1 00:01:17,980 --> 00:01:20,483 (男鹿)オッス!俺 男鹿辰巳!みんな~! 2 00:01:20,483 --> 00:01:23,986 力を合わせて一緒に頑張ろうぜ! なあ ベル坊! 3 00:01:23,986 --> 00:01:26,086 (ベル坊)ダーブーッ! 4 00:01:27,640 --> 00:01:29,976 (美咲)う~ん…。 5 00:01:29,976 --> 00:01:31,477 ぶ~っ! 6 00:01:31,477 --> 00:01:32,977 ぶへ…。 7 00:01:34,497 --> 00:01:37,817 どうしたの?なに この空気? ぶう~! 8 00:01:37,817 --> 00:01:40,987 お母さんは? (ヒルダ)買い物です。 9 00:01:40,987 --> 00:01:44,974 あらま ヒルダちゃんまで 元気ないわねぇ。 10 00:01:44,974 --> 00:01:47,994 (美咲)辰巳~あんた今度は 何したのよ?→ 11 00:01:47,994 --> 00:01:52,815 ベル坊 ぶんむくれてんじゃない。 うっせ~なぁ 関係ねえだろ。 12 00:01:52,815 --> 00:01:54,917 ボケ!…ん? 13 00:01:54,917 --> 00:01:57,987 (美咲)やさしい お姉ちゃんが 親切に悩みを→ 14 00:01:57,987 --> 00:02:00,156 聞いてあげるって言ってんの! 15 00:02:00,156 --> 00:02:03,809 だ~!わかったから アイスっ! んっ? 16 00:02:03,809 --> 00:02:05,661 (ネコ)ナーオ! 17 00:02:05,661 --> 00:02:09,248 ネコじゃん! 何よ この子 拾ったの? 18 00:02:09,248 --> 00:02:11,317 (ネコ)ナ~! 19 00:02:11,317 --> 00:02:13,986 ムキーッ!マー! 20 00:02:13,986 --> 00:02:16,806 う~わ!なに なに? ね なに? 21 00:02:16,806 --> 00:02:19,141 ♪♪~ 22 00:02:19,141 --> 00:02:22,979 (アランドロン) <これは ひょんなことから 赤ん坊を育てることになった→ 23 00:02:22,979 --> 00:02:26,983 不良高校生の物語。 ただし その赤ん坊は→ 24 00:02:26,983 --> 00:02:31,971 普通の赤ん坊ではなく 魔王の子だったのです> 25 00:02:31,971 --> 00:02:46,986 ♪♪~ 26 00:02:46,986 --> 00:03:06,973 ♪♪~ 27 00:03:06,973 --> 00:03:26,976 ♪♪~ 28 00:03:26,976 --> 00:03:46,979 ♪♪~ 29 00:03:46,979 --> 00:03:58,979 ♪♪~ 30 00:05:42,995 --> 00:05:46,982   31 00:05:46,982 --> 00:05:50,820 ママー!マ!ムキーッ! ナ~ゴ! 32 00:05:50,820 --> 00:05:53,389 (アランドロン)≪説明しましょう≫ ん? マ…マ…! 33 00:05:53,389 --> 00:05:56,475 (アランドロン)すべては今日の 下校中のことです。→ 34 00:05:56,475 --> 00:06:00,329 あ そのニャンコは それ以上 近付けないで下さいね。 35 00:06:00,329 --> 00:06:02,481 あん それはいいけど…→ 36 00:06:02,481 --> 00:06:06,385 人んちのテーブルで何してんだおっさん…つか 誰よ! 37 00:06:06,385 --> 00:06:08,487 アランドロンと申します。→ 38 00:06:08,487 --> 00:06:10,973 回想させていただきます。 (ドーン) 39 00:06:10,973 --> 00:06:13,976 (アランドロン)よいしょ…あ ちょっと ゴメンなさい。 (美咲)え…ちょっと~! 40 00:06:13,976 --> 00:06:15,644 (アランドロン)はい どうぞ! 41 00:06:15,644 --> 00:06:18,998  回想  おばちゃ~ん ゲンコツコロッケひとつ! 42 00:06:18,998 --> 00:06:21,917 (おばちゃん) あいよ~いつも ありがとね! 