈してんだよ。こいつ\N転校して来てから→ Dialogue: 0,0:04:04.20,0:04:06.51,Main Dialog,,0,0,0,,He's bored! Dialogue: 0,0:04:06.97,0:04:10.94,Main Dialog,,0,0,0,,Since we transferred, we haven't \Nbeen allowed to make trouble. Dialogue: 0,0:04:08.22,0:04:11.22,Default-ja,,0,0,0,,学校じゃ もめ事 禁止だからな。 Dialogue: 0,0:04:10.94,0:04:14.62,Main Dialog,,0,0,0,,He's agitated and pisses himself all day. Dialogue: 0,0:04:11.22,0:04:17.03,Default-ja,,0,0,0,,四六時中わめくわ おもらしするわ\N引っ張んなっつ~の。\Nビビビ…ダ~! Dialogue: 0,0:04:15.31,0:04:16.48,Main Dialog,,0,0,0,,I said not to pull that! Dialogue: 0,0:04:17.03,0:04:23.35,Default-ja,,0,0,0,,(ぐずる声)\Nやりたかないですけど 私らも\N手伝った方が良くないですか?→ Dialogue: 0,0:04:18.72,0:04:23.61,Main Dialog,,0,0,0,,I'd rather not... But wouldn't \Nit be better if we helped? Dialogue: 0,0:04:23.35,0:04:27.72,Default-ja,,0,0,0,,男の計測。\N(ぐずる声) Dialogue: 0,0:04:23.61,0:04:25.14,Main Dialog,,0,0,0,,The guy's measurements... Dialogue: 0,0:04:27.72,0:04:31.16,Default-ja,,0,0,0,,そうね 先に行って準備してて。\N私は→ Dialogue: 0,0:04:27.74,0:04:28.97,Main Dialog,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:04:28.97,0:04:30.97,Main Dialog,,0,0,0,,Go on ahead and get ready. Dialogue: 0,0:04:30.97,0:04:33.37,Main Dialog,,0,0,0,,I'll go call the rest of the class. Dialogue: 0,0:04:31.16,0:04:33.16,Default-ja,,0,0,0,,他の連中を呼んで来るから。 Dialogue: 0,0:04:33.16,0:04:37.65,Default-ja,,0,0,0,,あ 1つ注意点\Nとにかく騒ぎを起こさない事。→ Dialogue: 0,0:04:33.99,0:04:35.26,Main Dialog,,0,0,0,,One warning: Dialogue: 0,0:04:35.62,0:04:37.88,Main Dialog,,0,0,0,,Whatever you do, don't make a scene. Dialogue: 0,0:04:37.65,0:04:41.05,Default-ja,,0,0,0,,佐渡原のヤツ 少しでも騒いだら\N問題にしてやるって→ Dialogue: 0,0:04:37.88,0:04:42.69,Main Dialog,,0,0,0,,Sadohara's acting like he'll make \Na big deal out of any trouble. Dialogue: 0,0:04:41.05,0:04:44.66,Default-ja,,0,0,0,,雰囲気だったから。 Dialogue: 0,0:04:48.79,0:04:50.29,Default-ja,,0,0,0,,ハ! Dialogue: 0,0:04:50.29,0:04:52.90,Default-ja,,0,0,0,,(下川)グッナイ 子猫ちゃん。\Nオレと→ Dialogue: 0,0:04:50.51,0:04:52.77,Main Dialog,,0,0,0,,Good night, little kitty. Dialogue: 0,0:04:52.77,0:04:55.27,Main Dialog,,0,0,0,,How'd you like to have a \Nnice dream together with me? Dialogue: 0,0:04:52.90,0:04:55.02,Default-ja,,0,0,0,,一緒に良い夢 見てみないかい? Dialogue: 0,0:04:55.02,0:04:59.39,Default-ja,,0,0,0,,(梓)えっと~。言ってる意味が\N分かんないんですけど。 Dialogue: 0,0:04:55.27,0:04:57.06,Main Dialog,,0,0,0,,Um... Dialogue: 0,0:04:57.06,0:04:59.59,Main Dialog,,0,0,0,,I don't know what you're saying actually. Dialogue: 0,0:04:59.39,0:05:03.07,Default-ja,,0,0,0,,っていうか 何で中途半端に\N英語使ってるんですか? Dialogue: 0,0:04:59.59,0:05:03.27,Main Dialog,,0,0,0,,And why do you use such half-assed English? Dialogue: 0,0:05:03.07,0:05:07.53,Default-ja,,0,0,0,,こ このバカどもが~! Dialogue: 0,0:05:03.27,0:05:05.78,Main Dialog,,0,0,0,,Y-You... Dialogue: 0,0:05:05.78,0:05:07.78,Main Dialog,,0,0,0,,...total idiots! Dialogue: 0,0:05:07.53,0:05:10.55,Default-ja,,0,0,0,,≪ちょっと それどけて≫\N≪よいしょ≫ Dialogue: 0,0:05:07.78,0:05:09.55,Main Dialog,,0,0,0,,Move that over there... Dialogue: 0,0:05:09.32,0:05:10.78,Signs,,0,0,0,,Sewing Room Dialogue: 0,0:05:10.55,0:05:12.52,Default-ja,,0,0,0,,アイダブ! Dialogue: 0,0:05:12.52,0:05:16.72,Default-ja,,0,0,0,,オブ!ダブダブダブ\Nアイアイアイ。 Dialogue: 0,0:05:16.72,0:05:20.02,Default-ja,,0,0,0,,ダブアイ ダブアイ。\Nダブダブアイ! Dialogue: 0,0:05:20.02,0:05:22.41,Default-ja,,0,0,0,,いいぞ ベル坊。攻めろ 攻めろ! Dialogue: 0,0:05:20.29,0:05:22.40,Main Dialog,,0,0,0,,That's the way, Baby Beel! Close in! Dialogue: 0,0:05:22.40,0:05:24.29,Main Dialog,,0,0,0,,Watch out for his punches! Dialogue: 0,0:05:22.41,0:05:26.23,Default-ja,,0,0,0,,パンチに気を付けろよ。あ~!\Nあ…。 Dialogue: 0,0:05:26.23,0:05:31.22,Default-ja,,0,0,0,,ベル坊!体を起こせ。\N体を起こせ ベル坊~! Dialogue: 0,0:05:26.55,0:05:27.88,Main Dialog,,0,0,0,,Baby Beel! Dialogue: 0,0:05:27.88,0:05:29.12,Main Dialog,,0,0,0,,Straighten up! Dialogue: 0,0:05:29.12,0:05:31.70,Main Dialog,,0,0,0,,Straighten up, Baby Beel! Dialogue: 0,0:05:31.22,0:05:35.89,Default-ja,,0,0,0,,立てで いいだろ。\N足を使ってイイ感じに ほら。\Nっと な! Dialogue: 0,0:05:31.70,0:05:33.14,Main Dialog,,0,0,0,,You mean stand up, right? Dialogue: 0,0:05:33.14,0:05:36.14,Main Dialog,,0,0,0,,Use your legs, get set, \Nand then, all at once... Dialogue: 0,0:05:35.89,0:05:38.74,Default-ja,,0,0,0,,だから 立てで いいだろ!\Nわざとか? Dialogue: 0,0:05:36.14,0:05:38.02,Main Dialog,,0,0,0,,Just tell him to, "stand up"! Dialogue: 0,0:05:38.02,0:05:38.98,Main Dialog,,0,0,0,,Are you doing this on purpose? Dialogue: 0,0:05:38.74,0:05:44.58,Default-ja,,0,0,0,,え?\N何だテメー その顔\Nやんのか コラ! Dialogue: 0,0:05:39.89,0:05:41.99,Main Dialog,,0,0,0,,What're you givin' me that look for? Dialogue: 0,0:05:41.99,0:05:43.44,Main Dialog,,0,0,0,,You wanna go, buddy? Dialogue: 0,0:05:44.58,0:05:48.72,Default-ja,,0,0,0,,ダブダ!ダブダ ダブダ。アイ! Dialogue: 0,0:05:48.72,0:05:52.86,Default-ja,,0,0,0,,マ!ダ ブ ダ。 Dialogue: 0,0:05:52.86,0:05:56.08,Default-ja,,0,0,0,,フ…見事に 東条と戦ったオレを→ Dialogue: 0,0:05:54.38,0:05:57.90,Main Dialog,,0,0,0,,He did a pretty sweet re-enacting of \Nmy fight with Tojo, don't you think? Dialogue: 0,0:05:56.08,0:05:59.10,Default-ja,,0,0,0,,再現してるじゃねえか。\N(古市)あ~じゃあ。→ Dialogue: 0,0:05:58.50,0:06:01.17,Main Dialog,,0,0,0,,So then, that's Lamia... Dialogue: 0,0:05:59.10,0:06:02.38,Default-ja,,0,0,0,,あれがラミアで\N上がフォルカスで→ Dialogue: 0,0:06:01.17,0:06:02.75,Main Dialog,,0,0,0,,Above is Furcas... Dialogue: 0,0:06:02.38,0:06:06.72,Default-ja,,0,0,0,,横がヒルダさん\Nアランドロン…で何?→ Dialogue: 0,0:06:02.75,0:06:04.37,Main Dialog,,0,0,0,,Beside him is Hilda-san... Dialogue: 0,0:06:04.37,0:06:06.92,Main Dialog,,0,0,0,,Alaindelon, and then, what? Dialogue: 0,0:06:06.72,0:06:10.04,Default-ja,,0,0,0,,あれがオレな訳?何なの!\Nあの憎たらしい顔→ Dialogue: 0,0:06:06.92,0:06:08.59,Main Dialog,,0,0,0,,Is that thing supposed to be me? Dialogue: 0,0:06:08.59,0:06:10.78,Main Dialog,,0,0,0,,What's with that horrible face? Dialogue: 0,0:06:10.04,0:06:12.03,Default-ja,,0,0,0,,何で車に乗ってんの! Dialogue: 0,0:06:10.78,0:06:12.28,Main Dialog,,0,0,0,,Why's it riding a car? Dialogue: 0,0:06:12.03,0:06:15.73,Default-ja,,0,0,0,,(由加)\Nぱねえっすね!寧々さん 何で\Nこんなに→ Dialogue: 0,0:06:12.99,0:06:14.60,Main Dialog,,0,0,0,,Like, totally hardcore! Dialogue: 0,0:06:14.60,0:06:17.88,Main Dialog,,0,0,0,,Why're there so many stuffed \Nanimals here, Nene-san? Dialogue: 0,0:06:15.73,0:06:17.88,Default-ja,,0,0,0,,ぬいぐるみ置いてあるんすかね。 