1 00:00:35,875 --> 00:00:40,746 <ベイブレードとは バトル専用ゴマで闘うスポーツである。 2 00:00:40,746 --> 00:00:46,869 世界中のブレーダーたちが トップを目指し 熱く燃えている。 3 00:00:46,869 --> 00:00:50,373 目指せ チャンピオン! つかみ取れ ナンバーワン! 4 00:00:50,373 --> 00:00:55,528 キミのベイが 無限の世界へ 導いてくれるはずだ! 5 00:00:55,528 --> 00:00:59,928 さあ 夢に向かって 飛び出せ 世界へ> 6 00:01:01,867 --> 00:01:05,354 (みんな)スリー ツー ワン。 7 00:01:05,354 --> 00:01:09,025 (ガゼム/シスコ)ゴー シュート! 8 00:01:09,025 --> 00:01:14,413 <バルト:ヨーロッパリーグ最終戦 俺たちの対戦相手はイギリスのロイヤルズ。 9 00:01:14,413 --> 00:01:19,201 俺たちは ムエタイの達人 ガゼムに 苦しめられたけど なんとか勝利。 10 00:01:19,201 --> 00:01:24,357 おかげで BCソルはワールドリーグ出場が 決定したぜ。 やった! 11 00:01:24,357 --> 00:01:29,512 だけど 大感激の俺たちに とんでもない事件が待っていた> 12 00:01:29,512 --> 00:01:32,031 (ワキヤ)せやから シュウが消えたんや。 13 00:01:32,031 --> 00:01:36,185 ニューヨークブルズから姿を消して 行方がわからへんねんて。 14 00:01:36,185 --> 00:01:39,188 ええ? (乱太郎)は? なんでだよ? 15 00:01:39,188 --> 00:01:43,488 シュウが… いなくなった? 16 00:03:59,428 --> 00:04:03,849 [マイク]アメリカリーグ 今シーズンのトップをひた走る ニューヨークブルズは→ 17 00:04:03,849 --> 00:04:07,019 紅シュウの登場だ! 18 00:04:07,019 --> 00:04:09,455 (歓声) 19 00:04:09,455 --> 00:04:13,025 [マイク]対するは連戦連勝で 勢いにのるメキシコ→ 20 00:04:13,025 --> 00:04:16,028 BCオルメカのホセ! 21 00:04:16,028 --> 00:04:19,031 (ホセ)チームが勝とうが負けようが 関係ねえ。 22 00:04:19,031 --> 00:04:22,351 俺はお前を倒しにきたんだ! 23 00:04:22,351 --> 00:04:25,671 (シュウ) 言いたいことは それだけか? 24 00:04:25,671 --> 00:04:31,360 第1ゲーム ファーストバトル。 レディー セット! 25 00:04:31,360 --> 00:04:35,030 (みんな)スリー ツー ワン。 26 00:04:35,030 --> 00:04:38,717 (ホセ/シュウ)ゴー シュート! 27 00:04:38,717 --> 00:04:42,517 [マイク]シュート成功! スプリガン 実に伸びやかな加速だ。 28 00:04:44,640 --> 00:04:47,040 なっ! 29 00:04:50,045 --> 00:04:53,745 [マイク]バーストフィニッシュ。 さすが強い 紅シュウ。 30 00:04:56,202 --> 00:05:00,573 これが シュウの失踪前 最後のバトルや。 31 00:05:00,573 --> 00:05:03,609 (ダイナ)シュウの強さは圧倒的だな。 32 00:05:03,609 --> 00:05:06,528 こんなに強いのに なんで消えたんだ? 33 00:05:06,528 --> 00:05:11,533 なんか いつもと違うな シュウ。 34 00:05:11,533 --> 00:05:13,919 あんま思い詰めんなって。 35 00:05:13,919 --> 00:05:15,938 シュウには もうすぐ会える。 36 00:05:15,938 --> 00:05:18,874 だろ? ワキヤ。 おう 任しとき! 37 00:05:18,874 --> 00:05:23,012 わいらが今 向かっとんのは…。 38 00:05:23,012 --> 00:05:27,549 メキシコや! (3人)メキシコ? 39 00:05:27,549 --> 00:05:32,972 (ワキヤ)世界に広がる我が小紫グループが 探りに探った結果→ 40 00:05:32,972 --> 00:05:35,708 実に 300パーセントの確率で→ 41 00:05:35,708 --> 00:05:39,561 シュウがおるんは メキシコに間違いないで。 