1 00:00:35,765 --> 00:00:40,636 <ベイブレードとは バトル専用ゴマで闘うスポーツである。 2 00:00:40,636 --> 00:00:46,759 世界中のブレーダーたちが トップを目指し 熱く燃えている。 3 00:00:46,759 --> 00:00:50,279 目指せ チャンピオン! つかみ取れ ナンバーワン! 4 00:00:50,279 --> 00:00:55,418 キミのベイが 無限の世界へ 導いてくれるはずだ! 5 00:00:55,418 --> 00:00:59,818 さあ 夢に向かって 飛び出せ 世界へ> 6 00:01:01,741 --> 00:01:04,594 (イワン)さっきの話 ほんとなの? 7 00:01:04,594 --> 00:01:06,762 (バルト)イワン 何のことなんだ? 8 00:01:06,762 --> 00:01:10,766 フリーがアメリカに移籍するんだ。 えっ! 9 00:01:10,766 --> 00:01:13,753 <BCソルに大事件だ。 10 00:01:13,753 --> 00:01:17,406 まさか フリーが アメリカのチームに行くなんて> 11 00:01:17,406 --> 00:01:24,764 (2人)スリー ツー ワン。 ゴー シュート! 12 00:01:24,764 --> 00:01:27,767 <フリーがいなくなるなんて 絶対嫌だ。 13 00:01:27,767 --> 00:01:30,567 俺は フリーとバトルした。 でも…> 14 00:01:36,242 --> 00:01:38,242 クッ。 15 00:01:47,753 --> 00:01:50,753 (フリー)ここ キミが使っていいよ。 16 00:04:18,754 --> 00:04:23,175 (トラッド)次回ヨーロッパリーグ スウェーデン戦の出場ブレーダーを発表する。 17 00:04:23,175 --> 00:04:26,412 まず トップチームより スタン・ハンバーグ。 18 00:04:26,412 --> 00:04:30,316 (スタン)はい! セカンドチームより 蒼井バルト。 19 00:04:30,316 --> 00:04:33,235 おお やった! 20 00:04:33,235 --> 00:04:35,404 同じく 黄山乱太郎。 21 00:04:35,404 --> 00:04:37,907 (乱太郎)よっしゃ きた! 22 00:04:37,907 --> 00:04:41,427 更に サブメンバーとして シスコ・カーライル。 23 00:04:41,427 --> 00:04:43,929 (シスコ)チッ またかよ。 24 00:04:43,929 --> 00:04:47,429 スタン 頑張ろうぜ! よろしく頼むぜ! 25 00:04:51,086 --> 00:04:54,089 以上4名は 試合に向けて練習に励め。 26 00:04:54,089 --> 00:04:57,760 メニューはこちらで考え…。 (クリス)トラッド 待って。 27 00:04:57,760 --> 00:05:00,629 フリーが移籍した今→ 28 00:05:00,629 --> 00:05:04,700 私たちは更に強化 飛躍すべきと 私は考えています。 29 00:05:04,700 --> 00:05:09,271 そこで セカンドチームからトップチームに 数名昇格させます。 30 00:05:09,271 --> 00:05:12,908 それは…。 ずっと考えていたことなの。 31 00:05:12,908 --> 00:05:15,578 誰が昇格するんですか? 32 00:05:15,578 --> 00:05:22,101 蒼井バルト 黄山乱太郎 以上2名を 本日より トップチームとします。 33 00:05:22,101 --> 00:05:26,605 おお マジ! やったな バルト。 俺たち トップ! 34 00:05:26,605 --> 00:05:29,425 (2人)うっしゃ~! (キット)やるな アニキ。 35 00:05:29,425 --> 00:05:31,925 (ハニー)ランキング入りしたおかげだよね。 36 00:05:35,097 --> 00:05:38,434 クリス ありがとな。 俺たち 超頑張る! 37 00:05:38,434 --> 00:05:42,571 おう! フリーが抜けても 俺らで盛り上げてやんぜ BCソル。 38 00:05:42,571 --> 00:05:46,759 あんまり浮かれるなよ お前ら。 39 00:05:46,759 --> 00:05:50,429 (ギルテン)ようこそ ニューヨークブルズへ。 40 00:05:50,429 --> 00:05:55,100 (ギルテン)よく来てくれた。 改めて ニューヨークブルズ オーナー→ 41 00:05:55,100 --> 00:05:57,102 アレキサンダー・ギルテンだ。 42 00:05:57,102 --> 00:05:59,402 キミにはおおいに期待している。 