1 00:00:48,190 --> 00:00:51,142 超有名デザイナーの碓氷芳樹を 狙うとは許せん! 2 00:00:51,142 --> 00:00:54,145 かわいい お洋服は 女の子の夢だもんね 3 00:00:54,145 --> 00:00:56,147 碓氷さん あたしのウエディングドレス 4 00:00:56,147 --> 00:00:58,149 デザインしてくれるって 言ってたんだから… 5 00:00:58,149 --> 00:01:00,151 ええ~! うさぎだけ ずる~い! 6 00:01:00,151 --> 00:01:02,153 こんな悪いヤツは 7 00:01:02,153 --> 00:01:05,153 月にかわって… おしおきよ! 8 00:02:59,137 --> 00:03:01,139 碓氷芳樹 ステキねえ… 9 00:03:01,139 --> 00:03:03,141 碓氷芳樹? 10 00:03:03,141 --> 00:03:05,126 今 人気急上昇中のデザイナーよ 11 00:03:05,126 --> 00:03:07,128 あの服 かわいい! 12 00:03:07,128 --> 00:03:09,130 今度 3丁目に お店が出来るんですって 13 00:03:09,130 --> 00:03:12,133 それで 記念の ファッションショーなわけね 14 00:03:12,133 --> 00:03:15,136 女の子の持っている夢の世界を 15 00:03:15,136 --> 00:03:18,139 洋服という形で 表現し続けたいんですって 16 00:03:18,139 --> 00:03:20,141 カッコいいわぁ 17 00:03:20,141 --> 00:03:23,141 女の子の夢か… 18 00:03:34,139 --> 00:03:36,141 うっ… 碓氷芳樹だ! 19 00:03:36,141 --> 00:03:38,126 ホントだ! あの人が? 20 00:03:38,126 --> 00:03:40,126 本物よ 本物! 21 00:03:42,130 --> 00:03:45,130 きゃあ~! 22 00:03:48,136 --> 00:03:50,138 洋服も かわいいけど… 23 00:03:50,138 --> 00:03:53,141 本人も… カッコいい 24 00:03:53,141 --> 00:03:55,126 本物だもん 25 00:03:55,126 --> 00:03:57,126 あっ 見て! 26 00:04:03,134 --> 00:04:05,136 わあ… 27 00:04:05,136 --> 00:04:07,138 ああ… 28 00:04:07,138 --> 00:04:09,140 ああ~ 29 00:04:09,140 --> 00:04:12,140 ウエディングドレスか… 30 00:04:24,139 --> 00:04:26,139 はあ… 31 00:04:28,143 --> 00:04:32,130 フンフフンフ フンフ~ン… 32 00:04:32,130 --> 00:04:34,130 ウッフ… 33 00:04:37,135 --> 00:04:39,137 ねえ 見て 見て 似合う? 34 00:04:39,137 --> 00:04:42,140 碓氷芳樹のデザインなんだよ これ 35 00:04:42,140 --> 00:04:46,144 今日 ショー やっててさ 見てきちゃった ウフッ… 36 00:04:46,144 --> 00:04:48,129 この子 どう? 僕は ちょっとね… 37 00:04:48,129 --> 00:04:50,131 聞いてよ もう! 38 00:04:50,131 --> 00:04:52,133 やだ… また 男が交じってる 39 00:04:52,133 --> 00:04:56,137 男は 美しい夢を 持っちゃいけないっていう法律 40 00:04:56,137 --> 00:04:58,139 誰か 作んないですかねえ… 41 00:04:58,139 --> 00:05:00,141 ウソ… ラッキー! 42 00:05:00,141 --> 00:05:04,145 碓氷芳樹だよ これ! かわいい~ 43 00:05:04,145 --> 00:05:06,131 きゃあ~! もう やだ やだ! もう… 44 00:05:06,131 --> 00:05:08,133 また 女装? 45 00:05:08,133 --> 00:05:13,138 ううん 今回は きれいな男 っていうコンセプトで迫るんだ 46 00:05:13,138 --> 00:05:15,138 ウフッ 47 00:05:25,133 --> 00:05:27,135 何してるの? 