42 00:05:39,561 --> 00:05:42,631 全然 ピンとこねえ。 う~ん。 43 00:05:42,631 --> 00:05:45,868 いいから聞こう。 どうして メキシコなのか。 44 00:05:45,868 --> 00:05:50,272 実はな 何年か前から 世界中のブレーダーの間で→ 45 00:05:50,272 --> 00:05:53,859 噂になっとった 謎の秘密特訓場があるんやけど→ 46 00:05:53,859 --> 00:05:57,196 それがメキシコにあるっちゅう 話なんや。 47 00:05:57,196 --> 00:06:00,032 噂? 謎? 48 00:06:00,032 --> 00:06:03,202 秘密? ウソくせえ。 49 00:06:03,202 --> 00:06:05,604 お前ら 文句ばっかやな! 50 00:06:05,604 --> 00:06:10,526 でも 噂で 謎で 秘密で 確率1000パーセントはねえわ。 51 00:06:10,526 --> 00:06:13,512 300や 300! 勝手に盛るな! 52 00:06:13,512 --> 00:06:16,548 なぁ ワキヤ 秘密特訓場ってなんだ? 53 00:06:16,548 --> 00:06:23,022 その秘密特訓場いうんはな 人呼んで スネークピットや。 54 00:06:23,022 --> 00:06:25,357 (3人)スネークピット? 55 00:06:25,357 --> 00:06:29,528 (ワキヤ)日本語に訳せば ヘビの穴っちゅうこっちゃ。 56 00:06:29,528 --> 00:06:32,031 ヘビ? 57 00:06:32,031 --> 00:06:36,201 (ワキヤ)スネークピットはな どえらい 超究極のブレーダーを作り出す→ 58 00:06:36,201 --> 00:06:39,188 ベイブレード史上 最も凶悪→ 59 00:06:39,188 --> 00:06:42,191 ダークでミステリアスな特訓場いう話や。 60 00:06:42,191 --> 00:06:46,391 なんと独自の地下トーナメントも あるとかなんとか。 61 00:06:51,517 --> 00:06:54,186 究極のブレーダーか…。 62 00:06:54,186 --> 00:06:58,691 確かに 強さを極めたいやつなら 行ってみたいと思うかもな。 63 00:06:58,691 --> 00:07:01,677 つまり… シュウってことか。 64 00:07:01,677 --> 00:07:04,129 ただな…。 (バルトたち)ただ? 65 00:07:04,129 --> 00:07:07,182 ちと気になるんは そこに行く言うて→ 66 00:07:07,182 --> 00:07:09,184 姿くらましたやつん中で→ 67 00:07:09,184 --> 00:07:12,871 帰ってきた者は 一人もおらんと言われとる。 68 00:07:12,871 --> 00:07:15,357 マジか? なあ ワキヤ→ 69 00:07:15,357 --> 00:07:18,377 シュウがそこに行ったという 証拠はあるのか? 70 00:07:18,377 --> 00:07:22,014 そうだよ 証拠は? 証拠は…。 71 00:07:22,014 --> 00:07:24,683 (3人)証拠は…。 72 00:07:24,683 --> 00:07:27,870 ない! (バルトたち)おい! 73 00:07:27,870 --> 00:07:32,358 けど お前らも今の話聞いたら シュウならありやって思うたやろ? 74 00:07:32,358 --> 00:07:37,012 うん… シュウは 強くなることにこだわってた。 75 00:07:37,012 --> 00:07:39,865 百聞は一見にしかずや。 76 00:07:39,865 --> 00:07:43,165 わいら もうメキシコの空まで 来とるんやで。 77 00:07:53,846 --> 00:07:56,682 さすが情熱の国 メキシコや。 78 00:07:56,682 --> 00:07:58,700 日差しが まぶしいで。 79 00:07:58,700 --> 00:08:00,753 (3人)あぢ~。 80 00:08:00,753 --> 00:08:03,539 じっとしてても汗出てくんぜ。 81 00:08:03,539 --> 00:08:06,525 日本とは違う暑さだな。 82 00:08:06,525 --> 00:08:09,528 あぢ~。 アイス食いてえ。 83 00:08:09,528 --> 00:08:11,947 シュウを捜すのが先。 