1 00:09:17,210 --> 00:09:19,712 光太はん ベルはんの心意気に 応えるためにも→ 2 00:09:19,712 --> 00:09:22,014 わし やるで! やったるで~!! 3 00:09:22,014 --> 00:09:24,217 (コマちゃん) 刻んで混ぜる 言うたら→ 4 00:09:24,217 --> 00:09:27,086 チキンライスかライスカレーが 定番やけど。 5 00:09:27,086 --> 00:09:32,091 チキンライスやライスカレーには おまんじゅうは使えへんなあ。 6 00:09:32,091 --> 00:09:36,078 ん~ 甘うても 大丈夫なもんにせなあかんと。 7 00:09:36,078 --> 00:09:38,848 そやな~ 何ぞないか…おっ! これは…→ 8 00:09:38,848 --> 00:09:42,101 これこそが キングオブお袋の味!→ 9 00:09:42,101 --> 00:09:47,290 肉じゃが!!これなら おまんじゅう の皮の食感は お肉に紛れるし→ 10 00:09:47,290 --> 00:09:51,990 甘みも ちょうどええ隠し味や。 これや!これで勝てる! 11 00:09:55,681 --> 00:09:59,569 ここでトリビアや!関西では牛→ 12 00:09:59,569 --> 00:10:02,188 関東では豚が多いと 言われてるんや。 13 00:10:02,188 --> 00:10:06,192 わしは関西弁キャラやから ここは牛一択やな。 14 00:10:06,192 --> 00:10:10,246 じゃがいもがなかったら 肉じゃがとは言えへんさかいな。 15 00:10:10,246 --> 00:10:12,648 けどこれも 男爵系のほくほくと→ 16 00:10:12,648 --> 00:10:16,469 メークイン系のしっとり系と 好みが分かれるところや。 17 00:10:16,469 --> 00:10:19,255 今日のわしの気分は男爵や! 18 00:10:19,255 --> 00:10:24,260 ここらへんは好き好きやな。 けど わしの料理は男の料理や。 19 00:10:24,260 --> 00:10:28,164 小細工せんと 肉とじゃがだけで 行ったるでぃ!→ 20 00:10:28,164 --> 00:10:33,169 じゃがいもは皮を剥いて食べやすい 大きさに切り 面取りやなあ。→ 21 00:10:33,169 --> 00:10:38,140 お肉も 食べやすいサイズに切って…→ 22 00:10:38,140 --> 00:10:44,146 お鍋に胡麻油をひいて お肉を炒めます。→ 23 00:10:44,146 --> 00:10:48,284 お肉の色が変わったら ここで調味料や。→ 24 00:10:48,284 --> 00:10:52,421 お醤油 お酒 砂糖… ま 今日はこれだけや。→ 25 00:10:52,421 --> 00:10:55,641 しっかりお肉に味をつけることが ポイントやで。 26 00:10:55,641 --> 00:10:58,144 次にじゃがいもを入れて→ 27 00:10:58,144 --> 00:11:03,516 ちょっと透明感が出てくるまで さらに炒める。ま こんなもんやな。 28 00:11:03,516 --> 00:11:08,571 お水をひたひたになるまで 入れたら ここで今日のポイント!→ 29 00:11:08,571 --> 00:11:11,908 これを刻んで…→ 30 00:11:11,908 --> 00:11:16,913 肉じゃがに投入と… 後は灰汁をすくいつつ煮込めば…。 31 00:11:16,913 --> 00:11:22,935 葵ちゃんが わしの…わしの… おまんじゅうを…。 32 00:11:22,935 --> 00:11:25,171 うへへへ…。→ 33 00:11:25,171 --> 00:11:30,176 葵ちゃんになったら まずあそこに 行って あれもせなあかんのう。→ 34 00:11:30,176 --> 00:11:35,076 あ いや やっぱり鉄板は あの パターンからかいな…うひひひ…。 35 00:11:38,451 --> 00:11:40,653 ただいま~…えっ!? 36 00:11:40,653 --> 00:11:44,140 おかえりなさいませ 葵様。 37 00:11:44,140 --> 00:11:46,642 た ただいま…。 