1 00:06:30,242 --> 00:06:32,744 光太はん ベルはんの心意気に 応えるためにも→ 2 00:06:32,744 --> 00:06:35,046 わし やるで! やったるで~!! 3 00:06:35,046 --> 00:06:37,249 (コマちゃん) 刻んで混ぜる 言うたら→ 4 00:06:37,249 --> 00:06:40,118 チキンライスかライスカレーが 定番やけど。 5 00:06:40,118 --> 00:06:45,123 チキンライスやライスカレーには おまんじゅうは使えへんなあ。 6 00:06:45,123 --> 00:06:49,110 ん~ 甘うても 大丈夫なもんにせなあかんと。 7 00:06:49,110 --> 00:06:51,880 そやな~ 何ぞないか…おっ! これは…→ 8 00:06:51,880 --> 00:06:55,133 これこそが キングオブお袋の味!→ 9 00:06:55,133 --> 00:07:00,322 肉じゃが!!これなら おまんじゅう の皮の食感は お肉に紛れるし→ 10 00:07:00,322 --> 00:07:05,022 甘みも ちょうどええ隠し味や。 これや!これで勝てる! 11 00:07:08,713 --> 00:07:12,601 ここでトリビアや!関西では牛→ 12 00:07:12,601 --> 00:07:15,220 関東では豚が多いと 言われてるんや。 13 00:07:15,220 --> 00:07:19,224 わしは関西弁キャラやから ここは牛一択やな。 14 00:07:19,224 --> 00:07:23,278 じゃがいもがなかったら 肉じゃがとは言えへんさかいな。 15 00:07:23,278 --> 00:07:25,680 けどこれも 男爵系のほくほくと→ 16 00:07:25,680 --> 00:07:29,501 メークイン系のしっとり系と 好みが分かれるところや。 17 00:07:29,501 --> 00:07:32,287 今日のわしの気分は男爵や! 18 00:07:32,287 --> 00:07:37,292 ここらへんは好き好きやな。 けど わしの料理は男の料理や。 19 00:07:37,292 --> 00:07:41,196 小細工せんと 肉とじゃがだけで 行ったるでぃ!→ 20 00:07:41,196 --> 00:07:46,201 じゃがいもは皮を剥いて食べやすい 大きさに切り 面取りやなあ。→ 21 00:07:46,201 --> 00:07:51,172 お肉も 食べやすいサイズに切って…→ 22 00:07:51,172 --> 00:07:57,178 お鍋に胡麻油をひいて お肉を炒めます。→ 23 00:07:57,178 --> 00:08:01,316 お肉の色が変わったら ここで調味料や。→ 24 00:08:01,316 --> 00:08:05,453 お醤油 お酒 砂糖… ま 今日はこれだけや。→ 25 00:08:05,453 --> 00:08:08,673 しっかりお肉に味をつけることが ポイントやで。 26 00:08:08,673 --> 00:08:11,176 次にじゃがいもを入れて→ 27 00:08:11,176 --> 00:08:16,548 ちょっと透明感が出てくるまで さらに炒める。ま こんなもんやな。 28 00:08:16,548 --> 00:08:21,603 お水をひたひたになるまで 入れたら ここで今日のポイント!→ 29 00:08:21,603 --> 00:08:24,940 これを刻んで…→ 30 00:08:24,940 --> 00:08:29,945 肉じゃがに投入と… 後は灰汁をすくいつつ煮込めば…。 31 00:08:29,945 --> 00:08:35,967 葵ちゃんが わしの…わしの… おまんじゅうを…。 32 00:08:35,967 --> 00:08:38,203 うへへへ…。→ 33 00:08:38,203 --> 00:08:43,208 葵ちゃんになったら まずあそこに 行って あれもせなあかんのう。→ 34 00:08:43,208 --> 00:08:48,108 あ いや やっぱり鉄板は あの パターンからかいな…うひひひ…。 35 00:08:51,483 --> 00:08:53,685 ただいま~…えっ!? 36 00:08:53,685 --> 00:08:57,172 おかえりなさいませ 葵様。 37 00:08:57,172 --> 00:08:59,674 た ただいま…。 38 00:08:59,674 --> 00:09:04,112 葵様のお疲れを癒すべく このコマ 誠心誠意→ 39 00:09:04,112 --> 00:09:07,412 お夕飯を作らせていただきました。 40 00:09:10,819 --> 00:09:13,955 へえ…。 41 00:09:13,955 --> 00:09:19,855 そして本日のメインデッシュは… こちらでございます。 42 00:09:22,464 --> 00:09:24,164 わぁ! 43 00:09:25,967 --> 00:09:28,186 イヒヒヒ…。 