1 00:00:03,086 --> 00:00:05,255 (アランドロン) むかしむかし ある所に― 2 00:00:05,380 --> 00:00:10,385 それはそれは凶悪で 残忍で傍若無人で― 3 00:00:10,385 --> 00:00:11,010 それはそれは凶悪で 残忍で傍若無人で― 4 00:00:10,385 --> 00:00:11,010 (地響き) 5 00:00:11,010 --> 00:00:11,136 (地響き) 6 00:00:11,136 --> 00:00:13,430 (地響き) 7 00:00:11,136 --> 00:00:13,430 人を人とも思わぬ 悪魔のような男がおりました 8 00:00:13,430 --> 00:00:16,391 人を人とも思わぬ 悪魔のような男がおりました 9 00:00:16,516 --> 00:00:20,186 (男鹿(おが))ったく お前は日増しに 成長しやがって! 10 00:00:20,603 --> 00:00:23,398 (ベル坊(ぼう))ダ… (男鹿)え 何? 腹減った? 11 00:00:23,523 --> 00:00:26,484 (ベル坊)ダ… (男鹿)しょうがねえなあ 12 00:00:26,609 --> 00:00:29,362 (地響き) (店員)すいません お客さん― 13 00:00:29,487 --> 00:00:31,448 魔王連れの方は ちょっと… 14 00:00:31,740 --> 00:00:34,200 (男鹿)え マジで? (店員)マジで 15 00:00:34,534 --> 00:00:38,663 (地響き) (店主)うちもね 魔王だけは― 16 00:00:38,788 --> 00:00:40,540 勘弁してほしいんだわ 17 00:00:40,665 --> 00:00:44,544 (男鹿)ここもか… (ベル坊)ダ… 18 00:00:44,669 --> 00:00:47,464 (店長)あ~ ダメダメ 魔王なんて― 19 00:00:47,589 --> 00:00:49,549 他のお客さん 来なくなっちゃうよ 20 00:00:49,674 --> 00:00:50,884 (男鹿)何ぃ? 21 00:00:51,009 --> 00:00:53,344 (おなかの鳴る音) (男鹿)あっ! 22 00:00:53,970 --> 00:00:55,096 何だ? この音は 23 00:00:55,930 --> 00:00:58,099 (客)な 何だ!? (客)地震? 24 00:00:58,224 --> 00:01:00,060 (客)危ないぞ~! (客)逃げろ~! 25 00:01:00,185 --> 00:01:04,105 あ いや… これは こいつの腹の虫で 26 00:01:04,230 --> 00:01:06,816 おい ちょっと待て コラ! おい! 27 00:01:06,941 --> 00:01:09,360 (人々の悲鳴) 28 00:01:12,197 --> 00:01:14,074 (ベル坊)ウワー! 29 00:01:14,199 --> 00:01:17,118 (男鹿)ギャー! 30 00:01:17,619 --> 00:01:19,829 はい 全滅~! 31 00:01:19,954 --> 00:01:21,873 (鳥の鳴き声) 32 00:01:21,998 --> 00:01:26,544 (男鹿)夢? いや これは 未来への警告!?― 33 00:01:26,669 --> 00:01:28,671 早めに何とかしねえと… 34 00:01:30,173 --> 00:01:34,052 こいつを とっとと 凶暴で 残忍で 傍若無人で― 35 00:01:34,177 --> 00:01:36,596 人を人とも思わない野郎に 押しつけるぞ! 36 00:01:36,721 --> 00:01:39,891 (ベル坊の寝息) (ベル坊)アウ 37 00:01:40,016 --> 00:01:41,476 (アランドロン) これは ひょんなことから― 38 00:01:41,601 --> 00:01:45,855 赤ん坊を育てることになった 不良高校生の物語 39 00:01:45,980 --> 00:01:49,567 ただし その赤ん坊は 普通の赤ん坊ではなく― 40 00:01:49,692 --> 00:01:52,278 魔王の子だったのです 41 00:01:53,530 --> 00:01:58,535 ♪~ 42 00:03:15,028 --> 00:03:20,033 ~♪ 43 00:03:20,158 --> 00:03:22,619 (ベル坊)ダ~ブ~! 44 00:03:29,417 --> 00:03:32,754 (ヒルダ)おい 本当に分かったのか? 45 00:03:32,879 --> 00:03:35,924 ああ 食事は1日5回だろ 46 00:03:36,049 --> 00:03:38,885 (ヒルダ)ここに3回分ある 忘れるなよ 47 00:03:39,010 --> 00:03:41,888 (男鹿)ヘッ てめえの乳でも 搾ったか 48 00:03:42,013 --> 00:03:45,391 (殴る音) (ヒルダ)王族専用の粉ミルクだ 49 00:03:45,516 --> 00:03:48,519 (男鹿)ヘッ てめえの乳を 乾燥させたか? 50 00:03:48,645 --> 00:03:49,812 (殴る音) 51 00:03:50,438 --> 00:03:54,442 いいか ミルクの温度は 魔界のミドロガ沼に住む― 52 00:03:54,567 --> 00:03:57,278 ワイバーンのわきの下の 温度にするんだぞ 53 00:03:57,403 --> 00:03:58,821 (男鹿)分かるか んなもん! 54 00:03:59,113 --> 00:04:02,825 ほう? それなら私も 一緒に行ってやろうか? 