43 00:06:03,275 --> 00:06:05,775 (フリー)じゃあ ベイ打つ場所見せて。 44 00:06:07,763 --> 00:06:10,766 ここには最高の設備が整っている。 45 00:06:10,766 --> 00:06:14,603 トレーナー ドクター フィジカルもメンタルも 万全の体制で→ 46 00:06:14,603 --> 00:06:18,274 ブレーダーをベストコンディションに保てるよう 務めて…。 47 00:06:18,274 --> 00:06:20,774 ん? 48 00:06:30,769 --> 00:06:34,369 (シュウ)フリー・デラホーヤ どうしてチームを抜けた? 49 00:06:36,442 --> 00:06:40,429 蒼井バルトが入っていたはずだ。 うん いるね。 50 00:06:40,429 --> 00:06:43,082 チームを見捨てたのか? 51 00:06:43,082 --> 00:06:46,602 キミには そう見えるんだ。 52 00:06:46,602 --> 00:06:50,539 [マイク](アナミー)バースト! 決まった。 53 00:06:50,539 --> 00:06:55,261 [マイク]スウェーデンチーム バイキングスが スリーゲーム目も取った! 54 00:06:55,261 --> 00:07:00,332 [マイク]名門 BCソルに対し 全ゲームをバイキングスが圧倒! 55 00:07:00,332 --> 00:07:03,752 [マイク]やはり エースのフリー・デラホーヤを 失ったことが→ 56 00:07:03,752 --> 00:07:06,422 大きく響いたのか BCソル! 57 00:07:06,422 --> 00:07:10,426 [マイク]対して バイキングスは ブレーダー同士の連携も見事! 58 00:07:10,426 --> 00:07:13,912 [マイク]次のゲームに 更なる期待がかかる。 ヨー! ホー! 59 00:07:13,912 --> 00:07:15,914 ここまでとは。 60 00:07:15,914 --> 00:07:20,614 なぜ私に何の相談もなく あの2人を昇格させたのです! 61 00:07:28,594 --> 00:07:31,747 お前たち あの負けざまは何だ? 62 00:07:31,747 --> 00:07:34,416 問題は この2人じゃないですか? 63 00:07:34,416 --> 00:07:36,568 まるでいいとこなかった。 64 00:07:36,568 --> 00:07:40,272 これまでの勝利は フリーのおかげですよ。 65 00:07:40,272 --> 00:07:45,244 おい! フリーがいなきゃ 俺たち何にもできねえってのかよ。 66 00:07:45,244 --> 00:07:48,180 そうさ。 レアルサンバットとやったときだって→ 67 00:07:48,180 --> 00:07:51,433 フリーのアドバイスがなければ どうなったことか。 68 00:07:51,433 --> 00:07:54,420 そうだけど。 でも…。 でも なんだよ。 69 00:07:54,420 --> 00:07:58,407 ガタガタ言ってっけど おめえだって 今日負けてんじゃねえか。 70 00:07:58,407 --> 00:08:02,428 この2人をトップチームに 昇格させたのは失敗です。 71 00:08:02,428 --> 00:08:05,748 こいつらより 俺は イワンとヒクソンを推します。 72 00:08:05,748 --> 00:08:07,766 いいよ スタン。 73 00:08:07,766 --> 00:08:11,620 オーナーは バルトたちがランキング入りした 実力を評価したんだ。 74 00:08:11,620 --> 00:08:14,440 そのランキングが そもそもおかしいんだ! 75 00:08:14,440 --> 00:08:16,759 みんな今日の試合見て わかっただろ! 76 00:08:16,759 --> 00:08:18,927 (シャーサ)言い過ぎよ スタン。 77 00:08:18,927 --> 00:08:21,880 セカンドは引っ込んでろ! なにそれ! 78 00:08:21,880 --> 00:08:25,084 トップチームがこんなんじゃ ヨーロッパリーグ戦えないよ。 79 00:08:25,084 --> 00:08:30,522 とにかく 今日の反省をもとに 次の試合も頑張るほかないわ。 80 00:08:30,522 --> 00:08:33,909 次の対戦相手は ポルトガルのBCガレオンだ。 81 00:08:33,909 --> 00:08:38,330 BCガレオンですか。 クセの強いチームですね。 82 00:08:38,330 --> 00:08:43,352 (ヒクソン)千里の道も一歩から か。 ああ。 83 00:08:43,352 --> 00:08:47,089 よし クミチョー 次で挽回だ! よし! 84 00:08:47,089 --> 00:08:49,458 次も出るつもりか? 