1 00:00:53,887 --> 00:00:56,223 (フリードリ)我が名は フリードリ。 2 00:00:56,223 --> 00:00:59,726 鶏貴族 デューク・フリードリ! 3 00:00:59,726 --> 00:01:02,729 破滅の未来を回避した先➡ 4 00:01:02,729 --> 00:01:05,899 栄光の未来を統べる者だ。 5 00:01:05,899 --> 00:01:07,901 コーッ コッコココ…。 6 00:01:07,901 --> 00:01:12,573 (雲仙)ラクさんが鶏貴族!? くっ… ハイカラにわからねえ! 7 00:01:12,573 --> 00:01:14,575 (酸ヶ湯)あのでっかいの何!? 8 00:01:14,575 --> 00:01:16,743 黒玉寮が潰れたんだけど! 9 00:01:16,743 --> 00:01:20,747 (長万部)クリスマスパーティーのごちそうも がれきの下に…。 10 00:01:20,747 --> 00:01:23,083 (阿蘇)他に気にするとこ あるでしょ…。 11 00:01:23,083 --> 00:01:25,585 (卯花)そもそも 鶏がしゃべっている…。 12 00:01:25,585 --> 00:01:28,588 のは わりと普通か。 (ヌル)ヌル? 13 00:01:28,588 --> 00:01:32,759 (百目鬼)小石川楽愛が マスター・キャンのあるじ… だと!? 14 00:01:32,759 --> 00:01:35,696 (キャン)我があるじ! なぜ あなたがここに? 15 00:01:35,696 --> 00:01:39,199 むろん 約束の日を迎えるため。 16 00:01:39,199 --> 00:01:42,536 歴史の切り替えポイント トリーダー分岐点たる➡ 17 00:01:42,536 --> 00:01:45,205 大正時代の この眉難市で! 18 00:01:45,205 --> 00:01:49,042 約束の日? トリーダー分岐点? 19 00:01:49,042 --> 00:01:53,213 そう! 今日をもって 破滅の未来は消え去るのだ! 20 00:01:53,213 --> 00:01:55,882 お前たちは よく踊ってくれた。 21 00:01:55,882 --> 00:01:58,885 私の手のひらの上で。 22 00:01:58,885 --> 00:02:00,887 (一同)手のひら? 23 00:02:00,887 --> 00:02:03,390 コーコッコッコココ…。 24 00:02:03,390 --> 00:02:05,392 (フリードリ)コーコッコッコココ…。 貴様 何のために➡ 25 00:02:05,392 --> 00:02:07,394 我々をたばかった。 コーコッコッコココ…。 26 00:02:07,394 --> 00:02:09,396 そうまでして 回避しなければならない➡ 27 00:02:09,396 --> 00:02:12,232 破滅の未来とは何なのだ!? コーコッコッコココ…。 28 00:02:12,232 --> 00:02:14,901 はるかな未来…。 29 00:02:14,901 --> 00:02:16,903 (フリードリ)地球の支配者は➡ 30 00:02:16,903 --> 00:02:20,407 高度な進化を遂げた 動物たちとなっているッコー! 31 00:02:20,407 --> 00:02:22,409 (一同)えっ!? 32 00:02:22,409 --> 00:02:24,745 (フリードリ)動物たちは その優れた知性で➡ 33 00:02:24,745 --> 00:02:26,913 社会を回していた。 34 00:02:26,913 --> 00:02:30,417 動物が この地球の支配者? 35 00:02:30,417 --> 00:02:33,520 (猫魔)もしや 回避すべき 破滅の未来とは➡ 36 00:02:33,520 --> 00:02:36,523 人類の滅亡!? (5人)なっ!? 37 00:02:36,523 --> 00:02:39,359 人類は元気にやってるキャン。 え? 38 00:02:39,359 --> 00:02:43,363 ええ 過去も未来も 人類の皆様は➡ 39 00:02:43,363 --> 00:02:45,866 我々をモフり続けておりマヌル。 40 00:02:45,866 --> 00:02:48,368 (一同)はぁ!? 41 00:02:48,368 --> 00:02:51,872 (キャン)高度な知性をもって 地球を支配し➡ 42 00:02:51,872 --> 00:02:55,208 社会を構築する 我々の奉仕者こそが➡ 43 00:02:55,208 --> 00:02:57,878 人類キャン。 (一同)はぁ!? 44 00:02:57,878 --> 00:02:59,880 (ヌル)そう 人類とは➡ 45 00:02:59,880 --> 00:03:02,382 わたくしたちの 日々の暮らしをお世話し➡ 46 00:03:02,382 --> 00:03:06,053 その疲れを癒やすことで 養ってもらう存在なのです。 47 00:03:06,053 --> 00:03:09,723 (一同)はぁ!? 人類は動物の下僕…。 48 00:03:09,723 --> 00:03:14,061 あれ? これって悪くないかも? 確かに! 49 00:03:14,061 --> 00:03:16,063 かわいい動物のお世話をして➡ 50 00:03:16,063 --> 00:03:20,067 ごはんが食べられるなんて 最高かも! 51 00:03:20,067 --> 00:03:22,069 もしや それが破滅の未来…。 