1 00:01:17,896 --> 00:01:27,389 ♪♪~ 2 00:01:27,389 --> 00:01:32,461 ♪♪~ 3 00:01:32,461 --> 00:01:52,464 ♪♪~ 4 00:01:52,464 --> 00:02:12,450 ♪♪~ 5 00:02:12,450 --> 00:02:26,565 ♪♪~ 6 00:02:26,565 --> 00:02:31,953 ♪♪~ 7 00:02:31,953 --> 00:02:45,953 ♪♪~ 8 00:04:27,886 --> 00:04:31,056 (古市)<その日は 朝から不穏な黒い雲が→ 9 00:04:31,056 --> 00:04:34,292 石矢魔上空を覆っていた> (風の音) 10 00:04:34,292 --> 00:04:36,394 (ベル坊)ヤァダ~ッ! 11 00:04:36,394 --> 00:04:38,563 (古市) 早くしないと遅刻するんだけど。 12 00:04:38,563 --> 00:04:41,883 (ヒルダ)坊っちゃま 今日は この冬一番の寒さと→ 13 00:04:41,883 --> 00:04:44,052 天気予報でも申しておりました。→ 14 00:04:44,052 --> 00:04:47,856 さすがに 何かおめしにならないと 風邪をひいてしまいます! 15 00:04:47,856 --> 00:04:49,691 ア~ダ~ブィ~! 16 00:04:49,691 --> 00:04:52,627 (男鹿)いいじゃねえか ベル坊も嫌がってんだし→ 17 00:04:52,627 --> 00:04:54,295 好きにさせればよ。 18 00:04:54,295 --> 00:04:57,265 ダブ!ア~ダブ~! 19 00:04:57,265 --> 00:05:01,319 坊っちゃま…このような 寒い日にもかかわらず→ 20 00:05:01,319 --> 00:05:04,689 あいかわらずの 丸出しへのこだわり。 21 00:05:04,689 --> 00:05:07,559 わかりました。 ヒルダはもう止めません。 22 00:05:07,559 --> 00:05:11,162 ダ~アッ! アダアダブ~ダ!アダアダブ~! 23 00:05:11,162 --> 00:05:15,483 <この時の俺たちは まだ何も気付いていなかった。→ 24 00:05:15,483 --> 00:05:20,121 この後に待ち受ける 文字通り 身も凍る恐ろしい事件の事も!→ 25 00:05:20,121 --> 00:05:24,592 そして その事件に ベル坊の丸出しが→ 26 00:05:24,592 --> 00:05:27,292 重要な役割を果たす事も…> 27 00:05:29,614 --> 00:05:32,817 (女性の悲鳴) 28 00:05:32,817 --> 00:05:36,354   29 00:05:36,354 --> 00:05:40,492 くうう~!なんなんだ! 急に吹雪いてきたがって。 30 00:05:40,492 --> 00:05:45,563 ♪♪~ 31 00:05:45,563 --> 00:05:50,118 ダブ ダブ…ダ~ブダ~! 32 00:05:50,118 --> 00:05:52,120 こらっ 落ち着け ベル坊。 33 00:05:52,120 --> 00:05:55,490 雪だるま作ってんじゃねえよ! ダブ? 34 00:05:55,490 --> 00:05:57,859 (姫川)つ~か 今 何月だ?→ 35 00:05:57,859 --> 00:06:00,495 こんな吹雪く季節だったか? 36 00:06:00,495 --> 00:06:04,165 そういえば 冬将軍とか (城山) シベリア寒気団とか→ 37 00:06:04,165 --> 00:06:06,818 今朝のニュースで言ってたな。 38 00:06:06,818 --> 00:06:08,820 (神崎)シベリア寒気団だと? 39 00:06:08,820 --> 00:06:10,822 (由加)どこのシマのやつらっス? 40 00:06:10,822 --> 00:06:13,925 南関東と北関東は うちらレッドテイルが→ 41 00:06:13,925 --> 00:06:16,594 おさめたはずっス! (千秋)うん うん。 42 00:06:16,594 --> 00:06:20,665 いや…シベリアは 北関東でも南関東でもないから。 43 00:06:20,665 --> 00:06:22,650 (邦枝)大変よ みんな! 44 00:06:22,650 --> 00:06:24,652 (寧々)どうしました 姐さん! 45 00:06:24,652 --> 00:06:28,389 職員室に誰もいないの。 それどころか→ 46 00:06:28,389 --> 00:06:31,760 今 聖石矢魔にいるのは 私たちだけみたい。 47 00:06:31,760 --> 00:06:34,028 (神崎)はぁ!?なんだと? 48 00:06:34,028 --> 00:06:38,166 フッ…ひょっとして 何者かにはめられたか? 49 00:06:38,166 --> 00:06:40,518 シベリア寒気団の冬将軍っすか! 