85 00:08:49,458 --> 00:08:51,977 俺たちだって 負けっぱなしでいられるもんか! 86 00:08:51,977 --> 00:08:55,931 トラッド 次のスタメンに こいつらを考えているんですか? 87 00:08:55,931 --> 00:08:59,435 いや 選考はこれからだ。 (ドアが開く音) 88 00:08:59,435 --> 00:09:02,588 (トラッド)どうした シスコ? (スタン)ミーティング中だぞ。 89 00:09:02,588 --> 00:09:05,924 フン 勝手にやってな。 90 00:09:05,924 --> 00:09:08,424 シスコ。 91 00:09:11,513 --> 00:09:14,917 みんなの刺激になればと 思っていたわ。 92 00:09:14,917 --> 00:09:17,753 あの昇格というサプライズは。 93 00:09:17,753 --> 00:09:20,305 逆効果でしたね。 94 00:09:20,305 --> 00:09:24,376 フリーがいないことが ここまでみんなに影響するなんて。 95 00:09:24,376 --> 00:09:28,676 喪失感が一番強いのは クリスでは? 96 00:09:31,467 --> 00:09:36,271 たく スタンの野郎! 悔しいのは俺たちだって同じだ。 97 00:09:36,271 --> 00:09:39,425 そうそう。 オイラは アニキとクミチョーのファンだからな。 98 00:09:39,425 --> 00:09:42,261 ファン… おお ファンか! 99 00:09:42,261 --> 00:09:45,314 たまんねえ! ファンだってよ バルト! 100 00:09:45,314 --> 00:09:47,814 あれ? アニキ? 101 00:09:52,438 --> 00:09:55,938 次は勝つ! こんなんじゃ フリーに笑われる。 102 00:10:02,915 --> 00:10:04,915 フリー? 103 00:10:08,587 --> 00:10:11,590 お前か。 シスコ。 104 00:10:11,590 --> 00:10:14,593 つまんねえチームになっちまったな。 105 00:10:14,593 --> 00:10:16,995 なんで そんなこと言うんだよ。 106 00:10:16,995 --> 00:10:19,598 フリーがいなくなっただけでボロボロだ。 107 00:10:19,598 --> 00:10:22,601 おまけに誰かさんも 引っかき回してやがる。 108 00:10:22,601 --> 00:10:25,654 それ誰だよ! お前だよ! 109 00:10:25,654 --> 00:10:27,723 俺が悪いっていうのか! 110 00:10:27,723 --> 00:10:31,627 俺 BCソル抜けるわ。 えっ なんで? 111 00:10:31,627 --> 00:10:34,827 ムカツクんだよ お前見てると。 112 00:10:36,782 --> 00:10:41,436 こんなチームで戦えるか。 今度会うときゃ敵だ! 113 00:10:41,436 --> 00:10:45,824 ダメだ シスコ! 一緒に頑張ろうぜ! 114 00:10:45,824 --> 00:10:48,343 シスコ! 115 00:10:48,343 --> 00:10:51,343 一緒にとか バカか! 116 00:10:53,615 --> 00:10:56,118 (乱太郎)シスコが出てった? 117 00:10:56,118 --> 00:11:00,105 ほんとに? ほんとに出ていったのか? ええ。 118 00:11:00,105 --> 00:11:02,905 あの野郎 勝手すぎんだろ! 119 00:11:05,594 --> 00:11:07,779 みんな なんだその顔は! 120 00:11:07,779 --> 00:11:10,782 1人欠ければ 次に出られるチャンスが 増えるんだぞ。 121 00:11:10,782 --> 00:11:15,437 そうは言ってもな…。 (スタン)イワン お前だってチャンスなんだ。 122 00:11:15,437 --> 00:11:18,106 いや 僕は…。 123 00:11:18,106 --> 00:11:22,277 バルト こうなりゃ シスコの分も暴れてやろうぜ。 ああ。 124 00:11:22,277 --> 00:11:25,447 アニキ ささっとメシ食って 練習行こうぜ。 125 00:11:25,447 --> 00:11:29,334 (アンジュ)お待ち。 ささっとなんて 食べ方 私が許さないよ。 126 00:11:29,334 --> 00:11:33,772 よく噛んで味わって でないと勝てる力もつかないよ。 127 00:11:33,772 --> 00:11:36,775 わかった。 よく噛むぜ! 