Dialogue: 0,0:06:17.88,0:06:20.05,Default-ja,,0,0,0,,あ~何か手芸部が 普段→ Dialogue: 0,0:06:18.12,0:06:19.02,Main Dialog,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:06:19.02,0:06:22.61,Main Dialog,,0,0,0,,Looks like this room is usually \Nused for the arts and crafts club. Dialogue: 0,0:06:20.05,0:06:24.05,Default-ja,,0,0,0,,部室として使ってるらしいわよ。\N千秋 そっち持って。 Dialogue: 0,0:06:22.61,0:06:24.74,Main Dialog,,0,0,0,,Chiaki, carry that. Dialogue: 0,0:06:24.05,0:06:27.56,Default-ja,,0,0,0,,(千秋)うん。\Nふぁ~。 Dialogue: 0,0:06:24.74,0:06:25.37,Main Dialog,,0,0,0,,Right. Dialogue: 0,0:06:27.56,0:06:31.43,Default-ja,,0,0,0,,なあ男鹿。オレは今 幸せだぞ。\Nあ? Dialogue: 0,0:06:27.79,0:06:31.09,Main Dialog,,0,0,0,,Oga... I'm so happy right now. Dialogue: 0,0:06:31.43,0:06:35.72,Default-ja,,0,0,0,,女子が男子の身体測定をやる。\Nこれだよ! Dialogue: 0,0:06:31.86,0:06:34.84,Main Dialog,,0,0,0,,The girls are gonna do the boys' physicals. Dialogue: 0,0:06:34.84,0:06:36.25,Main Dialog,,0,0,0,,This is what I'm talking about! Dialogue: 0,0:06:35.72,0:06:40.05,Default-ja,,0,0,0,,こういう普通のイベントが\N足りなさ過ぎたんだよ 今までは。 Dialogue: 0,0:06:36.25,0:06:39.25,Main Dialog,,0,0,0,,I've been missing these \Nkinds of school-year events! Dialogue: 0,0:06:39.25,0:06:40.35,Main Dialog,,0,0,0,,There've been so few! Dialogue: 0,0:06:40.05,0:06:42.89,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと男子。見てないで\N手伝いな! Dialogue: 0,0:06:40.35,0:06:43.23,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, boys! Stop gawking and start helping. Dialogue: 0,0:06:42.89,0:06:47.23,Default-ja,,0,0,0,,そ~だよ男鹿っち。元々は\N男鹿っちの仕事なんだから。 Dialogue: 0,0:06:43.23,0:06:44.98,Main Dialog,,0,0,0,,Yeah, Oga-chi! Dialogue: 0,0:06:44.98,0:06:47.52,Main Dialog,,0,0,0,,This is your job in the first place! Dialogue: 0,0:06:47.23,0:06:51.72,Default-ja,,0,0,0,,うす!手伝います。\Nその前に…。\Nな なによ。 Dialogue: 0,0:06:47.52,0:06:48.40,Main Dialog,,0,0,0,,Sure! Dialogue: 0,0:06:48.40,0:06:49.51,Main Dialog,,0,0,0,,I'll help! Dialogue: 0,0:06:49.76,0:06:51.02,Main Dialog,,0,0,0,,But before that... Dialogue: 0,0:06:51.02,0:06:52.36,Main Dialog,,0,0,0,,W-What's... Dialogue: 0,0:06:51.72,0:06:55.90,Default-ja,,0,0,0,,今の ちょっと男子っていうのを\N声を高くして→ Dialogue: 0,0:06:52.36,0:06:54.85,Main Dialog,,0,0,0,,Could you take that, \N"Hey, boys!" from before, Dialogue: 0,0:06:54.85,0:06:59.54,Main Dialog,,0,0,0,,raise your pitch a little, \Nand go, "Hey, boys~" for me? Dialogue: 0,0:06:55.90,0:06:59.22,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと男子~っていう風に\N言い直して。 Dialogue: 0,0:06:59.22,0:07:01.22,Default-ja,,0,0,0,,(邦枝)≪うりゃ 男子コラ~!≫ Dialogue: 0,0:06:59.54,0:07:00.94,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, you dickheads! Dialogue: 0,0:07:08.48,0:07:12.75,Default-ja,,0,0,0,,どいつもこいつも!\Nね 姐さん? Dialogue: 0,0:07:08.74,0:07:10.98,Main Dialog,,0,0,0,,Each and every one of you! Dialogue: 0,0:07:11.92,0:07:12.99,Main Dialog,,0,0,0,,M-Madam Aoi... Dialogue: 0,0:07:12.75,0:07:16.77,Default-ja,,0,0,0,,とっととやるわよ!準備して。\N(3人)は はい。 Dialogue: 0,0:07:12.99,0:07:14.66,Main Dialog,,0,0,0,,We're getting this over with! Dialogue: 0,0:07:14.66,0:07:15.49,Main Dialog,,0,0,0,,Get ready. Dialogue: 0,0:07:16.15,0:07:16.99,Main Dialog,,0,0,0,,Right. Dialogue: 0,0:07:16.77,0:07:22.56,Default-ja,,0,0,0,,(姫川)《…容赦ねえな\Nクイーン》 Dialogue: 0,0:07:20.22,0:07:22.79,Main Dialog,,0,0,0,,Queen, no mercy as always. Dialogue: 0,0:07:22.56,0:07:25.26,Default-ja,,0,0,0,,ったく めんどくせえな。 Dialogue: 0,0:07:23.71,0:07:25.67,Main Dialog,,0,0,0,,Man, what a pain. Dialogue: 0,0:07:28.39,0:07:32.49,Default-ja,,0,0,0,,ショー。\Nちょ ちょっと何してんの。 Dialogue: 0,0:07:30.17,0:07:32.37,Main Dialog,,0,0,0,,W-What are you doing? Dialogue: 0,0:07:32.49,0:07:36.49,Default-ja,,0,0,0,,あ?身体測定っつったら\N着替えんだろうが。 Dialogue: 0,0:07:33.83,0:07:36.68,Main Dialog,,0,0,0,,If we're doing physicals, we gotta \Nchange out of our clothes, yeah? Dialogue: 0,0:07:36.49,0:07:40.00,Default-ja,,0,0,0,,き 着替えなら\N隅の方でやんなさいよ。 Dialogue: 0,0:07:37.74,0:07:40.18,Main Dialog,,0,0,0,,If you're gonna change, \Ngo do it in the corner! Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:43.72,Default-ja,,0,0,0,,あ?\Nダ~ブ。 Dialogue: 0,0:07:43.72,0:07:45.72,Default-ja,,0,0,0,,よっと。 Dialogue: 0,0:07:50.22,0:07:52.23,Default-ja,,0,0,0,,ザックリ180センチ。 Dialogue: 0,0:07:50.58,0:07:52.45,Main Dialog,,0,0,0,,About 1.8 meters. Dialogue: 0,0:07:52.23,0:07:55.53,Default-ja,,0,0,0,,ぐ グッナイ…。 Dialogue: 0,0:07:53.43,0:07:55.64,Main Dialog,,0,0,0,,G-Good night... Dialogue: 0,0:08:02.29,0:08:04.74,Default-ja,,0,0,0,,どうだ古市 うれしいか? Dialogue: 0,0:08:02.53,0:08:04.96,Main Dialog,,0,0,0,,How about it, Furuichi? \NThis making you happy? Dialogue: 0,0:08:04.74,0:08:09.23,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと 望んでたのとは…違う。 Dialogue: 0,0:08:04.96,0:08:09.46,Main Dialog,,0,0,0,,It's not quite what I'd hoped for. Dialogue: 0,0:08:09.23,0:08:12.40,Default-ja,,0,0,0,,あ~いいんすか?そのままで。 Dialogue: 0,0:08:10.60,0:08:12.58,Main Dialog,,0,0,0,,You sure it's okay like this? Dialogue: 0,0:08:12.40,0:08:16.10,Default-ja,,0,0,0,,い~っつってんだろ\Nサクッとやれ。\Nじゃあ…。 Dialogue: 0,0:08:12.58,0:08:14.36,Main Dialog,,0,0,0,,I said it's fine. Dialogue: 0,0:08:14.36,0:08:15.66,Main Dialog,,0,0,0,,Hurry up and do it. Dialogue: 0,0:08:15.66,0:08:16.47,Main Dialog,,0,0,0,,Okay... Dialogue: 0,0:08:19.72,0:08:23.02,Default-ja,,0,0,0,,えっと…ひゃ ひゃく。 Dialogue: 0,0:08:19.97,0:08:23.48,Main Dialog,,0,0,0,,Uh... One meter and... Dialogue: 0,0:08:26.13,0:08:30.33,Default-ja,,0,0,0,,ひゃ ひゃく。ハハハ…。 Dialogue: 0,0:08:26.36,0:08:28.27,Main Dialog,,0,0,0,,O-One meter and... Dialogue: 0,0:08:30.33,0:08:34.23,Default-ja,,0,0,0,,(笑い)\Nテメ~ コラ! Dialogue: 0,0:08:33.18,0:08:34.74,Main Dialog,,0,0,0,,You jerks! Dialogue: 0,0:08:37.32,0:08:40.74,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと騒がないで。隣\N職員室なのよ。 Dialogue: 0,0:08:37.57,0:08:39.56,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, keep it down. Dialogue: 0,0:08:39.56,0:08:41.14,Main Dialog,,0,0,0,,The teachers' office is next door, you know. Dialogue: 0,0:08:40.74,0:08:44.56,Default-ja,,0,0,0,,あ?すっこんでろ…。 Dialogue: 0,0:08:41.14,0:08:43.49,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, back off! Dialogue: 0,0:08:44.56,0:08:46.08,Default-ja,,0,0,0,,(神崎)へ~。 Dialogue: 0,0:08:46.08,0:08:47.55,Default-ja,,0,0,0,,(夏目)へえ。 Dialogue: 0,0:08:47.55,0:08:51.72,Default-ja,,0,0,0,,(城山)ほう。