38 00:11:46,642 --> 00:11:51,080 葵様のお疲れを癒すべく このコマ 誠心誠意→ 39 00:11:51,080 --> 00:11:54,380 お夕飯を作らせていただきました。 40 00:11:57,787 --> 00:12:00,923 へえ…。 41 00:12:00,923 --> 00:12:06,823 そして本日のメインデッシュは… こちらでございます。 42 00:12:09,432 --> 00:12:11,132 わぁ! 43 00:12:12,935 --> 00:12:15,154 イヒヒヒ…。 44 00:12:15,154 --> 00:12:18,975 何か入ってるわね。 うわ~っ! 45 00:12:18,975 --> 00:12:21,675 何でぇ~! 46 00:12:25,097 --> 00:12:27,597 にゃっ だぶだぶだぶ…!! 47 00:12:29,418 --> 00:12:31,918 だ~ぶ~! おっ! 48 00:12:34,040 --> 00:12:39,879 流れ星か…願い事しとけよ ベル坊。 あ~ だぶ! 49 00:12:39,879 --> 00:12:44,900 でも あの流れ星 何で登ってんだ? あだぶ~ だ~ぶ だぶ…→ 50 00:12:44,900 --> 00:12:48,421 あだぶ~ だ~ぶ だぶ…。 51 00:12:48,421 --> 00:12:51,924 <スタッフが実際に試作した おまんじゅう入り肉じゃがは→ 52 00:12:51,924 --> 00:12:53,924 意外と美味でした> 53 00:14:25,918 --> 00:14:29,939   54 00:14:29,939 --> 00:14:37,129 ♪♪~ 55 00:14:37,129 --> 00:14:39,799 (魚屋)お~ 今日も美人だね ヒルダちゃん。→ 56 00:14:39,799 --> 00:14:43,119 鯵のいいのが入ってるよ。 買ってかないかい? 57 00:14:43,119 --> 00:14:45,020 おじさん おまけしちゃうぞ。 58 00:14:45,020 --> 00:14:49,692 (ヒルダ)ふむ 鯵か…どのように 調理するのがいいのだ? 59 00:14:49,692 --> 00:14:53,079 まあ フライなんかもいいけどね。 今日の鯵は新鮮だから→ 60 00:14:53,079 --> 00:14:54,780 たたきも うまいぞ! 61 00:14:54,780 --> 00:14:56,532 まかせる。 62 00:14:56,532 --> 00:14:59,132 まいどあり~! うむ。 63 00:15:01,887 --> 00:15:06,887 あ~ ヒルダちゃん これあげるよ。 運試ししておいで。 64 00:15:09,061 --> 00:15:11,163 (カラン!カラン!) 65 00:15:11,163 --> 00:15:15,835 大当たり 3等賞! ワーッ! やった~! 66 00:15:15,835 --> 00:15:23,092   67 00:15:23,092 --> 00:15:27,246 (男鹿母) で 当てちゃったの? さっすがヒルダちゃん! 68 00:15:27,246 --> 00:15:30,566 (美咲)すごい強運ね。 今度 宝くじ買ってきてよ。 69 00:15:30,566 --> 00:15:33,135 (男鹿父)いや~ 父さん 何着ていこうかな~。 70 00:15:33,135 --> 00:15:36,255 ただいま~。 あら 帰って来たわ。→ 71 00:15:36,255 --> 00:15:39,508 ちょっと ちょっと 辰巳 凄いのよ。→ 72 00:15:39,508 --> 00:15:41,961 ヒルダちゃんがね 温泉もらってきたの! 73 00:15:41,961 --> 00:15:44,363 ハァ!? あだ? 74 00:15:44,363 --> 00:15:50,319 鯵がね 温泉に どんって!アハハ…。 75 00:15:50,319 --> 00:15:56,909 石矢魔商店街 福引き 1等温泉旅行5名様ご招待!? 76 00:15:56,909 --> 00:16:02,581 そうなの 新幹線 往復 プラス 高級温泉旅館一泊のセット! 77 00:16:02,581 --> 00:16:05,017 子供は添い寝 無料。 