55 00:04:02,951 --> 00:04:05,078 バカ野郎 オレに任せろよ 56 00:04:06,120 --> 00:04:08,581 その言葉 信じたぞ 57 00:04:10,875 --> 00:04:13,836 (男鹿)ヘッ! 粉ミルクくらい簡単なもんだろ 58 00:04:14,587 --> 00:04:15,755 な ベル坊 (ベル坊)ダッ! 59 00:04:15,880 --> 00:04:18,341 うわっ! (ベル坊)ダー 60 00:04:18,716 --> 00:04:22,053 (男鹿)ああっ! (ベル坊)ダー! 61 00:04:24,013 --> 00:04:27,392 腹減ったなら そう言えよ 62 00:04:27,517 --> 00:04:30,144 はい (ベル坊)ダーブ! 63 00:04:30,270 --> 00:04:32,814 ングング… 64 00:04:32,939 --> 00:04:35,233 どうだ うまいか? (ベル坊)ダーブ 65 00:04:35,358 --> 00:04:38,403 (主婦)まあ な~に あれ? (主婦)こんな所でミルク? 66 00:04:38,528 --> 00:04:41,030 (主婦)非常識よねえ 67 00:04:41,948 --> 00:04:45,118 (主婦たちの話し声) 68 00:04:46,244 --> 00:04:49,038 すみませんねえ (主婦たち)ひっ! 69 00:04:49,372 --> 00:04:52,959 (男鹿)ったく とんだ所で 時間食っちまったなあ 70 00:04:53,084 --> 00:04:55,962 さて 行くぞ! (ベル坊)ダーブ 71 00:04:56,087 --> 00:04:59,048 (男鹿) いいか もう泣くんじゃねえぞ 72 00:05:02,719 --> 00:05:03,678 (ベル坊)マ! (男鹿)ギャー! 73 00:05:03,678 --> 00:05:05,305 (ベル坊)マ! (男鹿)ギャー! 74 00:05:03,678 --> 00:05:05,305 (爆発音) 75 00:05:05,638 --> 00:05:09,517 (古市(ふるいち))一応 聞いとくけど お前 それ大丈夫か? 76 00:05:09,642 --> 00:05:12,854 (男鹿)大丈夫… に見えるか? 77 00:05:12,979 --> 00:05:14,355 (古市)見えねえな 78 00:05:14,480 --> 00:05:18,526 (男鹿)ヒルダのヤツ 1日5回で いいとか抜かして― 79 00:05:18,651 --> 00:05:20,737 全然 足りねえじゃねえか! 80 00:05:20,862 --> 00:05:22,322 何してんだ? 81 00:05:22,572 --> 00:05:25,491 飯だよ飯! ベル坊の 82 00:05:25,616 --> 00:05:27,535 ない (古市)何が? 83 00:05:27,660 --> 00:05:30,663 だから 王族専用の粉ミルクだよ! 84 00:05:30,788 --> 00:05:32,707 アイ… (男鹿)泣くな~! 85 00:05:33,082 --> 00:05:36,794 おい! オレがミルク捜す間 ベル坊を あやしといてくれ! 86 00:05:36,919 --> 00:05:40,214 あやすったって オレ 赤ん坊の 世話なんてしたこと… 87 00:05:40,339 --> 00:05:44,677 (アランドロン)ほ~ら ベロベロバー でございますぞ~ 88 00:05:44,802 --> 00:05:46,429 いかがでございますかな? 89 00:05:46,554 --> 00:05:47,472 (古市)ああ… 90 00:05:47,597 --> 00:05:49,557 何でお前が ここにいるんだ? 91 00:05:49,682 --> 00:05:51,434 (アランドロン)アッハハハ… 92 00:05:51,559 --> 00:05:55,229 その件なんだがな ちょっと聞いてくれ 93 00:05:57,732 --> 00:05:59,192 (アランドロン)というわけで― 94 00:05:59,317 --> 00:06:01,986 今日から こちらでお世話になります― 95 00:06:02,361 --> 00:06:06,449 バティム・ド・エムナ・ アランドロンと申します 96 00:06:06,574 --> 00:06:09,994 ふつつか者ですが よろしくお願いいたします 97 00:06:10,495 --> 00:06:13,539 (古市)いや ちょっと待て! いきなり現れて― 98 00:06:13,664 --> 00:06:15,958 というわけでってのは どういうわけなんだ! 99 00:06:16,084 --> 00:06:20,463 そんな 今になって あんなことまでしておきながら… 100 00:06:20,588 --> 00:06:22,465 (古市父)あんなコト… 101 00:06:22,590 --> 00:06:24,217 (古市母)こんなコト? 102 00:06:24,342 --> 00:06:26,010 (ほのか)そんなコト!? 103 00:06:26,135 --> 00:06:29,472 そういうんじゃないから! 