43 00:06:21,917 --> 00:06:27,306 またそれか。 そんなに うまいのか? ふっ 愚問だな。 44 00:06:27,306 --> 00:06:31,494 フジノのコロッケには 小学生の頃から世話になったんだ。 45 00:06:31,494 --> 00:06:34,647 いわば 育ての味ってやつだ。 ダーブ! 46 00:06:34,647 --> 00:06:38,347 エイッ! お おめえも食べたいのか? よし。 47 00:06:40,653 --> 00:06:42,653 ハッ…ん? ハッ…ん? 48 00:06:44,807 --> 00:06:47,476 ナー! あ~っ! 49 00:06:47,476 --> 00:06:51,480 (古市)あ 野良ネコ。 えらく気に入ったようだな。 50 00:06:51,480 --> 00:06:55,334 ネコ…。 51 00:06:55,334 --> 00:06:58,721 蝋人形にしてやろうかぁ? アイ~! 52 00:06:58,721 --> 00:07:01,621 ナーッ! ダーブ! 53 00:07:03,726 --> 00:07:05,811 ついて来んな! 54 00:07:05,811 --> 00:07:09,315 なんか どっかで聞いたような 展開だな…。 55 00:07:09,315 --> 00:07:12,818 ん?お前 ネコがこわいのか? (アランドロン)はい はい。→ 56 00:07:12,818 --> 00:07:16,305 以前 しこたま頭を かまれたことがありまして。 57 00:07:16,305 --> 00:07:18,641 ナーッ! (アランドロン)ひい~! 58 00:07:18,641 --> 00:07:23,145 (アランドロンの声) そのネコは たいそう男鹿殿に なついてしまいまして…。 59 00:07:23,145 --> 00:07:25,147  回想  ナーッ! 60 00:07:25,147 --> 00:07:29,501 お願いしますよ。 こっちに近付けないで下さい。 61 00:07:29,501 --> 00:07:32,371 マーッ!マ…マ…マ…! 62 00:07:32,371 --> 00:07:36,771 マ~ッ!! ああああ~っ!! 63 00:07:38,978 --> 00:07:42,147 (アランドロンの声)当然 坊っちゃまは 面白くないわけです。 64 00:07:42,147 --> 00:07:44,149  回想  ブ~ッ! 65 00:07:44,149 --> 00:07:47,486 (アランドロンの声)ヒルダ様が説得を 試みたのですが…。 66 00:07:47,486 --> 00:07:49,638  回想  坊っちゃま。 アイ。 67 00:07:49,638 --> 00:07:53,492 魔王たるもの 器が大きくなくてはなりません。 68 00:07:53,492 --> 00:07:57,313 あのような小物に いちいち 目くじらを立てていては→ 69 00:07:57,313 --> 00:08:00,316 立派な魔王にはなれ…坊っちゃま。 70 00:08:00,316 --> 00:08:02,318 それに ほら…。 ん? 71 00:08:02,318 --> 00:08:06,138 ヒルダが かわりに コロッケとやらを作りましたから。 72 00:08:06,138 --> 00:08:07,806 プイ! 73 00:08:07,806 --> 00:08:11,606 はあ…。 (ネコ)ナーッ。 74 00:08:13,646 --> 00:08:17,916 何だ 私にくれるのか? (ネコ)ナー。 75 00:08:17,916 --> 00:08:21,470 何のつもりだ? (ネコ)ナー。 アイ。 76 00:08:21,470 --> 00:08:24,270 ん?食べたいのか? 77 00:08:26,308 --> 00:08:30,379 ♪♪~ 78 00:08:30,379 --> 00:08:34,650 ダァーッ!! あぁ! 79 00:08:34,650 --> 00:08:36,652 びゃあ~!! 80 00:08:36,652 --> 00:08:39,805 (アランドロンの声) というわけでございまして。 81 00:08:39,805 --> 00:08:42,574 私には どうすることも…。 82 00:08:42,574 --> 00:08:45,644 ナ~! マ…マ…マ…! 83 00:08:45,644 --> 00:08:48,814 ナ~ッ! ダーイー! 84 00:08:48,814 --> 00:08:53,335 (美咲)なるほど…子育ては むずかしいわよぇ。 