50 00:06:40,518 --> 00:06:42,520 (ガタン!) (一同)オオッ! 51 00:06:42,520 --> 00:06:49,227 ♪♪~ (足音) 52 00:06:49,227 --> 00:06:52,097 誰もいないんじゃ なかったのか? 53 00:06:52,097 --> 00:06:55,600 フン! 何者だか知らねえが上等だ! 54 00:06:55,600 --> 00:06:58,153 ケンカなら受けて立つぜ! エッ! ダブ! 55 00:06:58,153 --> 00:07:07,529 (足音) ♪♪~ 56 00:07:07,529 --> 00:07:10,732 (山村)兄貴! (梓)おはようござま~す! 57 00:07:10,732 --> 00:07:12,717   58 00:07:12,717 --> 00:07:15,954 (山村)天気予報によれば 季節はずれの ものすごい→ 59 00:07:15,954 --> 00:07:19,157 寒波が押し寄せて 猛烈に吹雪くってことで→ 60 00:07:19,157 --> 00:07:22,694 聖石矢魔学園は 緊急休校になったんすよ。 61 00:07:22,694 --> 00:07:26,064 聞いてねえぞ そんなもん。 ダブ~。 62 00:07:26,064 --> 00:07:30,552 やっぱり…兄貴たちには 連絡いってなかったんですね。 63 00:07:30,552 --> 00:07:32,687 そうじゃないかと思って→ 64 00:07:32,687 --> 00:07:34,923 カズくんと一緒に 知らせにきました! 65 00:07:34,923 --> 00:07:38,059 早乙女のヤローは 何やってんだよ。 66 00:07:38,059 --> 00:07:40,261 あっ そういや 東条と出馬と一緒に→ 67 00:07:40,261 --> 00:07:42,263 修業に行くとか言ってたな。 68 00:07:42,263 --> 00:07:47,185 修業じゃねえだろ。 学校来いよ!学校!教師だろ! 69 00:07:47,185 --> 00:07:50,955 こんな吹雪の中 わざわざ悪かったわね。 70 00:07:50,955 --> 00:07:54,025 いえ いいんです。でも…。 71 00:07:54,025 --> 00:07:56,027   72 00:07:56,027 --> 00:07:59,631 今さらもう 帰れなくね? ダブ! 73 00:07:59,631 --> 00:08:01,633 (古市)あああ~!! ダアア~ッ! 74 00:08:01,633 --> 00:08:03,751 おいこら!開けるんじゃねえ! 75 00:08:03,751 --> 00:08:07,322 ったく ふざけやがって→ 76 00:08:07,322 --> 00:08:09,724 これじゃ 迎えのヘリも飛ばせねえ。 77 00:08:09,724 --> 00:08:12,160 (下川)≪グッナ~~イ!!≫ 78 00:08:12,160 --> 00:08:14,729 (古市)な なんだ!? トイレの方からよ。 79 00:08:14,729 --> 00:08:16,729 (廊下を走る音) 80 00:08:21,653 --> 00:08:24,422 うわぁ!こ これは…。 81 00:08:24,422 --> 00:08:28,293 (下川)ゴボゴボ…。 82 00:08:28,293 --> 00:08:31,563 (城山)下川…。 (神崎)誰にやられた!? 83 00:08:31,563 --> 00:08:34,032 ん?これは何でしょう? 84 00:08:34,032 --> 00:08:37,018 (下川)グッ…ナ…イ…。 85 00:08:37,018 --> 00:08:40,521 ぐっど…ないとう? 86 00:08:40,521 --> 00:08:44,425 推理小説とかでよくある ダイイングメッセージってやつですよ! 87 00:08:44,425 --> 00:08:47,495 いや これ つづり間違ってない? 88 00:08:47,495 --> 00:08:52,033 わかりました!犯人はきっと 内藤さんですよ! 89 00:08:52,033 --> 00:08:55,220 内藤? そんなキャラいたか? 90 00:08:55,220 --> 00:08:58,020 (古市)いや それ以前に これだと…。 91 00:09:00,058 --> 00:09:02,060 …って意味になんねえ? 92 00:09:02,060 --> 00:09:04,062 (真田兄)≪あぎゃあ~っ!!≫ (一同)お!? 93 00:09:04,062 --> 00:09:07,198 (廊下を走る音) 94 00:09:07,198 --> 00:09:09,584 (真田兄)アア…ア~…。 95 00:09:09,584 --> 00:09:11,586 ひっ…また! 96 00:09:11,586 --> 00:09:14,322 今度は うどんにまみれて…。 97 00:09:14,322 --> 00:09:16,591 なんて太いうどんだ! 98 00:09:16,591 --> 00:09:19,794 アブダブアブ…ニャハ!? 99 00:09:19,794 --> 00:09:23,231 どうした?ベル坊。 アダブダ~! 100 00:09:23,231 --> 00:09:25,233 エビ天とワカメ? 