最悪の想像 やめて! 104 00:06:29,597 --> 00:06:31,516 (アランドロン)いえね ヒルダ様のように― 105 00:06:31,641 --> 00:06:34,727 私も どこかに 腰を落ち着けねばと 106 00:06:34,852 --> 00:06:38,397 しかし 主君と同じ家に 暮らすなんて畏れ多い 107 00:06:38,606 --> 00:06:42,527 さて どこの家を借りればよいかと 考えていた矢先… 108 00:06:42,860 --> 00:06:43,986 矢先… 109 00:06:44,112 --> 00:06:48,533 先日 あなたが私の中に 入ってきた時に感じたのです 110 00:06:49,242 --> 00:06:50,701 (アランドロン)オウ! 111 00:06:50,827 --> 00:06:53,538 ブハッ! ハァ~ ハァ ハァ… 112 00:06:53,788 --> 00:06:56,999 (アランドロン)ああ なんと 熱いものを持っている人だろう 113 00:06:57,125 --> 00:06:58,793 そうだ! 114 00:06:59,085 --> 00:07:03,548 この人なら 私の全てを 捧げてもいいのでは!? と… 115 00:07:04,132 --> 00:07:05,508 中に… 116 00:07:05,633 --> 00:07:07,260 感じた? 117 00:07:07,385 --> 00:07:08,719 熱いモノ!? 118 00:07:08,845 --> 00:07:12,390 (古市)ち ち… 違~う! 119 00:07:12,515 --> 00:07:14,475 (古市母)貴之(たかゆき) どういうことなの!? 120 00:07:14,600 --> 00:07:16,269 (古市父)お父さんは悲しい… 121 00:07:16,394 --> 00:07:17,562 (古市母)あなたは 2階に行ってなさい! 122 00:07:17,687 --> 00:07:20,189 (ほのか)やだー! 面白いから もっと聞く! 123 00:07:20,314 --> 00:07:24,360 (アランドロン)ハハハハ… 仲のよい家族ですな 124 00:07:24,485 --> 00:07:26,320 ハハハハ… 125 00:07:26,446 --> 00:07:29,073 (古市)笑ってる場合か~! 126 00:07:29,532 --> 00:07:31,826 (古市) と まあ そんなことがあってな 127 00:07:31,951 --> 00:07:35,830 (男鹿)あ~ クソッ! マジで どっかに落としちまったか!? 128 00:07:35,955 --> 00:07:37,790 落としちまってるよ! 129 00:07:37,915 --> 00:07:39,917 (古市)お前 少しは聞けよ 130 00:07:40,042 --> 00:07:42,545 (男鹿)それよりミルクだよ ミルク! 131 00:07:42,670 --> 00:07:45,173 (アランドロン) ふむ これは いけませんね 132 00:07:45,298 --> 00:07:49,427 ここは私 アランドロンが 一肌脱ぎましょう! 133 00:07:49,552 --> 00:07:50,678 (古市)あ? 134 00:07:50,803 --> 00:07:54,223 (アランドロン)ふんむ~ あ~… 135 00:07:54,557 --> 00:07:56,142 出るか~! 136 00:07:56,267 --> 00:07:59,103 おお? 古市様も チャレンジなさいますか? 137 00:07:59,228 --> 00:08:00,062 えっ? 138 00:08:00,188 --> 00:08:04,942 ここですかな? ここですかな? いかがですかな? 139 00:08:05,067 --> 00:08:10,239 (古市)ああ~! 何でこんな時に ヒルダさんは いないんだ~! 140 00:08:11,699 --> 00:08:14,243 (ヒルダ)ああ~ん! 141 00:08:15,203 --> 00:08:18,372 やはり人間界は 魔界と勝手が違うな 142 00:08:18,498 --> 00:08:21,250 ん… 肩がこっていかん 143 00:08:22,960 --> 00:08:24,253 ん? 144 00:08:26,964 --> 00:08:29,425 (ベル坊)ダッ… (男鹿)もう少しだけ我慢しろ! 145 00:08:29,550 --> 00:08:31,385 確か自販機に… 146 00:08:35,848 --> 00:08:40,269 隅っこの自販機に ひっそりと普通の牛乳が… 147 00:08:40,603 --> 00:08:42,772 ヘッ… あった! (正解のチャイム) 148 00:08:42,897 --> 00:08:44,482 (不正解のブザー) 149 00:08:45,608 --> 00:08:48,277 (男鹿)何か 何か ミルクの代わりになるものを! 150 00:08:48,611 --> 00:08:51,280 コーヒー フルーツ ラムネ… 151 00:08:51,781 --> 00:08:55,117 青汁! 青汁… どうだ? ベル坊 152 00:08:55,243 --> 00:08:56,786 アイー… 153 00:08:57,078 --> 00:08:59,413 だあ~! 泣くな 泣くな~! 154 00:08:59,539 --> 00:09:04,043 他にミルクっぽいもの ミルクっぽいもの もの~… 155 00:09:05,711 --> 00:09:06,754 だ~! 