85 00:08:53,335 --> 00:08:57,573 のんきに話してねえで 何とかしろよ お前ら。 86 00:08:57,573 --> 00:09:00,376 しかし 私はネコが苦手で…。 87 00:09:00,376 --> 00:09:02,161 (アランドロン)ワァオ! 88 00:09:02,161 --> 00:09:06,815 ネコ…なんと恐ろしい…。 ネコじゃねえだろ それ! 89 00:09:06,815 --> 00:09:08,651 くのぉ~! くっ くっ くっ…。 90 00:09:08,651 --> 00:09:11,320 ん? マ~…。 91 00:09:11,320 --> 00:09:14,256 アイーッ!! 92 00:09:14,256 --> 00:09:18,143 ダーブーッ!! だああ~!! 93 00:09:18,143 --> 00:09:22,981 ぐっ…冗談じゃねえぞ。 いいか ベル坊。 94 00:09:22,981 --> 00:09:27,319 別に魔王たる者 ど~だこ~だと 言うつもりはね~よ。 95 00:09:27,319 --> 00:09:31,490 ただ男らしくね~ぞ! 言いたいことがあんなら→ 96 00:09:31,490 --> 00:09:35,577 はっきり言え!! (美咲) バカじゃないの?赤ん坊だよ。 97 00:09:35,577 --> 00:09:40,482 ねえ?ってか辰巳 あんた 何でベル坊が怒ってるか→ 98 00:09:40,482 --> 00:09:43,819 わかんないの? ああ 知らね~よ。 99 00:09:43,819 --> 00:09:48,323 急に面倒くさくなりやがって。 ゴロナ~ ナァ~。 100 00:09:48,323 --> 00:09:51,810 マ…!びゃあ~っ!! だぁああ~!! 101 00:09:51,810 --> 00:09:55,010 だは…。 ニャー。 102 00:09:57,649 --> 00:10:00,986 にっぶいわねぇ…嫉妬よ 嫉妬。 103 00:10:00,986 --> 00:10:05,040 やきもち妬いてんの。 愛されてるわねぇ~。 104 00:10:05,040 --> 00:10:08,577 イ~!アッ…キーッ! 105 00:10:08,577 --> 00:10:10,979 マ…マ…マ…ブイ! 106 00:10:10,979 --> 00:10:13,248 ギィ~。 お? 107 00:10:13,248 --> 00:10:15,584 ダダダダダダ! 108 00:10:15,584 --> 00:10:18,370 べ ベルゼ様~!? ダ!ダブー!! 109 00:10:18,370 --> 00:10:21,306 はあ…かしこまりました。 110 00:10:21,306 --> 00:10:25,306 開け わたし~! ダブ! 111 00:10:26,979 --> 00:10:29,314 あ 出た!これは便利! 112 00:10:29,314 --> 00:10:32,014 いつ どこでも 誰にでも はたし状! 113 00:10:34,653 --> 00:10:38,053 ブゥ~。 ナァー。 114 00:10:43,328 --> 00:10:49,818 ♪♪~ 115 00:10:49,818 --> 00:10:52,371 ダッ! ナ? 116 00:10:52,371 --> 00:10:57,810 止めなくて よいのか? 知るかよ。ネコ相手に 大人げねぇな。 117 00:10:57,810 --> 00:11:02,498 アダーッ ダッ! ナ? 118 00:11:02,498 --> 00:11:06,151 アイ…アダーッ!! 119 00:11:06,151 --> 00:11:08,720 ♪♪~ 120 00:11:08,720 --> 00:11:11,640 はてしなく よえ~な。 イ~。 121 00:11:11,640 --> 00:11:15,140 なさけねぇ…ん? ≪ニャーッ!≫ 122 00:11:17,646 --> 00:11:20,649 ♪♪~ 123 00:11:20,649 --> 00:11:23,485 (ノラネコ)ニャ ニャ ニャ…。→ 124 00:11:23,485 --> 00:11:27,573 誰に断って ここで決闘してるんでゲス? 125 00:11:27,573 --> 00:11:30,576 ここはワタシたちのナワバリさ! 