128 00:11:36,775 --> 00:11:38,927 て それ 噛んでんのか? 129 00:11:38,927 --> 00:11:41,797 オイラもやるぜ! 130 00:11:41,797 --> 00:11:44,132 コラ! あんたたち→ 131 00:11:44,132 --> 00:11:46,432 ちゃんと噛めって 言ったでしょうが! 132 00:11:48,604 --> 00:11:54,309 (シスコ)で 俺をおもしろがらせて くれるチームってのは ここか? 133 00:11:54,309 --> 00:11:57,796 呼んだ以上は 俺がそれなりに 楽しめるかどうか→ 134 00:11:57,796 --> 00:11:59,796 見せてもらおうか。 135 00:13:17,809 --> 00:13:22,414 ちょっと 話があるんだけど。 136 00:13:22,414 --> 00:13:25,467 どうしたんだ? 僕も…。 137 00:13:25,467 --> 00:13:30,022 僕も なんだよ? 辞めようかな なんて。 138 00:13:30,022 --> 00:13:34,222 何言いだすんだ イワンまで! (ヒクソン)冗談… だろ? 139 00:13:36,628 --> 00:13:38,914 イワン どうしたんだよ 急に? 140 00:13:38,914 --> 00:13:41,917 ウソだよね? 辞めるなんて。 ごめんね。 141 00:13:41,917 --> 00:13:44,920 前から思ってたことなんだ。 142 00:13:44,920 --> 00:13:47,839 イワン お前 もしかして! 143 00:13:47,839 --> 00:13:53,445 うん。 ヒクソンには前に話したよね。 僕の夢の話。 144 00:13:53,445 --> 00:13:56,264 (2人)ゴー シュート! 145 00:13:56,264 --> 00:13:58,764 アニキ クミチョー! 146 00:14:09,244 --> 00:14:12,280 フリーのように引き抜きってわけじゃ ありません。 147 00:14:12,280 --> 00:14:15,567 僕は僕の意志で 辞めようと思ったんです。 148 00:14:15,567 --> 00:14:17,586 辞めてどうするの? 149 00:14:17,586 --> 00:14:20,439 トレーナーになりたいんです。 150 00:14:20,439 --> 00:14:22,607 トレーナー? 151 00:14:22,607 --> 00:14:26,578 初耳ね。 トラッドからは あなたはセカンドチームの中で→ 152 00:14:26,578 --> 00:14:30,265 いちばん練習熱心な ブレーダーだと聞いているわ。 153 00:14:30,265 --> 00:14:33,235 まだまだ これから伸びる可能性がある。 154 00:14:33,235 --> 00:14:35,437 それを捨てるというの? 155 00:14:35,437 --> 00:14:38,590 僕は捨てるとは思っていません。 156 00:14:38,590 --> 00:14:42,244 蒼井バルトと黄山乱太郎が来て 気づいたんです。 157 00:14:42,244 --> 00:14:44,746 僕が伸びない理由。 158 00:14:44,746 --> 00:14:47,749 え? どういうことだ? 159 00:14:47,749 --> 00:14:50,669 イワン なぁ 教えてくれ! 160 00:14:50,669 --> 00:14:55,757 バルト。 僕にはキミや乱太郎のような 強さがないんだ。 161 00:14:55,757 --> 00:14:59,428 勝利に向けて どんな相手でも一歩も引かない→ 162 00:14:59,428 --> 00:15:02,431 勝つことを疑わない その強さに→ 163 00:15:02,431 --> 00:15:06,101 僕は正直かなわないって思った。 164 00:15:06,101 --> 00:15:09,955 みんなそういうもんだろ? 勝つことしか考えねえよ。 165 00:15:09,955 --> 00:15:14,355 僕は 負けたらどうしようって 考えちゃうんだよ。 166 00:15:16,244 --> 00:15:19,931 頭の中じゃ いつだって 試合の流れを組み立ててる。 167 00:15:19,931 --> 00:15:22,784 戦略を立てるのが好きなんだ。 168 00:15:22,784 --> 00:15:26,421 例えば 僕の戦略で 仲間が勝ってくれたら→ 169 00:15:26,421 --> 00:15:28,774 すごく嬉しい。 170 00:15:28,774 --> 00:15:32,644 BCソルは今 変わろうとしています。 171 00:15:32,644 --> 00:15:35,280 僕みたいに どこか中途半端なやつは→ 172 00:15:35,280 --> 00:15:38,950 いちゃいけないと思うんです。 