52 00:03:22,069 --> 00:03:27,240 愚かな! 下等な人類が 我々に尽くすのは幸福なこと。 53 00:03:27,240 --> 00:03:30,077 真なる破滅の未来 それは…。 54 00:03:30,077 --> 00:03:32,079 (一同)ゴクリ…。 55 00:03:32,079 --> 00:03:38,018 ネコと犬が社会の頂点に立っている 未来だッコー! 56 00:03:38,018 --> 00:03:40,020 (一同)へ? 57 00:03:40,020 --> 00:03:42,022 地球を統治する代表は➡ 58 00:03:42,022 --> 00:03:44,524 民たる人類の投票によって 選ばれる。 59 00:03:44,524 --> 00:03:46,860 そして 選ばれたのは➡ 60 00:03:46,860 --> 00:03:48,862 ネコと犬だった! 61 00:03:48,862 --> 00:03:54,367 人類の圧倒的な支持を受け ネコと犬は まさに選ばれし存在。 62 00:03:54,367 --> 00:03:58,538 その陰で 永遠のナンバー3に甘んじる➡ 63 00:03:58,538 --> 00:04:01,208 悲劇の種族 それが…。 64 00:04:01,208 --> 00:04:03,510 我ら 鳥だッコー! 65 00:04:06,046 --> 00:04:09,382 人類め… 足のシワシワが なんかキモいだの➡ 66 00:04:09,382 --> 00:04:12,886 気づいたら踏んでそうで怖いだの 頭にフンが落ちてきただのと➡ 67 00:04:12,886 --> 00:04:15,889 もはや我慢の限界だッコー! 68 00:04:15,889 --> 00:04:18,225 (フリードリ)なぜ ネコと犬ばかり 愛される!? 69 00:04:18,225 --> 00:04:20,227 人類に こびることに特化した➡ 70 00:04:20,227 --> 00:04:23,063 こうかつな獣であることに なぜ気づかない!? 71 00:04:23,063 --> 00:04:25,065 (一同)あぁ…。 72 00:04:25,065 --> 00:04:29,736 私は ネコと犬と人類への 下剋上を決意した! 73 00:04:29,736 --> 00:04:32,572 過去に戻って歴史を修正する! 74 00:04:32,572 --> 00:04:36,009 そのために 鳥科学で導き出したポイント➡ 75 00:04:36,009 --> 00:04:38,845 それが トリーダー分岐点だ。 76 00:04:38,845 --> 00:04:43,517 そして計画のため 私が くちばし八丁 翼八丁で➡ 77 00:04:43,517 --> 00:04:46,520 ネコと犬のエージェントとして 送り込んだのが➡ 78 00:04:46,520 --> 00:04:49,356 そこにいる2匹だ。 ヌル? キャン!? 79 00:04:49,356 --> 00:04:52,526 2匹とも 上司が鳥だとは 気づきもせず➡ 80 00:04:52,526 --> 00:04:55,028 本当に よく踊ってくれたよ。 81 00:04:55,028 --> 00:04:58,865 ヌルル これは一本取られました。 82 00:04:58,865 --> 00:05:01,368 っていうか なんで 上司が鳥だって➡ 83 00:05:01,368 --> 00:05:04,704 気づかなかったのさ? ほ 本物のあるじと会うのは➡ 84 00:05:04,704 --> 00:05:07,040 実は これが初めてキャン。 85 00:05:07,040 --> 00:05:13,046 リモートのカメラがオフになっていたので 声しかわからなかったのですよ。 86 00:05:13,046 --> 00:05:17,884 お前たちの争いは いわば ネコと犬の代理戦争。 87 00:05:17,884 --> 00:05:21,555 そのマヌケなバトルを 繰り広げさせることによって➡ 88 00:05:21,555 --> 00:05:26,560 争うネコと犬は愚かだと トリーダー分岐点に刻み込み➡ 89 00:05:26,560 --> 00:05:30,564 そして この鳥タワーより 鳥電波を発し➡ 90 00:05:30,564 --> 00:05:32,566 地球と人類の魂に➡ 91 00:05:32,566 --> 00:05:36,503 鳥こそが至高であると 刻みつける! 92 00:05:36,503 --> 00:05:41,174 未来は 鳥が支配する 希望の世界になるのだッコー! 93 00:05:41,174 --> 00:05:43,677 (一同)な なんだって~!? 94 00:05:43,677 --> 00:05:47,180 そして 今日が 鳥電波最大の効果を発する➡ 95 00:05:47,180 --> 00:05:49,182 約束の日。 96 00:05:49,182 --> 00:05:52,519 そのために 私は お前たちの共倒れを狙った。 97 00:05:52,519 --> 00:05:57,357 はっ!? では 私を 雲仙新九郎絡みで挑発したのは…。 98 00:05:57,357 --> 00:06:02,028 私の計画だ。 防衛部が瓦解しかけたのも…。 99 00:06:02,028 --> 00:06:08,201 それも私の計画だ。 僕の 会長と副会長への反逆も…。 