126 00:11:30,576 --> 00:11:34,913 (ノラネコ)出てけでヤス!ゲッラウ! (ネコ)ひえ~ごっつこわい~!! ダブ? 127 00:11:34,913 --> 00:11:37,149 (ノラネコ達)ニャーニャー。 ギョニャー! 128 00:11:37,149 --> 00:11:39,349 坊っちゃま…。 待て。 129 00:11:41,720 --> 00:11:44,807 (ネコ)フシャー。 ギー! 130 00:11:44,807 --> 00:11:46,975 ナ?ナ~。 131 00:11:46,975 --> 00:11:50,162 ダーッ! 132 00:11:50,162 --> 00:11:53,715 べッさん! 133 00:11:53,715 --> 00:11:57,069 よっと…。 134 00:11:57,069 --> 00:12:02,224 バカめっ。文字通り 赤子の手をひねてくれるでゲス。でゲス。 135 00:12:02,224 --> 00:12:04,810 ダ…ダブ ウ~。 136 00:12:04,810 --> 00:12:07,596 ニャ ニャ ニャ ニャ。 137 00:12:07,596 --> 00:12:10,315 ダッ アイーッ! 138 00:12:10,315 --> 00:12:12,317 ゲスッ! 139 00:12:12,317 --> 00:12:14,903 (ノラネコ)悪魔ニャ 悪魔ニャ! 140 00:12:14,903 --> 00:12:18,991 あ あれは ニャク子もおどすアバレオーガさ~。 141 00:12:18,991 --> 00:12:22,711 フフフフ。 (ポキポキ) 142 00:12:22,711 --> 00:12:25,647 ニャー ずらかるでヤンス! 食われてしまうでヤンス! 143 00:12:25,647 --> 00:12:28,984 やつの目を見ちゃダメだ~! 目を見るな~! 144 00:12:28,984 --> 00:12:32,304 ♪♪~ 145 00:12:32,304 --> 00:12:33,805 アウ? 146 00:12:33,805 --> 00:12:36,141 やりゃあ 出来んじゃねぇか。 147 00:12:36,141 --> 00:12:40,979 男らしかったぞ。 アウ。 148 00:12:40,979 --> 00:12:43,279 帰るぞ。 ダブ。 149 00:12:46,985 --> 00:12:50,656 坊っちゃま 先程は ご立派でしたよ。 150 00:12:50,656 --> 00:12:54,309 さあ あらためて作りましたから。 151 00:12:54,309 --> 00:12:57,663 ダ…アウ? 152 00:12:57,663 --> 00:12:59,248 アウ? 153 00:12:59,248 --> 00:13:02,734 べッさん あんたの男気には 負けましたぜ。 154 00:13:02,734 --> 00:13:06,138 あんたんとこで勉強させて下さい。ダ! 155 00:13:06,138 --> 00:13:08,473 ありがとうございます。 156 00:13:08,473 --> 00:13:10,642 なんだ あれ? ふむ…。 157 00:13:10,642 --> 00:13:13,312 何か通じ合っているようだが。ダブ! 158 00:13:13,312 --> 00:13:15,814 ア~。 (カジッ) 159 00:13:15,814 --> 00:13:19,001 坊っちゃま? (カジッ) 160 00:13:19,001 --> 00:13:21,169 ムグ…かれぇ~!! 161 00:13:21,169 --> 00:13:24,806 お前 なに入れた~!!あ~っ!! 162 00:13:24,806 --> 00:13:27,976 このタバスコとかいうものの 色と香りが→ 163 00:13:27,976 --> 00:13:30,979 坊っちゃまの好物である コカトリスの生き血に→ 164 00:13:30,979 --> 00:13:34,149 似ていてな…ふんだんに使ったぞ。 165 00:13:34,149 --> 00:13:36,985 う…うぅ…! 166 00:13:36,985 --> 00:13:40,138 うあ~!べ べ べ ベル坊!ガマンだ! 167 00:13:40,138 --> 00:13:45,638 男だろ~!! ビエエエ~!! 168 00:15:30,148 --> 00:15:34,653 ニャーッ! ダ ダブ! 169 00:15:34,653 --> 00:15:38,490 え ちゃいますか…。 