1 00:00:34,902 --> 00:00:37,905 <時は 大正…。 2 00:00:37,905 --> 00:00:40,574 浪漫の香り満ち➡ 3 00:00:40,574 --> 00:00:46,747 人々の心 いまだ 情け知る> 4 00:00:46,747 --> 00:00:49,082 (汽笛) 5 00:00:49,082 --> 00:00:51,084 (雲仙)新しい➡ 6 00:00:51,084 --> 00:00:53,921 朝が来た~! 7 00:00:53,921 --> 00:00:55,923 今日も 眉難市の夜明けは➡ 8 00:00:55,923 --> 00:00:57,925 ハイカラだぜ! 9 00:02:51,905 --> 00:02:58,245 (寝息) 10 00:02:58,245 --> 00:03:01,248 (長万部)ハァ… ハァ…。 11 00:03:01,248 --> 00:03:03,450 (阿蘇)いっ! (かまれる音) 12 00:03:03,450 --> 00:03:05,452 (阿蘇)ギャーッ!! 13 00:03:05,452 --> 00:03:08,622 イテテテテテ! って ウッくん!? 14 00:03:08,622 --> 00:03:10,624 また 寝ぼけて…。 15 00:03:10,624 --> 00:03:12,793 (長万部)んっ? 空太か…。 16 00:03:12,793 --> 00:03:14,961 いた~っ! いや 今 起きたよね!? 17 00:03:14,961 --> 00:03:16,963 なんで また かみつくの~! 18 00:03:16,963 --> 00:03:20,801 起きたら 夕飯が 全部 消化されていたんだ…。 19 00:03:20,801 --> 00:03:24,638 (長万部)そうしたら 目の前に お手軽サイズの大根があって…。 20 00:03:24,638 --> 00:03:26,973 なるほど…。 21 00:03:26,973 --> 00:03:30,310 って 誰が 極太短足の味秋彩大根か~! 22 00:03:30,310 --> 00:03:32,312 (阿蘇)僕の愛らしい おみ足は➡ 23 00:03:32,312 --> 00:03:34,881 どう見ても すらりと細い 祝大根だろ~! 24 00:03:34,881 --> 00:03:38,051 (長万部)いいじゃないか 2本もあるんだから 2本くらい。 25 00:03:38,051 --> 00:03:40,053 強欲がすぎるよ!? 26 00:03:40,053 --> 00:03:43,223 新しい朝だぞ 潮! 空太! (引き戸が開く音) 27 00:03:43,223 --> 00:03:45,225 あっ…。 むぐ…。 28 00:03:47,227 --> 00:03:49,730 (酸ヶ湯)ねぇ ソーちゃん。 (卯花)なんだ 愛琉志。 29 00:03:49,730 --> 00:03:52,399 最近 人気の カステラに ようかん挟んだ➡ 30 00:03:52,399 --> 00:03:55,068 シベリア ってのあるよね? あれ シベリヤ とも言うけどさ➡ 31 00:03:55,068 --> 00:03:57,070 なんか 違うの? 32 00:03:57,070 --> 00:03:59,573 ようかんの代わりに あんこ 挟んでるとか? 33 00:03:59,573 --> 00:04:02,743 表記が揺れてるだけで どちらも 同じだろう。 34 00:04:02,743 --> 00:04:05,579 あと ようかんは あんこを 寒天で固めたものだから➡ 35 00:04:05,579 --> 00:04:07,581 普通に あんこだ。 えっ? じゃあ➡ 36 00:04:07,581 --> 00:04:10,417 代わりに ういろう挟んでも シベリアってこと? 37 00:04:10,417 --> 00:04:13,420 (卯花)あんこの材料は 小豆で ういろうは 米粉だから➡ 38 00:04:13,420 --> 00:04:16,423 似てはいるが 別物だ。 マジで!? 39 00:04:22,095 --> 00:04:24,097 ニッ。 40 00:04:24,097 --> 00:04:27,434 ん~ 俺ちゃんってば 今朝も美しい! 41 00:04:27,434 --> 00:04:29,436 ソーちゃんも そう思わん? 42 00:04:29,436 --> 00:04:31,438 確かに 愛琉志は美しいな。 43 00:04:31,438 --> 00:04:34,374 ありがとう ソーちゃんも 美しいよ。 44 00:04:34,374 --> 00:04:36,710 (卯花)それは 困った。 どしたん? 45 00:04:36,710 --> 00:04:39,713 いや 俺が 愛琉志の 美男子コンテスト連覇を➡ 46 00:04:39,713 --> 00:04:42,215 阻んでしまうかもしれない。 47 00:04:42,215 --> 00:04:44,718 ホント 美しく クソ真面目だね。 48 00:04:44,718 --> 00:04:46,753 でも 大丈夫。 49 00:04:46,753 --> 00:04:49,256 俺ちゃんは もっと 美しいから! 50 00:04:49,256 --> 00:04:51,224 (雲仙)そ~れ! (引き戸が開く音) 51 00:04:51,224 --> 00:04:54,227 (2人)うわっ! ハイカラに 朝風呂だ~! 