101 00:09:25,233 --> 00:09:27,585 こ これはもしかすると…。 102 00:09:27,585 --> 00:09:31,055 どうした カズ? いや 現場の状況が→ 103 00:09:31,055 --> 00:09:33,808 聖石矢魔に創立当初から伝わる→ 104 00:09:33,808 --> 00:09:37,729 「100人の不良」って伝説の教え歌にそっくりなんす。 105 00:09:37,729 --> 00:09:41,549 伝説の数え歌? どんな歌なの? 106 00:09:41,549 --> 00:09:46,187 100人の不良が トイレ掃除をサボった。→ 107 00:09:46,187 --> 00:09:51,392 ひとりがボッコボコに殴られて 99人になった!→ 108 00:09:51,392 --> 00:09:56,631 99人の不良が学食で 天ぷらワカメうどんを食べた!→ 109 00:09:56,631 --> 00:10:01,636 ひとりがボッコボコに殴られて 98人になった!→ 110 00:10:01,636 --> 00:10:08,526 98人の不良が放課後の理科室で ラベンダーの香りを嗅いだ。→ 111 00:10:08,526 --> 00:10:12,547 ひとりがボッコボコに殴られて 97人になった!→ 112 00:10:12,547 --> 00:10:19,354 97人の不良がEカップ巨乳の 保健室の先生にラブレター書いた!→ 113 00:10:19,354 --> 00:10:23,057 ひとりがボッコボコに殴られて 96人になった!→ 114 00:10:23,057 --> 00:10:27,128 96人の不良が 空気を読まなかった!→ 115 00:10:27,128 --> 00:10:29,630 5人くらいの不良が ボッコボコに殴られて→ 116 00:10:29,630 --> 00:10:31,833 91人くらいになった! 117 00:10:31,833 --> 00:10:37,622 91人くらいって えらいざっくりな数え歌だな。 118 00:10:37,622 --> 00:10:40,058 ダブ。 つ~か それ→ 119 00:10:40,058 --> 00:10:42,994 天ぷらワカメうどんとか ラベンダーの香りとか→ 120 00:10:42,994 --> 00:10:45,530 Eカップ巨乳とか 関係ねえだろ! 121 00:10:45,530 --> 00:10:47,765 結局ボコボコに されるんじゃね~か! 122 00:10:47,765 --> 00:10:52,120 そうなんです。不良はみんな ボコボコにされるってことです。→ 123 00:10:52,120 --> 00:10:56,290 これは昔 うちの学校にも まだ不良がいたころ→ 124 00:10:56,290 --> 00:10:59,794 初代の六騎聖が作ったと 言われる歌なんです。→ 125 00:10:59,794 --> 00:11:04,399 六騎聖がこの歌を歌うのを聞いて 不良達がびびったのかどうか→ 126 00:11:04,399 --> 00:11:08,286 それ以来 うちの学校には 不良はひとりもいなくなったと…。 127 00:11:08,286 --> 00:11:12,256 つうことは 犯人は六騎聖か! ふざけやがって! 128 00:11:12,256 --> 00:11:14,292 ボッコボコにしてやる! ダッブダブ! 129 00:11:14,292 --> 00:11:19,464 待ちなさい。六騎聖との勝負は すでにバレーの試合でついてるわ。 130 00:11:19,464 --> 00:11:22,550 今さら彼らが こんなことするとは思えない。 131 00:11:22,550 --> 00:11:25,920 それじゃあ まさか ベヘモットがまた…。 132 00:11:25,920 --> 00:11:29,323 ベヘモット? ああ いや その…→ 133 00:11:29,323 --> 00:11:31,793 例の悪魔野学園のことよ。 134 00:11:31,793 --> 00:11:36,064 でも やつらなら こんな まわりくどい事はしないはずだわ。 135 00:11:36,064 --> 00:11:38,166 じゃあ いったい誰が…。 136 00:11:38,166 --> 00:11:41,252 (神崎) フッ…決まってるじゃねえか。 137 00:11:41,252 --> 00:11:43,988 (邦枝) 神崎!?誰が犯人かわかったの? 138 00:11:43,988 --> 00:11:46,724 ああ。犯人は…。 139 00:11:46,724 --> 00:11:49,327 (ざわめき) 140 00:11:49,327 --> 00:11:53,331 シベリア寒気団の冬将軍だ! 141 00:11:53,331 --> 00:11:57,518 ぱね~っす!さすが神崎先輩! マジぱね~っす! 142 00:11:57,518 --> 00:11:59,520 まかせろって!→ 143 00:11:59,520 --> 00:12:03,057 そうとわかりゃ あとは見つけて ボコボコにするだけだ! 