44 00:09:28,186 --> 00:09:32,007 何か入ってるわね。 うわ~っ! 45 00:09:32,007 --> 00:09:34,707 何でぇ~! 46 00:09:38,129 --> 00:09:40,629 にゃっ だぶだぶだぶ…!! 47 00:09:42,450 --> 00:09:44,950 だ~ぶ~! おっ! 48 00:09:47,072 --> 00:09:52,911 流れ星か…願い事しとけよ ベル坊。 あ~ だぶ! 49 00:09:52,911 --> 00:09:57,932 でも あの流れ星 何で登ってんだ? あだぶ~ だ~ぶ だぶ…→ 50 00:09:57,932 --> 00:10:01,453 あだぶ~ だ~ぶ だぶ…。 51 00:10:01,453 --> 00:10:04,956 <スタッフが実際に試作した おまんじゅう入り肉じゃがは→ 52 00:10:04,956 --> 00:10:06,956 意外と美味でした> 53 00:10:09,486 --> 00:10:13,507 54 54 00:10:20,697 --> 00:10:23,367 (魚屋)お~ 今日も美人だね ヒルダちゃん。→ 55 00:10:23,367 --> 00:10:26,687 鯵のいいのが入ってるよ。 買ってかないかい? 56 00:10:26,687 --> 00:10:28,588 おじさん おまけしちゃうぞ。 57 00:10:28,588 --> 00:10:33,260 (ヒルダ)ふむ 鯵か…どのように 調理するのがいいのだ? 58 00:10:33,260 --> 00:10:36,647 まあ フライなんかもいいけどね。 今日の鯵は新鮮だから→ 59 00:10:36,647 --> 00:10:38,348 たたきも うまいぞ! 60 00:10:38,348 --> 00:10:40,100 まかせる。 61 00:10:40,100 --> 00:10:42,700 まいどあり~! うむ。 62 00:10:45,455 --> 00:10:50,455 あ~ ヒルダちゃん これあげるよ。 運試ししておいで。 63 00:10:52,629 --> 00:10:54,731 (カラン!カラン!) 64 00:10:54,731 --> 00:10:59,403 大当たり 3等賞! ワーッ! やった~! 65 00:10:59,403 --> 00:11:06,660 67 66 00:11:06,660 --> 00:11:10,814 (男鹿母) で 当てちゃったの? さっすがヒルダちゃん! 67 00:11:10,814 --> 00:11:14,134 (美咲)すごい強運ね。 今度 宝くじ買ってきてよ。 68 00:11:14,134 --> 00:11:16,703 (男鹿父)いや~ 父さん 何着ていこうかな~。 69 00:11:16,703 --> 00:11:19,823 ただいま~。 あら 帰って来たわ。→ 70 00:11:19,823 --> 00:11:23,076 ちょっと ちょっと 辰巳 凄いのよ。→ 71 00:11:23,076 --> 00:11:25,529 ヒルダちゃんがね 温泉もらってきたの! 72 00:11:25,529 --> 00:11:27,931 ハァ!? あだ? 73 00:11:27,931 --> 00:11:33,887 鯵がね 温泉に どんって!アハハ…。 74 00:11:33,887 --> 00:11:40,477 石矢魔商店街 福引き 1等温泉旅行5名様ご招待!? 75 00:11:40,477 --> 00:11:46,149 そうなの 新幹線 往復 プラス 高級温泉旅館一泊のセット! 76 00:11:46,149 --> 00:11:48,585 子供は添い寝 無料。 ようするに→ 77 00:11:48,585 --> 00:11:52,189 お母さん お父さん あたし あんたヒルダちゃんにベルちゃん→ 78 00:11:52,189 --> 00:11:54,791 全員そろって温泉旅行に行けちゃうわけよ! 79 00:11:54,791 --> 00:11:58,445 出来る嫁もらって あんた 幸せだわね~。 80 00:11:58,445 --> 00:12:00,547 うううう~! 81 00:12:00,547 --> 00:12:03,850 辰巳がいきなり奥さんと 赤ちゃん連れてきた時は→ 82 00:12:03,850 --> 00:12:12,025 正直 家庭崩壊かと…う~! 積み木崩し…う~!火宅の人! 83 00:12:12,025 --> 00:12:14,611 父さんったら…うっ。 84 00:12:14,611 --> 00:12:17,714 だが しかし!ていっ 辰巳! 85 00:12:17,714 --> 00:12:21,001 ぐっじょぶ!ぐっじょぶ! 86 00:12:21,001 --> 00:12:23,220 ぐっじょ~ぶ! 87 00:12:23,220 --> 00:12:25,705 あいぐっだぶ。 