52 00:04:56,229 --> 00:05:00,433 (阿蘇)もう! なんで 毎朝 毎朝 無理やり ひんむかれて➡ 53 00:05:00,433 --> 00:05:02,435 風呂に 叩き込まれるのさ! 54 00:05:02,435 --> 00:05:04,938 空太 風呂は 服を脱いで入るものだ。 55 00:05:04,938 --> 00:05:08,775 ソーくんってば 僕 そういうことを 言いたいんじゃないの! 56 00:05:08,775 --> 00:05:11,945 でも それが 黒玉寮の決まりだからね。 57 00:05:11,945 --> 00:05:15,282 1日は 風呂に始まり 風呂に終わる。 58 00:05:15,282 --> 00:05:17,951 御殿場寮長が 言ってましたね。 59 00:05:17,951 --> 00:05:20,787 そうだ そのために あの人は➡ 60 00:05:20,787 --> 00:05:23,790 毎日 毎日 朝から晩まで➡ 61 00:05:23,790 --> 00:05:26,960 風呂たき用の まきを 割り続けてくれている。 62 00:05:29,763 --> 00:05:32,432 俺ちゃんたちが 来たときから ずっとね。 63 00:05:32,432 --> 00:05:34,868 尊敬に値する 美しさだよ。 (2人)うんうん! 64 00:05:34,868 --> 00:05:37,537 いや 他の寮長仕事もしようよ。 65 00:05:37,537 --> 00:05:41,875 新しい朝に 新しい風呂! 最高に ハイカラだな! 66 00:05:41,875 --> 00:05:43,877 また 始まったよ~。 67 00:05:43,877 --> 00:05:47,547 いくら 新しいもの好きだからって なんでも ハイカラってさ。 68 00:05:47,547 --> 00:05:50,217 まあまあ 空太だって 風呂は好きだろ。 69 00:05:50,217 --> 00:05:52,552 自分もさ 気にならないよ。 70 00:05:52,552 --> 00:05:55,555 むしろ つかの間 空腹も 忘れられるのがいい。 71 00:05:55,555 --> 00:05:58,225 そう言いつつ また 食べようとして➡ 72 00:05:58,225 --> 00:06:00,227 僕の足を 触ってるし…。 73 00:06:00,227 --> 00:06:03,230 自分は 何もしてないけど。 えっ? 74 00:06:03,230 --> 00:06:06,399 (阿蘇)だって 今も 僕の足を…。 75 00:06:06,399 --> 00:06:08,902 ギャーッ! 今 ヌルってした! 76 00:06:08,902 --> 00:06:11,404 お風呂の中 なんか ヌルッとしたのがいる!? 77 00:06:11,404 --> 00:06:13,907 (2人)えっ? (卯花)ヌルッ? 78 00:06:17,244 --> 00:06:19,913 ヌルヒョッ! 確かに なんか ヌルッとしたのいる! 79 00:06:19,913 --> 00:06:23,583 なに!? えっ? 80 00:06:23,583 --> 00:06:25,585 生き物… 魚か? 81 00:06:25,585 --> 00:06:27,587 ここ! 82 00:06:27,587 --> 00:06:29,756 クッ なんて 美しい動き! (阿蘇)どいて! 83 00:06:29,756 --> 00:06:32,092 こいつは 僕が 捕まえてやるんだか➡ 84 00:06:32,092 --> 00:06:35,061 ぬひゃっ!? 俺に任せろ! 85 00:06:35,061 --> 00:06:39,899 (雲仙)そこだ! まだまだ~! 86 00:06:39,899 --> 00:06:41,868 フッ。 87 00:06:41,868 --> 00:06:43,870 まだまだまだまだまだ! 88 00:06:43,870 --> 00:06:45,872 (一同)わっ! 89 00:06:45,872 --> 00:06:47,874 (雲仙)まだまだ まだまだ~! 90 00:06:47,874 --> 00:06:50,877 ふぅ… なんか 楽しい! 91 00:06:50,877 --> 00:06:54,547 ああ ありますね 目的よりも 手段に ハマってしまうこと。 92 00:06:54,547 --> 00:06:57,884 うんうん! 運動選手とか 武道家とかって➡ 93 00:06:57,884 --> 00:06:59,886 強くなるより そのための苦労のほうが➡ 94 00:06:59,886 --> 00:07:01,888 気持ちいい 変態さんなんだよね! 95 00:07:01,888 --> 00:07:03,890 まあ シンちゃんは 楽しそうなら➡ 96 00:07:03,890 --> 00:07:05,892 全力で 飛びつく子なんだけどね~。 97 00:07:05,892 --> 00:07:08,228 んっ? (ヌル)ヌル? 98 00:07:08,228 --> 00:07:10,930 ああ~っ! 99 00:07:10,930 --> 00:07:13,066 (雲仙)おぉ~ ソーさん すげえ! 100 00:07:13,066 --> 00:07:15,735 (阿蘇)かっけえ! (酸ヶ湯)フフッ 美しいね。 101 00:07:15,735 --> 00:07:19,773 いや ただの ウナギの つかみ方の応用だ。 