84 00:08:11,947 --> 00:08:13,866 お前ら さっさとしいや! 85 00:08:13,866 --> 00:08:16,535 はよホテルに行って 寝なあかんねん。 86 00:08:16,535 --> 00:08:19,035 明日は早いで。 87 00:08:23,409 --> 00:08:26,028 あれ? ん? 88 00:08:26,028 --> 00:08:29,698 (クーザ)ハッ! フーッ フフッ。 89 00:08:29,698 --> 00:08:32,701 ハハッ! (乱太郎)あ~ あいつ! 90 00:08:32,701 --> 00:08:36,088 やっぱり! おい バルト! 91 00:08:36,088 --> 00:08:39,124 さあさあ ご当地 初お目見えのクーザ→ 92 00:08:39,124 --> 00:08:41,527 最後の最後に超絶フィニッシュ。 93 00:08:41,527 --> 00:08:45,898 (カール)フィニッシュ フィニッシュ。 名付けて 人間ベイブレード。 94 00:08:45,898 --> 00:08:48,198 ゴー シュート! 95 00:08:53,205 --> 00:08:56,358 はい! (歓声) 96 00:08:56,358 --> 00:08:59,344 すげえ。 さすが バランスタイプ。 97 00:08:59,344 --> 00:09:01,530 クーザでした。 ありがとう。 98 00:09:01,530 --> 00:09:05,033 ありがとう ありがとう。 どうも~ どうも。 99 00:09:05,033 --> 00:09:08,036 わ~ ハハッ! あいつは たしか ドイツの…。 100 00:09:08,036 --> 00:09:10,038 トップヴァントのクーザだ。 101 00:09:10,038 --> 00:09:12,858 バクチューショットは 一見の価値ありだぜ。 102 00:09:12,858 --> 00:09:16,211 お~い クーザ! 103 00:09:16,211 --> 00:09:20,782 お~っ バルト おめえか! バルト バルト。 104 00:09:20,782 --> 00:09:27,539 メキシコまで来て友達捜しだなんて 愛されてんな 紅シュウは。 105 00:09:27,539 --> 00:09:30,392 クーザこそ なんでここに? 106 00:09:30,392 --> 00:09:33,445 世界中をパフォーマンスで回ってるとか? 107 00:09:33,445 --> 00:09:37,366 半分正解 半分はずれ。 は? 108 00:09:37,366 --> 00:09:41,036 武者修行さ。 いろんな国で いろんな芸を見せれば→ 109 00:09:41,036 --> 00:09:44,039 オイラも楽しい。 みんなも楽しい。 110 00:09:44,039 --> 00:09:47,926 武者修行ってことは まさか スネークピットに? 111 00:09:47,926 --> 00:09:52,865 スネークピット? それ ベイのチーム? ちゃうちゃう。 112 00:09:52,865 --> 00:09:56,368 この名前 どこかで聞いたことないか? 113 00:09:56,368 --> 00:09:58,370 ない。 ない。 114 00:09:58,370 --> 00:10:01,890 そっか。 で スネークピットって何? 115 00:10:01,890 --> 00:10:06,190 おもしろそう。 お前には関係ない話や。 116 00:10:12,518 --> 00:10:15,354 おお 見てみい! 当たりやで。 117 00:10:15,354 --> 00:10:17,356 どれどれ? 118 00:10:17,356 --> 00:10:20,359 おっ お~っ! 119 00:10:20,359 --> 00:10:22,878 何だこれ? 空港に降りる前に→ 120 00:10:22,878 --> 00:10:26,365 ジャングルの上 回ったやろ。 あんときに撮ったんや。 121 00:10:26,365 --> 00:10:29,034 (乱太郎)変な模様があるな。 122 00:10:29,034 --> 00:10:31,403 これヘビだ! 123 00:10:31,403 --> 00:10:35,403 怪しいやろ。 明日は朝一番で ここに行くで。 124 00:10:40,879 --> 00:10:44,516 行くぜ。 鬼が出るか 蛇が出るか。 125 00:10:44,516 --> 00:10:46,868 そりゃ ヘビやろ。 スネークッピットだけに。 126 00:10:46,868 --> 00:10:49,888 おっ うまいこと言うな。 