アイ。 170 00:15:38,490 --> 00:15:41,143 ダッ! シャー! 171 00:15:41,143 --> 00:15:44,930 ダッ! (ネコ)なるほど こうですかね。 172 00:15:44,930 --> 00:15:47,382 フニーッ! ダーッ! 173 00:15:47,382 --> 00:15:52,154 仲良くなったのはいいが 毎日毎日 何やってんだ あいつら。 174 00:15:52,154 --> 00:15:57,159 人間界で初めて配下ができて 坊っちゃまも喜んでおられるのだ。 175 00:15:57,159 --> 00:16:01,313 配下ねえ…。 (母)≪ちょっと 辰巳!≫ (ノック) 176 00:16:01,313 --> 00:16:03,648 あん?んだよ ったくぅ。 177 00:16:03,648 --> 00:16:06,318 フニーッ! アイ~ッ! 178 00:16:06,318 --> 00:16:08,420 あん?児童会館? 179 00:16:08,420 --> 00:16:12,507 (母) そうよ。ネコちゃんも結構だけど 同年輩のお友達も→ 180 00:16:12,507 --> 00:16:16,161 つくってあげなさいって 前から言ってるでしょ。→ 181 00:16:16,161 --> 00:16:22,784 児童会館だったら ベルちゃん くらいの子 たくさんいるから。 ベル坊に お友達つったってなぁ。 182 00:16:22,784 --> 00:16:26,972 (母) いいから!家でダラダラしてる くらいなら 行って来なさい! 183 00:16:26,972 --> 00:16:33,495 あ~!もう わかったよ! わかったから!チッ もう…。 気をつけてな。 184 00:16:33,495 --> 00:16:38,984 お前は行かねえのかよ。ってまさか また昼ドラとかじゃねえだろうな。 185 00:16:38,984 --> 00:16:43,989 今日は総集編だから 見る必要はない。そうではなく…。 186 00:16:43,989 --> 00:16:48,243 (美咲) ヒルダちゃ~ん! コロッケ作りの練習するわよ~! 187 00:16:48,243 --> 00:16:54,983 はぁ? は~い 只今! ダブーッ…。 188 00:16:54,983 --> 00:16:59,604 くっそ 押しつけやがって…。 (ネコ)ニャニャニャー。 ダブー。 189 00:16:59,604 --> 00:17:02,204 うるせ~ぞ お前ら! 190 00:17:04,643 --> 00:17:12,150 ♪♪~ 191 00:17:12,150 --> 00:17:14,002 あ~。 (光太) 192 00:17:14,002 --> 00:17:25,714 ♪♪~ 193 00:17:25,714 --> 00:17:27,382 (邦枝)《ああ…惜しい。→ 194 00:17:27,382 --> 00:17:30,552 どうしよう やっぱり手伝った方が…→ 195 00:17:30,552 --> 00:17:33,588 いや あたしが無理矢理 頼んでもなあ…》 196 00:17:33,588 --> 00:17:36,541 はぁ…ん? 197 00:17:36,541 --> 00:17:40,061 (邦枝) 《ええっ!何であいつが!?》 ああっ! 198 00:17:40,061 --> 00:17:45,066 《つうかヤバイ! あ…あたし変装してたんだ》 199 00:17:45,066 --> 00:17:49,638 あん時 公園にいたヤツだろ? 久しぶりだな。 《え?》 200 00:17:49,638 --> 00:17:54,309 お前も相変らず子守りか~。 お互い大変だよな~。 201 00:17:54,309 --> 00:17:57,796 ちょうどよかったぜ。 連れてくんのは いいけどよ~→ 202 00:17:57,796 --> 00:18:02,284 やることねえなって 思ってたんだよ。ちっと話そうぜ。 《ば…ばれてない→ 203 00:18:02,284 --> 00:18:05,537 っていうか 学校で会うより 親しげ》 204 00:18:05,537 --> 00:18:08,540 よしっ!お前ら遊んでこい! 205 00:18:08,540 --> 00:18:10,242 ダッ! ニャー! 206 00:18:10,242 --> 00:18:11,842 あ~い~! 