48 00:05:27,135 --> 00:05:31,139 今日 ファッションショー 見たの ステキだった 49 00:05:31,139 --> 00:05:34,142 でね 最後に ウエディングドレスが出てきてね 50 00:05:34,142 --> 00:05:37,145 真っ白で きれいだったな 51 00:05:37,145 --> 00:05:40,131 君が ウエディングドレスを着る時 52 00:05:40,131 --> 00:05:42,133 隣にいるのは 誰なんだろう? 53 00:05:42,133 --> 00:05:44,135 えっ? 隣って? 54 00:05:44,135 --> 00:05:47,138 君を 花嫁に迎える人さ 55 00:05:47,138 --> 00:05:50,141 あっ そっか そうだよね 56 00:05:50,141 --> 00:05:55,141 お婿さんになってくれる人が いないと ダメなんだ 57 00:05:57,131 --> 00:06:01,135 大丈夫さ そのうち 君に ふさわしい人が現れるよ 58 00:06:01,135 --> 00:06:04,138 そうかな… いつか ステキな人が? 59 00:06:04,138 --> 00:06:07,138 そう いつか きっと… 60 00:06:17,135 --> 00:06:21,139 まだ やってたのか あまり 根を詰めると 体に毒だよ 61 00:06:21,139 --> 00:06:24,142 そんなに焦らなくても 秋冬コレクションには… 62 00:06:24,142 --> 00:06:26,144 ほっといてくれ! 63 00:06:26,144 --> 00:06:28,146 あっ… いや ごめん 64 00:06:28,146 --> 00:06:30,148 つい 気が立ってて… 65 00:06:30,148 --> 00:06:32,133 はあ… 66 00:06:32,133 --> 00:06:36,133 こういうの スランプっていうのかな… 67 00:06:37,138 --> 00:06:41,138 ああ… そこ いいなあ 68 00:06:42,143 --> 00:06:46,147 ず~っと 女の子の夢をテーマに 服を作ってきて 69 00:06:46,147 --> 00:06:48,132 イメージが枯れたことなんか なかったのに 70 00:06:48,132 --> 00:06:53,132 もっと違った 新しい刺激が必要なんだろうな 71 00:06:57,141 --> 00:06:59,141 あっ…! 72 00:07:00,144 --> 00:07:03,147 あの… 失礼! 73 00:07:03,147 --> 00:07:05,147 はい? 74 00:07:06,134 --> 00:07:08,136 ウフ… 75 00:07:08,136 --> 00:07:11,139 美しい… 奇跡だ 76 00:07:11,139 --> 00:07:15,143 僕のイメージに 新しい風を吹き込んでくれるのは 77 00:07:15,143 --> 00:07:17,143 君しか いない 78 00:07:18,146 --> 00:07:22,150 僕の専属モデルに なってくれないだろうか? 79 00:07:22,150 --> 00:07:25,136 僕が? いいんだ 君が男でも 80 00:07:25,136 --> 00:07:28,139 いや むしろ 君のような 性別を超えた奇跡にこそ 81 00:07:28,139 --> 00:07:33,139 本当に 純粋な少女性が 存在するのかもしれない 82 00:07:34,145 --> 00:07:37,148 僕なんかに務まるでしょうか? 83 00:07:37,148 --> 00:07:39,148 ウッフフ… 84 00:07:43,137 --> 00:07:47,141 ウフフフ… フハハハ! 85 00:07:47,141 --> 00:07:50,144 ハハハハ アハハハ…! すみません 動かないで 86 00:07:50,144 --> 00:07:53,147 もう~! 採寸できないんですけど… 87 00:07:53,147 --> 00:07:56,147 だって くすぐったいんだもん イヤ~ン! 88 00:07:57,151 --> 00:07:59,137 痛った~! ごめんなさい! 動くから… 89 00:07:59,137 --> 00:08:01,139 なによ! 僕が悪いって言いたいの? 90 00:08:01,139 --> 00:08:03,141 そういうわけじゃないけど… 気を付けてよ 91 00:08:03,141 --> 00:08:05,143 あっ! 痛っ! 92 00:08:05,143 --> 00:08:07,145 いいかげんにしてよ! すみません でも… 93 00:08:07,145 --> 00:08:09,147 「でも…」 なによ! 