ようするに→ 78 00:16:05,017 --> 00:16:08,621 お母さん お父さん あたし あんたヒルダちゃんにベルちゃん→ 79 00:16:08,621 --> 00:16:11,223 全員そろって温泉旅行に行けちゃうわけよ! 80 00:16:11,223 --> 00:16:14,877 出来る嫁もらって あんた 幸せだわね~。 81 00:16:14,877 --> 00:16:16,979 うううう~! 82 00:16:16,979 --> 00:16:20,282 辰巳がいきなり奥さんと 赤ちゃん連れてきた時は→ 83 00:16:20,282 --> 00:16:28,457 正直 家庭崩壊かと…う~! 積み木崩し…う~!火宅の人! 84 00:16:28,457 --> 00:16:31,043 父さんったら…うっ。 85 00:16:31,043 --> 00:16:34,146 だが しかし!ていっ 辰巳! 86 00:16:34,146 --> 00:16:37,433 ぐっじょぶ!ぐっじょぶ! 87 00:16:37,433 --> 00:16:39,652 ぐっじょ~ぶ! 88 00:16:39,652 --> 00:16:42,137 あいぐっだぶ。 89 00:16:42,137 --> 00:16:44,573 あ? 90 00:16:44,573 --> 00:16:46,575 あ~。 91 00:16:46,575 --> 00:16:51,513 (男鹿父) よ~し!温泉前祝いだ!今夜は みんなで お風呂に入るぞ~! 92 00:16:51,513 --> 00:16:56,118 はあ!? はあ~つい!わっしょい! 93 00:16:56,118 --> 00:17:00,322 きゃ~!お父さんかっこいい!アハハハ! 94 00:17:00,322 --> 00:17:02,422 問答無用かっ! ダッブ。 95 00:17:08,998 --> 00:17:13,986 ♪♪~ 96 00:17:13,986 --> 00:17:17,539 (男鹿父)おおお~! (男鹿母)いいわね いいわね~。 97 00:17:17,539 --> 00:17:20,276 へ~ 結構 立派なとこじゃない。 98 00:17:20,276 --> 00:17:21,911 (3人)ぐっじょぶ! 99 00:17:21,911 --> 00:17:25,598 は~。 あ はい。 あぐっだぶ。 100 00:17:25,598 --> 00:17:30,002 (女将)ほんじちゅは 当旅館 「しっぽり」に おこし頂き→ 101 00:17:30,002 --> 00:17:33,239 まことに ありがとうごじゃいましゅ。 102 00:17:33,239 --> 00:17:36,342 私が若女将で ごじゃいましゅ。 103 00:17:36,342 --> 00:17:41,013 わ 若女将!? 若!女将でごじゃいましゅ。 104 00:17:41,013 --> 00:17:43,933 しゃしゃ こちらへ どうじょ。 105 00:17:43,933 --> 00:17:48,220 あれ本当は 悪魔なんじゃねえか?ん? 106 00:17:48,220 --> 00:17:50,906 (女将)男鹿しゃまには こちらの 「うみうしの間」と→ 107 00:17:50,906 --> 00:17:53,509 「ほんしょめわけべらの間」をお使い頂きましゅ。 108 00:17:53,509 --> 00:17:58,213 こちらに3名しゃま こちらに2名しゃま。 109 00:17:58,213 --> 00:18:01,100 じゃあ お父さんと私と美咲。 110 00:18:01,100 --> 00:18:03,585 辰巳とヒルダちゃんと ベルちゃんね。 111 00:18:03,585 --> 00:18:07,439 やだよ!姉貴とヒルダが同じ 部屋になりゃい…。 112 00:18:07,439 --> 00:18:10,993 待てよ…それだとオレ 親と一緒の部屋か? 113 00:18:10,993 --> 00:18:12,711 嫌なの? いやいや…。 114 00:18:12,711 --> 00:18:14,179 嫌なの!? 115 00:18:14,179 --> 00:18:16,482 いっそ ここは オレ1人で…。 116 00:18:16,482 --> 00:18:19,182 (女将)しゃ~! って聞けよ! 117 00:18:23,272 --> 00:18:26,408 お夕食は7時からで ごじゃいましゅ。 