207 00:18:16,631 --> 00:18:21,770 ど どうしたの あのネコ。 ああ 何か懐いちまってよ。 208 00:18:21,770 --> 00:18:26,174 ベル坊も気に入ってるみて~だし。ふ…ふ~ん。 209 00:18:26,174 --> 00:18:30,679 《うっ! …カップルと思われてる?→ 210 00:18:30,679 --> 00:18:33,848 デ…デートっていうのかしら? この場合…》 211 00:18:33,848 --> 00:18:38,853 なあ 友達になってくんね~? 《ほえええ~!と 友達!?→ 212 00:18:38,853 --> 00:18:42,941 友達からってこと? え?友達からどこまで?》 213 00:18:42,941 --> 00:18:47,946 いや~ おふくろが早くしろって うるさくってよ。 《早くって何!?→ 214 00:18:47,946 --> 00:18:52,951 え 結婚的なあれ?そこまで いくの?何 この急展開!》 215 00:18:52,951 --> 00:18:57,272 《ああ! 歴史小説だけじゃなくて→ 216 00:18:57,272 --> 00:19:00,942 別冊マーガレットも読んで 勉強しとけばよかった~!》 217 00:19:00,942 --> 00:19:02,944 おい 大丈夫か? 218 00:19:02,944 --> 00:19:05,680 へっ! 219 00:19:05,680 --> 00:19:08,380 大丈夫。何でもない! 220 00:19:09,951 --> 00:19:14,189 (ネコ)ニャー。 ダーッ。 あ~い~。 221 00:19:14,189 --> 00:19:16,625 (ネコ)ニャー。 ダーッ。 (光太)あ~い~。 222 00:19:16,625 --> 00:19:18,610 あっ。 ん。 223 00:19:18,610 --> 00:19:23,531 ダーッ! バーブー…イヒヒヒ。 224 00:19:23,531 --> 00:19:25,750 ダーッ! うっ。 225 00:19:25,750 --> 00:19:27,752 ベッさん やったりましょう。 226 00:19:27,752 --> 00:19:30,605 ダッ!ダダッ!ダブー! 227 00:19:30,605 --> 00:19:33,024 あ~。 228 00:19:33,024 --> 00:19:37,746 アダダダダッ! ダブー! 229 00:19:37,746 --> 00:19:41,850 (邦枝) で でもその… いきなり過ぎるっていうか…。 230 00:19:41,850 --> 00:19:49,908 あん?何がだよ? (邦枝)いや その…友達から始めて 最後までってことが→ 231 00:19:49,908 --> 00:19:52,761 その いきなりっていうか…。 232 00:19:52,761 --> 00:19:58,516 最後?ああ まあ気が合えば 一生の付き合いになんのか。 233 00:19:58,516 --> 00:20:01,753 でもまあ そうなるんじゃね? え? 234 00:20:01,753 --> 00:20:05,473 だって 仲いいだろ? そ そうね…。 235 00:20:05,473 --> 00:20:07,742 《仲いいって言った~!→ 236 00:20:07,742 --> 00:20:11,246 確かに親しげだし… って あれ?→ 237 00:20:11,246 --> 00:20:13,682 今のは プロポー…》 いいコンビだよなあ? 238 00:20:13,682 --> 00:20:15,182 (邦枝)《…ズ!?》 239 00:20:18,086 --> 00:20:23,486 おい ホントに大丈夫か?お前。 大丈夫だって! 240 00:20:27,078 --> 00:20:30,081 ダ! 241 00:20:30,081 --> 00:20:32,450 ダッダッダッダッダッ! 242 00:20:32,450 --> 00:20:37,572 アーッ!! 243 00:20:37,572 --> 00:20:39,174 あ~っ! 244 00:20:39,174 --> 00:20:40,774 ダブー。 245 00:20:42,811 --> 00:20:45,611 ダーブッ!アー。 246 00:20:48,583 --> 00:20:50,518 あっ! ナ!ベッさん。 