102 00:07:19,773 --> 00:07:21,775 ウナギ… だと? 103 00:07:21,775 --> 00:07:24,911 ああ 確かに ヌルッとしているが…。 ヌルッフン! 104 00:07:24,911 --> 00:07:27,280 失礼。 105 00:07:27,280 --> 00:07:30,617 風呂という文化に触れ 少々 おかしなことに…。 106 00:07:30,617 --> 00:07:33,553 しゃべった!? イタチが! カワウソが!? 107 00:07:33,553 --> 00:07:36,222 フェレットが! いえ 私は➡ 108 00:07:36,222 --> 00:07:39,559 ヌルッとな と… こういったものです。 109 00:07:39,559 --> 00:07:43,229 フワネコだ! モコネコだ! (阿蘇)マヌルネコだ! 110 00:07:43,229 --> 00:07:46,066 なるほど ネコなら ヌルッとしていても当然。 111 00:07:46,066 --> 00:07:48,902 だって ネコは液体だ。 (3人)確かに! 112 00:07:48,902 --> 00:07:53,073 さて… 実は わたくし 遠い遠い世界より➡ 113 00:07:53,073 --> 00:07:55,709 重大な使命を帯びてマヌリました。 114 00:07:55,709 --> 00:07:58,712 それは… ネコの身で大変だったろう。 115 00:07:58,712 --> 00:08:01,715 理由は わからないが ご足労痛み入る。 116 00:08:01,715 --> 00:08:03,717 恐縮です。 117 00:08:03,717 --> 00:08:07,387 そして こうやって 皆様と お会いしたのも 何かの縁。 118 00:08:07,387 --> 00:08:10,590 少しばかり このネコの話に 耳を…。 119 00:08:10,590 --> 00:08:12,892 ちょ ウ-ちゃん!? 違え…。 120 00:08:12,892 --> 00:08:15,228 さて 違うとは? 121 00:08:15,228 --> 00:08:17,731 てめえは ネコじゃねえ… ウナギだ! 122 00:08:17,731 --> 00:08:19,733 つまり うめえってことだ! 123 00:08:19,733 --> 00:08:24,404 しまった! 腹ペコが 限界を超えて ワイルドウーくんになっちゃった! 124 00:08:24,404 --> 00:08:26,439 (おなかが鳴る音) 125 00:08:26,439 --> 00:08:28,942 ウナギの躍り食いだぜ! やめろ 潮! 126 00:08:28,942 --> 00:08:33,013 ウナギの血には 毒があって 食べるには 適切な調理が必要だ! 127 00:08:33,013 --> 00:08:35,014 いや そういう問題じゃないっしょ。 128 00:08:35,014 --> 00:08:39,019 ヌルルルル ここは 出直すとしマヌルん。 129 00:08:39,019 --> 00:08:43,023 ヌルンッ とな。 ヌルん…。 130 00:08:43,023 --> 00:08:47,193 ああ…。 やっぱり ネコって 液体なんだね。 131 00:08:47,193 --> 00:08:49,863 これは つまり… ハイカラだな! 132 00:08:49,863 --> 00:08:51,865 違うんじゃないかなぁ…。 133 00:08:51,865 --> 00:08:54,534 そろそろ 上がるか。 遅刻するぞ。 134 00:08:54,534 --> 00:08:57,937 (一同)いってきま~す! 135 00:09:07,380 --> 00:09:11,551 (鐘の音) 136 00:09:11,551 --> 00:09:13,553 (雲仙)セーフ! 137 00:09:13,553 --> 00:09:15,555 ハイカラに 間に合ったぜ! 138 00:09:15,555 --> 00:09:18,558 (猫魔)これは これは 庶民の皆様。 139 00:09:18,558 --> 00:09:22,896 あの方々は 江戸の世の 藩校から続く➡ 140 00:09:22,896 --> 00:09:26,399 伝統ある 我らが 眉難高校の生徒会! 141 00:09:26,399 --> 00:09:29,068 いずれも 華族の名門らしい。 142 00:09:29,068 --> 00:09:33,039 猫魔男爵家の 猫魔佑書記➡ 143 00:09:33,039 --> 00:09:37,877 乳頭伯爵家の 乳頭左門副会長➡ 144 00:09:37,877 --> 00:09:41,548 そして 百目鬼公爵家 嫡男にして 生徒会長➡ 145 00:09:41,548 --> 00:09:43,883 百目鬼珠闘麗斗! 146 00:09:43,883 --> 00:09:46,386 《一同:まさに 華麗なる一族!》 147 00:09:46,386 --> 00:09:50,223 (猫魔)フッ… ここから 目と鼻の先に 住んでいながら➡ 148 00:09:50,223 --> 00:09:52,559 とんだ 殿様通学ですね。 149 00:09:52,559 --> 00:09:55,228 (乳頭)佑よ 何を言っているんだ? 150 00:09:55,228 --> 00:09:57,230 こやつらが 殿であるわけがなかろう。 