\Nな 何? Dialogue: 0,0:08:49.95,0:08:50.75,Main Dialog,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:08:51.72,0:08:56.56,Default-ja,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:08:56.56,0:09:00.56,Default-ja,,0,0,0,,意外と あれだな。着やせする…。 Dialogue: 0,0:08:57.23,0:09:00.40,Main Dialog,,0,0,0,,I guess you're one of those where \Nthe clothes make you lose a few... Dialogue: 0,0:09:00.56,0:09:05.55,Default-ja,,0,0,0,,(暴れる音) Dialogue: 0,0:09:05.55,0:09:15.56,Default-ja,,0,0,0,,《ん?何だ今の音は。まあいい\N問題を起こせば その時は…》 Dialogue: 0,0:09:07.86,0:09:10.01,Main Dialog,,0,0,0,,What was that noise? Dialogue: 0,0:09:10.40,0:09:11.64,Main Dialog,,0,0,0,,Whatever... Dialogue: 0,0:09:11.64,0:09:14.36,Main Dialog,,0,0,0,,If they cause any problems, then... Dialogue: 0,0:09:15.56,0:09:20.06,Default-ja,,0,0,0,,はい おしまい!そこの2人も\N着替えたら出てってよ。 Dialogue: 0,0:09:15.86,0:09:17.49,Main Dialog,,0,0,0,,Okay, finished! Dialogue: 0,0:09:17.49,0:09:20.46,Main Dialog,,0,0,0,,When you two are done changing, get out! Dialogue: 0,0:09:20.06,0:09:23.82,Default-ja,,0,0,0,,次 女子だから。\N(古市)ええ?もう終わりっすか。 Dialogue: 0,0:09:20.46,0:09:22.05,Main Dialog,,0,0,0,,The girls are next. Dialogue: 0,0:09:22.63,0:09:24.12,Main Dialog,,0,0,0,,It's over already? Dialogue: 0,0:09:23.82,0:09:28.06,Default-ja,,0,0,0,,ウチら 着替え取って来るんで。\Nじゃ じゃあ→ Dialogue: 0,0:09:24.12,0:09:26.76,Main Dialog,,0,0,0,,We're going to get changed. Dialogue: 0,0:09:27.01,0:09:31.75,Main Dialog,,0,0,0,,So since the girls helped the guys, \Nthat means the guys'll help the... Dialogue: 0,0:09:28.06,0:09:30.22,Default-ja,,0,0,0,,女子が男子のを\N手伝ったんですから→ Dialogue: 0,0:09:30.22,0:09:34.41,Default-ja,,0,0,0,,男子が女子のを…。 Dialogue: 0,0:09:31.75,0:09:32.59,Main Dialog,,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,0:09:34.41,0:09:39.45,Default-ja,,0,0,0,,ん?\Nギャ。ギャ~! Dialogue: 0,0:09:39.45,0:09:43.42,Default-ja,,0,0,0,,バーブー。 Dialogue: 0,0:09:43.42,0:09:47.93,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫か お前。 Dialogue: 0,0:09:45.35,0:09:46.64,Main Dialog,,0,0,0,,You okay there? Dialogue: 0,0:09:47.93,0:09:52.43,Default-ja,,0,0,0,,とっとと出て行け この変態! Dialogue: 0,0:09:48.19,0:09:51.12,Main Dialog,,0,0,0,,Get out of here, freak! Dialogue: 0,0:09:52.43,0:09:55.38,Default-ja,,0,0,0,,(ドアの閉まる音) Dialogue: 0,0:09:55.38,0:09:58.92,Default-ja,,0,0,0,,おい ベル坊 行くぞ!ん? Dialogue: 0,0:09:55.90,0:09:57.62,Main Dialog,,0,0,0,,Come on, Baby Beel. Let's go. Dialogue: 0,0:09:58.92,0:10:01.19,Default-ja,,0,0,0,,(ロッカーの閉まる音) Dialogue: 0,0:10:01.19,0:10:03.19,Default-ja,,0,0,0,,は?お おい! Dialogue: 0,0:10:02.95,0:10:03.90,Main Dialog,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:10:03.19,0:10:09.95,Default-ja,,0,0,0,,ベル坊 どうした?お~い ベル坊。\Nグ~。 Dialogue: 0,0:10:03.90,0:10:05.42,Main Dialog,,0,0,0,,Baby Beel, what's wrong? Dialogue: 0,0:10:05.82,0:10:08.08,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, Baby Beel! Dialogue: 0,0:10:09.95,0:10:14.95,Default-ja,,0,0,0,,何してんだ お前。おい古市\N気絶してないで手伝え! Dialogue: 0,0:10:10.50,0:10:12.35,Main Dialog,,0,0,0,,What're you doing? Dialogue: 0,0:10:12.35,0:10:15.43,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, Furuichi! Stop being \Nunconscious and help me! Dialogue: 0,0:10:14.95,0:10:20.12,Default-ja,,0,0,0,,ベル坊が閉じこもった。\Nは?何 お前 何かしたのか? Dialogue: 0,0:10:15.43,0:10:16.84,Main Dialog,,0,0,0,,Baby Beel's shut himself in a locker! Dialogue: 0,0:10:16.84,0:10:19.15,Main Dialog,,0,0,0,,Huh? What? Dialogue: 0,0:10:19.15,0:10:20.77,Main Dialog,,0,0,0,,What'd you do? Dialogue: 0,0:10:20.12,0:10:23.56,Default-ja,,0,0,0,,なんもしてねえよ。おい ベル坊\N開けろ! Dialogue: 0,0:10:20.77,0:10:22.47,Main Dialog,,0,0,0,,I didn't do anything! Dialogue: 0,0:10:22.47,0:10:24.02,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, Baby Beel, open up! Dialogue: 0,0:10:23.56,0:10:26.81,Default-ja,,0,0,0,,ペ!\Nおい! Dialogue: 0,0:10:24.85,0:10:25.81,Main Dialog,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:10:26.81,0:10:31.49,Default-ja,,0,0,0,,(寧々)≪は~疲れましたね…≫\N何? Dialogue: 0,0:10:30.73,0:10:31.73,Main Dialog,,0,0,0,,What the hell... Dialogue: 0,0:10:31.49,0:10:34.89,Default-ja,,0,0,0,,し~。も 戻って来た。 Dialogue: 0,0:10:33.81,0:10:34.90,Main Dialog,,0,0,0,,T-They've come back! Dialogue: 0,0:10:34.89,0:10:38.39,Default-ja,,0,0,0,,(寧々)\N≪まったく アイツらといると\N気が休まりませんよ≫ Dialogue: 0,0:10:34.90,0:10:38.72,Main Dialog,,0,0,0,,Man, I just can't let my \Nguard down with them around. Dialogue: 0,0:10:38.39,0:10:40.91,Default-ja,,0,0,0,,バカ 何で隠れた?事情を→ Dialogue: 0,0:10:38.72,0:10:40.60,Main Dialog,,0,0,0,,You idiot! Why are we hiding? Dialogue: 0,0:10:40.60,0:10:42.99,Main Dialog,,0,0,0,,Shouldn't we explain what's going on? Dialogue: 0,0:10:40.91,0:10:44.55,Default-ja,,0,0,0,,説明すりゃあ良かっただろうが。\N(由加)≪ホント ガキっすよね≫ Dialogue: 0,0:10:42.99,0:10:44.81,Main Dialog,,0,0,0,,Seriously... Dialogue: 0,0:10:44.55,0:10:48.25,Default-ja,,0,0,0,,(邦枝)≪早く終わらせましょう≫ Dialogue: 0,0:10:44.81,0:10:46.24,Main Dialog,,0,0,0,,Let's get this over with. Dialogue: 0,0:10:46.66,0:10:47.63,Main Dialog,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:10:48.25,0:10:52.35,Default-ja,,0,0,0,,最悪だ。何だ この状況。 Dialogue: 0,0:10:49.29,0:10:50.81,Main Dialog,,0,0,0,,This sucks. Dialogue: 0,0:10:50.81,0:10:52.57,Main Dialog,,0,0,0,,How'd we end up like this? Dialogue: 0,0:11:03.01,0:11:06.27,Main Dialog,,0,0,0,,Hey Baby Beel! It's lunchtime! Dialogue: 0,0:11:03.36,0:11:09.13,Default-ja,,0,0,0,,お~い ベル坊 ごはんですよ。 Dialogue: 0,0:11:09.13,0:11:13.25,Default-ja,,0,0,0,,くそ。おい古市 お前も何か…。 Dialogue: 0,0:11:09.41,0:11:10.27,Main Dialog,,0,0,0,,Damn it... Dialogue: 0,0:11:10.63,0:11:11.87,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, Furuichi. Dialogue: 0,0:11:11.87,0:11:13.11,Main Dialog,,0,0,0,,How about you do something? Dialogue: 0,0:11:13.25,0:11:17.42,Default-ja,,0,0,0,,《フ…。古市です。\Nという訳で オレ達は今→ Dialogue: 0,0:11:14.27,0:11:15.67,Main Dialog,,0,0,0,,Furuichi here. Dialogue: 0,0:11:15.67,0:11:19.04,Main Dialog,,0,0,0,,And that's how we got into this situation. Dialogue: 0,0:11:17.42,0:11:22.13,Default-ja,,0,0,0,,こんな状態になってます》\N(邦枝)≪ちょ ちょっと≫ Dialogue: 0,0:11:19.71,0:11:21.24,Main Dialog,,0,0,0,,H-Hey! Dialogue: 0,0:11:21.77,0:11:25.53,Main Dialog,,0,0,0,,Madam Aoi, you have such a \Nslender body as always... Dialogue: 0,0:11:22.13,0:11:25.87,Default-ja,,0,0,0,,(由加)\N≪姐さん 相変わらず\Nスレンダーボディーっすね≫ Dialogue: 0,0:11:25.53,0:11:27.54,Main Dialog,,0,0,0,,Stop touching me, okay? Dialogue: 0,0:11:25.87,0:11:28.92,Default-ja,,0,0,0,,(邦枝)≪だから 触らないの≫\N(由加)≪え いいじゃないっすか≫ Dialogue: 0,0:11:27.54,0:11:29.46,Main Dialog,,0,0,0,,Why not? Just a little... Dialogue: 0,0:11:28.50,0:11:29.46,Main Dialog,,0,0,0,,Oga... Dialogue: 0,0:11:28.92,0:11:31.25,Default-ja,,0,0,0,,男鹿。