144 00:12:03,057 --> 00:12:05,693 行くぞ 城山! は はい! 145 00:12:05,693 --> 00:12:08,629 待ちなさい! バラバラに動くのは危険よ! 146 00:12:08,629 --> 00:12:11,532 (梓)あ~ 行っちゃった。 147 00:12:11,532 --> 00:12:15,486 で シベリア寒気団って強いの? ダッブン? 148 00:12:15,486 --> 00:12:18,773 だから違うっつってんだろ! シベリア寒気団は→ 149 00:12:18,773 --> 00:12:21,993 不良グループの名前じゃなくて シベリアの方からやってくる→ 150 00:12:21,993 --> 00:12:25,193 冷たい空気のこと! 天気の話だ…。 151 00:12:31,252 --> 00:12:35,089 (姫川)あっ 神崎! 152 00:12:35,089 --> 00:12:37,089 でけえな!ヨーグルッチ! 153 00:12:39,093 --> 00:12:42,330 これは…。 期間限定ご当地ヨーグルッチ→ 154 00:12:42,330 --> 00:12:46,884 18リットル入り 北海道富良野ラベンダー味…。 155 00:12:46,884 --> 00:12:50,555 (山村)98人の不良が 放課後の理科室で→ 156 00:12:50,555 --> 00:12:52,824 ラベンダーの香りを嗅いだ。→ 157 00:12:52,824 --> 00:12:56,461 ひとりがボッコボコに殴られて 97人になった…。 158 00:12:56,461 --> 00:13:00,832 城山は? 数え歌通りだとすれば保健室? 159 00:13:00,832 --> 00:13:02,817 (一同)ああ…。 160 00:13:02,817 --> 00:13:07,321 ウウ…。 161 00:13:07,321 --> 00:13:13,227 (山村) 97人の不良が Eカップ巨乳の 保健室の先生に ラブレター書いた! 162 00:13:13,227 --> 00:13:16,697 ひとりがボッコボコに殴られて 96人になった。 163 00:13:16,697 --> 00:13:20,117 むごい…。 ラブレターの文字 デカ~。 164 00:13:20,117 --> 00:13:22,286 くぅ…どうして! 165 00:13:22,286 --> 00:13:24,288 古市…。 166 00:13:24,288 --> 00:13:27,792 どうして邦枝先輩が代わりに 行ってあげなかったんですかぁ! 167 00:13:27,792 --> 00:13:31,429 裸にされ 全身に文字を びっしりと書き込まれる…→ 168 00:13:31,429 --> 00:13:34,031 そんな状況で襲われるなら どう考えたって→ 169 00:13:34,031 --> 00:13:36,517 むさ苦しい野郎よりも 女子でしょ~!! 170 00:13:36,517 --> 00:13:39,053 クッ…い~かげんにしろ~!! 171 00:13:39,053 --> 00:13:43,691 (姫川)ここまでは数え歌通りだな 次の歌詞はなんだ? 172 00:13:43,691 --> 00:13:47,361 96人の不良が 空気を読まなかった→ 173 00:13:47,361 --> 00:13:49,530 5人くらいの不良が ボッコボコに殴られて→ 174 00:13:49,530 --> 00:13:52,266 91人くらいになった。 175 00:13:52,266 --> 00:13:55,866 (千秋)5人…。 (寧々)といえば…。 ダブ…。 176 00:13:58,556 --> 00:14:01,792 (碇)ひっ…助けてくれぇ! オレたち 何もしてねえ!→ 177 00:14:01,792 --> 00:14:05,296 なんでボッコボコに されなきゃ なんねんだぁ~!! 178 00:14:05,296 --> 00:14:07,296 ≪あ~…≫ アア? 179 00:14:09,350 --> 00:14:13,950 (MK5)ダメだこりゃあぁ~!! 180 00:15:45,896 --> 00:15:49,216 ♪♪~ 181 00:15:49,216 --> 00:15:53,054 (姫川)どうやら敵も本気のようだ。俺たちも このまま黙って→ 182 00:15:53,054 --> 00:15:55,222 やられるのを待ってる わけにはいかねえ…。 183 00:15:55,222 --> 00:15:58,059 ったりめえだ! とっとと見つけ出して→ 184 00:15:58,059 --> 00:16:00,394 ボコボコにしてやる! ダブダブ! 185 00:16:00,394 --> 00:16:04,899 待て。お前が行ったら 敵は用心して姿を現さねえ。 186 00:16:04,899 --> 00:16:07,885 だったら どうすんだよ。 囮だよ。 187 00:16:07,885 --> 00:16:09,387 囮? にょ? 188 00:16:09,387 --> 00:16:12,056 そうだ。誰かが囮になり→ 189 00:16:12,056 --> 00:16:15,226 次の数え歌の歌詞通りに 動いてみせる。 190 00:16:15,226 --> 00:16:18,496 そこに襲ってきたヤツを捕まえて ボコボコにする。 