151 00:09:57,230 --> 00:10:00,900 ただの 嫌みだよ 皮肉! わかれよ この 副会長! 152 00:10:00,900 --> 00:10:03,903 やっ おはよう スーさん! モンさんに 猫魔も。 153 00:10:03,903 --> 00:10:06,906 (雲仙)今日も ハイカラに決めてるな! 154 00:10:06,906 --> 00:10:09,409 (百目鬼)雲仙新九郎…。 155 00:10:09,409 --> 00:10:12,912 殿に対して 無礼であろう! それと おはよう! 156 00:10:12,912 --> 00:10:15,415 やれやれ… 百目鬼会長の ご尊名を➡ 157 00:10:15,415 --> 00:10:17,417 庶民のように 気安く呼ぶというのは➡ 158 00:10:17,417 --> 00:10:19,419 いかがなものでしょうか? 159 00:10:19,419 --> 00:10:21,921 でも 俺 庶民でハイカラだし…。 160 00:10:21,921 --> 00:10:24,424 庶民といえど 守るべき ことわりはある。 161 00:10:24,424 --> 00:10:26,426 覚えておくことだ! 162 00:10:26,426 --> 00:10:28,928 まず 廃刀令を守ろうよ。 163 00:10:28,928 --> 00:10:31,431 (百目鬼)雲仙新九郎ら 5名。 (一同)んっ? 164 00:10:31,431 --> 00:10:33,933 (百目鬼)校内の一室を 根城にしておきながら➡ 165 00:10:33,933 --> 00:10:36,436 まだ 活動内容の申請が 出ていない。 166 00:10:36,436 --> 00:10:38,404 (酸ヶ湯)ああ そういえば…。 167 00:10:38,404 --> 00:10:42,909 急げよ。 秩序なき自由など 私は 決して認めない。 168 00:10:45,411 --> 00:10:47,413 相変わらず 真面目なやつだ。 169 00:10:47,413 --> 00:10:50,250 でも そこが また 美しい。 (おなかが鳴る音) 170 00:10:50,250 --> 00:10:55,088 クッ だめだ… 腹が減って もう 限界…。 171 00:10:55,088 --> 00:10:57,123 ギャーッ! 172 00:10:57,123 --> 00:10:59,125 うぅ… そこ やめて…。 173 00:10:59,125 --> 00:11:01,628 スーさん…。 174 00:11:01,628 --> 00:11:07,634 (鐘の音) 175 00:11:07,634 --> 00:11:10,103 (雲仙)ふわ~ 食った食った! 176 00:11:10,103 --> 00:11:13,773 ソーさんの作る弁当は やっぱ ハイカラに うまいぜ! 177 00:11:13,773 --> 00:11:16,109 (卯花)率直な感想 励みになる。 178 00:11:16,109 --> 00:11:18,111 ごちそうさまでした。 179 00:11:18,111 --> 00:11:20,947 ヌルンっ と。 (一同)んなっ!? 180 00:11:20,947 --> 00:11:24,284 ハッ! 皆さん 今朝方ぶりです。 181 00:11:24,284 --> 00:11:26,786 ヌルさん! 命名済み! 182 00:11:26,786 --> 00:11:28,955 しかも 特に ひねりもない! (おなかが鳴る音) 183 00:11:28,955 --> 00:11:32,458 今朝の… ウナギ…。 いや だから 違うって。 184 00:11:32,458 --> 00:11:35,061 ウナギでも液体でもありません。 185 00:11:35,061 --> 00:11:39,065 すべては 超高度な 猫科学によるもの。 186 00:11:39,065 --> 00:11:41,067 (喉を鳴らす音) 187 00:11:41,067 --> 00:11:44,070 猫科学… なんか 新しく ハイカラな響きだ! 188 00:11:44,070 --> 00:11:46,406 やっぱり ただのネコじゃないな!? 189 00:11:46,406 --> 00:11:49,576 そりゃ しゃべるネコが ただのネコなわけないよ。 190 00:11:49,576 --> 00:11:53,580 いかにも わたくしは この地球に 危機が迫っていることを➡ 191 00:11:53,580 --> 00:11:55,582 お伝えにマヌリました。 192 00:11:55,582 --> 00:11:57,917 地球の… 危機? はい。 193 00:11:57,917 --> 00:12:03,256 邪悪な魔の手により この地球は 滅亡いたしマヌル。 194 00:12:03,256 --> 00:12:05,925 (一同)な なんだって~!? 195 00:12:05,925 --> 00:12:08,428 ネコの 忠実なしも…。 (せきばらい) 196 00:12:08,428 --> 00:12:11,931 愛する 人類の危機を 黙って見てはいられません。 197 00:12:11,931 --> 00:12:14,434 なんか 今 「しも」とか? 198 00:12:14,434 --> 00:12:18,271 守りたい この地球を! 