100 00:06:08,201 --> 00:06:11,037 むろん すべて私の計画だ。 101 00:06:11,037 --> 00:06:14,541 では 本当に我々は…。 102 00:06:14,541 --> 00:06:17,877 (乳頭)はっ!? では それがしの剣が当たらぬのも…。 103 00:06:17,877 --> 00:06:20,380 俺ちゃんが美しすぎるのも…。 104 00:06:20,380 --> 00:06:22,716 僕が お仕置きされるのも…。 105 00:06:22,716 --> 00:06:28,054 自分が腹をすかせているのも…。 俺のハイカラがハイカラなのも…。 106 00:06:28,054 --> 00:06:30,056 それは知らない…。 107 00:06:30,056 --> 00:06:32,726 話は ここまでだ。 108 00:06:32,726 --> 00:06:35,495 お前たちは 私が想像する 新たな未来を➡ 109 00:06:35,495 --> 00:06:37,998 羽根をくわえて見ているがいい。 110 00:06:37,998 --> 00:06:40,667 コーッコッココココ…。 111 00:06:40,667 --> 00:06:44,671 いや 飛んでくんじゃないんかい。 鶏だからな。 112 00:06:44,671 --> 00:06:48,842 しかし どうしたものか ダメージで まだ体が動かない。 113 00:06:48,842 --> 00:06:53,346 ハイカラが足りねえ~! ここは我らに お任せあれ。 114 00:06:53,346 --> 00:06:57,684 さぁ どうぞ遠慮なく。 くっ… 吸え! 115 00:06:57,684 --> 00:07:00,387 (一同)ネコ吸い ネコ吸い…。 116 00:07:02,355 --> 00:07:05,458 ヌルル~。 キャ~ン! 117 00:07:07,694 --> 00:07:10,530 ハイカラに復活! 118 00:07:10,530 --> 00:07:13,867 ヌルル ネコは万能薬ですから。 119 00:07:13,867 --> 00:07:17,704 マスター・キャンも。 まさに天上の抱き心地! 120 00:07:17,704 --> 00:07:20,040 ケダモノ…。 121 00:07:20,040 --> 00:07:22,042 さて どうするかな…。 122 00:07:22,042 --> 00:07:26,212 このまま コケにされっぱなし ってのも ハイカラじゃねえよな。 123 00:07:26,212 --> 00:07:28,381 そうだな。 美しくないね。 124 00:07:28,381 --> 00:07:32,385 自分も腹減ってます! そこは 腹立ててよ。 125 00:07:32,385 --> 00:07:34,821 むろん。 それがしどもも。 126 00:07:34,821 --> 00:07:37,657 よし ハイカラに反撃だ! 127 00:07:37,657 --> 00:07:40,160 バカバカしい…。 (雲仙たち)えっ…。 128 00:07:40,160 --> 00:07:43,496 破滅の未来に抗うためなどと 踊らされ➡ 129 00:07:43,496 --> 00:07:46,333 これでは ただの道化だ! 130 00:07:46,333 --> 00:07:49,169 スーさん? 131 00:07:49,169 --> 00:07:51,371 殿! 会長! 132 00:07:55,842 --> 00:07:58,845 スーさんは俺に任せてくれ。 (酸ヶ湯たち)えっ…。 133 00:07:58,845 --> 00:08:02,015 必ず連れてくるから 俺を信じろ! 134 00:08:02,015 --> 00:08:05,919 えっ なんで みんな そんな顔してんだ? 135 00:08:11,024 --> 00:08:14,861 何なんだ あれは! 黒玉寮の辺りじゃないか? 136 00:08:14,861 --> 00:08:16,863 いったい 何が起きているんだ? 137 00:08:21,534 --> 00:08:23,536 コーッコッコココ…。 138 00:08:23,536 --> 00:08:27,874 ネコと犬へのヘイトエネルギーも フルチャージ寸前! 139 00:08:27,874 --> 00:08:32,045 破滅の未来は 今 希望の未来に…。 140 00:08:32,045 --> 00:08:33,980 (一同)待て! 141 00:08:33,980 --> 00:08:38,318 お前の好き勝手にはさせないぜ! フフフ… 来たか。 142 00:08:38,318 --> 00:08:41,654 結局 お前たちも 未来の人類と同じく➡ 143 00:08:41,654 --> 00:08:44,324 ネコと犬を選んだということか。 144 00:08:44,324 --> 00:08:47,160 いや そのへんは どうでもいい。 145 00:08:47,160 --> 00:08:50,163 は? こんなバカでかい塔があったら➡ 146 00:08:50,163 --> 00:08:53,166 ご近所の洗濯物が 乾かないだろうが! 147 00:08:53,166 --> 00:08:56,836 は? 眉難市の美しい景観が 損なわれる! 148 00:08:56,836 --> 00:09:01,174 僕ら どこで年越せばいいのさ!? クリパのごちそう! 149 00:09:01,174 --> 00:09:03,510 えっ そんな理由? 