お前もな。 127 00:10:49,888 --> 00:10:52,524 お~い! 128 00:10:52,524 --> 00:10:56,028 早く行こうぜ! (乱太郎/バルト)クーザ。 129 00:10:56,028 --> 00:10:59,031 何してんだ そんなとこで? 130 00:10:59,031 --> 00:11:02,067 ヘヘヘッ おもしろそうだな スネークピット。 131 00:11:02,067 --> 00:11:04,603 オイラも連れてってくれよ。 132 00:11:04,603 --> 00:11:06,705 あかん あかん。 お前みたいな→ 133 00:11:06,705 --> 00:11:08,857 どこの馬の骨とも 知れんやつなんぞ→ 134 00:11:08,857 --> 00:11:11,360 連れてけるか! ケチケチすんなよ。 135 00:11:11,360 --> 00:11:14,346 いざってときは役に立つぜ! 136 00:11:14,346 --> 00:11:17,366 たつぜ たつぜ。 ん~。 137 00:11:17,366 --> 00:11:20,185 いいだろ ワキヤ。 今は仲間が→ 138 00:11:20,185 --> 00:11:22,704 一人でも多いほうが いいんじゃねえか? 139 00:11:22,704 --> 00:11:26,208 しゃあないな。 ほな 連れてったるわ。 140 00:11:26,208 --> 00:11:29,211 機内では おとなしゅうしとけよ。 141 00:11:29,211 --> 00:11:32,197 鳥のフンなんぞ まき散らしよったら 放っぽり出すぞ! 142 00:11:32,197 --> 00:11:35,397 ハハハッ わかってるよ。 143 00:11:38,787 --> 00:11:41,690 (ワキヤ) さあ そろそろ降りる準備すんで。 144 00:11:41,690 --> 00:11:44,693 えっ こんなとこで降りんのか? 145 00:11:44,693 --> 00:11:47,693 目指すとこに 降りられる場所がないんや。 146 00:11:53,702 --> 00:11:55,687 ここからは歩きやで。 147 00:11:55,687 --> 00:11:58,740 え~ こんなところを歩くんかよ。 148 00:11:58,740 --> 00:12:01,793 いいじゃん 冒険だぜ! 149 00:12:01,793 --> 00:12:05,493 オイラたちに任せてよ。 カールがいれば…。 150 00:12:07,699 --> 00:12:11,870 ほ~う。 あいつが道案内 してくれるっちゅうわけやな。 151 00:12:11,870 --> 00:12:14,970 そういうこと。 さあ 行こうぜ。 152 00:12:26,702 --> 00:12:30,188 う~ん。 153 00:12:30,188 --> 00:12:33,592 迷っちゃったな。 (バルトたち)え~! 154 00:12:33,592 --> 00:12:35,627 ちゃったな ちゃったな。 155 00:12:35,627 --> 00:12:38,530 ちゃったな じゃねえよ この おバカ鳥! 156 00:12:38,530 --> 00:12:41,516 心配するな。 こんなこともあろうかと→ 157 00:12:41,516 --> 00:12:45,520 飛行場まで戻れるように パンをちぎって落としておいた。 158 00:12:45,520 --> 00:12:48,523 (2人)お~! ほんまか! 159 00:12:48,523 --> 00:12:50,709 ん? 160 00:12:50,709 --> 00:12:53,909 ねえぞ どこにも。 どうなっとんねん? 161 00:12:55,864 --> 00:12:58,350 ごめん カールが食べてた。 162 00:12:58,350 --> 00:13:00,352 (バルトたち)なに~! 163 00:13:00,352 --> 00:13:03,855 なんや お前ら。 まるっきり役立たずやないか! 164 00:13:03,855 --> 00:13:06,541 俺たち 迷子ってこと? 165 00:13:06,541 --> 00:13:09,528 こんなジャングルの中で…。 166 00:13:09,528 --> 00:13:12,030 シャーッ! ヘビ! 167 00:13:12,030 --> 00:13:15,517 (バルトたち)え…。 オイラ ヘビ平気。 168 00:13:15,517 --> 00:13:17,703 平気 平気。 169 00:13:17,703 --> 00:13:21,903 おめえら 役に立つのか 立たねえのか わかんねえな。 