守りたい 人類を! 199 00:12:18,271 --> 00:12:21,941 そう 猫科学とは そのためにあるのですから! 200 00:12:21,941 --> 00:12:24,277 わかったぜ! つまり ヌルさんは➡ 201 00:12:24,277 --> 00:12:27,447 俺たちに この地球を守れって 言いたいんだな! 202 00:12:27,447 --> 00:12:31,451 こう 猫科学でハイカラに! 203 00:12:31,451 --> 00:12:33,720 いえ わたくしは ただ➡ 204 00:12:33,720 --> 00:12:35,888 皆様に 危機を 知らせにきただけでありマヌル。 205 00:12:35,888 --> 00:12:37,890 (一同)えっ? 206 00:12:39,892 --> 00:12:42,562 まだかよ~ 昼休み 終わっちまうぞ。 207 00:12:42,562 --> 00:12:44,564 後ろ つっかえてんぞ~。 208 00:12:44,564 --> 00:12:46,899 《俺の名前は 不破俊輝。 209 00:12:46,899 --> 00:12:50,737 この時代に うつうつとしたものを 感じる 大和男児な高校生。 210 00:12:50,737 --> 00:12:55,408 俺は 今 人生の岐路に立たされている! 211 00:12:55,408 --> 00:12:57,910 果たして 「おにぎり」なのか 「おむすび」なのか➡ 212 00:12:57,910 --> 00:13:00,413 「サンドイッチ」なのか 「サンドウィッチ」なのか➡ 213 00:13:00,413 --> 00:13:04,417 なぜ… なぜ ちゃんと 商品名を 値札に書かない!?》 214 00:13:04,417 --> 00:13:07,253 サンドウィッチ ください。 はい。 215 00:13:07,253 --> 00:13:09,422 《不破:うっわ 「サンドイッチ」を 「サンドウィッチ」とか➡ 216 00:13:09,422 --> 00:13:11,424 なんか 気取ってる~! 217 00:13:11,424 --> 00:13:14,427 モボ気取りかよ こいつ…》 218 00:13:14,427 --> 00:13:18,431 気取ってねえし! それなら ちゃんと 商品名 書いとけよ! 219 00:13:18,431 --> 00:13:21,934 (不破)そもそも サンドイッチ! お前の形とか 「シベリヤ」? 220 00:13:21,934 --> 00:13:24,103 いや 「シベリア」に 似てるんだよ! 221 00:13:24,103 --> 00:13:27,106 って そっちも そっちで 紛らわしいな この野郎! 222 00:13:27,106 --> 00:13:29,609 ちゃんと決めろよ! 周知しろよ! 223 00:13:29,609 --> 00:13:31,611 ふわっとしたままにしないでさ! 224 00:13:31,611 --> 00:13:36,082 (百目鬼)貴様の 魂の叫び 受け取った。 えっ? 225 00:13:36,082 --> 00:13:38,084 うわっ! 226 00:13:38,084 --> 00:13:41,254 (不破)うわ~っ! 227 00:13:41,254 --> 00:13:43,256 (雲仙)どういうことだよ ヌルさん!? 228 00:13:43,256 --> 00:13:45,425 地球 守んなくてもいいわけ!? 229 00:13:45,425 --> 00:13:47,927 ヌルルルル… ああ もっと 右…。 230 00:13:47,927 --> 00:13:50,430 (酸ヶ湯) う~ん 確かに あの流れだと…。 231 00:13:50,430 --> 00:13:54,434 (阿蘇)君たちが 地球を守るのだ! って感じになると思うよね。 232 00:13:54,434 --> 00:13:56,769 我々は 自由を愛しマヌル。 233 00:13:56,769 --> 00:13:59,439 皆様にも 自由であってほしいのです。 234 00:13:59,439 --> 00:14:02,608 (ヌル)地球を守るも よし 守らなくとも よし。 235 00:14:02,608 --> 00:14:04,610 自由とは そういうこと。 236 00:14:04,610 --> 00:14:08,448 だから そう 皆様自身に 決めてほしいのです。 237 00:14:08,448 --> 00:14:10,616 俺たち… 自身? 238 00:14:10,616 --> 00:14:13,953 はい 決して 無理やり やらせたわけではないという➡ 239 00:14:13,953 --> 00:14:16,956 その 確約などが大事なのです。 240 00:14:16,956 --> 00:14:18,958 それって 何かあったとき➡ 241 00:14:18,958 --> 00:14:20,960 訴えられたく ないからじゃない? 242 00:14:20,960 --> 00:14:22,962 責任から逃げる大人 汚い。 243 00:14:22,962 --> 00:14:25,465 ヌルッ? (鈴の音) 244 00:14:25,465 --> 00:14:29,469 たった今 地球征服を狙う怪人が 誕生しました。 245 00:14:29,469 --> 00:14:32,138 つまり 地球の危機ってことだな!? 246 00:14:32,138 --> 00:14:34,207 どっちでもいいなら 俺は守るぜ! 