156 00:09:08,881 --> 00:09:10,925 (部下)ん? (男鹿)あ? 157 00:09:11,467 --> 00:09:12,635 何だ コラ 158 00:09:16,597 --> 00:09:18,683 (男鹿)あ~ 悪い 緊急事態なもんで 159 00:09:19,475 --> 00:09:23,145 ざけんな てめえ (部下)てめえの分は ねえんだよ 160 00:09:23,521 --> 00:09:26,482 緊急事態って言ってんだろ! 161 00:09:26,899 --> 00:09:30,152 (部下たち)わー! ぐわー! 162 00:09:31,654 --> 00:09:34,031 (ベル坊)ギャッビー! (男鹿)満足したか? 163 00:09:34,156 --> 00:09:36,742 (ベル坊)アイーヤ! (男鹿)えっ もっとか? 164 00:09:36,867 --> 00:09:39,161 (ベル坊)ダーブ! (男鹿)はぁ… 165 00:09:39,537 --> 00:09:41,497 いいかげん 何とかしねえと― 166 00:09:41,622 --> 00:09:44,000 体だけじゃなくて 金もやべえ 167 00:09:44,125 --> 00:09:45,668 (部下)ヘヘヘ… (男鹿)あ? 168 00:09:46,419 --> 00:09:48,921 (部下)てめえ とんでもねえことしちまったな 169 00:09:49,547 --> 00:09:52,633 あの神崎(かんざき)さんの ヨーグルッチを 買い占めるとは… 170 00:09:52,758 --> 00:09:54,927 (部下)バカが ケガだけじゃ すまねえぞ 171 00:09:55,219 --> 00:09:58,514 (部下)神崎さんの蹴りを食らって 今まで何人のヤツが― 172 00:09:58,639 --> 00:10:00,933 病院送りにされたことか 173 00:10:01,183 --> 00:10:03,269 (部下)顔の骨 グチャグチャにされて― 174 00:10:03,394 --> 00:10:04,312 退院する頃には― 175 00:10:04,437 --> 00:10:08,149 すっかり別人になっちまった ヤツもいたよな 176 00:10:09,066 --> 00:10:12,361 オレより強くて凶暴なヤツがいたら ベル坊は そいつに懐き― 177 00:10:12,486 --> 00:10:14,947 オレは解放されるってことだから… 178 00:10:15,990 --> 00:10:20,661 (男鹿)その神崎君って どこにいるのか教えてくんない? 179 00:10:26,083 --> 00:10:28,586 (城山(しろやま))で お前ら その男鹿ってのに― 180 00:10:28,711 --> 00:10:30,921 簡単に のされちまったってのか? 181 00:10:31,047 --> 00:10:33,591 (阿部(あべ))いや その 簡単にっていうか― 182 00:10:33,716 --> 00:10:35,343 あいつ バケモンっすよ 183 00:10:35,468 --> 00:10:37,595 (竜一(りゅういち))時速50キロ以上で走るし 184 00:10:37,720 --> 00:10:39,764 (竜二(りゅうじ))仲間に 妙なおっさんもいて… 185 00:10:40,139 --> 00:10:43,726 (下川(しもかわ))それに あの恐ろしい 子猫ちゃんまで 186 00:10:43,851 --> 00:10:45,728 (城山)もういい 分かった 187 00:10:45,853 --> 00:10:47,980 (阿部)それじゃ 帰っていいんすね? 188 00:10:48,105 --> 00:10:53,027 (城山)お前ら2年が ふがいない ダメ野郎ってことがだ! 189 00:10:54,236 --> 00:10:56,280 うっ! うっ! 190 00:10:57,490 --> 00:11:00,201 うらっ! うらっ! 191 00:11:03,079 --> 00:11:07,041 (阿部)強(つえ)え… (竜一)さすが 3年生… 192 00:11:07,166 --> 00:11:09,669 (竜二)こいつは男鹿以上… 193 00:11:09,794 --> 00:11:12,463 (下川)グッ… ナイ 194 00:11:14,632 --> 00:11:15,466 フン… 195 00:11:17,385 --> 00:11:19,970 (神崎)ククク… 196 00:11:21,430 --> 00:11:23,808 (神崎)男鹿 か… 197 00:11:28,646 --> 00:11:30,606 (不良)あれ… (不良)あれを見ろよ! 198 00:11:30,731 --> 00:11:32,691 (不良)何? 何であいつが ここに? 199 00:11:32,817 --> 00:11:34,068 (不良)1年生だろうが 200 00:11:34,193 --> 00:11:37,071 (不良)ま まさか… (不良)2年をシメた勢いで… 201 00:11:37,196 --> 00:11:39,156 (不良) 3年のクラスに 殴りこみか? 202 00:11:39,532 --> 00:11:41,575 なあ それって マジやばくねえ? 203 00:11:41,700 --> 00:11:43,869 バカ 3年が このまま黙って… 204 00:11:43,994 --> 00:11:45,329 わっ こっち来たよ… 205 00:11:45,454 --> 00:11:47,873 (不良)やばっ 目ぇ合わせんなよ 206 00:11:48,874 --> 00:11:51,919 (男鹿)あ~と 悪(わり)い悪い (4人)はい? 207 00:11:52,294 --> 00:11:54,630 神崎ってヤツのクラスどこ? 