170 00:14:33,361 --> 00:14:37,732 こうなったら あのヘビの場所 絶対見つける! 171 00:14:37,732 --> 00:14:42,304 あそこにはシュウがいる。 絶対いるんだ! 172 00:14:42,304 --> 00:14:44,804 ん? わぁ! 173 00:14:46,691 --> 00:14:49,694 うわぁ~! 174 00:14:49,694 --> 00:14:52,194 なんやこれ? 175 00:14:59,371 --> 00:15:02,357 これで 向こう岸まで 渡れってことだろ。 176 00:15:02,357 --> 00:15:05,343 マジか? おもしろそうだな。 177 00:15:05,343 --> 00:15:08,363 俺やりてぇ! 俺一番! 178 00:15:08,363 --> 00:15:11,867 アホか! そんなんやめとき! 大丈夫か? 179 00:15:11,867 --> 00:15:14,886 平気 平気。 そりゃ! 180 00:15:14,886 --> 00:15:17,923 うわっ ほんまに行きよった。 181 00:15:17,923 --> 00:15:20,859 うわ~っ ひゃっほ~! 182 00:15:20,859 --> 00:15:25,197 ハハッ…。 183 00:15:25,197 --> 00:15:27,232 ほいっと。 184 00:15:27,232 --> 00:15:31,319 おもしれえぞ これ。 みんなも早く来いよ! 185 00:15:31,319 --> 00:15:33,522 いくよ カール! そらっ! 186 00:15:33,522 --> 00:15:35,524 やっほ~! 187 00:15:35,524 --> 00:15:38,510 わいも 羽欲しいわ。 188 00:15:38,510 --> 00:15:40,679 怖~っ! 189 00:15:40,679 --> 00:15:43,682 気持ちいいぞ これ! 190 00:15:43,682 --> 00:15:46,382 う…。 191 00:15:49,621 --> 00:15:52,841 ひ~っ 無理 無理 無理! 192 00:15:52,841 --> 00:15:58,213 お~い ワキヤ 思いきってやってみろよ! 193 00:15:58,213 --> 00:16:01,750 簡単に言うな! やれるもんなら とっくにやっとるわ! 194 00:16:01,750 --> 00:16:04,352 あいつ どうしちゃったの? 195 00:16:04,352 --> 00:16:07,005 ワキヤは高所恐怖症なんだ。 196 00:16:07,005 --> 00:16:09,691 ワキヤ! 置いてくぞ! 197 00:16:09,691 --> 00:16:13,695 そんなんあかん! 頑張れ ワキヤ! 198 00:16:13,695 --> 00:16:17,365 頑張れるもんと 頑張れんもんがあるんや! 199 00:16:17,365 --> 00:16:20,352 もう しようがないな。 200 00:16:20,352 --> 00:16:24,372 う~! え? よっと。 201 00:16:24,372 --> 00:16:26,841 なんや お前 いつの間に…。 ほいっと。 202 00:16:26,841 --> 00:16:31,529 うわ~! 203 00:16:31,529 --> 00:16:34,683 こら やめろ! そんなとこ歩いたらあかん! 204 00:16:34,683 --> 00:16:36,685 ロープが揺れるがな! やめえ言うとるやろ! 205 00:16:36,685 --> 00:16:39,854 やめて やめて やめて! あかん あかん あかん! 206 00:16:39,854 --> 00:16:43,708 お母ちゃん! 207 00:16:43,708 --> 00:16:49,781 もうあかん。 もう限界や。 わいは もう帰る。 208 00:16:49,781 --> 00:16:52,684 ここまで来たら ゴールまで行かなくちゃ。 209 00:16:52,684 --> 00:16:57,372 そうだぜ シュウが待ってる。 ほら 立てよ。 210 00:16:57,372 --> 00:17:01,860 こないに苦労させて もし はずれやったら→ 211 00:17:01,860 --> 00:17:04,660 シュウめ 許さへんで。 212 00:17:07,682 --> 00:17:10,685 紅シュウって おめえたちの何なの? 213 00:17:10,685 --> 00:17:14,189 何なのって… う~ん。 