150 00:09:03,510 --> 00:09:06,012 僕たちも 自由にやらせていただきます。 151 00:09:06,012 --> 00:09:08,681 殿をたばかった罪 許すまじ! 152 00:09:08,681 --> 00:09:10,683 コーッコッコココ…。 153 00:09:10,683 --> 00:09:14,020 我らに養われるだけの 愚かな人類よ。 154 00:09:14,020 --> 00:09:17,023 フン…。 155 00:09:17,023 --> 00:09:19,192 (5人)なっ…。 むね肉!? 156 00:09:19,192 --> 00:09:22,862 新たな未来に お前たちの絶望をささげる! 157 00:09:22,862 --> 00:09:25,865 ココーッコッココ… コーッ! 158 00:09:25,865 --> 00:09:27,867 (一同)うわぁ…。 159 00:09:27,867 --> 00:09:30,970 ハイカラに待たせたな スーさん。 160 00:09:32,972 --> 00:09:35,475 なんか未来が ハイカラじゃなくなるみたいでさ➡ 161 00:09:35,475 --> 00:09:37,477 だからスーさんも一緒に…。 (机をたたく音) 162 00:09:37,477 --> 00:09:39,479 おっ…。 黙れ。 163 00:09:39,479 --> 00:09:42,148 なにが未来だ! もうそんなものは どうだっていい! 164 00:09:42,148 --> 00:09:46,653 でもスーさん 破滅の未来を なんとかしようとしてたじゃん。 165 00:09:46,653 --> 00:09:49,322 私は だまされていただけだ! 166 00:09:49,322 --> 00:09:51,324 ネコ? 犬? 鳥? 167 00:09:51,324 --> 00:09:53,326 もう勝手にするがいい! (机をたたく音) 168 00:09:53,326 --> 00:09:58,665 聞こえがいい言葉に踊らされ だまされ 裏切られ続けた…。 169 00:09:58,665 --> 00:10:01,501 かつて お前が 私にそうしたように。 うっ…。 170 00:10:01,501 --> 00:10:04,504 自分の愚かしさが嫌になる! 171 00:10:04,504 --> 00:10:07,340 昔のことを忘れてたのは 悪かったよ。 172 00:10:07,340 --> 00:10:10,176 けど それは ハイカラを愛するあまり…。 173 00:10:10,176 --> 00:10:13,847 黙れと言っている! 口を開けば ハイカラ ハイカラと➡ 174 00:10:13,847 --> 00:10:16,683 ハイカラのなんたるかも 知らないくせに! 175 00:10:16,683 --> 00:10:19,686 はっ…。 どうせ 何も考えず➡ 176 00:10:19,686 --> 00:10:24,023 口にしているだけだろう。 なにがハイカラだ バカバカしい。 177 00:10:24,023 --> 00:10:28,862 バカバカしくなんてない! だって ハイカラは未来だ! 178 00:10:28,862 --> 00:10:32,198 未来? いったい何を…。 179 00:10:32,198 --> 00:10:35,869 スーさん 忘れちまったのか? えっ…。 180 00:10:35,869 --> 00:10:38,204 ((雲仙:これがハイカラ? 181 00:10:38,204 --> 00:10:42,208 そうだ この日本を変えるような 新しい文化や科学➡ 182 00:10:42,208 --> 00:10:45,211 それがハイカラだ。 183 00:10:45,211 --> 00:10:49,215 この屋敷も 車も 電化製品も 全部そうだ。 184 00:10:49,215 --> 00:10:51,718 マジで!? そして 未来には➡ 185 00:10:51,718 --> 00:10:55,722 もっとすごいハイカラが待っている。 ワクワクしないか? 186 00:10:55,722 --> 00:11:00,894 未来すげえ! ハイカラすげえ…)) 187 00:11:00,894 --> 00:11:04,397 それだけのことで…。 俺にとっては それが➡ 188 00:11:04,397 --> 00:11:07,066 最高にワクワクで 未来だったんだよ。 189 00:11:07,066 --> 00:11:09,068 そのせいで 昔のこととか➡ 190 00:11:09,068 --> 00:11:11,905 ちょっと忘れっぽくなったけどさ。 ちょっと!? 191 00:11:11,905 --> 00:11:14,407 ごめん。 軽い! 192 00:11:14,407 --> 00:11:18,244 貴様 私が どれだけ それに 振り回されてきたと思っている!? 193 00:11:18,244 --> 00:11:20,246 でさ クリパに誘ったとき➡ 194 00:11:20,246 --> 00:11:22,415 スーさんに怒られて思い出したんだ。 195 00:11:22,415 --> 00:11:24,751 これ! 何だ これは? 196 00:11:24,751 --> 00:11:26,753 俺とスーさんだ。 197 00:11:26,753 --> 00:11:30,757 これが 私と貴様だと? しかし なんで こんなものを…。 198 00:11:30,757 --> 00:11:34,193 プレゼント! 