\Nあ? Dialogue: 0,0:11:29.46,0:11:30.41,Main Dialog,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:11:30.73,0:11:32.37,Main Dialog,,0,0,0,,I want your opinion. Dialogue: 0,0:11:31.25,0:11:34.86,Default-ja,,0,0,0,,お前の意見を聞きたい。この場合のスレンダーっていうのは→ Dialogue: 0,0:11:32.83,0:11:35.21,Main Dialog,,0,0,0,,In this context, what do you \Nthink slender refers to? Dialogue: 0,0:11:34.86,0:11:36.86,Default-ja,,0,0,0,,どこが。\Nマジメにやれや ボケ! Dialogue: 0,0:11:35.21,0:11:36.84,Main Dialog,,0,0,0,,Take this seriously, you dunce! Dialogue: 0,0:11:36.84,0:11:38.80,Main Dialog,,0,0,0,,You idiot! We'll be found out! Dialogue: 0,0:11:36.86,0:11:39.13,Default-ja,,0,0,0,,(古市)≪ば バカ…。男鹿\Nばれる ばれる≫ Dialogue: 0,0:11:39.13,0:11:44.93,Default-ja,,0,0,0,,ん?何か言った?\Nえ?\Nスレンダーボディーっすねって。 Dialogue: 0,0:11:39.99,0:11:41.31,Main Dialog,,0,0,0,,Did you say something? Dialogue: 0,0:11:41.31,0:11:44.60,Main Dialog,,0,0,0,,Uh, about your slender body... Dialogue: 0,0:11:44.60,0:11:46.18,Main Dialog,,0,0,0,,No, not that... Dialogue: 0,0:11:44.93,0:11:48.52,Default-ja,,0,0,0,,いや そうじゃなくって…。\Nっていうか離しなさい! Dialogue: 0,0:11:46.18,0:11:48.17,Main Dialog,,0,0,0,,And stop touching me! Dialogue: 0,0:11:48.52,0:11:52.09,Default-ja,,0,0,0,,わ 分かった分かった。とにかく\N向こうに ばれないように→ Dialogue: 0,0:11:48.71,0:11:50.37,Main Dialog,,0,0,0,,Okay, okay! Dialogue: 0,0:11:50.37,0:11:53.26,Main Dialog,,0,0,0,,Anyway, we have to continue to coax \Nhim out without them noticing! Dialogue: 0,0:11:52.09,0:11:58.56,Default-ja,,0,0,0,,説得 続けろ。それしか ねえだろ。\Nちっ…おい ベル坊 出て来い。 Dialogue: 0,0:11:53.26,0:11:54.94,Main Dialog,,0,0,0,,That's the only choice we have! Dialogue: 0,0:11:56.07,0:11:58.19,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, Baby Beel! Come out! Dialogue: 0,0:11:58.45,0:12:00.19,Main Dialog,,0,0,0,,I'll give you a piggyback ride or whatever! Dialogue: 0,0:11:58.56,0:12:01.73,Default-ja,,0,0,0,,おんぶでも何でもしてやっから! Dialogue: 0,0:12:00.61,0:12:02.95,Signs,,0,0,0,,Piggyback Dialogue: 0,0:12:01.73,0:12:04.15,Default-ja,,0,0,0,,ダァー? Dialogue: 0,0:12:04.15,0:12:07.56,Default-ja,,0,0,0,,((ダーブー)) Dialogue: 0,0:12:07.56,0:12:09.66,Default-ja,,0,0,0,,イー。 Dialogue: 0,0:12:09.49,0:12:13.66,Main Dialog,,0,0,0,,Oh, Chiaki... Did you grow a little bigger? Dialogue: 0,0:12:09.66,0:12:13.43,Default-ja,,0,0,0,,(寧々)あれ?千秋 あんた\N少し大きくなった? Dialogue: 0,0:12:13.43,0:12:16.62,Default-ja,,0,0,0,,(千秋)本当ですか?\Nハッ! Dialogue: 0,0:12:13.66,0:12:14.58,Main Dialog,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:12:16.27,0:12:19.49,Main Dialog,,0,0,0,,And wait, didn't you get bigger, Nene-san? Dialogue: 0,0:12:16.62,0:12:19.55,Default-ja,,0,0,0,,(由加)ってか 寧々さんも大きく\Nなってないっすか? Dialogue: 0,0:12:19.55,0:12:22.49,Default-ja,,0,0,0,,(寧々)え?私は変わんないわよ。 Dialogue: 0,0:12:20.34,0:12:22.35,Main Dialog,,0,0,0,,Me? No, I haven't changed. Dialogue: 0,0:12:22.49,0:12:26.26,Default-ja,,0,0,0,,んぐ~。 Dialogue: 0,0:12:26.26,0:12:28.78,Default-ja,,0,0,0,,小声\Nおお?そうだ ベル坊 出て来い! Dialogue: 0,0:12:26.85,0:12:28.78,Main Dialog,,0,0,0,,That's right, Baby Beel! Come on out! Dialogue: 0,0:12:28.78,0:12:30.75,Main Dialog,,0,0,0,,What are you doing, Oga? Dialogue: 0,0:12:28.78,0:12:30.88,Default-ja,,0,0,0,,小声\N(古市)ここで何すんだよ! Dialogue: 0,0:12:30.75,0:12:32.62,Main Dialog,,0,0,0,,And what the hell do you think {\i1}you{\i0} are doing? Dialogue: 0,0:12:30.88,0:12:32.90,Default-ja,,0,0,0,,小声\Nお前こそ何やってんだよ! Dialogue: 0,0:12:32.90,0:12:36.15,Default-ja,,0,0,0,,うわ!\Nヒョー! Dialogue: 0,0:12:35.73,0:12:37.80,Main Dialog,,0,0,0,,He was so close to coming out! Dialogue: 0,0:12:36.15,0:12:39.46,Default-ja,,0,0,0,,小声\Nせっかく出てきそうだったのに!\Nふざけんな!てめえ。 Dialogue: 0,0:12:37.80,0:12:39.28,Main Dialog,,0,0,0,,Screw you, asshole! Dialogue: 0,0:12:39.28,0:12:42.13,Main Dialog,,0,0,0,,N-No! I didn't do it on purpose! Dialogue: 0,0:12:39.46,0:12:41.46,Default-ja,,0,0,0,,ち ちがう!わざとじゃ。 Dialogue: 0,0:12:41.46,0:12:43.46,Default-ja,,0,0,0,,(物音)\Nん? Dialogue: 0,0:12:43.38,0:12:45.46,Main Dialog,,0,0,0,,You're up next, Madame Aoi. Dialogue: 0,0:12:43.46,0:12:45.59,Default-ja,,0,0,0,,次 姐さんっすよ。 Dialogue: 0,0:12:45.46,0:12:46.49,Main Dialog,,0,0,0,,Madame Aoi? Dialogue: 0,0:12:45.59,0:12:50.93,Default-ja,,0,0,0,,(寧々)姐さん?\Nあ ああ。ごめん。 Dialogue: 0,0:12:47.14,0:12:49.10,Main Dialog,,0,0,0,,Oh, sorry... Dialogue: 0,0:12:50.93,0:12:53.49,Default-ja,,0,0,0,,小声\Nダメだ…出てこねえ。 Dialogue: 0,0:12:50.94,0:12:53.51,Main Dialog,,0,0,0,,Crap... He ain't coming out... Dialogue: 0,0:12:53.49,0:12:56.29,Default-ja,,0,0,0,,小声\Nダメだ…なんも見れねえ。 Dialogue: 0,0:12:53.51,0:12:56.13,Main Dialog,,0,0,0,,Crap... I can't see squat... Dialogue: 0,0:12:56.13,0:12:57.56,Main Dialog,,0,0,0,,That's not the problem! Dialogue: 0,0:12:56.29,0:13:00.26,Default-ja,,0,0,0,,お前なあ!\N(邦枝)じゃ机を戻しましょうか。 Dialogue: 0,0:12:57.56,0:12:59.76,Main Dialog,,0,0,0,,Okay, let's put the desks back. Dialogue: 0,0:13:00.14,0:13:01.88,Main Dialog,,0,0,0,,Where did this desk go? Dialogue: 0,0:13:00.26,0:13:02.29,Default-ja,,0,0,0,,(由加)この机 どこっすか~? Dialogue: 0,0:13:01.88,0:13:03.88,Main Dialog,,0,0,0,,W-What'll we do? Dialogue: 0,0:13:02.29,0:13:04.53,Default-ja,,0,0,0,,小声\Nちょ…どうすんだ!? Dialogue: 0,0:13:04.53,0:13:07.37,Default-ja,,0,0,0,,小声\Nぐっ…いちか ばちかだ。 Dialogue: 0,0:13:05.65,0:13:06.89,Main Dialog,,0,0,0,,It's sink or swim... Dialogue: 0,0:13:07.37,0:13:09.62,Default-ja,,0,0,0,,(由加)んん!ん! Dialogue: 0,0:13:09.62,0:13:11.82,Default-ja,,0,0,0,,ダブ…アイ!? Dialogue: 0,0:13:16.09,0:13:18.32,Main Dialog,,0,0,0,,It was basically like this. Dialogue: 0,0:13:16.28,0:13:18.56,Default-ja,,0,0,0,,(寧々)大体こんなもんですかね? Dialogue: 0,0:13:18.32,0:13:19.69,Main Dialog,,0,0,0,,Right. Dialogue: 0,0:13:18.56,0:13:22.83,Default-ja,,0,0,0,,(邦枝)そうね 後は記録を先生の\Nところに持って行って。 Dialogue: 0,0:13:19.69,0:13:22.68,Main Dialog,,0,0,0,,All that's left is to take \Nthe records to the teacher. Dialogue: 0,0:13:22.83,0:13:26.45,Default-ja,,0,0,0,,(古市・男鹿)ハー。\N(扉の開く音) Dialogue: 0,0:13:26.29,0:13:28.84,Main Dialog,,0,0,0,,H-Hey! Don't come out now! Dialogue: 0,0:13:26.45,0:13:28.85,Default-ja,,0,0,0,,《ば…!お前!今出てくんな!》 Dialogue: 0,0:13:28.84,0:13:29.45,Main Dialog,,0,0,0,,Go back! Dialogue: 0,0:13:28.85,0:13:31.25,Default-ja,,0,0,0,,《戻れ!》