208 00:11:54,755 --> 00:11:58,175 (4人)ひい~! わあ~! 209 00:11:58,551 --> 00:12:00,636 (男鹿)あ? ん? 210 00:12:01,011 --> 00:12:01,887 ひっ! 211 00:12:02,012 --> 00:12:05,307 ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさ~い! 212 00:12:05,433 --> 00:12:08,144 (男鹿)あ? ああ… 213 00:12:08,519 --> 00:12:10,646 (城山)しかし いいんですか? 神崎さん 214 00:12:11,021 --> 00:12:12,481 (神崎)何がだ? 215 00:12:12,606 --> 00:12:14,442 (城山)その男鹿って1年坊― 216 00:12:14,567 --> 00:12:18,571 最近じゃ この学校で 一番強いのは誰だ? って― 217 00:12:18,696 --> 00:12:21,282 そう聞いて回ってるって うわさもあります 218 00:12:21,740 --> 00:12:23,033 (神崎)ほう… 219 00:12:23,367 --> 00:12:26,036 (城山)やはり ここは 早めに潰しておいたほうが― 220 00:12:26,162 --> 00:12:28,038 いいかと思い… ん? 221 00:12:32,877 --> 00:12:36,881 (城山)う… うぎゃあああ! 222 00:12:37,923 --> 00:12:41,093 (阿部)す すげえ あの でかい城山さんに… 223 00:12:41,218 --> 00:12:44,847 (竜一)かかと落とし!? (竜二)強い 強すぎる 224 00:12:44,972 --> 00:12:47,391 グッ… ナイ… 225 00:12:48,142 --> 00:12:49,810 なあ 城山 226 00:12:49,935 --> 00:12:53,105 このオレが 1年坊ごときに 負けると思うのか? 227 00:12:53,230 --> 00:12:55,024 (城山)う うう… 228 00:12:55,149 --> 00:12:57,818 (夏目(なつめ))そうだぜ 城ちゃん (城山)夏目… 229 00:12:57,943 --> 00:13:01,447 (夏目) 神崎君が負けるわけないでしょ 230 00:13:01,572 --> 00:13:04,325 まず挑んでくるヤツがいないって 231 00:13:04,450 --> 00:13:09,371 (神崎)さてと… ゴミはきれいに 掃除しとかないとな 232 00:13:10,206 --> 00:13:11,540 (蹴る音) (4人)ぐあっ! 233 00:13:11,665 --> 00:13:13,667 (阿部)ひと蹴りで… (竜一)オレたちを… 234 00:13:13,792 --> 00:13:15,878 (竜二)すげえ… (下川)グッナイ… 235 00:13:16,170 --> 00:13:19,798 アハハ 神崎君 また やっちゃった 236 00:13:19,924 --> 00:13:22,718 それに 神崎君を 敵に回すってことは― 237 00:13:22,885 --> 00:13:26,138 3年の大半を 敵に回すってことだからね 238 00:13:26,639 --> 00:13:29,642 よっぽどのバカでなきゃ そんなことしないよ 239 00:13:29,892 --> 00:13:31,143 (城山)確かに… 240 00:13:31,435 --> 00:13:33,854 そんなバカこの学校に… (男鹿)こんちは~! 241 00:13:33,979 --> 00:13:35,898 神崎君っている? 242 00:13:36,774 --> 00:13:38,275 いた… ね 243 00:13:38,609 --> 00:13:40,903 (不良)あれがうわさの… (不良)男鹿か 244 00:13:41,028 --> 00:13:42,279 (不良)何で ここに… 245 00:13:42,655 --> 00:13:45,658 ここ 神崎君のクラスだよね? 246 00:13:46,075 --> 00:13:47,785 ん? 違うのかな? 247 00:13:49,370 --> 00:13:51,539 (神崎)“神崎さん”だ 1年坊 248 00:13:52,039 --> 00:13:55,334 (男鹿)お! あんたが神崎君… さん? 249 00:13:55,459 --> 00:13:56,293 ああ 250 00:13:56,627 --> 00:13:59,505 (男鹿)おお~ きたきたきた~! 251 00:13:59,630 --> 00:14:04,009 なんて悪くて凶悪そうなヤツ! こいつなら もしかして… 252 00:14:04,134 --> 00:14:07,012 (不良)こいつ 笑ってやがる (不良)なんて不気味な顔だ 253 00:14:07,137 --> 00:14:09,682 (不良)よっぽど自信あるのか? (部下)神崎さん! 254 00:14:10,057 --> 00:14:12,893 こいつ 自販機で 横入りしてきやがって― 255 00:14:13,018 --> 00:14:14,853 神崎さんのヨーグルッチを… 256 00:14:14,979 --> 00:14:16,814 全部買い占めやがったんです! 