247 00:14:34,207 --> 00:14:36,709 そっちのほうが ハイカラだからな! 248 00:14:36,709 --> 00:14:38,711 (一同)えっ? 見届けました。 249 00:14:38,711 --> 00:14:41,881 自由な心で 自ら 戦うと決めた姿を。 250 00:14:41,881 --> 00:14:44,217 自ら 戦うと決めた姿を。 251 00:14:44,217 --> 00:14:47,220 おい 今 なんで 2回 言った? やっぱり 責任から逃れ…。 252 00:14:47,220 --> 00:14:51,023 そんな皆様には 戦うための力を ヌルッとな。 253 00:14:55,061 --> 00:14:58,564 こいつは…。 いや なんで 俺ちゃんたちまで!? 254 00:14:58,564 --> 00:15:00,900 全然 外れないんだけど これ!? 255 00:15:00,900 --> 00:15:04,737 洗濯や米とぎが やりづらいな。 (長万部)えっ 米が!? 256 00:15:04,737 --> 00:15:08,241 これは 猫科学の粋を集めたアイテム その名も…。 257 00:15:08,241 --> 00:15:11,244 ハイカラブレスだな! 258 00:15:11,244 --> 00:15:13,246 そうでありまヌル…。 いいんだ。 259 00:15:13,246 --> 00:15:17,583 (雲仙)よ~し ハイカラにいくぜ~! 260 00:15:17,583 --> 00:15:19,585 (酸ヶ湯)ちょ シンちゃん!? 261 00:15:19,585 --> 00:15:22,088 (阿蘇)はぁ~ もう しかたない先輩だなぁ。 262 00:15:22,088 --> 00:15:24,090 ヌルルル…。 263 00:15:24,090 --> 00:15:26,092 (一同)うわ~っ! 264 00:15:26,092 --> 00:15:29,762 ああ~ん? ハマサキだと!? はい~! 265 00:15:29,762 --> 00:15:33,366 横浜の 「浜」に 御前崎の 「崎」で ハマサキです~! 266 00:15:33,366 --> 00:15:36,569 あれが 地球征服を狙う怪人? 267 00:15:36,569 --> 00:15:39,238 「ザキ」が 「サキ」になるとか 紛らわしい! 268 00:15:39,238 --> 00:15:42,408 お前は ハマザキだ! え~っ!? 269 00:15:42,408 --> 00:15:45,244 うわ~ ハマザキにされちまった~! 270 00:15:45,244 --> 00:15:48,714 怪人というか シベリヤ? お菓子の? 271 00:15:48,714 --> 00:15:50,716 (酸ヶ湯)いや たしか シベリア➡ 272 00:15:50,716 --> 00:15:53,553 ああ~ どっちでもいいんだっけか。 273 00:15:53,553 --> 00:15:56,222 どっちでもいいだと!? 274 00:15:56,222 --> 00:15:58,925 誰も彼もが そんな フワフワしてるから➡ 275 00:15:58,925 --> 00:16:02,094 人は いつだって 人生の岐路で迷うんだ! 276 00:16:02,094 --> 00:16:04,063 (阿蘇) え~っ そんな 大ごとなの? 277 00:16:04,063 --> 00:16:07,400 だから あやふやなものは すべて 統一する世界にする! 278 00:16:07,400 --> 00:16:09,735 そうすれば おにぎりや おむすび➡ 279 00:16:09,735 --> 00:16:12,905 サンドイッチや サンドウィッチの呼び方で 迷うことが なくなり➡ 280 00:16:12,905 --> 00:16:16,075 購買の待ち時間が 短縮されるのだ~! 281 00:16:16,075 --> 00:16:18,077 (卯花)「握り飯」とも言うぞ? 282 00:16:18,077 --> 00:16:20,913 新たな選択肢を出すのは やめよ? 283 00:16:20,913 --> 00:16:24,584 確かに 購買の待ち時間が 短くなるのは いいことだ。 284 00:16:24,584 --> 00:16:28,588 けど そんな理由で 世界を 征服するのは ハイカラじゃないぜ! 285 00:16:28,588 --> 00:16:30,957 その言葉を聞きたかった! 286 00:16:30,957 --> 00:16:33,059 さあ 変身しマヌル! 287 00:16:33,059 --> 00:16:35,895 浪漫革命 開花! 288 00:16:35,895 --> 00:16:53,246 ♬~ 289 00:16:53,246 --> 00:16:55,915 立てば芍薬 座れば牡丹➡ 290 00:16:55,915 --> 00:17:00,753 紅顔のハイカラ男子 ブリリアントレッド! 291 00:17:00,753 --> 00:17:03,422 浪漫革命 開花! 292 00:17:03,422 --> 00:17:08,928 ♬~ 293 00:17:08,928 --> 00:17:12,265 眉目秀麗 水も滴るハイカラ男子➡ 294 00:17:12,265 --> 00:17:15,268 メランコリックネイビー! 