191 00:16:18,496 --> 00:16:21,499 誰が囮に? 古市だ。 192 00:16:21,499 --> 00:16:23,501 ええええ~っ!! 193 00:16:23,501 --> 00:16:27,221 オレ~!? 古市なら敵も油断して襲ってきやすい。 194 00:16:27,221 --> 00:16:29,223 やだよ!冗談じゃないよ! 195 00:16:29,223 --> 00:16:31,492 なんでオレが そんな役 やんなきゃなんないんすか! 196 00:16:31,492 --> 00:16:33,894 次の数え歌の歌詞は? 197 00:16:33,894 --> 00:16:37,064 91人の不良が 女子剣道部部室で→ 198 00:16:37,064 --> 00:16:40,384 美少女剣士の胴着を身に着け 縦笛吹いた…。 199 00:16:40,384 --> 00:16:43,888 やらせていただきます。 ぜひ その小道具の縦笛は→ 200 00:16:43,888 --> 00:16:46,057 邦枝先輩のものでお願いします! 201 00:16:46,057 --> 00:16:48,757 おりゃ~っ!! だよね~。 202 00:16:54,231 --> 00:16:58,052 これ 使ってくださいね。 (古市) おおっ さすが梓ちゃん!→ 203 00:16:58,052 --> 00:17:00,554 大事に使わせてもらうよ。 204 00:17:00,554 --> 00:17:03,157 でも こんなんで本当に 敵は来るのか? 205 00:17:03,157 --> 00:17:06,560 いいから 黙って待機だ。 犯人が現れたら→ 206 00:17:06,560 --> 00:17:10,398 一斉に飛び出して取り囲め。 にょ! 207 00:17:10,398 --> 00:17:15,720 ♪♪~ 208 00:17:15,720 --> 00:17:19,223 (古市)《しかし…いいのか 古市?女子剣道部員の→ 209 00:17:19,223 --> 00:17:23,894 胴着を身に着け 縦笛を吹く。 人間としての尊厳は…→ 210 00:17:23,894 --> 00:17:27,194 いや これも 敵をおびき出すため…》 行くぞ! 211 00:17:33,220 --> 00:17:36,624 いや 待てよ。 面を取れば…フフ! 212 00:17:36,624 --> 00:17:39,560 あ~ムン! あ~智将。 213 00:17:39,560 --> 00:17:42,897 それ カズくんのですよ。 214 00:17:42,897 --> 00:17:45,399 (山村)やっぱ現れませんでしたね。 215 00:17:45,399 --> 00:17:49,887 古市がキモ過ぎたんじゃ ないスか? ん?姫川は? 216 00:17:49,887 --> 00:17:54,892 姫川 何やってんの? あんたの作戦は失敗よ。→ 217 00:17:54,892 --> 00:17:56,392 うわっ!? 218 00:17:58,896 --> 00:18:01,398 ひい~っ! 笛デカ! 219 00:18:01,398 --> 00:18:05,052 (寧々) どういうこと?私たち ずっと 古市を見張って ここにいたし→ 220 00:18:05,052 --> 00:18:08,055 姫川のロッカーに近づいた者は 誰もいなかったはず…。 221 00:18:08,055 --> 00:18:10,291 そうか! 222 00:18:10,291 --> 00:18:12,293 (梓)智将が閃いたっ! 223 00:18:12,293 --> 00:18:14,295 ♪♪~ 224 00:18:14,295 --> 00:18:16,297 ナゾは全て解けた! 225 00:18:16,297 --> 00:18:20,718 ♪♪~ 226 00:18:20,718 --> 00:18:25,723 犯人はアイツだ!! 227 00:18:25,723 --> 00:18:29,894 え~っと…ほら 六騎聖の…→ 228 00:18:29,894 --> 00:18:33,731 なんつったっけ… あのアマチュア無線部の…。 229 00:18:33,731 --> 00:18:37,218 あの 郷先輩っスか? そう!その郷! 230 00:18:37,218 --> 00:18:39,720 どうやって 私たちの見ている前で→ 231 00:18:39,720 --> 00:18:42,223 ロッカーの中の姫川を やったっていうの? 232 00:18:42,223 --> 00:18:47,294 ヤツは影が薄い。 六騎星の中でも存在感がない。はあ~? 233 00:18:47,294 --> 00:18:50,564 ヤツは自分の 存在感のなさを利用して→ 234 00:18:50,564 --> 00:18:53,717 俺たちの前を堂々と通りロッカーを開け→ 235 00:18:53,717 --> 00:18:56,487 誰にも気付かれないまま犯行を!(郷)フッフッフ! 236 00:18:56,487 --> 00:19:01,392 (静)いいえ! それは考えられないわ。 237 00:19:01,392 --> 00:19:04,228 静御前! (涼子)いつのまに? 