徹夜で作ったんだぜ。 199 00:11:34,193 --> 00:11:36,696 プレゼント… はっ!? 200 00:11:36,696 --> 00:11:40,867 ((おはよっ スーさん 昨日はごめん。 201 00:11:40,867 --> 00:11:44,037 それでさ…)) 202 00:11:44,037 --> 00:11:46,873 まさか これは あの日の…。 203 00:11:46,873 --> 00:11:50,043 伝えたかったんだ スーさんに。 204 00:11:50,043 --> 00:11:53,446 ハイカラな未来でも一緒だぜって。 205 00:11:56,216 --> 00:11:58,718 なにが一緒だ…。 206 00:11:58,718 --> 00:12:01,020 今日まで忘れていたくせに。 207 00:12:04,057 --> 00:12:06,226 フン まったく…。 208 00:12:06,226 --> 00:12:11,064 本当に自分勝手に 私を翻弄してくれるな 新九郎。 209 00:12:11,064 --> 00:12:13,232 スーさん…。 210 00:12:13,232 --> 00:12:15,902 ならば 共に守るか。 211 00:12:15,902 --> 00:12:19,739 我らが共にあるという そのハイカラな未来を。 212 00:12:19,739 --> 00:12:21,741 ああっ! 213 00:12:23,743 --> 00:12:25,745 (一同)うわぁ~! 214 00:12:25,745 --> 00:12:27,747 うっ…。 うっ…。 215 00:12:27,747 --> 00:12:30,083 (うめき声) 216 00:12:30,083 --> 00:12:34,187 皆さん 大丈夫ですか? もう一度吸うキャン? 217 00:12:34,187 --> 00:12:39,192 ああもう あったまくる! くっ… なんて美しい攻撃…。 218 00:12:39,192 --> 00:12:42,028 その むね肉 むしって食うたろか! 219 00:12:42,028 --> 00:12:44,864 鶏の生食は危険だぞ 潮。 220 00:12:44,864 --> 00:12:47,700 くっ なんとか 紙一重で かわせたか…。 221 00:12:47,700 --> 00:12:50,203 普通に くらってましたよね あなた。 222 00:12:50,203 --> 00:12:52,372 人類にしては よくねばる。 223 00:12:52,372 --> 00:12:56,376 だが そろそろ諦めて 新たな未来を迎えるッコー! 224 00:12:56,376 --> 00:13:02,048 人類が鳥を選び 崇め 仕える 美しく輝く未来を。 225 00:13:02,048 --> 00:13:04,050 (卯花たち)くっ…。 226 00:13:04,050 --> 00:13:06,953 (雲仙)そんな曇った未来は いらないぜ! 227 00:13:09,389 --> 00:13:11,391 (百目鬼と雲仙を呼ぶ声) 228 00:13:11,391 --> 00:13:13,726 負け犬が何をしに来た? 229 00:13:13,726 --> 00:13:16,729 むろん 貴様に たばかられた屈辱を晴らす➡ 230 00:13:16,729 --> 00:13:21,567 などと小さなことではない! なに!? 231 00:13:21,567 --> 00:13:24,570 我々が晴らすのは 未来! なぜなら…。 232 00:13:24,570 --> 00:13:27,740 (2人)未来とは ハイカラだから! 233 00:13:27,740 --> 00:13:30,743 (卯花たち)はぁ? ハイカラこそ未来! 234 00:13:30,743 --> 00:13:33,680 曇った未来を カラッと晴らせ! 235 00:13:33,680 --> 00:13:36,182 それがハイカラ! 236 00:13:36,182 --> 00:13:38,518 な 何を言っているんだ? 237 00:13:38,518 --> 00:13:41,854 わからないのか? シンちゃんの言うことに➡ 238 00:13:41,854 --> 00:13:43,856 大して意味はない! 239 00:13:43,856 --> 00:13:46,693 そんな先輩に いつも 振り回されてばっかりだけど…。 240 00:13:46,693 --> 00:13:51,197 こんなバカげた状況だったら よりバカげたほうが楽しいよね。 241 00:13:51,197 --> 00:13:55,535 ヌルル それこそが ネコの愛する自由というものです。 242 00:13:55,535 --> 00:13:59,872 殿 信じておりました! さすが 僕たちが選んだお方! 243 00:13:59,872 --> 00:14:03,376 左門 祐… その忠誠に感謝を。 244 00:14:03,376 --> 00:14:06,546 そして マスター・キャン。 キャン!? 245 00:14:06,546 --> 00:14:08,715 共に たばかられた身だが…。 246 00:14:08,715 --> 00:14:12,218 それでも あなたの語る理想は 美しい。 247 00:14:12,218 --> 00:14:14,220 キャ~ン…。 248 00:14:14,220 --> 00:14:18,224 さぁ カラッと未来を変えようぜ! (4人)おう! 249 00:14:18,224 --> 00:14:20,893 (一同)我ら ハイカラ浪漫団! 