214 00:17:14,189 --> 00:17:19,678 まあ みんなのライバルだな。 それも 最強のライバルだ。 215 00:17:19,678 --> 00:17:23,048 ライバルか。 そうそう そうなんだ。 216 00:17:23,048 --> 00:17:27,519 シュウとは幼なじみでさ 何度も勝負したんだ。 217 00:17:27,519 --> 00:17:30,522 シュウは ほんとに強いんだぜ。 218 00:17:30,522 --> 00:17:35,677 スプリガンっていうベイを使って 日本じゃ四転皇って呼ばれてる。 219 00:17:35,677 --> 00:17:39,848 あとさ シュウがすげえこと もうひとつあるんだ。 220 00:17:39,848 --> 00:17:43,184 へぇ 何だ? ナポリタン。 221 00:17:43,184 --> 00:17:47,005 ナポリタン? ああ 超うまいんだ。 222 00:17:47,005 --> 00:17:49,524 シュウに会ったら作ってもらおうぜ。 223 00:17:49,524 --> 00:17:52,527 それ 食べ物なのか? ああ! 224 00:17:52,527 --> 00:17:55,697 ナポリタン 食ってみたいな。 225 00:17:55,697 --> 00:17:59,551 いいな 幼なじみでライバルでナポリタンか。 226 00:17:59,551 --> 00:18:03,121 早く紅シュウに会ってみたいな。 227 00:18:03,121 --> 00:18:06,191 アー アー! ん? 228 00:18:06,191 --> 00:18:09,210 カールが何か見つけたらしい。 229 00:18:09,210 --> 00:18:11,710 えっ! ほんまか? 230 00:18:14,766 --> 00:18:16,766 ハァ ハァ… あっ! 231 00:18:23,191 --> 00:18:25,377 出た。 232 00:18:25,377 --> 00:18:29,531 大発見じゃん。 これ スネークピット? 233 00:18:29,531 --> 00:18:32,050 間違いない ここや! 234 00:18:32,050 --> 00:18:36,521 見てみい! 周りの木が この建物を隠しとるんや。 235 00:18:36,521 --> 00:18:39,040 中に入れないかな? 236 00:18:39,040 --> 00:18:41,693 危ねえぞ! 平気 平気。 237 00:18:41,693 --> 00:18:43,693 ≪立ち入るな! 238 00:18:53,688 --> 00:18:57,025 お~い ここって スネークピットだろ? 239 00:18:57,025 --> 00:19:00,028 おい その前に 突っ込むとこあんだろ。 240 00:19:00,028 --> 00:19:04,028 おめえ なんで仮面つけてんの? つけてんの? 241 00:19:06,401 --> 00:19:08,870 なんも言わんのかい! 242 00:19:08,870 --> 00:19:13,808 なあ ここにシュウってやついるだろ。 シュウに会いたいんだけど。 243 00:19:13,808 --> 00:19:17,108 (レッドアイ)戦え! え? 244 00:19:21,533 --> 00:19:23,518 うわっ! なんや? 245 00:19:23,518 --> 00:19:25,518 どうなってんだ これ? 246 00:19:30,358 --> 00:19:33,027 ベイのスタジアム。 247 00:19:33,027 --> 00:19:36,214 てことは やっぱり ここが スネークピットや。 248 00:19:36,214 --> 00:19:39,214 バトルに勝ったら 答えるっちゅうことか? 249 00:19:41,870 --> 00:19:45,470 よ~し やってやる。 俺が勝ったら答えてもらうぜ。 250 00:19:47,859 --> 00:19:53,014 俺は蒼井バルト。 ベイは ゴッドヴァルキリーだ。 251 00:19:53,014 --> 00:19:55,016 お前の名前は? 252 00:19:55,016 --> 00:19:57,018 レッドアイ。 253 00:19:57,018 --> 00:19:59,404 レッドアイ? 254 00:19:59,404 --> 00:20:02,707 俺のベイは レジェンドスプリガン。 255 00:20:02,707 --> 00:20:06,427 えっ! あれは! どういうこっちゃ? 256 00:20:06,427 --> 00:20:11,866 スプリガン? なんでお前が シュウのスプリガン持ってんだ? 