238 00:19:04,228 --> 00:19:08,182 どうやら 大変な事件に 巻き込まれちゃったみたいね…。 239 00:19:08,182 --> 00:19:11,719 てめえが犯人か? バカ言わないで。 240 00:19:11,719 --> 00:19:14,221 そんなことして なんの得があると?→ 241 00:19:14,221 --> 00:19:17,892 あなたたちとの決着は バレーの試合で もうついてる。 242 00:19:17,892 --> 00:19:20,961 だから その試合で負けたのを 逆恨みして郷が…。 243 00:19:20,961 --> 00:19:23,731 だから それは考えられないって。 244 00:19:23,731 --> 00:19:27,384 いくら郷君の存在感が薄くても 誰にも気付かれずに→ 245 00:19:27,384 --> 00:19:32,484 そんなこと できるわけがない。 それに郷君なら昨日から…あ…。 246 00:19:35,059 --> 00:19:37,895 (静) いえ 3日前から…じゃなくて→ 247 00:19:37,895 --> 00:19:41,232 1週間くらい前から いなかったっけ?→ 248 00:19:41,232 --> 00:19:45,719 たしかアマチュア無線の大会に… あれ?それは先月だったかしら…。 249 00:19:45,719 --> 00:19:47,721 (古市) あんたも忘れてんじゃね~か! 250 00:19:47,721 --> 00:19:51,292 どんだけ存在感ないんだよ! ダブ~…。 251 00:19:51,292 --> 00:19:56,664 郷が犯人でないとすると… はっ! 智将がまた閃いた! 252 00:19:56,664 --> 00:19:59,717 犯人はアランドロンだ! 253 00:19:59,717 --> 00:20:02,219 ヤツなら たとえ 吹雪に閉ざされた学校だろうが→ 254 00:20:02,219 --> 00:20:06,056 衆人環視のロッカーの中だろうが 自由に出入りできる。 255 00:20:06,056 --> 00:20:08,225 (アランドロン)古市殿…。 256 00:20:08,225 --> 00:20:12,229 ひどい。私を疑うなんて…。 ひいっ!?いつのまに!? 257 00:20:12,229 --> 00:20:15,232 この猛吹雪 貴之の身を案じて。 258 00:20:15,232 --> 00:20:17,885 だから 下の名前で 呼ぶなっつってんだろ~っ! (アランドロン)貴之。 259 00:20:17,885 --> 00:20:21,388 なんかグダグダになってきたな…。ダブ…。 260 00:20:21,388 --> 00:20:24,892 ♪♪~ 261 00:20:24,892 --> 00:20:27,895 いつまで こんな バカげたことが続くの…。 262 00:20:27,895 --> 00:20:31,899 犯人が本気なら 百人の不良の歌詞通り→ 263 00:20:31,899 --> 00:20:35,219 最後のひとりが いなくなるまで 続くでしょうね。 264 00:20:35,219 --> 00:20:38,222 そもそもウチら 百人もいないっス。 265 00:20:38,222 --> 00:20:40,557 全部 歌詞の通りは無理…。 266 00:20:40,557 --> 00:20:43,560 いえ 次の歌詞はこうよ。→ 267 00:20:43,560 --> 00:20:47,564 90人の不良が仲間割れをした。 75人くらいが→ 268 00:20:47,564 --> 00:20:50,384 ボッコボコに殴られて 9人くらいになった…。 269 00:20:50,384 --> 00:20:53,554 また「くらい」かよ~ ざっくりすぎんだろ! 270 00:20:53,554 --> 00:20:55,889 つ~か 計算あってねえだろ! 271 00:20:55,889 --> 00:20:59,226 てゆ~か それ もう数え歌の意味ないんじゃない? 272 00:20:59,226 --> 00:21:01,962 そこが この歌の 恐ろしいところよ。 273 00:21:01,962 --> 00:21:04,732 (男達)≪ぎゃああああ~っ!≫ 274 00:21:04,732 --> 00:21:07,217 とかいってるうちに また!? 275 00:21:07,217 --> 00:21:10,154 (一同)ハァハァハァ… ああっ!? 276 00:21:10,154 --> 00:21:13,157 ♪♪~ 277 00:21:13,157 --> 00:21:15,292 カズくん! 古市まで…! 278 00:21:15,292 --> 00:21:19,830 これが75人くらいってこと?えらい ぞんざいだな…。 279 00:21:19,830 --> 00:21:24,284 90人の不良が 仲間割れをした…。 仲間割れ…。 280 00:21:24,284 --> 00:21:27,054 (千秋)仲間割れ…オッサン。 281 00:21:27,054 --> 00:21:31,225 文字通り…割れてる…。