88 00:12:25,705 --> 00:12:28,141 あ? 89 00:12:28,141 --> 00:12:30,143 あ~。 90 00:12:30,143 --> 00:12:35,081 (男鹿父) よ~し!温泉前祝いだ!今夜は みんなで お風呂に入るぞ~! 91 00:12:35,081 --> 00:12:39,686 はあ!? はあ~つい!わっしょい! 92 00:12:39,686 --> 00:12:43,890 きゃ~!お父さんかっこいい!アハハハ! 93 00:12:43,890 --> 00:12:45,990 問答無用かっ! ダッブ。 94 00:12:57,554 --> 00:13:01,107 (男鹿父)おおお~! (男鹿母)いいわね いいわね~。 95 00:13:01,107 --> 00:13:03,844 へ~ 結構 立派なとこじゃない。 96 00:13:03,844 --> 00:13:05,479 (3人)ぐっじょぶ! 97 00:13:05,479 --> 00:13:09,166 は~。 あ はい。 あぐっだぶ。 98 00:13:09,166 --> 00:13:13,570 (女将)ほんじちゅは 当旅館 「しっぽり」に おこし頂き→ 99 00:13:13,570 --> 00:13:16,807 まことに ありがとうごじゃいましゅ。 100 00:13:16,807 --> 00:13:19,910 私が若女将で ごじゃいましゅ。 101 00:13:19,910 --> 00:13:24,581 わ 若女将!? 若!女将でごじゃいましゅ。 102 00:13:24,581 --> 00:13:27,501 しゃしゃ こちらへ どうじょ。 103 00:13:27,501 --> 00:13:31,788 あれ本当は 悪魔なんじゃねえか?ん? 104 00:13:31,788 --> 00:13:34,474 (女将)男鹿しゃまには こちらの 「うみうしの間」と→ 105 00:13:34,474 --> 00:13:37,077 「ほんしょめわけべらの間」をお使い頂きましゅ。 106 00:13:37,077 --> 00:13:41,781 こちらに3名しゃま こちらに2名しゃま。 107 00:13:41,781 --> 00:13:44,668 じゃあ お父さんと私と美咲。 108 00:13:44,668 --> 00:13:47,153 辰巳とヒルダちゃんと ベルちゃんね。 109 00:13:47,153 --> 00:13:51,007 やだよ!姉貴とヒルダが同じ 部屋になりゃい…。 110 00:13:51,007 --> 00:13:54,561 待てよ…それだとオレ 親と一緒の部屋か? 111 00:13:54,561 --> 00:13:56,279 嫌なの? いやいや…。 112 00:13:56,279 --> 00:13:57,747 嫌なの!? 113 00:13:57,747 --> 00:14:00,050 いっそ ここは オレ1人で…。 114 00:14:00,050 --> 00:14:02,750 (女将)しゃ~! って聞けよ! 115 00:14:06,840 --> 00:14:09,976 お夕食は7時からで ごじゃいましゅ。 116 00:14:09,976 --> 00:14:15,549 しょれでは しゅっぽりと… ぐふふふ。 117 00:14:15,549 --> 00:14:19,236 絶対 悪魔だろ あれ。 118 00:14:19,236 --> 00:14:22,489 お夕飯前に まずは温泉 入ろうかしらね。 119 00:14:22,489 --> 00:14:27,089 ヒルダちゃん 浴衣 着られる? いえ よく分かりません。 120 00:14:30,080 --> 00:14:34,784 サイズが合うかしらね? ちょうどいいんじゃない? 121 00:14:34,784 --> 00:14:40,840 あ~けばだった畳 ぺっちゃんこの ざぶとん すすけた天井。 122 00:14:40,840 --> 00:14:44,928 ジャパニーズ和風旅館イズ ナンバーワン。 123 00:14:44,928 --> 00:14:46,947 アダダ! 124 00:14:46,947 --> 00:14:50,300 ダ・ダーブダ! 125 00:14:50,300 --> 00:14:53,720 ダッダダーブ! 126 00:14:53,720 --> 00:14:55,171 アダダ ダ! 127 00:14:55,171 --> 00:14:59,476 何やってんだ。 ダブイー。 128 00:14:59,476 --> 00:15:01,828 ハハハハヒ! 129 00:15:01,828 --> 00:15:04,581 んにゅイーダーブー。 130 00:15:04,581 --> 00:15:07,384 グアキー。 131 00:15:07,384 --> 00:15:09,619 あっ。ダーブダー。 132 00:15:09,619 --> 00:15:13,256 さすが坊っちゃま! 人の上に立つ器。 