\Nあ? Dialogue: 0,0:13:33.96,0:13:36.60,Default-ja,,0,0,0,,アーッ!! Dialogue: 0,0:13:36.60,0:13:40.17,Default-ja,,0,0,0,,(ヌイグルミ)((イヒヒヒ))\Nダー。 Dialogue: 0,0:13:40.17,0:13:42.20,Default-ja,,0,0,0,,ハア…。 Dialogue: 0,0:13:42.20,0:13:46.32,Default-ja,,0,0,0,,(女子達)あ~つかれた。 Dialogue: 0,0:13:42.55,0:13:43.97,Main Dialog,,0,0,0,,Phew... Dialogue: 0,0:13:46.32,0:13:49.19,Default-ja,,0,0,0,,(古市・男鹿)く…っ ハー。 Dialogue: 0,0:13:49.19,0:13:52.88,Default-ja,,0,0,0,,し 死ぬかと思った。\Nあ~!クソ! Dialogue: 0,0:13:49.29,0:13:51.53,Main Dialog,,0,0,0,,I-I thought I was dead meat... Dialogue: 0,0:13:51.53,0:13:53.07,Main Dialog,,0,0,0,,God damn it! Dialogue: 0,0:13:52.88,0:13:55.50,Default-ja,,0,0,0,,後は。 Dialogue: 0,0:13:53.07,0:13:54.27,Main Dialog,,0,0,0,,All that's left is... Dialogue: 0,0:13:55.34,0:13:56.59,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, Baby Beel! Dialogue: 0,0:13:55.50,0:13:58.07,Default-ja,,0,0,0,,おら ベル坊!いつまで\Nそこにいる気だ!? Dialogue: 0,0:13:56.59,0:13:58.46,Main Dialog,,0,0,0,,How long are you gonna be in there? Dialogue: 0,0:13:58.07,0:14:01.12,Default-ja,,0,0,0,,いいかげんに出て来い!\Nプン! Dialogue: 0,0:13:58.46,0:14:00.14,Main Dialog,,0,0,0,,Come on out already! Dialogue: 0,0:14:00.91,0:14:02.20,Main Dialog,,0,0,0,,Come on, Baby Beel! Dialogue: 0,0:14:01.12,0:14:03.22,Default-ja,,0,0,0,,こら!ベル坊! Dialogue: 0,0:14:03.22,0:14:04.52,Default-ja,,0,0,0,,にょ!? Dialogue: 0,0:14:04.52,0:14:07.26,Default-ja,,0,0,0,,((ダブダブ))\N((グオー)) Dialogue: 0,0:14:07.26,0:14:09.80,Default-ja,,0,0,0,,((ビー!ダーブ!ダーブ!)) Dialogue: 0,0:14:09.80,0:14:12.23,Default-ja,,0,0,0,,((アハー))\N((ダーブー!)) Dialogue: 0,0:14:12.23,0:14:14.03,Default-ja,,0,0,0,,ダブダ! Dialogue: 0,0:14:14.03,0:14:16.64,Default-ja,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:14:16.42,0:14:18.97,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, Oga... Isn't this...? Dialogue: 0,0:14:16.64,0:14:18.77,Default-ja,,0,0,0,,おい男鹿 これって。 Dialogue: 0,0:14:18.77,0:14:20.76,Default-ja,,0,0,0,,あ? Dialogue: 0,0:14:20.76,0:14:22.56,Default-ja,,0,0,0,,うっ! Dialogue: 0,0:14:22.36,0:14:24.31,Main Dialog,,0,0,0,,What are you two doing? Dialogue: 0,0:14:22.56,0:14:24.79,Default-ja,,0,0,0,,あんたたち 何してんの? Dialogue: 0,0:14:24.65,0:14:29.00,Main Dialog,,0,0,0,,A-And, why are you in the classroom?! Dialogue: 0,0:14:24.79,0:14:28.80,Default-ja,,0,0,0,,てゆ~か!な な なんで\N教室の中にいんの!? Dialogue: 0,0:14:28.80,0:14:33.80,Default-ja,,0,0,0,,ハッ…あ~!まさか\Nさっきの物音! Dialogue: 0,0:14:30.93,0:14:33.35,Main Dialog,,0,0,0,,Don't tell me, that sound from before was... Dialogue: 0,0:14:33.35,0:14:35.59,Main Dialog,,0,0,0,,Wait! Hold it... Dialogue: 0,0:14:33.80,0:14:36.96,Default-ja,,0,0,0,,いや!待て待て。落ち着けって。 Dialogue: 0,0:14:35.59,0:14:36.81,Main Dialog,,0,0,0,,Calm down. Dialogue: 0,0:14:36.81,0:14:38.69,Main Dialog,,0,0,0,,You expect me to {\i1}stay calm{\i0}?! Dialogue: 0,0:14:36.96,0:14:39.73,Default-ja,,0,0,0,,落ち着けるかあああ! Dialogue: 0,0:14:39.73,0:14:42.73,Default-ja,,0,0,0,,(バキ!)\Nん? Dialogue: 0,0:14:42.69,0:14:45.44,Main Dialog,,0,0,0,,Looks like they finally went and did it. Dialogue: 0,0:14:42.73,0:14:46.57,Default-ja,,0,0,0,,あいつら\Nとうとうやらかしたか。 Dialogue: 0,0:14:46.57,0:14:48.09,Main Dialog,,0,0,0,,I can't believe this! Dialogue: 0,0:14:46.57,0:14:49.69,Default-ja,,0,0,0,,信じらんない!\N何してんの!?あんたたち! Dialogue: 0,0:14:48.09,0:14:49.69,Main Dialog,,0,0,0,,What the hell were you doing?! Dialogue: 0,0:14:49.69,0:14:51.30,Main Dialog,,0,0,0,,Where were you peeping from? Dialogue: 0,0:14:49.69,0:14:52.71,Default-ja,,0,0,0,,どっから覗いてたわけ!?\Nえ!?ち ち ちがいます! Dialogue: 0,0:14:51.30,0:14:53.33,Main Dialog,,0,0,0,,N-No, we didn't see anything! Dialogue: 0,0:14:52.71,0:14:55.49,Default-ja,,0,0,0,,見てないです!スレンダー\Nボディーは見てないです! Dialogue: 0,0:14:53.33,0:14:55.33,Main Dialog,,0,0,0,,I didn't see any slender bodies at all! Dialogue: 0,0:14:55.49,0:14:58.09,Default-ja,,0,0,0,,ハッ! Dialogue: 0,0:14:58.09,0:15:01.89,Default-ja,,0,0,0,,ふう…フッ。 Dialogue: 0,0:15:09.10,0:15:10.38,Main Dialog,,0,0,0,,H-Hey! Dialogue: 0,0:15:09.56,0:15:13.73,Default-ja,,0,0,0,,お おい。\N心配しなくても\N痛みは感じないわよ。 Dialogue: 0,0:15:10.38,0:15:13.85,Main Dialog,,0,0,0,,You needn't worry. I'll \Nmake sure it's painless. Dialogue: 0,0:15:13.73,0:15:18.21,Default-ja,,0,0,0,,ひいあああっ!\N何だ!今の音は!ケンカか!? Dialogue: 0,0:15:15.59,0:15:18.31,Main Dialog,,0,0,0,,What was that noise? A fight? Dialogue: 0,0:15:18.21,0:15:22.12,Default-ja,,0,0,0,,ああっ!せ 先生!助かった~。 Dialogue: 0,0:15:18.68,0:15:21.90,Main Dialog,,0,0,0,,S-Sensei! I'm saved... Dialogue: 0,0:15:21.90,0:15:24.31,Main Dialog,,0,0,0,,What? What are you talking about? Dialogue: 0,0:15:22.12,0:15:26.26,Default-ja,,0,0,0,,なに?どういうことだ。ん? Dialogue: 0,0:15:26.03,0:15:27.32,Main Dialog,,0,0,0,,What the hell is this?! Dialogue: 0,0:15:26.26,0:15:29.63,Default-ja,,0,0,0,,って なんだ これは!?\Nいえ 何でもありません。 Dialogue: 0,0:15:27.32,0:15:29.77,Main Dialog,,0,0,0,,Oh, it's nothing... Dialogue: 0,0:15:29.63,0:15:32.23,Default-ja,,0,0,0,,机がもろくなっていた\Nみたいですね~。 Dialogue: 0,0:15:29.77,0:15:32.33,Main Dialog,,0,0,0,,The desks seem to have become brittle. Dialogue: 0,0:15:32.23,0:15:35.95,Default-ja,,0,0,0,,はあ?そんなわけ…。\Nハッ! Dialogue: 0,0:15:32.33,0:15:34.65,Main Dialog,,0,0,0,,What? That's not... Dialogue: 0,0:15:35.95,0:15:38.03,Default-ja,,0,0,0,,(バキッ)\Nああ~! Dialogue: 0,0:15:38.03,0:15:41.79,Default-ja,,0,0,0,,ほら。だから今\N掃除しようとしてたんです。 Dialogue: 0,0:15:38.20,0:15:39.20,Main Dialog,,0,0,0,,See? Dialogue: 0,0:15:39.43,0:15:41.96,Main Dialog,,0,0,0,,That's why I was about to clean up. Dialogue: 0,0:15:41.79,0:15:44.59,Default-ja,,0,0,0,,そうよね?古市く~ん。 Dialogue: 0,0:15:41.96,0:15:44.38,Main Dialog,,0,0,0,,Isn't that right, Furuichi-kun? Dialogue: 0,0:15:44.59,0:15:47.98,Default-ja,,0,0,0,,あああ…そうですぅ!\Nしかし! Dialogue: 0,0:15:45.40,0:15:46.68,Main Dialog,,0,0,0,,Yes! Dialogue: 0,0:15:46.68,0:15:47.59,Main Dialog,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:15:47.98,0:15:51.43,Default-ja,,0,0,0,,これクラスの\N身体測定の結果です。 Dialogue: 0,0:15:48.06,0:15:51.38,Main Dialog,,0,0,0,,These are the results for the class physical. Dialogue: 0,0:15:51.43,0:15:53.77,Default-ja,,0,0,0,,確認してください。\Nぐっ。 Dialogue: 0,0:15:51.65,0:15:52.95,Main Dialog,,0,0,0,,Please check them over. Dialogue: 0,0:15:53.77,0:15:57.02,Default-ja,,0,0,0,,ちっ。\Nも もう行っちゃうんですか!? Dialogue: 0,0:15:55.35,0:15:57.03,Main Dialog,,0,0,0,,You're leaving already? Dialogue: 0,0:15:57.02,0:16:00.07,Default-ja,,0,0,0,,なんだ?