びえええ~っ! 282 00:21:31,225 --> 00:21:34,728 み 見ちゃダメよ! これは夢!そう 夢ぇ~! 283 00:21:34,728 --> 00:21:36,728 さ 早く教室に戻って! 284 00:21:39,216 --> 00:21:41,716 (邦枝)いよいよ 私たちだけ…。 285 00:21:47,224 --> 00:21:49,893 《このまま寧々たちも やられちゃって→ 286 00:21:49,893 --> 00:21:52,830 最後は男鹿と 2人きりになったりしたら…》 287 00:21:52,830 --> 00:21:57,217 ♪♪~ 288 00:21:57,217 --> 00:22:03,417 ((何も心配はねえ。 俺が守ってやる)) ((お 男鹿きゅん)) 289 00:22:06,560 --> 00:22:10,397 《この非常時に私ったら なんてこと考えてるのよ!→ 290 00:22:10,397 --> 00:22:13,484 でも もし本当に そんなことになったら…》 291 00:22:13,484 --> 00:22:17,888 って ダメダメ!ここは レッドテイルの元総長として! 292 00:22:17,888 --> 00:22:20,724 お前さっきから 何ひとりで ブツブツ言ってんだ? 293 00:22:20,724 --> 00:22:23,024 へっ え… いや~ な なんでも! 294 00:22:24,561 --> 00:22:26,230 にょ? ん? 295 00:22:26,230 --> 00:22:28,298 ダーブ ダーブ!ダー! 296 00:22:28,298 --> 00:22:32,219 どうした ベル坊!? ダーブー!ダ!イヤッ! 297 00:22:32,219 --> 00:22:35,389 きっと何かに気付いたのよ。 犯人がわかったのかも。 298 00:22:35,389 --> 00:22:39,059 まさかベル坊が?まだ赤ん坊だぞ。ダーブ!ダーブーッ! 299 00:22:39,059 --> 00:22:41,562 だってベルちゃんは 見かけは赤ん坊でも→ 300 00:22:41,562 --> 00:22:43,564 頭脳は悪魔なのよ? 301 00:22:43,564 --> 00:22:47,051 ダブ!ダーブ!ダーッ! お おい! 302 00:22:47,051 --> 00:22:51,555 男鹿 早く通訳しなさいよ。俺にわかるわけね~だろ! 303 00:22:51,555 --> 00:22:53,891 ダーブ!ダー!マーッ! 304 00:22:53,891 --> 00:22:57,561 わかった! ベル坊が人間の言葉を話すには→ 305 00:22:57,561 --> 00:22:59,897 もう一度アレを やるしかないってことか! 306 00:22:59,897 --> 00:23:02,066 しょうがねえ! ♪♪~ 307 00:23:02,066 --> 00:23:05,886 スーパーミルクタイム!? (一同)ん? 308 00:23:05,886 --> 00:23:10,057 そう!ということで オレとベル坊が入れ替われば…! 309 00:23:10,057 --> 00:23:14,228 待ちなさい 男鹿! そんなことしても…。 310 00:23:14,228 --> 00:23:17,397 そんなことしても 身体が入れ替わるだけでしょ! 311 00:23:17,397 --> 00:23:19,399 結局しゃべってんのは 男鹿じゃない! 312 00:23:19,399 --> 00:23:22,886 ((えっと~ この拳を食らいてえのか!?)) 313 00:23:22,886 --> 00:23:25,055 ((今…)) ((バーブー)) 314 00:23:25,055 --> 00:23:27,558 あ そっか…もう! 315 00:23:27,558 --> 00:23:30,894 ったく わかりにくいんだよ! ダブ…。 316 00:23:30,894 --> 00:23:37,384 あっ え~なんだ? 急に…眠く…なって…。 ニョダ! 317 00:23:37,384 --> 00:23:39,384 男鹿! ダブ! 318 00:23:41,722 --> 00:23:45,225 ハッ これはミルクじゃない ヨーグルッチ…。 319 00:23:45,225 --> 00:23:49,830 何者かが すり替えた? 眠り薬でも入っていたようね。 320 00:23:49,830 --> 00:23:51,899 アダ!ダッ!くあ~くあ~。 321 00:23:51,899 --> 00:23:54,551 こんなとこで寝たら 死んじゃいますよ。 322 00:23:54,551 --> 00:23:57,554 外は ますます 吹雪いてきたみたいね。 323 00:23:57,554 --> 00:24:01,391 (風の音) 324 00:24:01,391 --> 00:24:05,391 寒い…は~っ。 そういえば…。 325 00:24:07,397 --> 00:24:10,697 停電? 暖房も止まったみたいっスよ。 326 00:24:12,719 --> 00:24:14,721 にょ…ダブ?にょ? 327 00:24:14,721 --> 00:24:17,224 まずいわ 逃げるのよ! 