250 00:14:20,893 --> 00:14:24,397 (雲仙)カラッと未来を変えてやる! 251 00:14:24,397 --> 00:14:27,200 我ら 秩序と規律の守護神…。 252 00:14:30,903 --> 00:14:34,340 フン 束になってかかってこようが 私には勝てん! 253 00:14:34,340 --> 00:14:36,843 コケーッ! (一同)とうっ! 254 00:14:39,345 --> 00:14:43,182 なにっ 空を!? 貴様たちに そんな力はないはず! 255 00:14:43,182 --> 00:14:45,184 ハイカラは自由だからな。 256 00:14:45,184 --> 00:14:47,520 さっきまで 未来じゃなかったっけ? 257 00:14:47,520 --> 00:14:50,857 刹那を生きるからね シンちゃん。 258 00:14:50,857 --> 00:14:56,195 この私を見下ろす無礼! その体で あがなう コーッ! 259 00:14:56,195 --> 00:14:58,531 気をつけろ! 260 00:14:58,531 --> 00:15:04,537 ♬~ 261 00:15:04,537 --> 00:15:09,375 コーッざかしいマネを! 必殺 トリスラッガー! 262 00:15:09,375 --> 00:15:12,545 いくぜ スーさん。 合わせろ 新九郎。 263 00:15:12,545 --> 00:15:15,214 (2人)いっけ~! 264 00:15:15,214 --> 00:15:18,017 バカな… ぐわっ! 265 00:15:21,554 --> 00:15:23,556 (2人)どうだ! 266 00:15:23,556 --> 00:15:25,892 ぐぅ おのれ…。 267 00:15:25,892 --> 00:15:30,730 愚かな人類よ そこまで 鳥を拒むか…。 268 00:15:30,730 --> 00:15:33,166 ならば 鳥が 貴様らの支配者となる未来を➡ 269 00:15:33,166 --> 00:15:35,334 見届けるがいい! 270 00:15:35,334 --> 00:15:37,336 待て! やめろ! 271 00:15:37,336 --> 00:15:43,643 もう遅い! さらば破滅の未来 来たれ 希望の未来…。 272 00:15:47,847 --> 00:15:50,016 (一同)え? 273 00:15:50,016 --> 00:15:52,518 (フリードリ)なぜ 電波が 発射されない!? 274 00:15:52,518 --> 00:15:56,355 装置は万全 ネコと犬へのヘイトエネルギーも十分! 275 00:15:56,355 --> 00:15:59,859 なのに なぜ… なっ!? 276 00:15:59,859 --> 00:16:02,361 な 何が起こった!? 277 00:16:02,361 --> 00:16:07,366 ヌルル あなたは たった一つ 過ちを犯してしまったのですよ。 278 00:16:07,366 --> 00:16:09,702 なんだと!? 279 00:16:09,702 --> 00:16:13,206 この方 たしか プレーリードッグのキャンさんでしたか? 280 00:16:13,206 --> 00:16:16,209 キャンッ!? それがどうした? 281 00:16:16,209 --> 00:16:20,046 プレーリードッグは犬ではないですね。 282 00:16:20,046 --> 00:16:23,049 (雲仙たち)え? えっ? 283 00:16:23,049 --> 00:16:27,220 えっ? えっ? 284 00:16:27,220 --> 00:16:29,889 (一同)な なんだって~!? 285 00:16:29,889 --> 00:16:32,725 そういうわけで エネルギーのバランスが崩れ➡ 286 00:16:32,725 --> 00:16:34,994 不発に終わったのではないかと。 287 00:16:34,994 --> 00:16:37,163 いや でも ドッグって名前じゃん!? 288 00:16:37,163 --> 00:16:41,334 鳴き声が犬に似ているから そう名付けられたそうで➡ 289 00:16:41,334 --> 00:16:44,003 実際は リスのお仲間ですね。 290 00:16:44,003 --> 00:16:46,339 キャンは犬じゃなかった…。 291 00:16:46,339 --> 00:16:48,508 (3人)マスター・キャ~ン! 292 00:16:48,508 --> 00:16:52,678 我ら鳥の悲願が こんなことで 終わるというのか? 293 00:16:52,678 --> 00:16:56,515 結局 未来で また鳥は 選ばれることもなく…。 294 00:16:56,515 --> 00:16:59,018 (ガラスが割れる音) 295 00:16:59,018 --> 00:17:03,022 クワッ…。 (地響き) 296 00:17:03,022 --> 00:17:07,526 このプレッシャーは…。 なんか グラグラ揺れてるよ。 297 00:17:07,526 --> 00:17:10,530 おそらく この鳥タワーは あの方の精神と➡ 298 00:17:10,530 --> 00:17:13,533 連動しているのかと… いったい何が➡ 299 00:17:13,533 --> 00:17:16,369 崩壊するほどに 彼を追い込んだのやら。 