下手くそ! 94 00:08:09,147 --> 00:08:12,150 そんな言い方ってないと思います そうです ひどすぎます! 95 00:08:12,150 --> 00:08:14,152 ふんっ 文句があるんなら帰るよ 96 00:08:14,152 --> 00:08:17,138 すまない! 僕からも謝るよ 97 00:08:17,138 --> 00:08:19,140 碓氷には 君が必要なんだ 98 00:08:19,140 --> 00:08:22,140 どうか もう しばらく 協力してほしい 99 00:08:26,147 --> 00:08:28,149 ウッフフフ… 100 00:08:28,149 --> 00:08:30,151 あっ! 101 00:08:30,151 --> 00:08:33,137 じゃあ もっと 僕好みのデザインに直してよ 102 00:08:33,137 --> 00:08:35,139 そしたら 言うこと 聞いてあげる 103 00:08:35,139 --> 00:08:38,142 えっ? いや 待ってくれ それは… 104 00:08:38,142 --> 00:08:40,144 ちょっと いいかな? 105 00:08:40,144 --> 00:08:42,146 デザインが いくつか 出来たんだけど 106 00:08:42,146 --> 00:08:44,148 見てくれるかな? ああ 107 00:08:44,148 --> 00:08:46,148 どれ? 見せて 見せて! 108 00:08:47,151 --> 00:08:49,137 どうだろう? う~ん… 109 00:08:49,137 --> 00:08:51,139 いまいちかな 110 00:08:51,139 --> 00:08:53,141 ちょっと いい? 111 00:08:53,141 --> 00:08:56,144 ねっ こうしてさ こんなの着けてさ… 112 00:08:56,144 --> 00:08:58,146 やめてくれ! あっ! 113 00:08:58,146 --> 00:09:01,149 何するの? 助手の分際で! 114 00:09:01,149 --> 00:09:05,153 僕たちは 碓氷の服を作りたいんだ 君のじゃない 115 00:09:05,153 --> 00:09:08,139 デザインにまで口を出すのは やめてくれ 116 00:09:08,139 --> 00:09:12,143 僕 こいつ 嫌いだ えっ… 117 00:09:12,143 --> 00:09:14,145 こいつ クビにしてよ! 118 00:09:14,145 --> 00:09:16,147 待ってくれ 119 00:09:16,147 --> 00:09:19,150 彼は 僕が デザイナーを 始めた時からの仲間なんだ 120 00:09:19,150 --> 00:09:22,153 知らないよ そんなこと ダメなら 僕は降りるよ 121 00:09:22,153 --> 00:09:24,138 そんな… 困るよ 122 00:09:24,138 --> 00:09:27,141 気に入らないと すぐ やめるって言うのは 123 00:09:27,141 --> 00:09:29,143 ひきょうだと思います 124 00:09:29,143 --> 00:09:32,146 うるさいな! どうするのさ? 125 00:09:32,146 --> 00:09:34,148 どうするって そんな… 126 00:09:34,148 --> 00:09:36,150 なんとか 機嫌を直してくれないか? 127 00:09:36,150 --> 00:09:38,150 嫌っ! 128 00:09:40,154 --> 00:09:43,141 僕が辞めるよ えっ… 129 00:09:43,141 --> 00:09:47,145 いい作品を作ってくれ 期待してるよ 130 00:09:47,145 --> 00:09:49,147 すまん… 131 00:09:49,147 --> 00:09:54,152 ウッフフフ… オホホホ…! 132 00:09:54,152 --> 00:09:56,154 ああ~ ねえ これこれ! 133 00:09:56,154 --> 00:09:59,140 こないだ ファッションショーで 出てた服だ! 134 00:09:59,140 --> 00:10:01,142 かわいいよね~! 135 00:10:01,142 --> 00:10:03,144 それに こっちも いいわ! 136 00:10:03,144 --> 00:10:06,147 あっ! あっちのも かわいい! うわあ~! 137 00:10:06,147 --> 00:10:08,149 もう 1時間になるんですが 138 00:10:08,149 --> 00:10:11,152 せめて もう少し 静かに ご覧いただくわけには… 139 00:10:11,152 --> 00:10:13,154 あっ すいません 140 00:10:13,154 --> 00:10:16,140 やっぱり 碓氷ブランドは最高よね まもちゃん! 