118 00:18:26,408 --> 00:18:31,981 しょれでは しゅっぽりと… ぐふふふ。 119 00:18:31,981 --> 00:18:35,668 絶対 悪魔だろ あれ。 120 00:18:35,668 --> 00:18:38,921 お夕飯前に まずは温泉 入ろうかしらね。 121 00:18:38,921 --> 00:18:43,521 ヒルダちゃん 浴衣 着られる? いえ よく分かりません。 122 00:18:46,512 --> 00:18:51,216 サイズが合うかしらね? ちょうどいいんじゃない? 123 00:18:51,216 --> 00:18:57,272 あ~けばだった畳 ぺっちゃんこの ざぶとん すすけた天井。 124 00:18:57,272 --> 00:19:01,360 ジャパニーズ和風旅館イズ ナンバーワン。 125 00:19:01,360 --> 00:19:03,379 アダダ! 126 00:19:03,379 --> 00:19:06,732 ダ・ダーブダ! 127 00:19:06,732 --> 00:19:10,152 ダッダダーブ! 128 00:19:10,152 --> 00:19:11,603 アダダ ダ! 129 00:19:11,603 --> 00:19:15,908 何やってんだ。 ダブイー。 130 00:19:15,908 --> 00:19:18,260 ハハハハヒ! 131 00:19:18,260 --> 00:19:21,013 んにゅイーダーブー。 132 00:19:21,013 --> 00:19:23,816 グアキー。 133 00:19:23,816 --> 00:19:26,051 あっ。ダーブダー。 134 00:19:26,051 --> 00:19:29,688 さすが坊っちゃま! 人の上に立つ器。 135 00:19:29,688 --> 00:19:32,374 何という威厳に満ちたお姿! 136 00:19:32,374 --> 00:19:36,829 おい ドブ夫!今すぐ これと 同じ物をお前の部屋にも作れ! 137 00:19:36,829 --> 00:19:39,281 無茶いうな! 138 00:19:39,281 --> 00:19:42,785 (古市)ヒュー!→ 139 00:19:42,785 --> 00:19:45,087 フッ!てあ!→ 140 00:19:45,087 --> 00:19:48,006 ヒュー。 141 00:19:48,006 --> 00:19:55,447 (古市)ん~天国だ。オレは とうとう天国に来た! 142 00:19:55,447 --> 00:19:58,350 あいつは…いないな。 143 00:19:58,350 --> 00:20:01,920 よしよし…ターゲット ロックオン! 144 00:20:01,920 --> 00:20:06,225 フン…ハッ! 145 00:20:06,225 --> 00:20:10,612 《古市 いきまあああす!》 146 00:20:10,612 --> 00:20:13,782 ハッ! 147 00:20:13,782 --> 00:20:18,604 (アランドロン)キラーン! うっ! 148 00:20:18,604 --> 00:20:24,743 いつものオレらしくなかったか。 オレを天国に連れていくのかい? 149 00:20:24,743 --> 00:20:27,646 残念ながら…。 だろうな…。 150 00:20:27,646 --> 00:20:31,083 で 割れるのかい?さあ。 151 00:20:31,083 --> 00:20:33,268 (古市)いや もう割れてくれ。 もう? 152 00:20:33,268 --> 00:20:38,140 カモーン!タカユキ~。 ハハハ~。 153 00:20:38,140 --> 00:20:42,661 あれ なんか今 光らなかった? そう? 154 00:20:42,661 --> 00:20:54,356 ♪♪~ 155 00:20:54,356 --> 00:20:57,609 ん…辰巳 こっちは 面倒 見ておくから→ 156 00:20:57,609 --> 00:20:59,912 あんた お風呂 入ってきなさいよ。 157 00:20:59,912 --> 00:21:02,047 ああ。 アダ。 158 00:21:02,047 --> 00:21:07,069 おらっ行くぞ。 アウウ…。 