300 00:17:16,369 --> 00:17:18,871 このザコ 本当に無責任すぎる! 301 00:17:18,871 --> 00:17:22,041 このままじゃ タワーが崩れて街が…。 302 00:17:22,041 --> 00:17:24,377 大丈夫だ! 303 00:17:24,377 --> 00:17:26,379 ハイカラに不可能はない! 304 00:17:26,379 --> 00:17:30,049 俺たちで この街を 未来を 守るんだ! 305 00:17:30,049 --> 00:17:33,653 新九郎… フッ 異存はない! (2人)しかり! 306 00:17:33,653 --> 00:17:35,821 本当に最後までハイカラだな。 307 00:17:35,821 --> 00:17:39,659 結局 何がハイカラなのか 今もフワッとしてるけど。 308 00:17:39,659 --> 00:17:44,497 これが新九郎先輩ですからね。 よ~し やっちゃおう シンくん! 309 00:17:44,497 --> 00:17:49,502 曇った心も 曇った空も ハイカラでカラッと晴れ晴れ! 310 00:17:49,502 --> 00:17:51,504 それがハイカラ! 311 00:17:51,504 --> 00:17:53,673 立てば芍薬 座れば牡丹➡ 312 00:17:53,673 --> 00:17:55,841 紅顔のハイカラ男子➡ 313 00:17:55,841 --> 00:17:58,511 ブリリアントレッド ハイカラ! 314 00:17:58,511 --> 00:18:01,013 なんだ!? 唐突にパワーアップした!? 315 00:18:01,013 --> 00:18:03,683 これがハイカラの力? いや ご都合すぎる。 316 00:18:03,683 --> 00:18:08,854 これこそ未来を救う ハイカラフォーム! 初めて聞いたキャン。 317 00:18:08,854 --> 00:18:12,525 眉目秀麗 水も滴るハイカラ男子➡ 318 00:18:12,525 --> 00:18:15,695 メランコリックネイビー ハイカラ! 319 00:18:15,695 --> 00:18:19,198 山紫水明 優美華麗なハイカラ男子➡ 320 00:18:19,198 --> 00:18:22,201 ノスタルジックグリーン ハイカラ! 321 00:18:22,201 --> 00:18:25,705 晴好雨奇 天然素材ハイカラ男子➡ 322 00:18:25,705 --> 00:18:28,207 モダンイエロー ハイカラ! 323 00:18:28,207 --> 00:18:31,711 紫電一閃 閃光のハイカラ男子➡ 324 00:18:31,711 --> 00:18:35,314 エモーショナルバイオレット ハイカラ! 325 00:18:35,314 --> 00:18:40,820 気炎万丈の剣 叢雲 ハイカラ! 326 00:18:40,820 --> 00:18:45,658 八面玲瓏の鏡 真経津 ハイカラ! 327 00:18:45,658 --> 00:18:50,663 神算鬼謀の珠 八尺瓊 ハイカラ! 328 00:18:50,663 --> 00:18:53,499 (一同)我ら スーパーハイカラ浪漫団! 329 00:18:53,499 --> 00:19:05,177 ♬~ 330 00:19:05,177 --> 00:19:11,017 ハイカラはハイカラだ~! 331 00:19:11,017 --> 00:19:13,919 コッ!? ココーッ! 332 00:19:17,356 --> 00:19:20,359 ああ なんて美しい…。 333 00:19:34,807 --> 00:19:37,643 私は なんと愚かなことを…。 334 00:19:37,643 --> 00:19:41,313 ただ ネコや犬のように 選ばれたかった…。 335 00:19:41,313 --> 00:19:43,649 それだけだった…。 336 00:19:43,649 --> 00:19:45,985 未来は これからキャン。 337 00:19:45,985 --> 00:19:49,488 キャンも これから 犬ではなく プレーリードッグとして➡ 338 00:19:49,488 --> 00:19:52,825 選ばれるよう頑張るキャン。 わたくしなど➡ 339 00:19:52,825 --> 00:19:57,329 ただ人類に お世話いただくだけの 生活が望みゆえ➡ 340 00:19:57,329 --> 00:20:00,833 鳥の皆様には 頑張っていただきたく…。 341 00:20:00,833 --> 00:20:02,835 お前たち…。 342 00:20:02,835 --> 00:20:05,337 あなたは勘違いをしている。 343 00:20:05,337 --> 00:20:10,009 鳥だって ネコや犬同様に 愛されているのだから。 344 00:20:10,009 --> 00:20:12,344 なっ…。 そうそう。 345 00:20:12,344 --> 00:20:14,847 むしろ ネコや犬よりも 人類には必要よ? 346 00:20:14,847 --> 00:20:16,849 《チキン南蛮…》 347 00:20:16,849 --> 00:20:20,019 ああ 鳥がいなければ 人類の存続も危ういだろう。 348 00:20:20,019 --> 00:20:22,021 《家計に優しい…》 349 00:20:22,021 --> 00:20:25,524 もっと自信を持つといい それがしも実は鳥が大好きだ。 