141 00:10:16,140 --> 00:10:20,144 うさこ 1着 買ってやるから そろそろ 出ようよ 142 00:10:20,144 --> 00:10:24,148 あっ いいのよ あたしは 見てるだけで十分なんだからさ 143 00:10:24,148 --> 00:10:26,150 あっ! これも いい! 144 00:10:26,150 --> 00:10:28,150 いや 買いたいんだ 145 00:10:30,154 --> 00:10:33,141 まもちゃん… そんなに あたしのことを? 146 00:10:33,141 --> 00:10:36,144 さあ 早く買って 出よう 147 00:10:36,144 --> 00:10:39,144 毎度 ありがとうございます 148 00:10:40,148 --> 00:10:44,152 ありがとう まもちゃん うん… 149 00:10:44,152 --> 00:10:48,156 あたしの今の心を 4文字で表すと どうなるでしょう? 150 00:10:48,156 --> 00:10:50,141 えっ 「トホホホ」? 151 00:10:50,141 --> 00:10:52,143 イヤン! もう… 152 00:10:52,143 --> 00:10:54,145 「し あ わ せ」 153 00:10:54,145 --> 00:10:56,145 アハッ! 154 00:11:04,155 --> 00:11:09,143 わあ… いいじゃない 前のより ぐっと魅力的 155 00:11:09,143 --> 00:11:12,146 ありがとう みんな 君の おかげだよ 156 00:11:12,146 --> 00:11:16,150 これからも ずっと 僕のそばにいてほしい 157 00:11:16,150 --> 00:11:18,152 ウッフフ… もちろんさ 158 00:11:18,152 --> 00:11:21,152 君は もう 僕なしでは 何も できないんだからね 159 00:11:50,167 --> 00:11:54,167 私たち 今日で辞めさせていただきます 160 00:11:56,157 --> 00:11:58,159 待ってくれ! どうして… 161 00:11:58,159 --> 00:12:02,163 いいじゃないの あんな芸術の分からない人たち 162 00:12:02,163 --> 00:12:04,163 君には 僕が ついてるよ 163 00:12:06,167 --> 00:12:09,167 ごめん 一人にしてくれ 164 00:12:11,172 --> 00:12:15,159 アーティストって 気まぐれだね 165 00:12:15,159 --> 00:12:19,163 ぐっ… なぜだ? 166 00:12:19,163 --> 00:12:22,166 なぜ みんな 分かってくれないんだ! 167 00:12:22,166 --> 00:12:25,169 こんなに 一生懸命 やってるのに… 168 00:12:25,169 --> 00:12:27,171 くっ… 169 00:12:27,171 --> 00:12:29,173 ああ~! くそっ! 170 00:12:29,173 --> 00:12:31,173 碓氷さん! 171 00:12:34,161 --> 00:12:37,164 やっぱり 碓氷さん なんですね! ラッキー! 172 00:12:37,164 --> 00:12:39,166 君は? 173 00:12:39,166 --> 00:12:43,170 あたしは 月野うさぎというもんで ヘヘッ! 174 00:12:43,170 --> 00:12:46,173 こないだのショー 見ました ステキだったなあ… 175 00:12:46,173 --> 00:12:48,159 特に 最後の あのウエディングドレス! 176 00:12:48,159 --> 00:12:51,162 将来 絶対 こんなドレスを着るんだ~!って 177 00:12:51,162 --> 00:12:53,164 心に 固く誓ってしまいました 178 00:12:53,164 --> 00:12:57,164 そう それは うれ… うん? 179 00:12:58,169 --> 00:13:00,171 あの 碓氷さん 180 00:13:00,171 --> 00:13:02,173 お願いしたいことが あるんですけど 181 00:13:02,173 --> 00:13:04,175 何? 182 00:13:04,175 --> 00:13:07,161 厚かましい子だって 思わないでくださいね 183 00:13:07,161 --> 00:13:09,163 ダメで もともとだと 思ってますから 184 00:13:09,163 --> 00:13:12,166 えっ? あ… ああ 何だい? お願いって 185 00:13:12,166 --> 00:13:15,169 実はね あたしのウエディングドレスを 186 00:13:15,169 --> 00:13:18,169 デザインしてほしいんです タダで 187 00:13:19,173 --> 00:13:21,175 ああ~! 