257 00:14:17,231 --> 00:14:20,109 (神崎)ほう… (不良)いい度胸してんじゃねえか 258 00:14:20,234 --> 00:14:23,737 嫌がらせのつもりかぁ? おい! おう? 259 00:14:23,863 --> 00:14:26,282 アウーッ 260 00:14:26,407 --> 00:14:30,077 アッ… アイアイ… ア… 261 00:14:30,327 --> 00:14:31,996 ブ… 262 00:14:32,121 --> 00:14:35,040 “小物には用はない うせろ” ってさ 263 00:14:35,165 --> 00:14:37,293 (不良)何だと こるぁ~!? 264 00:14:37,418 --> 00:14:40,379 城山さん… (城山)お前が男鹿か 265 00:14:40,504 --> 00:14:43,007 うわさは聞いてる で 神崎さんに何の用だ? 266 00:14:43,007 --> 00:14:44,592 うわさは聞いてる で 神崎さんに何の用だ? 267 00:14:43,007 --> 00:14:44,592 (不良)城山さん あ… 268 00:14:44,717 --> 00:14:47,344 (男鹿)何の用? そりゃ… 269 00:14:47,720 --> 00:14:49,680 (男鹿)待てよ… こういう場合― 270 00:14:49,805 --> 00:14:52,099 何て言やいいんだ? いきなり… 271 00:14:52,641 --> 00:14:54,101 (男鹿)この赤ん坊をどうぞ! 272 00:14:54,393 --> 00:14:58,355 (男鹿)っていうのは無理あるし… え~と… 273 00:14:59,064 --> 00:15:00,316 はい! (ベル坊)アイ! 274 00:15:00,441 --> 00:15:02,860 ありがとう! (拍手) 275 00:15:03,319 --> 00:15:05,988 (男鹿)…となるためには どうすりゃいいんだ? 276 00:15:06,113 --> 00:15:07,865 え~っと… 277 00:15:08,490 --> 00:15:09,909 何ブツブツ言ってる? 278 00:15:10,034 --> 00:15:12,328 (古市)す すみませ~ん! (城山)ああ? 279 00:15:12,453 --> 00:15:15,414 実はオレたち すっげえ強いって評判の― 280 00:15:15,539 --> 00:15:18,542 神崎さんの下に つきたくて来たんです な? 281 00:15:18,667 --> 00:15:19,752 何? (古市)いや~ こいつ― 282 00:15:19,877 --> 00:15:22,880 口下手なヤツでして ハハハハ… 283 00:15:23,213 --> 00:15:26,634 バカか お前 見ろ この凶悪な雰囲気 284 00:15:27,176 --> 00:15:30,387 とりあえず ここは こうでも言っとくしかないだろう 285 00:15:30,721 --> 00:15:33,390 下につきたいだと? 本当か? 286 00:15:33,724 --> 00:15:37,061 あ いや… ああ そうなんだよ 287 00:15:37,186 --> 00:15:40,147 敬語! (男鹿)そうなんでがすよ! 288 00:15:40,397 --> 00:15:44,109 (不良)神崎さんの下に? (不良)確かに戦力にはなるが… 289 00:15:44,234 --> 00:15:45,945 (不良)信用できんのかよ? 290 00:15:46,070 --> 00:15:48,113 (不良) つうか“がす”って敬語か? 291 00:15:48,238 --> 00:15:51,408 (神崎)クククク… 面白(おもしれ)えじゃねえか 292 00:15:51,951 --> 00:15:53,911 強いヤツは大歓迎だ 293 00:15:54,411 --> 00:15:55,913 お~! それじゃ… 294 00:15:56,038 --> 00:15:58,916 待ってください! こんなヤツ 信用しては 295 00:15:59,333 --> 00:16:03,212 大体 2年の話を聞いただけで 本当に強いかどうかも… 296 00:16:03,337 --> 00:16:07,466 だったら お前の手で 証明してみせろよ 城山 297 00:16:07,591 --> 00:16:08,425 証明? 298 00:16:08,676 --> 00:16:11,720 (神崎)てめえに 負ける程度のヤツなら…― 299 00:16:12,763 --> 00:16:14,473 いらねえ 300 00:16:14,598 --> 00:16:15,933 ヒュー! 301 00:16:16,308 --> 00:16:20,187 わ 分かりました ってことだ! 302 00:16:22,982 --> 00:16:26,944 あんたに勝てば オレのこと 信用してくれるんだよな 303 00:16:27,319 --> 00:16:28,946 何をたくらんでいる? 