350 00:20:25,524 --> 00:20:27,526 《あっ 鶏の水炊き…》 351 00:20:27,526 --> 00:20:30,362 ええ 僕らは あなた方なくしては 生きられない。 352 00:20:30,362 --> 00:20:32,364 《照り焼きチキン…》 353 00:20:32,364 --> 00:20:35,701 僕には勝てないけど よく見ると フワフワで かわいいし。 354 00:20:35,701 --> 00:20:37,703 《焼き鳥…》 355 00:20:37,703 --> 00:20:39,705 自分は あなたを愛している! 356 00:20:39,705 --> 00:20:41,707 《丸焼き…》 357 00:20:41,707 --> 00:20:44,043 ハイカラにうまいぜ 鶏のから揚げ! 358 00:20:44,043 --> 00:20:46,212 はは… 口に出しちゃったよ この子。 359 00:20:46,212 --> 00:20:49,048 鳥が必要とされ 選ばれる。 360 00:20:49,048 --> 00:20:54,220 こんなにうれしいことはない! ありがとう ありがとう…。 361 00:20:54,220 --> 00:20:57,389 我々人類も 取って代わられないように➡ 362 00:20:57,389 --> 00:21:00,059 頑張らねばな。 ああ 未来は この手で➡ 363 00:21:00,059 --> 00:21:02,228 ハイカラに作るもんだ! 364 00:21:02,228 --> 00:21:04,563 (卯花)それにしても 問題は こっちか。 365 00:21:04,563 --> 00:21:08,901 (一同)あ~。 (阿蘇)どうすんの? この穴。 366 00:21:08,901 --> 00:21:10,903 (一同)え? 367 00:21:12,905 --> 00:21:14,907 (一同)え~!? 368 00:21:17,076 --> 00:21:19,078 (一同)メリークリスマス! 369 00:21:19,078 --> 00:21:22,581 (雲仙)まさか 黒玉寮から 温泉が湧くなんてな。 370 00:21:22,581 --> 00:21:24,583 こいつはハイカラだぜ! 371 00:21:24,583 --> 00:21:28,087 いや~ 露天風呂で クリスマスパーティーっていうのも美しいね。 372 00:21:28,087 --> 00:21:31,090 むちゃすんなって感じの 組み合わせだけど…。 373 00:21:31,090 --> 00:21:33,025 悪くありませんね。 374 00:21:33,025 --> 00:21:36,362 我々もいいのか? 同じ寮生だろう。 375 00:21:36,362 --> 00:21:38,364 遠慮なんかするな! 376 00:21:40,366 --> 00:21:42,868 そうだぞ スーさん クリスマスは みんなで➡ 377 00:21:42,868 --> 00:21:44,870 ケーキとから揚げって言ってたろ! 378 00:21:44,870 --> 00:21:47,173 から揚げではなく ターキーだ。 379 00:21:49,708 --> 00:21:51,877 だが… うん うまい。 380 00:21:51,877 --> 00:21:54,380 ああ ハイカラにうまいぜ! 381 00:21:54,380 --> 00:21:56,715 やっぱ から揚げは最高だよな ラクさん。 382 00:21:56,715 --> 00:21:59,718 (小石川)鳥を 最高とまで言ってくれるか…。 383 00:21:59,718 --> 00:22:02,721 ありがとう 新九郎! 384 00:22:02,721 --> 00:22:05,891 ホントにホントに それでいいのキャン? 385 00:22:05,891 --> 00:22:11,230 幸せは人それぞれ 鳥それぞれ ネコそれぞれでありマヌル。 386 00:22:11,230 --> 00:22:14,066 (御殿場)せっ! ふははは…。 387 00:22:14,066 --> 00:22:18,070 西洋では クリスマスに 薪をケーキにして食べるらしいな。 388 00:22:18,070 --> 00:22:21,740 やはり薪は すばらしい! ふははは…。 389 00:22:21,740 --> 00:22:25,244 御殿場寮長 地主の箱根さんちに 婿入りして➡ 390 00:22:25,244 --> 00:22:28,414 ここに銭湯を開くらしいよ。 391 00:22:28,414 --> 00:22:31,083 源泉かけ流しに 薪割りって必要? 392 00:22:31,083 --> 00:22:34,019 こんな状況なのに 将来安泰なのか…。 393 00:22:34,019 --> 00:22:37,356 その点 自分たちは… 不安だ。 394 00:22:37,356 --> 00:22:39,692 だったら まずは 食べるの やめろ。 395 00:22:39,692 --> 00:22:42,995 大丈夫 不安なんて何もないぜ! 396 00:22:45,864 --> 00:22:49,535 明日のことが不安でも どうとでもなるさ! 397 00:22:49,535 --> 00:22:52,037 だって未来は…。 398 00:22:52,037 --> 00:22:56,942 (7人)ハイカラだから! って それ 俺のセリフ~!