何かあるのか? Dialogue: 0,0:15:57.72,0:16:00.06,Main Dialog,,0,0,0,,What? You need me for something? Dialogue: 0,0:16:00.06,0:16:00.95,Main Dialog,,0,0,0,,Nope! Dialogue: 0,0:16:00.07,0:16:03.19,Default-ja,,0,0,0,,あ…あ…。\Nいいえ。お疲れ様でした。 Dialogue: 0,0:16:01.46,0:16:03.34,Main Dialog,,0,0,0,,Thanks for your hard work... Dialogue: 0,0:16:03.19,0:16:05.49,Default-ja,,0,0,0,,ったく! Dialogue: 0,0:16:03.34,0:16:04.28,Main Dialog,,0,0,0,,Sheesh. Dialogue: 0,0:16:07.40,0:16:09.28,Main Dialog,,0,0,0,,Now then... Dialogue: 0,0:16:07.66,0:16:11.65,Default-ja,,0,0,0,,さて…。\Nだから話を聞けって! Dialogue: 0,0:16:09.28,0:16:11.73,Main Dialog,,0,0,0,,I'm telling you to listen to me! Dialogue: 0,0:16:11.65,0:16:14.82,Default-ja,,0,0,0,,そもそもベル坊が! Dialogue: 0,0:16:11.98,0:16:13.49,Main Dialog,,0,0,0,,Baby Beel is still... Dialogue: 0,0:16:14.82,0:16:17.99,Default-ja,,0,0,0,,ハァ!?えっあっどこ行った? Dialogue: 0,0:16:16.85,0:16:18.22,Main Dialog,,0,0,0,,Where'd he go? Dialogue: 0,0:16:17.99,0:16:21.53,Default-ja,,0,0,0,,ん…ダッ!\N何してんだ!あいつ。 Dialogue: 0,0:16:19.95,0:16:21.87,Main Dialog,,0,0,0,,What the hell does he think he's doing? Dialogue: 0,0:16:21.53,0:16:24.40,Default-ja,,0,0,0,,ダダダダ。\Nちょっと!逃げる気!? Dialogue: 0,0:16:22.37,0:16:24.08,Main Dialog,,0,0,0,,Hey! You trying to escape? Dialogue: 0,0:16:24.40,0:16:27.63,Default-ja,,0,0,0,,ちげ~つってんだろ。\Nあとで説明する。 Dialogue: 0,0:16:24.60,0:16:26.13,Main Dialog,,0,0,0,,I told you, you've got it wrong! Dialogue: 0,0:16:26.13,0:16:27.63,Main Dialog,,0,0,0,,I'll explain to you later. Dialogue: 0,0:16:27.63,0:16:30.74,Main Dialog,,0,0,0,,H-Hey! Hold it! Dialogue: 0,0:16:27.63,0:16:30.17,Default-ja,,0,0,0,,よっ。\Nちょちょっと!待ちなさいよ! Dialogue: 0,0:16:30.17,0:16:32.82,Default-ja,,0,0,0,,なんだっていうの!まったく! Dialogue: 0,0:16:30.74,0:16:32.64,Main Dialog,,0,0,0,,What is the matter with him? Dialogue: 0,0:16:32.82,0:16:37.43,Default-ja,,0,0,0,,さて…ガッ! Dialogue: 0,0:16:33.18,0:16:34.84,Main Dialog,,0,0,0,,Now then, I'll just... Dialogue: 0,0:16:36.68,0:16:40.75,Main Dialog,,0,0,0,,Oh? Where do you think you're going? Dialogue: 0,0:16:37.43,0:16:40.63,Default-ja,,0,0,0,,で…?どこ行くの?あんたは。 Dialogue: 0,0:16:40.63,0:16:43.43,Default-ja,,0,0,0,,あ あの…。 Dialogue: 0,0:16:40.75,0:16:42.43,Main Dialog,,0,0,0,,U-Um... Dialogue: 0,0:16:43.41,0:16:47.13,Main Dialog,,0,0,0,,Damn! I just can't catch them out! Dialogue: 0,0:16:43.43,0:16:46.92,Default-ja,,0,0,0,,クソ!なかなか尻尾を\N出しやがらねえ。 Dialogue: 0,0:16:46.92,0:16:49.32,Default-ja,,0,0,0,,≪こら!ベル坊!≫\Nん? Dialogue: 0,0:16:47.13,0:16:48.59,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, Baby Beel! Dialogue: 0,0:16:49.32,0:16:51.39,Default-ja,,0,0,0,,ダダダダダ。 Dialogue: 0,0:16:50.99,0:16:56.29,Main Dialog,,0,0,0,,Oh, yeah... Why does that bastard \NOga have a kid with him anyway? Dialogue: 0,0:16:51.39,0:16:53.69,Default-ja,,0,0,0,,《そうだ そもそも\Nあの男鹿って奴は→ Dialogue: 0,0:16:53.69,0:16:56.20,Default-ja,,0,0,0,,なんで あんなガキ 連れてんだ》 Dialogue: 0,0:16:56.20,0:16:59.55,Default-ja,,0,0,0,,ダーイーイー! Dialogue: 0,0:16:59.55,0:17:02.45,Default-ja,,0,0,0,,ダーブダーブ! Dialogue: 0,0:17:02.45,0:17:05.35,Default-ja,,0,0,0,,アゥ!\N(佐渡原)《しかも素っ裸で→ Dialogue: 0,0:17:03.97,0:17:07.51,Main Dialog,,0,0,0,,Look at him! Loitering around buck naked! Dialogue: 0,0:17:05.35,0:17:07.96,Default-ja,,0,0,0,,ウロウロしやがって》\Nダーイーアー! Dialogue: 0,0:17:07.51,0:17:11.04,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, he's messing with someone's car! Dialogue: 0,0:17:07.96,0:17:10.93,Default-ja,,0,0,0,,(佐渡原)《おいおい 誰かの車に\Nイタズラしてるよ》 Dialogue: 0,0:17:10.93,0:17:15.06,Default-ja,,0,0,0,,《しかもオレが苦労して買った\N車に そっくりだ》 Dialogue: 0,0:17:11.04,0:17:14.77,Main Dialog,,0,0,0,,That car looks just like the \Ncar I worked so hard to buy... Dialogue: 0,0:17:14.77,0:17:17.98,Main Dialog,,0,0,0,,Ah... He opened the door and went inside! Dialogue: 0,0:17:15.06,0:17:17.87,Default-ja,,0,0,0,,《あ~あ~ドア開けて\N中入っちゃったよ!》 Dialogue: 0,0:17:17.87,0:17:20.09,Default-ja,,0,0,0,,《そこに男鹿まで来て》 Dialogue: 0,0:17:17.98,0:17:19.91,Main Dialog,,0,0,0,,And now here comes Oga, too... Dialogue: 0,0:17:19.91,0:17:22.10,Main Dialog,,0,0,0,,Now {\i1}he's{\i0} messing with the car? Dialogue: 0,0:17:20.09,0:17:22.55,Default-ja,,0,0,0,,《こいつもイタズラかあ?》 Dialogue: 0,0:17:22.40,0:17:27.19,Main Dialog,,0,0,0,,Well, sucks to be that guy, \Nbut at least it's not my car. Dialogue: 0,0:17:22.55,0:17:27.03,Default-ja,,0,0,0,,《ま こう言っちゃなんだけど\N俺の車じゃなくて良かった~》 Dialogue: 0,0:17:27.03,0:17:31.03,Default-ja,,0,0,0,,《屋上にでも行って\N気分転換するか》 Dialogue: 0,0:17:27.65,0:17:30.60,Main Dialog,,0,0,0,,Maybe I'll head to the roof and cool my head. Dialogue: 0,0:17:34.60,0:17:38.62,Default-ja,,0,0,0,,(佐渡原)\N《ホント 車ってのは\N持ってる者にとっては宝石→ Dialogue: 0,0:17:34.75,0:17:38.52,Main Dialog,,0,0,0,,Yeah, a man's car is like \Nhis shining jewel... Dialogue: 0,0:17:38.52,0:17:40.62,Main Dialog,,0,0,0,,It's an extension of himself. Dialogue: 0,0:17:38.62,0:17:40.72,Default-ja,,0,0,0,,いや 自分自身だからな~》 Dialogue: 0,0:17:40.62,0:17:43.29,Main Dialog,,0,0,0,,Hey! Come out of there, Baby Beel! Dialogue: 0,0:17:40.72,0:17:44.69,Default-ja,,0,0,0,,おらあ!出て来い!ベル坊!\Nダーブー。 Dialogue: 0,0:17:44.51,0:17:46.57,Main Dialog,,0,0,0,,Nothing is worse than \Nhaving your car soiled Dialogue: 0,0:17:44.69,0:17:46.73,Default-ja,,0,0,0,,(佐渡原)\N《ピカピカに磨き上げた車を→ Dialogue: 0,0:17:46.57,0:17:50.44,Main Dialog,,0,0,0,,by some random person after \Nyou've polished it to a shine. Dialogue: 0,0:17:46.73,0:17:50.40,Default-ja,,0,0,0,,他人に汚されるのだけは\N絶対にイヤだもんな~。→ Dialogue: 0,0:17:50.40,0:17:55.92,Default-ja,,0,0,0,,特にオレの車なんて日本に数台\Nしかない貴重なヤツだからな。→ Dialogue: 0,0:17:50.44,0:17:55.99,Main Dialog,,0,0,0,,And besides, my car is really \Nvaluable! Only a few in all of Japan! Dialogue: 0,0:17:55.92,0:18:00.01,Default-ja,,0,0,0,,もうコレ地球の宝ですよ。\Nホント マジな話→ Dialogue: 0,0:17:55.99,0:17:58.12,Main Dialog,,0,0,0,,It's already a treasure on earth... Dialogue: 0,0:17:58.12,0:18:00.11,Main Dialog,,0,0,0,,I mean, seriously... Dialogue: 0,0:18:00.01,0:18:05.56,Default-ja,,0,0,0,,あ~。そういや オフクロ\N元気にしてっかな~→ Dialogue: 0,0:18:02.39,0:18:05.45,Main Dialog,,0,0,0,,So, I wonder how my mom's doing? Dialogue: 0,0:18:05.56,0:18:08.12,Default-ja,,0,0,0,,よ~くガキの頃 言われたっけ。