159 00:21:07,069 --> 00:21:12,825 若いっていいわね~ …って あたしもまだ19だけど。 160 00:21:12,825 --> 00:21:15,177 次~もう一軒 行くぞ。 161 00:21:15,177 --> 00:21:19,181 ほら お父さん お水 飲んで。 162 00:21:19,181 --> 00:21:20,916 (ザバーン!) あああ。 163 00:21:20,916 --> 00:21:26,116 どどど どういうことなの~!? 164 00:21:33,061 --> 00:21:38,116 混浴…。 165 00:21:38,116 --> 00:21:41,487 ニョッニョッ。 じゃあな。 うむ…。 166 00:21:41,487 --> 00:21:45,007 坊っちゃまが湯冷めをしないよう ゆっくり入るのだぞ。 167 00:21:45,007 --> 00:21:50,846 さ 寒い…死んじゃうぅ…。 168 00:21:50,846 --> 00:21:54,566 ああ…。 169 00:21:54,566 --> 00:21:58,320 ヒアアア! 170 00:21:58,320 --> 00:22:02,174 ベル坊 気持ちいいか?あだぶ! 171 00:22:02,174 --> 00:22:05,674 アダダダダ。 あんまり暴れんな。のぼせるぞ。 172 00:22:14,019 --> 00:22:17,456 あ~ふ~。 そこに いるのは…。 173 00:22:17,456 --> 00:22:20,909 ハッ。 ダーブダーブ。 坊っちゃまですか? 174 00:22:20,909 --> 00:22:24,713 アーイー! お湯かげんは いかがですか? 175 00:22:24,713 --> 00:22:26,748 ダーイーダブー! 176 00:22:26,748 --> 00:22:30,369 おい ドブ夫!坊っちゃまのお耳にお湯を入れるでないぞ! 177 00:22:30,369 --> 00:22:33,171 わ~ってるよ! 《ヒルダさんの声!?》 178 00:22:33,171 --> 00:22:37,271 《まさか ここに ヒルダさんが!?ハッ》 179 00:22:40,412 --> 00:22:43,448 ヒ ヒルダさん…。 180 00:22:43,448 --> 00:22:47,302 魔界にも温泉とか あったよな。確か。 181 00:22:47,302 --> 00:22:51,102 ああ。 《やっぱりヒルダさんだ!》 182 00:22:54,910 --> 00:22:59,565 もっとも魔界の温泉は もっと アトラクションに富んでいるがな。 183 00:22:59,565 --> 00:23:03,869 月替わりで血液型が変わる 血の池風呂。 184 00:23:03,869 --> 00:23:06,822 魔界のドクターフィッシュの猛攻。 185 00:23:06,822 --> 00:23:10,275 瀕死まちがいなしの 100メートル打たせ湯。 186 00:23:10,275 --> 00:23:12,744 ウォータースライダーに いたっては→ 187 00:23:12,744 --> 00:23:16,131 「死への直行便」と 畏れられたものだ。 188 00:23:16,131 --> 00:23:18,567 ふふ…なつかしいな。 189 00:23:18,567 --> 00:23:22,904 んだだぶだ。 オレは この温泉でいいや。 190 00:23:22,904 --> 00:23:28,360 うむ…人間界の温泉も悪くない。 家族と来られるのはいいな。 191 00:23:28,360 --> 00:23:31,246 ん~ん~ダダッ。 192 00:23:31,246 --> 00:23:35,467 プルルル! そういや お前の家族の話とか→ 193 00:23:35,467 --> 00:23:37,919 聞いたことなかったな。 194 00:23:37,919 --> 00:23:44,843 家族か…侍女悪魔に人間界の ような意味での家族はいない。 195 00:23:44,843 --> 00:23:50,882 いや父母はいる。だが私の家族は 魔界でも代々続く→ 196 00:23:50,882 --> 00:23:55,621 由緒ある侍女悪魔の家系でな 父も母もそれぞれお仕えする→ 197 00:23:55,621 --> 00:24:01,193 魔族と共にあるために 家に 帰ってくることは稀であった。 