257 00:20:11,866 --> 00:20:15,186 紅シュウは死んだ! 258 00:20:15,186 --> 00:20:18,173 イッ!? なんやと? まさか…。 259 00:20:18,173 --> 00:20:20,191 死んだ? 260 00:20:20,191 --> 00:20:24,345 何言ってんだ。 やつは弱かった。 261 00:20:24,345 --> 00:20:27,348 このスプリガンには ふさわしくない。 262 00:20:27,348 --> 00:20:30,368 だから 俺が使う。 263 00:20:30,368 --> 00:20:33,354 俺が こいつの力を引きだす。 264 00:20:33,354 --> 00:20:36,407 やっぱ あいつ来とったんや ここに。 265 00:20:36,407 --> 00:20:38,907 せやけど…。 266 00:20:40,879 --> 00:20:44,933 死んだ… シュウが? 267 00:20:44,933 --> 00:20:46,968 俺は信じない! 268 00:20:46,968 --> 00:20:49,068 死んだなんて ウソだ! 269 00:20:52,207 --> 00:20:56,707 さあこい! 俺が勝ったら スプリガンを返してもらうぞ。 270 00:20:59,180 --> 00:21:01,199 いくぜ! 271 00:21:01,199 --> 00:21:05,036 (みんな)スリー ツー ワン! 272 00:21:05,036 --> 00:21:09,036 (レッドアイ/バルト)ゴー シュート! 273 00:21:14,012 --> 00:21:17,031 速え。 あのシュート。 ああ。 274 00:21:17,031 --> 00:21:21,052 地面を蹴って その力を シュートする腕に伝え→ 275 00:21:21,052 --> 00:21:23,688 更に ランチャーを押し出すことで→ 276 00:21:23,688 --> 00:21:26,488 ものすごい回転力を ベイに与えたんだ。 277 00:21:34,015 --> 00:21:37,215 いけ ヴァルキリー! バウンドアタックだ! 278 00:21:50,048 --> 00:21:52,048 はじき飛ばされたか。 279 00:21:54,118 --> 00:21:56,037 もう一回だ! 280 00:21:56,037 --> 00:21:58,037 いいだろう。 281 00:22:00,875 --> 00:22:03,211 いくぜ! 282 00:22:03,211 --> 00:22:07,065 (みんな)スリー ツー ワン。 283 00:22:07,065 --> 00:22:10,265 (レッドアイ/バルト)ゴー シュート! 284 00:22:13,004 --> 00:22:16,891 え? 285 00:22:16,891 --> 00:22:20,411 左回転? さっき右回転だったぞ。 286 00:22:20,411 --> 00:22:24,866 おいおいおい 右も左も回んのか? 287 00:22:24,866 --> 00:22:27,552 なんで こんなことできんだよ。 288 00:22:27,552 --> 00:22:31,252 打つ前に何かしていたが このためか。 289 00:22:36,878 --> 00:22:39,547 ヴァルキリーよりも暴れてやがる。 290 00:22:39,547 --> 00:22:41,747 とんでもない暴れ馬だ。 291 00:22:48,039 --> 00:22:50,039 いけ ヴァルキリー! 292 00:22:57,598 --> 00:22:59,598 持ちこたえろ ヴァルキリー! 293 00:23:01,536 --> 00:23:03,536 スプリガン。 294 00:23:15,700 --> 00:23:17,700 アックスシュート! 295 00:23:32,250 --> 00:23:34,550 つ… 強え。 296 00:23:36,521 --> 00:23:39,207 去れ! 297 00:23:39,207 --> 00:23:43,177 (乱太郎たち)あ…。 待てよ! 298 00:23:43,177 --> 00:23:45,580 待てったら! 299 00:23:45,580 --> 00:23:47,849 敗者に価値はない。 300 00:23:47,849 --> 00:23:52,720 同じこと シュウにも言ったのか? 301 00:23:52,720 --> 00:23:56,420 シュウは どこにいるんだ? 教えてくれ。 302 00:24:01,679 --> 00:24:04,879 スプリガン シュウに返せ!