→ Dialogue: 0,0:18:05.90,0:18:08.44,Main Dialog,,0,0,0,,She was always telling me when I was a kid... Dialogue: 0,0:18:08.12,0:18:12.75,Default-ja,,0,0,0,,お前はイヤな事から目をそらせる\N所があるから注意しろって》 Dialogue: 0,0:18:08.44,0:18:12.63,Main Dialog,,0,0,0,,"Watch out, 'cause you have times \Nyou avoid facing harsh realities..." Dialogue: 0,0:18:12.63,0:18:14.32,Main Dialog,,0,0,0,,Open the damn door! Dialogue: 0,0:18:12.75,0:18:14.76,Default-ja,,0,0,0,,≪ドア外すぞ!コラー!≫ Dialogue: 0,0:18:14.63,0:18:17.82,Main Dialog,,0,0,0,,Yeah, my mom wasn't lying, was she? Dialogue: 0,0:18:14.76,0:18:17.76,Default-ja,,0,0,0,,(佐渡原)\N《いや~オフクロの言葉に\Nウソはねえな。→ Dialogue: 0,0:18:17.76,0:18:23.17,Default-ja,,0,0,0,,ありがと オフクロ。\Nオレ 逃げてたよ。→ Dialogue: 0,0:18:18.06,0:18:21.10,Main Dialog,,0,0,0,,Thank you, Mom. I've been running away. Dialogue: 0,0:18:22.79,0:18:25.54,Main Dialog,,0,0,0,,That's my car, isn't it?! Dialogue: 0,0:18:23.17,0:18:25.72,Default-ja,,0,0,0,,あれ オレの車じゃね~かよ!》 Dialogue: 0,0:18:25.54,0:18:27.71,Main Dialog,,0,0,0,,Hey, Baby Beel! What are you doing? Dialogue: 0,0:18:25.72,0:18:30.87,Default-ja,,0,0,0,,おい!ベル坊!何してんだ。\Nダ! Dialogue: 0,0:18:30.87,0:18:35.69,Default-ja,,0,0,0,,ダ~! Dialogue: 0,0:18:35.69,0:18:38.16,Default-ja,,0,0,0,,フゥ …ン? Dialogue: 0,0:18:37.80,0:18:40.91,Main Dialog,,0,0,0,,What the hell kind of smug look \Nis that? Get out here now! Dialogue: 0,0:18:38.16,0:18:40.83,Default-ja,,0,0,0,,なんだ そのドヤ顔!\Nとっとと降りてこいや! Dialogue: 0,0:18:40.83,0:18:45.29,Default-ja,,0,0,0,,アイ?ア アウー。 Dialogue: 0,0:18:45.29,0:18:47.51,Default-ja,,0,0,0,,ニョ? Dialogue: 0,0:18:47.51,0:18:49.61,Default-ja,,0,0,0,,キー!キッキッ。 Dialogue: 0,0:18:49.61,0:18:52.48,Default-ja,,0,0,0,,何してんだ!おい! Dialogue: 0,0:18:49.93,0:18:50.94,Main Dialog,,0,0,0,,What're you doing? Dialogue: 0,0:18:51.37,0:18:52.36,Main Dialog,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:18:52.36,0:18:55.69,Main Dialog,,0,0,0,,Hey! What the hell are you doing? Dialogue: 0,0:18:52.48,0:18:55.56,Default-ja,,0,0,0,,お~~い!何してんだ! Dialogue: 0,0:18:55.56,0:18:57.90,Default-ja,,0,0,0,,いや なんか\Nドアが開かね~んだよ。 Dialogue: 0,0:18:55.69,0:18:57.97,Main Dialog,,0,0,0,,Uh, the door won't open. Dialogue: 0,0:18:57.90,0:19:01.62,Default-ja,,0,0,0,,はあ!? Dialogue: 0,0:19:01.60,0:19:04.64,Main Dialog,,0,0,0,,I-It's broken! What have you done? Dialogue: 0,0:19:01.62,0:19:04.62,Default-ja,,0,0,0,,こ 壊れてる。お前 何したんだ! Dialogue: 0,0:19:04.62,0:19:06.68,Default-ja,,0,0,0,,なんもしてね~よ! Dialogue: 0,0:19:04.91,0:19:06.20,Main Dialog,,0,0,0,,I ain't done anything! Dialogue: 0,0:19:06.44,0:19:08.63,Main Dialog,,0,0,0,,Do you have any idea how \Nexpensive this car is? Dialogue: 0,0:19:06.68,0:19:09.90,Default-ja,,0,0,0,,どれだけ高いか わかってんのか?\N10年ローンだぞ! Dialogue: 0,0:19:08.63,0:19:10.00,Main Dialog,,0,0,0,,It's a 10-year loan! Dialogue: 0,0:19:09.90,0:19:11.95,Default-ja,,0,0,0,,知らね~よ。んなこと。 Dialogue: 0,0:19:10.00,0:19:11.90,Main Dialog,,0,0,0,,Not my problem. Dialogue: 0,0:19:11.95,0:19:14.02,Default-ja,,0,0,0,,アブブ…。 Dialogue: 0,0:19:13.70,0:19:17.69,Main Dialog,,0,0,0,,Damn it! Well, if you do anything \Nelse to this car, you're... Dialogue: 0,0:19:14.02,0:19:17.15,Default-ja,,0,0,0,,クソ!とにかく これ以上\Nこの車に何かしたら…。 Dialogue: 0,0:19:17.15,0:19:21.29,Default-ja,,0,0,0,,(ジョー)\Nん? Dialogue: 0,0:19:21.29,0:19:23.76,Default-ja,,0,0,0,,ぐあ!な なんだ!? Dialogue: 0,0:19:22.03,0:19:23.18,Main Dialog,,0,0,0,,What the... Dialogue: 0,0:19:23.76,0:19:27.16,Default-ja,,0,0,0,,う~。\Nこんなタイミングで\Nもらしてんじゃね~よ! Dialogue: 0,0:19:24.67,0:19:27.18,Main Dialog,,0,0,0,,Now's not the time to spring a leak! Dialogue: 0,0:19:27.16,0:19:29.93,Default-ja,,0,0,0,,もらす!?何を何を何を!? Dialogue: 0,0:19:27.18,0:19:30.29,Main Dialog,,0,0,0,,A leak?! What are you... Dialogue: 0,0:19:29.93,0:19:33.92,Default-ja,,0,0,0,,センセー 赤ん坊が\Nもらすといえばアレっすよ。 Dialogue: 0,0:19:30.29,0:19:33.97,Main Dialog,,0,0,0,,Sensei, when a baby springs \Na leak, it's you know... Dialogue: 0,0:19:33.92,0:19:37.26,Default-ja,,0,0,0,,ホラ おし…。\Nやめて~!聞きたくな~い! Dialogue: 0,0:19:33.97,0:19:34.76,Main Dialog,,0,0,0,,You know, pi... Dialogue: 0,0:19:34.76,0:19:37.19,Main Dialog,,0,0,0,,Don't say it! I don't want to know! Dialogue: 0,0:19:37.19,0:19:38.95,Main Dialog,,0,0,0,,Whatever. Dialogue: 0,0:19:37.26,0:19:40.73,Default-ja,,0,0,0,,しゃあねえな。割るか。桃太郎的に。 Dialogue: 0,0:19:38.95,0:19:41.09,Main Dialog,,0,0,0,,I'll have to split it... \NLike Momotaro's peach. Dialogue: 0,0:19:40.73,0:19:43.23,Default-ja,,0,0,0,,えっ何?割る?\Nお前 割るって言った!? Dialogue: 0,0:19:41.09,0:19:44.00,Main Dialog,,0,0,0,,What? Split it? Did you just say split it? Dialogue: 0,0:19:43.23,0:19:47.07,Default-ja,,0,0,0,,心配すんな 先生。\Nきれいに割るんで。 Dialogue: 0,0:19:44.00,0:19:46.83,Main Dialog,,0,0,0,,Don't worry, Sensei. I'll \Nsplit it nice and clean. Dialogue: 0,0:19:46.83,0:19:48.84,Main Dialog,,0,0,0,,Oh... That's a load off... Dialogue: 0,0:19:47.07,0:19:50.19,Default-ja,,0,0,0,,そうか…じゃあ安心\N…じゃね~よ! Dialogue: 0,0:19:48.84,0:19:49.93,Main Dialog,,0,0,0,,...of crap! Dialogue: 0,0:19:49.93,0:19:52.98,Main Dialog,,0,0,0,,Stop it! I told you I have a 10-year loan! Dialogue: 0,0:19:50.19,0:19:52.70,Default-ja,,0,0,0,,お おい!やめろ!\N10年ローンだって言っただろ! Dialogue: 0,0:19:52.70,0:19:55.49,Default-ja,,0,0,0,,そ それに教師の車を\Nこれ以上 傷つけてみろ! Dialogue: 0,0:19:52.98,0:19:56.80,Main Dialog,,0,0,0,,And if you do any more harm to a \Nteacher's car, you're expelled! Dialogue: 0,0:19:55.49,0:20:00.26,Default-ja,,0,0,0,,退学だぞ~!\N退学? Dialogue: 0,0:19:57.06,0:19:58.05,Main Dialog,,0,0,0,,Expelled? Dialogue: 0,0:20:00.26,0:20:03.90,Default-ja,,0,0,0,,(ジョー)\Nふぅぅ~。 Dialogue: 0,0:20:03.90,0:20:07.25,Default-ja,,0,0,0,,先生…心配すんなって。 Dialogue: 0,0:20:04.09,0:20:05.16,Main Dialog,,0,0,0,,Sensei... Dialogue: 0,0:20:05.51,0:20:08.31,Main Dialog,,0,0,0,,I told you not to worry. \NI'll split it cleanly. Dialogue: 0,0:20:07.25,0:20:10.06,Default-ja,,0,0,0,,きれいに割るから。\N聞いてた!?バカなの!? Dialogue: 0,0:20:08.31,0:20:10.45,Main Dialog,,0,0,0,,Are you listening? Are you an idiot? Dialogue: 0,0:20:10.06,0:20:12.52,Default-ja,,0,0,0,,バカっす。\Nだからか…。 Dialogue: 0,0:20:10.45,0:20:11.22,Main Dialog,,0,0,0,,I am an idiot! Dialogue: 0,0:20:11.22,0:20:12.43,Main Dialog,,0,0,0,,Oh, that's why... Dialogue: 0,0:20:12.43,0:20:13.42,Main Dialog,,0,0,0,,...hell no! Dialogue: 0,0:20:12.52,0:20:16.12,Default-ja,,0,0,0,,じゃね~よ!\N男鹿!桃太郎式チョーップ! Dialogue: 0,0:20:13.42,0:20:15.90,Main Dialog,,0,0,0,,Oga, Peach Splittin' Chop! Dialogue: 0,0:20:19.40,0:20:21.53,Default-ja,,0,0,0,,(壊れる音)\Nローンが! Dialogue: 0,0:20:20.39,0:20:21.78,Main Dialog,,0,0,0,,My loan! Dialogue: 0,0:20:21.53,0:20:23.75,Default-ja,,0,0,0,,ウブブブ。