304 00:16:29,321 --> 00:16:30,447 (男鹿)はあ? 305 00:16:30,572 --> 00:16:34,201 (城山)オレはな お前みたいに 神崎さんに近づいて― 306 00:16:34,868 --> 00:16:38,747 寝首をかこうってやからを 何人も潰してきた 307 00:16:38,872 --> 00:16:40,207 どうせ お前も… 308 00:16:41,041 --> 00:16:43,877 お前… も… おま… 309 00:16:47,798 --> 00:16:49,717 (古市)相変わらず容赦ねえ 310 00:16:50,426 --> 00:16:52,219 (夏目)顎に鋭い一撃 311 00:16:52,344 --> 00:16:56,724 テコの原理で脳に衝撃がいき 当分は起き上がれない 312 00:16:56,849 --> 00:16:59,977 (神崎)プッ! ハッハッハッ… (手をたたく音) 313 00:17:00,102 --> 00:17:04,898 これで証明されたわけだ お前が本当に強いってな 314 00:17:05,024 --> 00:17:08,235 いいだろう ようこそ3-Aへ 315 00:17:08,736 --> 00:17:10,946 (城山)待ってください… (男鹿)ああ? 316 00:17:11,071 --> 00:17:12,740 (城山)まだ やれます 317 00:17:13,073 --> 00:17:15,993 (夏目)おお… なかなか いい根性してるね 318 00:17:16,785 --> 00:17:20,664 (城山)オレは… まだ負けて… ない 319 00:17:20,789 --> 00:17:26,003 神崎さんの… 側近として… オ オレは… 320 00:17:26,295 --> 00:17:27,546 ううっ 321 00:17:28,088 --> 00:17:29,256 (不良たち)おおっ… 322 00:17:29,590 --> 00:17:32,676 フフン かっこいいなあ おい 323 00:17:32,801 --> 00:17:35,721 だが お前は もう用なしだ 消えろ 324 00:17:35,846 --> 00:17:37,973 (古市)ひでえ… 仲間なんだろ 325 00:17:38,098 --> 00:17:41,685 (男鹿)お~ いいねえ! 悪(あく)~! 326 00:17:41,810 --> 00:17:43,270 (城山)か 神崎さん― 327 00:17:43,645 --> 00:17:47,357 その男は… 何か隠してます… 328 00:17:47,483 --> 00:17:50,652 オレには分かる… 危険なんです 329 00:17:51,028 --> 00:17:54,114 オレは いつだって 神崎さんのために… 330 00:17:54,239 --> 00:17:56,742 (神崎)そうか 立てるか? 331 00:17:56,867 --> 00:17:59,787 (城山)あっ… も もちろんです! 332 00:18:00,370 --> 00:18:04,792 (城山の力み声) 333 00:18:22,434 --> 00:18:23,685 ハァ ハァ… 334 00:18:24,103 --> 00:18:25,687 よ~し 立ったな 335 00:18:25,813 --> 00:18:27,773 じゃ その窓から飛び降りろ 336 00:18:27,898 --> 00:18:29,149 (城山)うっ! 337 00:18:29,650 --> 00:18:31,819 (神崎)は~い 全員拍手~ 338 00:18:32,820 --> 00:18:34,822 拍手~ 339 00:18:35,114 --> 00:18:36,281 (不良)お… 340 00:18:36,406 --> 00:18:40,536 (拍手) 341 00:18:40,661 --> 00:18:42,121 (神崎)というわけだ 342 00:18:42,246 --> 00:18:46,333 みんな期待してるようだぜ 側近気取りの城山君 343 00:18:46,750 --> 00:18:49,586 (古市)おいおい いくら何でも これは… 344 00:18:49,878 --> 00:18:51,713 (神崎)どうした? やっぱり― 345 00:18:51,839 --> 00:18:54,550 突っ立ってるのがやっとで 歩けねえってか? 346 00:18:54,675 --> 00:18:58,262 オレは… 神崎さん… (神崎)側近なんだろ? 347 00:18:58,387 --> 00:19:00,639 やるときゃやらねえと 348 00:19:01,181 --> 00:19:04,643 しょうがねえなあ おい 男鹿 349 00:19:04,768 --> 00:19:08,438 お前の初仕事だ ゴミ掃除してくれ 350 00:19:10,983 --> 00:19:13,193 (ベル坊)アウ… (神崎)分からねえのか? 351 00:19:13,318 --> 00:19:17,072 そいつを窓から 投げ捨てろって言ってるんだよ 352 00:19:17,197 --> 00:19:18,365 (男鹿)やっぱり― 353 00:19:18,615 --> 00:19:20,367 あんたじゃなかったわ (古市)あ… 354 00:19:20,951 --> 00:19:22,077 (神崎)ああ? 355 00:19:22,870 --> 00:19:25,873 お前が飛んでけ 男鹿… (ベル坊)バブ! 356 00:19:25,998 --> 00:19:28,167 (男鹿)回転パーンチ! 