中途半端なわけない! 173 00:15:38,950 --> 00:15:41,970 イワンはいつも 一生懸命やってたじゃんか! 174 00:15:41,970 --> 00:15:45,941 一生懸命だけじゃ 勝負の世界では通用しないよ。 175 00:15:45,941 --> 00:15:48,276 そんなの わかんないだろ! 176 00:15:48,276 --> 00:15:51,429 お願い バルト。 177 00:15:51,429 --> 00:15:53,765 みんなも わかってよ。 178 00:15:53,765 --> 00:15:58,120 これでも僕 結構 勇気出して話してるんだ。 179 00:15:58,120 --> 00:16:01,123 イワン。 180 00:16:01,123 --> 00:16:04,323 こりゃ引かねえよ バルト。 181 00:16:07,279 --> 00:16:10,282 認めてください オーナー。 182 00:16:10,282 --> 00:16:12,784 認めましょう。 183 00:16:12,784 --> 00:16:14,953 いいのかよ それで! 184 00:16:14,953 --> 00:16:17,956 しかたないんだ バルト。 キミは頑張って→ 185 00:16:17,956 --> 00:16:21,656 このBCソルの黄金時代を 取り戻してよ。 186 00:16:23,778 --> 00:16:26,378 明日 出て行きます。 187 00:16:29,951 --> 00:16:33,288 (みんな)スリー ツー ワン! 188 00:16:33,288 --> 00:16:37,092 ゴー シュート! 189 00:16:37,092 --> 00:16:39,592 シュート! 190 00:16:49,604 --> 00:16:52,757 そろそろ落ち着き先を 決めてはどうかな? 191 00:16:52,757 --> 00:16:55,944 キミの条件は すべてのむと言ってるんだよ。 192 00:16:55,944 --> 00:16:59,915 我がチームは キミを全面的…。 やっぱ やめるわ。 193 00:16:59,915 --> 00:17:02,315 え? シスコ君! 194 00:17:10,942 --> 00:17:13,342 (シスコ)つまんねえな。 195 00:17:17,098 --> 00:17:20,118 BCガレオン戦の出場者を発表します。 196 00:17:20,118 --> 00:17:24,422 (トラッド)スタン・ハンバーグ 蒼井バルト 黄山乱太郎。 197 00:17:24,422 --> 00:17:27,322 サブメンバーに ヒクソン・クレイ 以上。 198 00:17:29,261 --> 00:17:32,914 びっくりしすぎて いつもの ことわざも出ないね。 199 00:17:32,914 --> 00:17:37,269 BCガレオン戦を想定した練習を 今日より開始する。 200 00:17:37,269 --> 00:17:40,922 他のメンバーは 通常どおりのメニューを行うこと。 201 00:17:40,922 --> 00:17:43,122 では 解散。 202 00:17:45,777 --> 00:17:47,777 いくぞ バルト。 203 00:18:04,079 --> 00:18:07,079 (ワキヤ)スカッとしとらんやろ。 204 00:18:11,937 --> 00:18:14,289 あっちこっちから 声かかっとんのに→ 205 00:18:14,289 --> 00:18:16,825 断りまくってんのは どういうこっちゃ。 206 00:18:16,825 --> 00:18:19,427 関係ねえだろ。 207 00:18:19,427 --> 00:18:23,265 行くとこないんなら うちは戻ってきてもええんやで。 208 00:18:23,265 --> 00:18:26,268 お前とは組みたくねえ。 209 00:18:26,268 --> 00:18:31,423 ほうか。 ほんなら おもろいネタ 教えたるわ。 210 00:18:31,423 --> 00:18:35,427 バルトがな 次の試合出えへんって ごねてるそうやで。 211 00:18:35,427 --> 00:18:38,930 バルトが? 212 00:18:38,930 --> 00:18:42,430 次のポルトガル戦の登録メンバーが 保留になっとる。 213 00:18:48,473 --> 00:18:51,473 いくで ハイパーシールドクラッシュ! 214 00:18:53,545 --> 00:18:56,045 させるか! サイクロンループ! 215 00:19:02,253 --> 00:19:04,353 アイタッ やられたか。 216 00:19:06,408 --> 00:19:09,928 どや このわいに勝って スカッとしたか? 