ア?ダーブ! Dialogue: 0,0:20:23.75,0:20:28.02,Default-ja,,0,0,0,,バカだなぁ こうやって\N開けりゃいいだろ。 Dialogue: 0,0:20:24.78,0:20:28.02,Main Dialog,,0,0,0,,Silly me! I should have \Njust opened it this way. Dialogue: 0,0:20:28.02,0:20:28.96,Main Dialog,,0,0,0,,Come here. Dialogue: 0,0:20:28.02,0:20:30.91,Default-ja,,0,0,0,,来いよ。\Nダー! Dialogue: 0,0:20:30.91,0:20:33.43,Default-ja,,0,0,0,,って おもらしで\Nビショビショじゃね~か! Dialogue: 0,0:20:30.97,0:20:33.17,Main Dialog,,0,0,0,,You're drenched in pee! Dialogue: 0,0:20:33.17,0:20:34.82,Main Dialog,,0,0,0,,That's gross. Dialogue: 0,0:20:33.43,0:20:36.27,Default-ja,,0,0,0,,きたね~な~。\Nえへえへえへ。 Dialogue: 0,0:20:36.27,0:20:38.83,Default-ja,,0,0,0,,アハハハ!あ~。\Nったく。 Dialogue: 0,0:20:37.45,0:20:40.03,Main Dialog,,0,0,0,,Sheesh... Let's go back. Dialogue: 0,0:20:38.83,0:20:40.29,Default-ja,,0,0,0,,帰るぞ。\Nアイ! Dialogue: 0,0:20:40.03,0:20:43.53,Main Dialog,,0,0,0,,Uh, first... You didn't open the door! Dialogue: 0,0:20:40.29,0:20:44.32,Default-ja,,0,0,0,,えっと…まずドア 開けてね~よ!\Nってオイ! Dialogue: 0,0:20:43.53,0:20:45.94,Main Dialog,,0,0,0,,Listen, I'm gonna make \Nthis a problem for you! Dialogue: 0,0:20:44.32,0:20:47.88,Default-ja,,0,0,0,,問題にするからな。\N間違いなく退学だぞ! Dialogue: 0,0:20:45.94,0:20:47.68,Main Dialog,,0,0,0,,You're gonna be expelled for sure! Dialogue: 0,0:20:47.68,0:20:50.26,Main Dialog,,0,0,0,,Do you understand this, Oga? Dialogue: 0,0:20:47.88,0:20:50.38,Default-ja,,0,0,0,,わかったのか!男鹿~! Dialogue: 0,0:20:56.69,0:20:59.44,Signs,,0,0,0,,Principal's Office Dialogue: 0,0:20:56.69,0:20:59.44,Main Dialog,,0,0,0,,What do you mean it's not a problem? Dialogue: 0,0:20:56.69,0:20:59.84,Default-ja,,0,0,0,,(佐渡原)問題にならないって\Nどういうことですか!? Dialogue: 0,0:20:59.44,0:21:06.22,Main Dialog,,0,0,0,,After all, Sadohara-sensei, one punch \Ncould never demolish an entire car. Dialogue: 0,0:20:59.84,0:21:05.83,Default-ja,,0,0,0,,(校長)\Nだって佐渡原先生。いくらなんでもパンチ1発で車が粉々って。 Dialogue: 0,0:21:05.83,0:21:10.60,Default-ja,,0,0,0,,それはありえないでしょう。\N普通の高校生なんでしょ? Dialogue: 0,0:21:06.22,0:21:08.40,Main Dialog,,0,0,0,,Nobody would believe that. Dialogue: 0,0:21:08.68,0:21:11.11,Main Dialog,,0,0,0,,He's a normal high-school student yes? Dialogue: 0,0:21:10.60,0:21:12.75,Default-ja,,0,0,0,,ええ!まあ…いや…。 Dialogue: 0,0:21:11.11,0:21:13.97,Main Dialog,,0,0,0,,Well, yeah... But it's the truth! Dialogue: 0,0:21:12.75,0:21:15.65,Default-ja,,0,0,0,,でも本当なんです!\N本当にあいつが! Dialogue: 0,0:21:13.97,0:21:15.46,Main Dialog,,0,0,0,,He actually...! Dialogue: 0,0:21:15.14,0:21:17.99,Main Dialog,,0,0,0,,You said it was a very high-priced car... Dialogue: 0,0:21:15.65,0:21:18.09,Default-ja,,0,0,0,,高級な車だったんですってね~。→ Dialogue: 0,0:21:17.99,0:21:21.45,Main Dialog,,0,0,0,,I can understand your frustration, at least. Dialogue: 0,0:21:18.09,0:21:22.03,Default-ja,,0,0,0,,まあ つらい気持ちは\Nわかるけどねえ。 Dialogue: 0,0:21:21.86,0:21:24.97,Main Dialog,,0,0,0,,That's not the problem! Dialogue: 0,0:21:22.03,0:21:25.28,Default-ja,,0,0,0,,(佐渡原)\Nそうじゃないんですよ!あ~!! Dialogue: 0,0:22:54.97,0:22:56.98,Signs,,0,0,0,,Special Class Dialogue: 0,0:22:55.25,0:22:57.26,Default-ja,,0,0,0,,(邦枝)そうだったの!? Dialogue: 0,0:22:55.30,0:22:56.98,Main Dialog,,0,0,0,,That's what it was? Dialogue: 0,0:22:56.98,0:23:00.23,Main Dialog,,0,0,0,,You should have just explained \Nthe situation to me. Dialogue: 0,0:22:57.26,0:23:00.63,Default-ja,,0,0,0,,そういうことなら\N説明すれば良かったじゃない。 Dialogue: 0,0:23:00.48,0:23:04.48,Main Dialog,,0,0,0,,Wasn't it you who attacked me \Nbefore I had a chance to explain? Dialogue: 0,0:23:00.63,0:23:04.86,Default-ja,,0,0,0,,説明する前に殴りかかって\Nきたのは お前だろうが。 Dialogue: 0,0:23:04.86,0:23:07.90,Default-ja,,0,0,0,,あっ…。\N(古市)ごめんなさい。\Nごめんなさい。 Dialogue: 0,0:23:05.33,0:23:07.87,Main Dialog,,0,0,0,,I'm sorry... I'm sorry... Dialogue: 0,0:23:07.87,0:23:10.36,Main Dialog,,0,0,0,,I'm sorry... I'm sorry... Dialogue: 0,0:23:07.90,0:23:10.45,Default-ja,,0,0,0,,ごめんなさい。ごめんなさい。\Nアーウッチ。 Dialogue: 0,0:23:10.36,0:23:12.44,Main Dialog,,0,0,0,,Don't go too crazy now, Baby Beel. Dialogue: 0,0:23:10.45,0:23:13.41,Default-ja,,0,0,0,,はしゃいでんじゃねえぞ。ベル坊。\Nダ? Dialogue: 0,0:23:13.20,0:23:17.16,Main Dialog,,0,0,0,,It's all because you locked \Nyourself up like that. Dialogue: 0,0:23:13.41,0:23:16.71,Default-ja,,0,0,0,,元はといえば\Nお前が閉じこもったりするから→ Dialogue: 0,0:23:16.71,0:23:19.96,Default-ja,,0,0,0,,こんなことになったんだろうが。\Nア! Dialogue: 0,0:23:17.16,0:23:19.13,Main Dialog,,0,0,0,,That's why it happened. Dialogue: 0,0:23:19.96,0:23:23.57,Default-ja,,0,0,0,,ところで ほ ほんとに\N見てないんでしょうね? Dialogue: 0,0:23:20.09,0:23:23.81,Main Dialog,,0,0,0,,By the way... You didn't \Nactually see anything, right? Dialogue: 0,0:23:23.57,0:23:29.59,Default-ja,,0,0,0,,見てね~っつってんだろ。\Nハー まったく。 Dialogue: 0,0:23:23.81,0:23:25.59,Main Dialog,,0,0,0,,I didn't see a thing. Dialogue: 0,0:23:26.78,0:23:28.04,Main Dialog,,0,0,0,,Sheesh... Dialogue: 0,0:23:29.51,0:23:30.82,Main Dialog,,0,0,0,,Here. Dialogue: 0,0:23:29.59,0:23:31.69,Default-ja,,0,0,0,,はい これ。\Nあ? Dialogue: 0,0:23:31.34,0:23:34.10,Main Dialog,,0,0,0,,You dropped this yesterday... Is it his? Dialogue: 0,0:23:31.69,0:23:34.79,Default-ja,,0,0,0,,あんた 昨日 落としたでしょ?\Nその子の? Dialogue: 0,0:23:34.79,0:23:38.05,Default-ja,,0,0,0,,ダ!アイー。 Dialogue: 0,0:23:37.70,0:23:39.95,Main Dialog,,0,0,0,,Never seen the thing... Dialogue: 0,0:23:38.05,0:23:40.03,Default-ja,,0,0,0,,知らね~ぞ こんなもん。 Dialogue: 0,0:23:40.03,0:23:43.15,Default-ja,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:23:43.03,0:23:43.98,Main Dialog,,0,0,0,,Baby Beel? Dialogue: 0,0:23:43.15,0:23:45.89,Default-ja,,0,0,0,,ベル坊!? Dialogue: 0,0:23:45.89,0:23:49.29,Default-ja,,0,0,0,,マッ!\Nベル坊~! Dialogue: 0,0:23:46.13,0:23:49.99,Main Dialog,,0,0,0,,Baby Beel! Dialogue: 0,0:24:04.13,0:24:05.13,Main Dialog,,0,0,0,,What's wrong, Baby Beel? Dialogue: 0,0:24:05.13,0:24:09.21,Main Dialog,,0,0,0,,He's crying to let him join \Nin the preview this time. Dialogue: 0,0:24:09.76,0:24:13.01,Main Dialog,,0,0,0,,Okay, got it! You try doing \Nthe preview this time! Dialogue: 0,0:24:17.44,0:24:19.57,Main Dialog,,0,0,0,,Crap, this isn't previewing anything. Dialogue: 0,0:24:19.57,0:24:22.02,Main Dialog,,0,0,0,,On the next Beelzebub: What \NAre the 6 Holy Knights? Dialogue: 0,0:24:22.02,0:24:24.52,Main Dialog,,0,0,0,,So there are strong guys \Neven at St. Ishiyama? Dialogue: 0,0:24:24.52,0:24:26.82,Main Dialog,,0,0,0,,These 6 Holy Knights sound like fun!