247 00:20:50,518 --> 00:20:52,520 ダブー! 248 00:20:52,520 --> 00:20:54,020 ニャーッ!! 249 00:20:56,941 --> 00:20:59,341 ニャーッ! ダブ! 250 00:21:03,348 --> 00:21:09,120 ダーッ!マッ! (ネコ)ベッさん! 251 00:21:09,120 --> 00:21:10,820 怒ってはる…!? 252 00:21:15,610 --> 00:21:19,614 行け~!ベッさ~ん!! バブーッ! 253 00:21:19,614 --> 00:21:24,586 イッ…ヒーッ…。 254 00:21:24,586 --> 00:21:29,541 いいんです!もう わてのために 怒ってくれはっただけで…→ 255 00:21:29,541 --> 00:21:33,978 わて…わて…ベッさ~ん! 256 00:21:33,978 --> 00:21:42,604 ♪♪~ 257 00:21:42,604 --> 00:21:45,106 あ~!あ~ あ~。 258 00:21:45,106 --> 00:21:52,514 《も もしも このまま うまくいったら…》 259 00:21:52,514 --> 00:21:55,116 フフフ…。 あ…。 260 00:21:55,116 --> 00:21:57,852 《そ そうよ。確認しないと》 261 00:21:57,852 --> 00:22:01,773 あ あのさ 男鹿君…。 何だよ? 262 00:22:01,773 --> 00:22:09,597 その…あの子 一緒に育ててる人 いるんでしょ? あ~ いるっちゃいるけど。 263 00:22:09,597 --> 00:22:15,837 その人の事 どう思ってんの? どうって…悪魔だよ 悪魔。 264 00:22:15,837 --> 00:22:24,412 それは 前聞いた。じゃなくて その…好きとか嫌いとか…。 265 00:22:24,412 --> 00:22:26,414 あ? ひっ! 266 00:22:26,414 --> 00:22:31,419 いや あの子をまかせて 大丈夫な人なのかな~って。 267 00:22:31,419 --> 00:22:35,156 そっか~。そんなに好きか。 へっ! 268 00:22:35,156 --> 00:22:37,675 ベル坊の事。 はっ? 269 00:22:37,675 --> 00:22:40,562 光太だけじゃなくて おめ~も一生→ 270 00:22:40,562 --> 00:22:43,681 ベル坊と友達付き合い してくれるっつうなら→ 271 00:22:43,681 --> 00:22:45,416 話は はええや。 272 00:22:45,416 --> 00:22:53,408 光太 ベル坊…友達からとか 仲いいとか…あの子達のこと…? 273 00:22:53,408 --> 00:22:57,178 あん?ったりめえじゃねえか。 何言ってんだ? 274 00:22:57,178 --> 00:23:02,200 いや~ この前よ 木刀振り回す やったら つえ~女を→ 275 00:23:02,200 --> 00:23:05,220 ベル坊が気に入ってよ。 やっぱベル坊にも→ 276 00:23:05,220 --> 00:23:10,175 女の方がいいなとは 思っていたんだよ。あれ? 277 00:23:10,175 --> 00:23:17,649 何つったかなあ あいつ… えっと~ く…く…く…。 278 00:23:17,649 --> 00:23:21,252 邦枝でしょうが~!! 279 00:23:21,252 --> 00:23:24,739 おお そうだ。邦枝だよ 邦枝。 280 00:23:24,739 --> 00:23:26,939 あ?何で知ってんだ? 281 00:23:28,977 --> 00:23:32,997 (光太)あ~い~…あっ。 282 00:23:32,997 --> 00:23:36,251 ダァ! ニャー! 283 00:23:36,251 --> 00:23:40,972 ダブーッ! ベッさん! 284 00:23:40,972 --> 00:23:43,272 あい。 ニャ? 285 00:23:44,876 --> 00:23:46,576 ダッ! 286 00:23:49,113 --> 00:23:51,883 ダー! 287 00:23:51,883 --> 00:23:56,571 (邦枝)フフフ…。 288 00:23:56,571 --> 00:24:00,771 おい? ことごとくコケにしてくれて~!! 