198 00:24:01,193 --> 00:24:04,846 アッダッダ ヘダヒッヒ。 199 00:24:04,846 --> 00:24:07,015 ん~…。 200 00:24:07,015 --> 00:24:10,585 あ…ふんっ。 201 00:24:10,585 --> 00:24:15,173 仕えるべき主とは それだけ 侍女悪魔にとって大切な存在→ 202 00:24:15,173 --> 00:24:18,744 家族よりも自分自身よりもな。 203 00:24:18,744 --> 00:24:20,912 坊っちゃまが生まれる前から→ 204 00:24:20,912 --> 00:24:24,449 私は坊っちゃまに仕えることが 定められていた。 205 00:24:24,449 --> 00:24:29,154 坊っちゃまを無事 育てあげることが私にとっての全てだ。 206 00:24:29,154 --> 00:24:31,757 アイダーブ! 207 00:24:31,757 --> 00:24:36,762 まあ 無事 育っちゃって 人間界を 滅ぼされても困るんだけどな。 208 00:24:36,762 --> 00:24:38,962 アハアハアハ。 209 00:24:41,583 --> 00:24:45,987 ((ふっ…ベル坊は人間を 滅ぼしたりしね~よ)) 210 00:24:45,987 --> 00:24:49,975 ((なんで わかるかって?)) 211 00:24:49,975 --> 00:24:53,962 ((オレが親だからだ!)) 212 00:24:53,962 --> 00:25:08,977 ♪♪~ 213 00:25:08,977 --> 00:25:12,681 ダーブイーアダダダ。 214 00:25:12,681 --> 00:25:15,417 ダーブダー! 215 00:25:15,417 --> 00:25:18,503 ん?お~降ってきたな~。 216 00:25:18,503 --> 00:25:23,503 少しのぼせた。出る。 坊っちゃまを頼むぞ。 217 00:25:25,627 --> 00:25:27,827 《ヒ ヒルダさん…!》 218 00:25:32,017 --> 00:25:36,221 ヒールダさ~ん! 219 00:25:36,221 --> 00:25:40,976 いやん。 220 00:25:40,976 --> 00:25:44,379 (古市)ぎゃあああああああ!→ 221 00:25:44,379 --> 00:25:48,350 ああああ~! ん?古市? あぶ? 222 00:25:48,350 --> 00:25:52,954 父さん ふっか~つ! 辰巳!背中の流しっこするぞ~! 223 00:25:52,954 --> 00:25:55,607 いや もう出るから。 出るの!? 224 00:25:55,607 --> 00:26:05,934 ♪♪~ 225 00:26:05,934 --> 00:26:25,921 ♪♪~ 226 00:26:25,921 --> 00:26:45,907 ♪♪~ 227 00:26:45,907 --> 00:27:05,927 ♪♪~ 228 00:27:05,927 --> 00:27:11,917 ♪♪~ 229 00:27:11,917 --> 00:27:16,421 ♪♪~ 230 00:27:16,421 --> 00:27:26,915 ♪♪~ 231 00:27:26,915 --> 00:27:35,907 ♪♪~ 232 00:27:35,907 --> 00:27:52,908 ♪♪~ 233 00:27:52,908 --> 00:27:57,929 オレ…今日は何のために 出て来たの?ふ…。 234 00:27:57,929 --> 00:28:00,866 (アランドロン) うっ!貴之 そこはダメ。 235 00:28:00,866 --> 00:28:04,966 (古市) 変な夢 見てんじゃね~よ~! 236 00:30:32,934 --> 00:30:36,938 ♪♪~ (主題歌) 237 00:30:36,938 --> 00:30:44,412 ♪♪~ 知らない街を 歩いてみたい 238 00:30:44,412 --> 00:30:52,921 ♪♪~ どこか遠くへ 行きたい 239 00:30:52,921 --> 00:31:00,412 ♪♪~ 知らない海を 眺めていたい