295 00:17:15,268 --> 00:17:17,937 浪漫革命 開花! 296 00:17:17,937 --> 00:17:23,609 ♬~ 297 00:17:23,609 --> 00:17:26,946 山紫水明 優美華麗なハイカラ男子➡ 298 00:17:26,946 --> 00:17:29,615 ノスタルジックグリーン! 299 00:17:29,615 --> 00:17:33,019 浪漫革命 開花! 300 00:17:33,019 --> 00:17:37,356 ♬~ 301 00:17:37,356 --> 00:17:40,693 晴好雨奇 天然素材ハイカラ男子➡ 302 00:17:40,693 --> 00:17:43,529 モダンイエロー! 303 00:17:43,529 --> 00:17:45,865 浪漫革命 開花! 304 00:17:45,865 --> 00:17:51,704 ♬~ 305 00:17:51,704 --> 00:17:55,207 紫電一閃 閃光のハイカラ男子➡ 306 00:17:55,207 --> 00:17:58,044 エモーショナルバイオレット! 307 00:17:58,044 --> 00:18:00,880 花の浪漫の香り満ち! 308 00:18:00,880 --> 00:18:03,549 人の心の情け知る! 309 00:18:03,549 --> 00:18:06,385 新しき世の旋風で! 310 00:18:06,385 --> 00:18:09,221 古き理打ち砕く! 311 00:18:09,221 --> 00:18:11,891 星と輝けモダンボーイ! 312 00:18:11,891 --> 00:18:14,894 (一同)その名も ハイカラ浪漫団! 313 00:18:14,894 --> 00:18:18,397 (雲仙)カラッと未来を変えてやる! 314 00:18:18,397 --> 00:18:20,566 すっげ~ ハイカラだ! 315 00:18:20,566 --> 00:18:23,069 美しい俺ちゃんが 更に 美しく! 316 00:18:23,069 --> 00:18:25,404 これ 手洗いで大丈夫だろうか? 317 00:18:25,404 --> 00:18:29,575 ザコザコ衣装だけど 僕が着ると まあまあ マシだよね。 318 00:18:29,575 --> 00:18:31,978 ねぇ ウッくん! あれ? 319 00:18:33,846 --> 00:18:38,017 すまない… 自分は… 自分は この人を守り たい! 320 00:18:38,017 --> 00:18:41,020 えっ なに? 守りたいとか 言われてるのに感じる➡ 321 00:18:41,020 --> 00:18:43,055 この 身に迫る危機感? 322 00:18:43,055 --> 00:18:45,391 正義のヒーローが いきなり裏切った!? 323 00:18:45,391 --> 00:18:48,561 (酸ヶ湯)そういえば ず~っと ガン見してたもんね シベリヤ。 324 00:18:48,561 --> 00:18:50,896 それが お前の意志ならば 受け止める。 325 00:18:50,896 --> 00:18:52,898 ああ それが ハイカラだ! 326 00:18:52,898 --> 00:18:55,401 ヌルルルル それも また 自由です。 327 00:18:55,401 --> 00:18:58,204 なんで 平然と受け止めちゃうの!? 怖い! 328 00:18:58,204 --> 00:19:01,741 ええい 食らえ~! 329 00:19:01,741 --> 00:19:05,244 さあ 猫科学の力を 存分に 振るってください! 330 00:19:05,244 --> 00:19:08,414 ハイカラ ステッキ! 331 00:19:08,414 --> 00:19:11,417 うぉ~っ! あっ!? 332 00:19:11,417 --> 00:19:14,587 はあっ! ふんっ! 333 00:19:14,587 --> 00:19:16,922 え~い! 334 00:19:16,922 --> 00:19:20,226 モグモグ…。 食べるな~! 335 00:19:20,226 --> 00:19:24,263 今だ! 美しき メランコリックブラスター! 336 00:19:24,263 --> 00:19:26,599 モダンエレクトリックビーム! 337 00:19:26,599 --> 00:19:29,935 (雲仙) おおっ 猫科学 ハイカラに すげえ! 338 00:19:29,935 --> 00:19:31,937 (阿蘇)相手も 猫科学だけどね。 339 00:19:31,937 --> 00:19:37,677 じゃあ 僕も エモーショナル ストリーム! させるか~! 340 00:19:37,677 --> 00:19:39,845 ブリリアント ファイヤー! 341 00:19:39,845 --> 00:19:42,181 ノスタルジックボンバー! 342 00:19:42,181 --> 00:19:47,186 ぐぬぬぬ…。 343 00:19:47,186 --> 00:19:49,188 ぐわ~っ! 危ない! 344 00:19:49,188 --> 00:19:52,491 ああっ…。 うわ~っ! 345 00:19:54,527 --> 00:19:57,363 (2人)うわ~っ! 346 00:19:57,363 --> 00:20:00,199 ゲフッ! 347 00:20:00,199 --> 00:20:03,869 ヘッ… おもしれえ シベリヤ。 