357 00:19:28,917 --> 00:19:31,253 (神崎)ぐわっ 358 00:19:33,005 --> 00:19:35,757 (不良たち)うおお! 359 00:19:36,592 --> 00:19:38,218 お おい 男鹿! 360 00:19:38,343 --> 00:19:40,762 あ? やっちまった? オレ 361 00:19:41,180 --> 00:19:43,974 てめえ 何のマネだ… 362 00:19:44,099 --> 00:19:46,393 (古市)いや~ あの~ その… 363 00:19:46,518 --> 00:19:50,814 こいつ 手が滑ったみたいで… ハハッ… ハハハハ… 364 00:19:51,732 --> 00:19:53,525 もう許さねえ 365 00:20:00,365 --> 00:20:03,619 (夏目)あの男鹿って1年 かわいそうに 366 00:20:03,744 --> 00:20:06,622 さすがにこれは 避けられないだろう… 367 00:20:13,962 --> 00:20:16,006 (神崎)うおっ!? (男鹿)そうそう― 368 00:20:16,131 --> 00:20:18,133 ゴミを掃除するんだったな 369 00:20:18,842 --> 00:20:20,427 男鹿… (ベル坊)バブ! 370 00:20:20,844 --> 00:20:22,763 地獄投げ~! 371 00:20:22,888 --> 00:20:24,848 うっ ああっ… 372 00:20:24,973 --> 00:20:27,809 飛んでけ~! 373 00:20:27,976 --> 00:20:29,561 (神崎)おおっ うわあっ 374 00:20:31,647 --> 00:20:34,524 あーっ! 375 00:20:34,650 --> 00:20:36,401 (不良たち)うおお… 376 00:20:43,158 --> 00:20:45,118 (ベル坊)ダーブーッ! 377 00:20:45,244 --> 00:20:47,829 (男鹿)ハハハッ うれしいか? (ベル坊)アイ~! ダーッ! 378 00:20:47,955 --> 00:20:49,748 アイ~! ダーブ! 379 00:20:49,873 --> 00:20:53,335 (男鹿)いや また押しつけ損なった… 380 00:20:57,047 --> 00:20:58,090 (男鹿)あ~あ… 381 00:20:58,215 --> 00:21:01,468 せっかくのチャンスを また潰しちまった… 382 00:21:01,760 --> 00:21:02,928 (ベル坊)ダーブ! 383 00:21:03,053 --> 00:21:05,222 ま よかったんじゃねえの? 384 00:21:05,347 --> 00:21:08,141 だますとはいえ あんなヤツの下につかなくて 385 00:21:08,267 --> 00:21:10,894 (ベル坊)ダーブッ! (アランドロン)ハッハハハ… 386 00:21:11,019 --> 00:21:13,981 このヨーグルッチというのは 美味ですな 387 00:21:14,106 --> 00:21:15,816 のんきに飲んでんじゃねえ! 388 00:21:15,941 --> 00:21:18,235 (ベル坊)ダーッ! アイ~ッ! 389 00:21:18,610 --> 00:21:20,404 はぁ~ 390 00:21:20,862 --> 00:21:23,824 (夏目)男鹿君か… フフ… 391 00:21:23,949 --> 00:21:27,494 神崎君より 彼のほうが面白そうだ 392 00:21:27,619 --> 00:21:29,746 けど このまま3年生が― 393 00:21:29,871 --> 00:21:33,750 黙って見てるとも思えない どうするのかな 394 00:21:34,209 --> 00:21:37,963 それにしても さっきから ベル坊 随分 にぎやかだな 395 00:21:38,088 --> 00:21:39,923 ああ? (ベル坊)マ! 396 00:21:40,048 --> 00:21:42,092 (男鹿)あ ああ~! ミルクの時間… 397 00:21:42,217 --> 00:21:45,971 ンギャーッ! (男鹿)うわ~! 398 00:21:46,096 --> 00:21:47,848 (爆発音) 399 00:21:50,142 --> 00:21:51,435 (男鹿)クソーッ! 400 00:21:51,560 --> 00:21:56,106 やっぱり絶対 誰かに押しつけてやる~! 401 00:22:00,944 --> 00:22:05,949 ♪~ 402 00:23:24,945 --> 00:23:29,950 ~♪ 403 00:23:33,912 --> 00:23:36,331 (アランドロン) 人生には 3つの坂がございます 404 00:23:36,456 --> 00:23:38,041 上り坂 下り坂― 405 00:23:38,166 --> 00:23:39,876 そして 何が起こるか 分からない― 406 00:23:40,001 --> 00:23:41,378 ま・さ・か プッ 407 00:23:41,503 --> 00:23:42,796 (男鹿)やかましいわ! 408 00:23:42,921 --> 00:23:45,340 んなことより ベル坊の おねしょが止まんねえ 409 00:23:45,465 --> 00:23:47,509 (ベル坊)ダ~ブ~ 410 00:23:47,884 --> 00:23:49,010 (アランドロン) 次回の「べるぜバブ」 411 00:23:53,265 --> 00:23:55,016 (男鹿)マカオに 高飛びするしかねえか 412 00:23:55,142 --> 00:23:56,059 (アランドロン) まさか! 413 00:23:56,184 --> 00:23:57,310 (男鹿)おいおい… 414 00:23:57,435 --> 00:23:59,521 (ベル坊)ダ~ブ