289 00:24:04,629 --> 00:24:12,629 (爆発音) 290 00:24:14,239 --> 00:24:17,508 (ベル坊・光太)ダッ! 291 00:24:17,508 --> 00:24:20,008 こ~さん すげえ。 292 00:24:22,280 --> 00:24:25,183 ベル坊 アレ使ったのか? ダブ! 293 00:24:25,183 --> 00:24:27,285 ズラかるぞ~! アイ! 294 00:24:27,285 --> 00:24:29,287 何なの? 295 00:24:29,287 --> 00:24:33,408 光太とは友達になれたのか? ダブ! 296 00:24:33,408 --> 00:24:38,012 そうか。あの姉ちゃんも一生 友達になってくれるみてえだぞ。 297 00:24:38,012 --> 00:24:40,014 ((ダッ!)) 298 00:24:40,014 --> 00:24:45,553 これでオフクロに ギャアギャア言われずに済む。 299 00:24:45,553 --> 00:24:49,557 何だ? (ネコの鳴き声) 300 00:24:49,557 --> 00:24:52,543 (ヤクザネコ) ノラネコ風情が幅きかせやがって。 301 00:24:52,543 --> 00:24:56,514 人の縄張りで でけえツラ してんじゃねえぞ!ニャロメ! 302 00:24:56,514 --> 00:25:01,286 フニャーでやんす…。ニャー 死んだふり 死んだふり…。 303 00:25:01,286 --> 00:25:04,289 ニャア? 304 00:25:04,289 --> 00:25:07,275 ニャー!! 305 00:25:07,275 --> 00:25:10,511 ニャンだ?おめえは。 わっ!! 306 00:25:10,511 --> 00:25:16,517 ニャー!! 307 00:25:16,517 --> 00:25:20,505 ≪な 何だこいつ!?≫ ≪ただのネコじゃねえ!≫ 308 00:25:20,505 --> 00:25:23,091 ≪アクマだ 悪魔~!!≫ ≪悪魔!≫ 309 00:25:23,091 --> 00:25:25,991 噛み殺されるぞ! 逃げろ~!! 310 00:25:30,815 --> 00:25:34,452 貸しにしといてやるよ… でゲス。 311 00:25:34,452 --> 00:25:38,806 ダブ。 312 00:25:38,806 --> 00:25:44,706 (ネコ) ベッさん…さっきの こ~さんと ベッさん カッコよかったっす。 313 00:25:46,714 --> 00:25:49,233 わても 自分と同じ奴らと→ 314 00:25:49,233 --> 00:25:52,687 2人みたいな 友達になってみたいと思います。 315 00:25:52,687 --> 00:25:55,707 勝手なお願いですが どうか…。 316 00:25:55,707 --> 00:25:58,993 ウー…ダッ。 317 00:25:58,993 --> 00:26:02,714 (ネコ)ありがとうございました。 318 00:26:02,714 --> 00:26:08,720 ≪兄貴 すっげえ怖かったさ~≫ ≪さすがホンマもんは違うニャ≫ ≪くわばらくわばらでゲス≫ 319 00:26:08,720 --> 00:26:15,209 ダ…。 320 00:26:15,209 --> 00:26:24,009 ♪♪~ 321 00:26:25,970 --> 00:26:45,973 ♪♪~ 322 00:26:45,973 --> 00:27:05,993 ♪♪~ 323 00:27:05,993 --> 00:27:25,980 ♪♪~ 324 00:27:25,980 --> 00:27:45,983 ♪♪~ 325 00:27:45,983 --> 00:27:53,983 ♪♪~ 326 00:27:55,977 --> 00:27:59,730 さあ 坊っちゃま。お好きなだけ お食べ下さいまし。 327 00:27:59,730 --> 00:28:07,472   328 00:28:07,472 --> 00:28:10,172 おかわりも たくさんありますからね。 329 00:28:11,843 --> 00:28:14,843 マッ…。 まずっ。 330 00:30:32,984 --> 00:30:36,470 ♪♪~ (主題歌) 331 00:30:36,470 --> 00:30:46,480 ♪♪~ 知らない街を 歩いてみたい 332 00:30:46,480 --> 00:30:56,974 ♪♪~ どこか遠くへ 行きたい