328 00:24:17,224 --> 00:24:23,230 ♪♪~ 329 00:24:23,230 --> 00:24:26,049 なんなの これは!? スーパーフリーズ現象よ! 330 00:24:26,049 --> 00:24:29,219 あまりの寒さに 校舎まで凍結しはじめている! 331 00:24:29,219 --> 00:24:30,721 (由加)ひい~っ! 332 00:24:30,721 --> 00:24:37,161 ♪♪~ 333 00:24:37,161 --> 00:24:40,564 さ…寒いっス。死ぬっス。 334 00:24:40,564 --> 00:24:43,217 ダブ~ッ! ベルちゃん。 335 00:24:43,217 --> 00:24:47,721 大丈夫よ ベルちゃん。 こうすれは 少しは温かい。 336 00:24:47,721 --> 00:24:51,225 きっと助けはくるから…。 ダブ…。 337 00:24:51,225 --> 00:24:54,728 (コマちゃん)さぶい…。 338 00:24:54,728 --> 00:24:58,565 わし 南国の生まれやし 短毛種やし…。 339 00:24:58,565 --> 00:25:02,886 ああ さっぶいなぁ… このままやったら凍えてしまう。 340 00:25:02,886 --> 00:25:07,291 どないしたら ええんやろか…。 ん? 341 00:25:07,291 --> 00:25:11,395 そや!ええ考えがある。 雪山で遭難した時は→ 342 00:25:11,395 --> 00:25:13,730 アレや!人肌や! 343 00:25:13,730 --> 00:25:17,217 幸いなことに 男は誰も おらんようになったし→ 344 00:25:17,217 --> 00:25:19,887 気兼ねはいりません! ここにおる女子みんな→ 345 00:25:19,887 --> 00:25:22,890 裸になって 人肌で 温め合いましょう! 346 00:25:22,890 --> 00:25:27,394 わしが真ん中に入ったるさかい! あは あは…。 347 00:25:27,394 --> 00:25:29,563 あ…。 348 00:25:29,563 --> 00:25:34,384 さて これで全ての手がかりは 示されました。 349 00:25:34,384 --> 00:25:37,387 さあ みなさんも 推理してみてください。 350 00:25:37,387 --> 00:25:40,390 この恐ろしい事件の犯人は いったい誰…。 351 00:25:40,390 --> 00:25:42,893 アンタでしょ~がっ!! 352 00:25:42,893 --> 00:25:45,062 ちょ…待って~な 葵ちゃん。 353 00:25:45,062 --> 00:25:48,398 わしが犯人って… なんのために そんな…。 354 00:25:48,398 --> 00:25:51,718 それより ほら はよ服脱いで人肌で温め…。 355 00:25:51,718 --> 00:25:54,888 それが目的だったん でしょうが~っ!! 356 00:25:54,888 --> 00:25:56,890 あ…来るな これ。 357 00:25:56,890 --> 00:25:58,892 百花乱れ桜!! 358 00:25:58,892 --> 00:26:01,061 (コマちゃん)ほらな!ぎゃああ~!!→ 359 00:26:01,061 --> 00:26:05,961 めげない!しょげない! あきらめな~い! 360 00:26:07,884 --> 00:26:10,387 (コマちゃん) 幸せ この手でつかむまで~!→ 361 00:26:10,387 --> 00:26:13,687 とはいえ ボッコボコやで わし~! 362 00:26:18,895 --> 00:26:38,899 ♪♪~ 363 00:26:38,899 --> 00:26:58,885 ♪♪~ 364 00:26:58,885 --> 00:27:18,889 ♪♪~ 365 00:27:18,889 --> 00:27:25,062 ♪♪~ 366 00:27:25,062 --> 00:27:43,630 ♪♪~ 367 00:27:43,630 --> 00:27:48,719 ♪♪~ 368 00:27:48,719 --> 00:27:52,222 (古市)<こうして 身も凍る 恐ろしい事件は→ 369 00:27:52,222 --> 00:27:54,224 無事 解決したのだった!> 370 00:27:54,224 --> 00:27:57,894 (コマちゃん)みんな 人生には 色んな事があるやろ…。→ 371 00:27:57,894 --> 00:28:02,716 何ひとつ うまいこといかん時も そらあるわ。けど…。 372 00:28:02,716 --> 00:28:05,916 夢 あきらめたらアカンで。 373 00:30:32,899 --> 00:30:36,887 ♪♪~ (主題歌) 374 00:30:36,887 --> 00:30:44,394 ♪♪~ 知らない街を 歩いてみたい 375 00:30:44,394 --> 00:30:52,886 ♪♪~ どこか遠くへ 行きたい 376 00:30:52,886 --> 00:31:00,393 ♪♪~ 知らない海を 眺めていたい