348 00:20:03,869 --> 00:20:05,871 トゥンク…。 349 00:20:05,871 --> 00:20:08,874 なあ… 俺のモノに なっちまえよ。 えっ? やだ アタシ➡ 350 00:20:08,874 --> 00:20:10,876 ただの シベリヤになっちゃう…。 351 00:20:10,876 --> 00:20:12,878 え~と この絵面➡ 352 00:20:12,878 --> 00:20:15,047 うつく… 美しい? 353 00:20:15,047 --> 00:20:17,049 あまり 無理をするな。 354 00:20:17,049 --> 00:20:19,885 なんか 未来を先取りした感じ? 355 00:20:19,885 --> 00:20:23,389 つまり ハイカラか!? うん もう それで。 356 00:20:23,389 --> 00:20:26,392 (阿蘇)それより どうする? このまま ほっとくと…。 357 00:20:26,392 --> 00:20:28,727 いや 糖分が あふれちゃう…。 358 00:20:28,727 --> 00:20:31,063 もっと 愉快なことになりそうだよ? 359 00:20:31,063 --> 00:20:33,899 美しいけど ちょっと 刺激が強すぎるね。 360 00:20:33,899 --> 00:20:35,901 (酸ヶ湯)ここは ひとつ…。 361 00:20:35,901 --> 00:20:38,737 (卯花)お~い! 今晩は 牛鍋だ! 362 00:20:38,737 --> 00:20:41,407 間食しすぎると もったいないぞ! 363 00:20:41,407 --> 00:20:43,409 へっ? 364 00:20:45,745 --> 00:20:48,247 牛な… 地球のためにも➡ 365 00:20:48,247 --> 00:20:50,749 自分たちは 戦い抜いてみせる! 366 00:20:50,749 --> 00:20:54,086 やっぱり 征服しなきゃ! 367 00:20:54,086 --> 00:20:57,590 今こそ 猫科学の神髄を見せる時。 368 00:20:57,590 --> 00:21:00,926 自由な心を 一つに束ね 解き放つのです! 369 00:21:00,926 --> 00:21:04,096 わかった! いくぞ みんな! (一同)うん! 370 00:21:04,096 --> 00:21:06,499 ピュアリファイドブーケ! 371 00:21:11,437 --> 00:21:15,608 縛られ迷いし魂を 自由の光で 解放するぜ! 372 00:21:15,608 --> 00:21:27,620 ♬~ 373 00:21:27,620 --> 00:21:32,925 必殺 ハイカラデモクラシ! 374 00:21:32,925 --> 00:21:35,194 うわ~っ!! 375 00:21:39,765 --> 00:21:41,767 はひょ~。 376 00:21:41,767 --> 00:21:44,937 ハイカラに 浄化完了! 377 00:21:46,906 --> 00:21:49,241 あやふやでも 紛らわしくても➡ 378 00:21:49,241 --> 00:21:51,410 ふわっとしていても いいじゃないか! 379 00:21:51,410 --> 00:21:54,613 だって それが ハイカラってことだ! 380 00:21:54,613 --> 00:21:56,782 (一同)そこは 自由じゃないのか。 381 00:21:58,918 --> 00:22:01,587 皆様 お見事な初陣でした。 382 00:22:01,587 --> 00:22:04,590 やはり わたくしの目に 狂いは なかったようです。 383 00:22:04,590 --> 00:22:07,793 いや 偶然 会ったみたいな 感じじゃなかったっけ? 384 00:22:07,793 --> 00:22:10,129 それより これ ちゃんと脱げるの? 385 00:22:10,129 --> 00:22:14,967 今日の牛鍋は ちゃんと 牛ですか? 鶏ではなく? 386 00:22:14,967 --> 00:22:17,136 もうすぐ 学校が終わるな。 387 00:22:17,136 --> 00:22:19,138 なんで 顔を背けるんですか? 388 00:22:19,138 --> 00:22:21,607 んん~っ ハイカラ…。 389 00:22:21,607 --> 00:22:24,977 (乳頭)自由… 美しき言葉だ。 390 00:22:24,977 --> 00:22:28,981 (猫魔)されど 過ぎた自由は 無秩序となる。 391 00:22:28,981 --> 00:22:30,950 何者だ!? 392 00:22:30,950 --> 00:22:33,586 (百目鬼) 我ら 秩序と規律の守護神➡ 393 00:22:33,586 --> 00:22:37,957 地球征服部 蛮華羅親鋭隊! 394 00:22:41,894 --> 00:22:44,396 ハイカラ浪漫団よ➡ 395 00:22:44,396 --> 00:22:46,899 貴様らを 我らが障害と認識する! 396 00:22:46,899 --> 00:22:48,901 (キャン)キャン! 397 00:22:48,901 --> 00:22:51,904 ヘヘッ… こいつは 新しいな!