133 00:15:13,256 --> 00:15:15,942 何という威厳に満ちたお姿! 134 00:15:15,942 --> 00:15:20,397 おい ドブ夫!今すぐ これと 同じ物をお前の部屋にも作れ! 135 00:15:20,397 --> 00:15:22,849 無茶いうな! 136 00:15:22,849 --> 00:15:26,353 (古市)ヒュー!→ 137 00:15:26,353 --> 00:15:28,655 フッ!てあ!→ 138 00:15:28,655 --> 00:15:31,574 ヒュー。 139 00:15:31,574 --> 00:15:39,015 (古市)ん~天国だ。オレは とうとう天国に来た! 140 00:15:39,015 --> 00:15:41,918 あいつは…いないな。 141 00:15:41,918 --> 00:15:45,488 よしよし…ターゲット ロックオン! 142 00:15:45,488 --> 00:15:49,793 フン…ハッ! 143 00:15:49,793 --> 00:15:54,180 《古市 いきまあああす!》 144 00:15:54,180 --> 00:15:57,350 ハッ! 145 00:15:57,350 --> 00:16:02,172 (アランドロン)キラーン! うっ! 146 00:16:02,172 --> 00:16:08,311 いつものオレらしくなかったか。 オレを天国に連れていくのかい? 147 00:16:08,311 --> 00:16:11,214 残念ながら…。 だろうな…。 148 00:16:11,214 --> 00:16:14,651 で 割れるのかい?さあ。 149 00:16:14,651 --> 00:16:16,836 (古市)いや もう割れてくれ。 もう? 150 00:16:16,836 --> 00:16:21,708 カモーン!タカユキ~。 ハハハ~。 151 00:16:21,708 --> 00:16:26,229 あれ なんか今 光らなかった? そう? 152 00:16:37,924 --> 00:16:41,177 ん…辰巳 こっちは 面倒 見ておくから→ 153 00:16:41,177 --> 00:16:43,480 あんた お風呂 入ってきなさいよ。 154 00:16:43,480 --> 00:16:45,615 ああ。 アダ。 155 00:16:45,615 --> 00:16:50,637 おらっ行くぞ。 アウウ…。 156 00:16:50,637 --> 00:16:56,393 若いっていいわね~ …って あたしもまだ19だけど。 157 00:16:56,393 --> 00:16:58,745 次~もう一軒 行くぞ。 158 00:16:58,745 --> 00:17:02,749 ほら お父さん お水 飲んで。 159 00:17:02,749 --> 00:17:04,484 (ザバーン!) あああ。 160 00:17:04,484 --> 00:17:09,684 どどど どういうことなの~!? 161 00:17:16,629 --> 00:17:21,684 混浴…。 162 00:17:21,684 --> 00:17:25,055 ニョッニョッ。 じゃあな。 うむ…。 163 00:17:25,055 --> 00:17:28,575 坊っちゃまが湯冷めをしないよう ゆっくり入るのだぞ。 164 00:17:28,575 --> 00:17:34,414 さ 寒い…死んじゃうぅ…。 165 00:17:34,414 --> 00:17:38,134 ああ…。 166 00:17:38,134 --> 00:17:41,888 ヒアアア! 167 00:17:41,888 --> 00:17:45,742 ベル坊 気持ちいいか?あだぶ! 168 00:17:45,742 --> 00:17:49,242 アダダダダ。 あんまり暴れんな。のぼせるぞ。 169 00:17:57,587 --> 00:18:01,024 あ~ふ~。 そこに いるのは…。 170 00:18:01,024 --> 00:18:04,477 ハッ。 ダーブダーブ。 坊っちゃまですか? 171 00:18:04,477 --> 00:18:08,281 アーイー! お湯かげんは いかがですか? 172 00:18:08,281 --> 00:18:10,316 ダーイーダブー! 173 00:18:10,316 --> 00:18:13,937 おい ドブ夫!坊っちゃまのお耳にお湯を入れるでないぞ! 174 00:18:13,937 --> 00:18:16,739 わ~ってるよ! 《ヒルダさんの声!?》 175 00:18:16,739 --> 00:18:20,839 《まさか ここに ヒルダさんが!?ハッ》 176 00:18:23,980 --> 00:18:27,016 ヒ ヒルダさん…。 177 00:18:27,016 --> 00:18:30,870 魔界にも温泉とか あったよな。確か。 178 00:18:30,870 --> 00:18:34,670 ああ。 《やっぱりヒルダさんだ!》 