217 00:19:09,928 --> 00:19:13,832 全然。 スカッとできるところが どこか→ 218 00:19:13,832 --> 00:19:17,419 もうわかっとるんやろ。 何が言いたい? 219 00:19:17,419 --> 00:19:20,422 な~に わいはヨーロッパリーグを→ 220 00:19:20,422 --> 00:19:23,122 もっともっと おもしろくしたいだけや。 221 00:19:27,095 --> 00:19:29,931 (鼻歌) 222 00:19:29,931 --> 00:19:32,831 おや 珍しいね。 え…。 223 00:19:37,422 --> 00:19:40,442 オーナーになった頃は よく来たもんだけどね。 224 00:19:40,442 --> 00:19:44,429 疲れた顔してるよ。 そう見えますか? 225 00:19:44,429 --> 00:19:47,082 見える 見える。 226 00:19:47,082 --> 00:19:50,535 フリーに頼りきっていたのは私。 227 00:19:50,535 --> 00:19:53,922 これからチームを どう作り上げていったらいいか…。 228 00:19:53,922 --> 00:19:56,925 私に相談することじゃないよ。 229 00:19:56,925 --> 00:20:01,079 アンジュさんは 前から このチームを 知ってるじゃないですか。 230 00:20:01,079 --> 00:20:03,431 おじい様とあんたは違うよ。 231 00:20:03,431 --> 00:20:07,268 自分がどうしたいか それだけさ。 料理と同じ。 232 00:20:07,268 --> 00:20:10,868 出来上がりのビジョンを持って作りゃ できちまうもんだよ。 233 00:20:13,958 --> 00:20:18,313 まぁ そうなるまでに 失敗もやらかしちゃうけどね。 234 00:20:18,313 --> 00:20:21,813 失敗は許されないんです。 235 00:20:24,269 --> 00:20:26,755 おめえ いいかげんにしろよ! 236 00:20:26,755 --> 00:20:29,424 次で挽回するって 言ってたじゃねえか! 237 00:20:29,424 --> 00:20:32,761 俺たちよりセカンドのみんなが やるほうが チャンスになるよ。 238 00:20:32,761 --> 00:20:36,598 甘ったれんな! 俺たち トップチームなんだぞ! 239 00:20:36,598 --> 00:20:38,583 俺たちが勝たなきゃ セカンドのやつらは→ 240 00:20:38,583 --> 00:20:40,602 もっと やる気でねえよ! 241 00:20:40,602 --> 00:20:43,104 アニキ 出ようよ ポルトガル戦。 242 00:20:43,104 --> 00:20:45,924 もう米駒学園の頃とは違えんだ! 243 00:20:45,924 --> 00:20:49,928 こういうの なんつ~んだっけ? そう 焼肉定食! 244 00:20:49,928 --> 00:20:52,914 それを言うなら 弱肉強食。 245 00:20:52,914 --> 00:20:54,916 あれ シャーサ。 246 00:20:54,916 --> 00:20:57,585 お客さんよ バルトに。 247 00:20:57,585 --> 00:20:59,587 イワン! 248 00:20:59,587 --> 00:21:02,507 お~ よく 来たな! 背伸びたんじゃねえか? 249 00:21:02,507 --> 00:21:04,426 出てったの 3日前だよ。 250 00:21:04,426 --> 00:21:07,445 トレーナーの勉強 やってんのか? まあね。 251 00:21:07,445 --> 00:21:11,433 それよりバルト ごねてるんだって? 252 00:21:11,433 --> 00:21:15,270 セカンドを気遣ってくれるの ありがたいし 嬉しいけど→ 253 00:21:15,270 --> 00:21:18,106 それは違うと思うよ。 254 00:21:18,106 --> 00:21:20,141 僕は感謝してるんだ。 255 00:21:20,141 --> 00:21:23,778 自分の夢に気づかせてくれたのは キミたちだ。 256 00:21:23,778 --> 00:21:26,781 僕を送り出してくれた キミたちのためにも→ 257 00:21:26,781 --> 00:21:29,434 頑張らなきゃって思ってる。 258 00:21:29,434 --> 00:21:32,604 ポルトガル戦 キミには戦ってほしい。 259 00:21:32,604 --> 00:21:34,606 キミは強くなっていく。 260 00:21:34,606 --> 00:21:36,774 僕は トレーナーの道に挑む。 