179 00:18:38,478 --> 00:18:43,133 もっとも魔界の温泉は もっと アトラクションに富んでいるがな。 180 00:18:43,133 --> 00:18:47,437 月替わりで血液型が変わる 血の池風呂。 181 00:18:47,437 --> 00:18:50,390 魔界のドクターフィッシュの猛攻。 182 00:18:50,390 --> 00:18:53,843 瀕死まちがいなしの 100メートル打たせ湯。 183 00:18:53,843 --> 00:18:56,312 ウォータースライダーに いたっては→ 184 00:18:56,312 --> 00:18:59,699 「死への直行便」と 畏れられたものだ。 185 00:18:59,699 --> 00:19:02,135 ふふ…なつかしいな。 186 00:19:02,135 --> 00:19:06,472 んだだぶだ。 オレは この温泉でいいや。 187 00:19:06,472 --> 00:19:11,928 うむ…人間界の温泉も悪くない。 家族と来られるのはいいな。 188 00:19:11,928 --> 00:19:14,814 ん~ん~ダダッ。 189 00:19:14,814 --> 00:19:19,035 プルルル! そういや お前の家族の話とか→ 190 00:19:19,035 --> 00:19:21,487 聞いたことなかったな。 191 00:19:21,487 --> 00:19:28,411 家族か…侍女悪魔に人間界の ような意味での家族はいない。 192 00:19:28,411 --> 00:19:34,450 いや父母はいる。だが私の家族は 魔界でも代々続く→ 193 00:19:34,450 --> 00:19:39,189 由緒ある侍女悪魔の家系でな 父も母もそれぞれお仕えする→ 194 00:19:39,189 --> 00:19:44,761 魔族と共にあるために 家に 帰ってくることは稀であった。 195 00:19:44,761 --> 00:19:48,414 アッダッダ ヘダヒッヒ。 196 00:19:48,414 --> 00:19:50,583 ん~…。 197 00:19:50,583 --> 00:19:54,153 あ…ふんっ。 198 00:19:54,153 --> 00:19:58,741 仕えるべき主とは それだけ 侍女悪魔にとって大切な存在→ 199 00:19:58,741 --> 00:20:02,312 家族よりも自分自身よりもな。 200 00:20:02,312 --> 00:20:04,480 坊っちゃまが生まれる前から→ 201 00:20:04,480 --> 00:20:08,017 私は坊っちゃまに仕えることが 定められていた。 202 00:20:08,017 --> 00:20:12,722 坊っちゃまを無事 育てあげることが私にとっての全てだ。 203 00:20:12,722 --> 00:20:15,325 アイダーブ! 204 00:20:15,325 --> 00:20:20,330 まあ 無事 育っちゃって 人間界を 滅ぼされても困るんだけどな。 205 00:20:20,330 --> 00:20:22,530 アハアハアハ。 206 00:20:25,151 --> 00:20:29,555 ((ふっ…ベル坊は人間を 滅ぼしたりしね~よ)) 207 00:20:29,555 --> 00:20:33,543 ((なんで わかるかって?)) 208 00:20:33,543 --> 00:20:37,530 ((オレが親だからだ!)) 209 00:20:52,545 --> 00:20:56,249 ダーブイーアダダダ。 210 00:20:56,249 --> 00:20:58,985 ダーブダー! 211 00:20:58,985 --> 00:21:02,071 ん?お~降ってきたな~。 212 00:21:02,071 --> 00:21:07,071 少しのぼせた。出る。 坊っちゃまを頼むぞ。 213 00:21:09,195 --> 00:21:11,395 《ヒ ヒルダさん…!》 214 00:21:15,585 --> 00:21:19,789 ヒールダさ~ん! 215 00:21:19,789 --> 00:21:24,544 いやん。 216 00:21:24,544 --> 00:21:27,947 (古市)ぎゃあああああああ!→ 217 00:21:27,947 --> 00:21:31,918 ああああ~! ん?古市? あぶ? 218 00:21:31,918 --> 00:21:36,522 父さん ふっか~つ! 辰巳!背中の流しっこするぞ~! 219 00:21:36,522 --> 00:21:39,175 いや もう出るから。 出るの!? 220 00:23:36,476 --> 00:23:41,497 オレ…今日は何のために 出て来たの?ふ…。 221 00:23:41,497 --> 00:23:44,434 (アランドロン) うっ!貴之 そこはダメ。 222 00:23:44,434 --> 00:23:48,534 (古市) 変な夢 見てんじゃね~よ~!