261 00:21:36,774 --> 00:21:39,277 一緒に戦ってるような ものじゃないか。 262 00:21:39,277 --> 00:21:42,297 出ようよ バルト。 そして勝って。 263 00:21:42,297 --> 00:21:44,297 僕 応援に行くからさ。 264 00:21:46,618 --> 00:21:49,504 [マイク]BCソル VS BCガレオン! 265 00:21:49,504 --> 00:21:53,291 [マイク]まず第1ゲームは BCガレオンが取った。 266 00:21:53,291 --> 00:21:56,277 [マイク]BCガレオン 一番手 トーレス。 267 00:21:56,277 --> 00:21:59,781 [マイク]ん~ 実に鮮やかなバースト勝ち。 268 00:21:59,781 --> 00:22:04,118 頼むよ クミチョー。 プレッシャー与えちゃったかな。 269 00:22:04,118 --> 00:22:06,621 バルトは大丈夫だよ。 270 00:22:06,621 --> 00:22:09,491 すまねえ。 271 00:22:09,491 --> 00:22:13,191 俺が行く! 文句ないな。 ああ。 272 00:22:19,651 --> 00:22:24,439 [マイク]BCガレオン 2勝目を決めた! まさに 快進撃! 273 00:22:24,439 --> 00:22:26,758 どうなってんだよ スタン! 274 00:22:26,758 --> 00:22:28,810 まるで よさが出てないわ。 275 00:22:28,810 --> 00:22:31,863 実力の半分も出せてないって感じ。 276 00:22:31,863 --> 00:22:33,948 練習の意味がなかった。 277 00:22:33,948 --> 00:22:37,148 結論を出すのは まだ早いわ。 278 00:22:39,454 --> 00:22:43,024 [マイク]スリーゲーム目。 BCソルは もうあとがない。 279 00:22:43,024 --> 00:22:45,109 [マイク]突破口を開けるか! 280 00:22:45,109 --> 00:22:50,248 《勝つんだ。 みんなのためにも ここで勝ってつながなきゃ》 281 00:22:50,248 --> 00:22:53,668 (みんな)スリー ツー ワン。 282 00:22:53,668 --> 00:22:56,104 (2人)ゴー シュート! 283 00:22:56,104 --> 00:22:59,774 [マイク]ザビエルくるか ザビエルくる ザビエル きた! 284 00:22:59,774 --> 00:23:01,943 [マイク]スリーゲーム目 決着! 285 00:23:01,943 --> 00:23:05,029 [マイク]BCガレオン3勝目で ストレート勝ち! 286 00:23:05,029 --> 00:23:08,866 [マイク]なんとBCソル スウェーデンのバイキングス戦に続いて→ 287 00:23:08,866 --> 00:23:11,102 またも敗戦! 288 00:23:11,102 --> 00:23:13,902 迷走していますね どうにも。 289 00:23:20,261 --> 00:23:25,283 イワン ごめん! 情けない。 これでもトップチームか。 290 00:23:25,283 --> 00:23:28,286 弱り目に祟り目ってやつだ。 291 00:23:28,286 --> 00:23:31,289 勝って おめえを 送り出したかったな。 292 00:23:31,289 --> 00:23:34,309 いいんだよ これも勝負だ。 293 00:23:34,309 --> 00:23:36,911 でも俺 絶対勝つって…。 294 00:23:36,911 --> 00:23:38,947 勝負に絶対はないよ。 295 00:23:38,947 --> 00:23:41,950 ただ 今日の負けは きっと次につながる。 296 00:23:41,950 --> 00:23:46,020 そう思わなきゃ やってられねえよな。 297 00:23:46,020 --> 00:23:48,020 シスコ! 298 00:23:49,941 --> 00:23:53,428 つまんねえ試合だった。 見てたのか? 299 00:23:53,428 --> 00:23:56,931 これから俺がおもしろくしてやる。 300 00:23:56,931 --> 00:23:59,951 おめえ 出てったんじゃねえのか? 301 00:23:59,951 --> 00:24:03,605 散歩だ 散歩。 戻ってくるんだな シスコ。 302 00:24:03,605 --> 00:24:06,805 一緒に頑張ろうぜ! 303 00:24:08,960 --> 00:24:11,129 ポン! 304 00:24:11,129 --> 00:24:13,829 え~!