188 00:13:21,175 --> 00:13:24,161 今 思ったでしょ? 厚かましい子だって! 189 00:13:24,161 --> 00:13:26,163 いや まあ 少し… 190 00:13:26,163 --> 00:13:29,166 だから 最初に言ったのに~! 191 00:13:29,166 --> 00:13:31,168 はあ… 192 00:13:31,168 --> 00:13:35,172 いいです もう… ダメもと ダメもと 193 00:13:35,172 --> 00:13:39,176 んっ… フッ… ハハハハハ! フフフフ… 194 00:13:39,176 --> 00:13:41,162 いや ごめん ごめん 195 00:13:41,162 --> 00:13:43,164 うさぎちゃんだったね 196 00:13:43,164 --> 00:13:46,167 その服 僕のデザインだよね 197 00:13:46,167 --> 00:13:50,171 そうです! まもちゃんに 買ってもらっちゃったんです! 198 00:13:50,171 --> 00:13:53,174 まもちゃんって ウエディングドレスの相手かな? 199 00:13:53,174 --> 00:13:57,161 いやだ もう… そうですけど! 200 00:13:57,161 --> 00:13:59,163 あのさ 僕の服 好き? 201 00:13:59,163 --> 00:14:01,165 もちろんですよ 202 00:14:01,165 --> 00:14:03,167 どうして? 203 00:14:03,167 --> 00:14:05,169 「どうして」って… 204 00:14:05,169 --> 00:14:08,172 かわいいし ステキだし 205 00:14:08,172 --> 00:14:10,174 あと あと… 206 00:14:10,174 --> 00:14:12,176 「あと」? 207 00:14:12,176 --> 00:14:15,162 あとね う~ん… 208 00:14:15,162 --> 00:14:17,164 分かんないや 209 00:14:17,164 --> 00:14:19,166 とにかく 好きなんですよね 210 00:14:19,166 --> 00:14:21,168 「とにかく 好き」か… 211 00:14:21,168 --> 00:14:23,170 何か悩んでるんですか? 212 00:14:23,170 --> 00:14:25,172 えっ? いや まあ… 213 00:14:25,172 --> 00:14:28,172 スランプですか? 214 00:14:29,176 --> 00:14:32,163 そういうときは 気晴らしに 215 00:14:32,163 --> 00:14:36,163 あたしのウエディングドレスを デザインすると いいかも 216 00:14:37,168 --> 00:14:41,172 フッ フフフフ… ハハハハ…! 217 00:14:41,172 --> 00:14:44,175 面白い子だね 君って はあ? 218 00:14:44,175 --> 00:14:46,177 なんだか 本当に 君のウエディングドレスを 219 00:14:46,177 --> 00:14:48,179 デザインしたくなってきたよ あっ… 220 00:14:48,179 --> 00:14:51,179 ホントですか? ああ ホントだよ 221 00:14:52,166 --> 00:14:54,168 デザインしたい… 222 00:14:54,168 --> 00:14:58,172 そうだ この気持ち 随分 忘れている 223 00:14:58,172 --> 00:15:01,175 はい? なんということだ! 224 00:15:01,175 --> 00:15:03,177 仕事に追われているうちに 225 00:15:03,177 --> 00:15:07,164 僕は こんな大切な気持ちを 忘れてしまっていたんだ! 226 00:15:07,164 --> 00:15:10,167 これじゃ いいデザインなんか 出来るはずがない! 227 00:15:10,167 --> 00:15:13,170 あっ… ありがとう! 228 00:15:13,170 --> 00:15:16,173 君の おかげで 僕は 自分を取り戻すことができたよ 229 00:15:16,173 --> 00:15:18,175 はあ? 230 00:15:18,175 --> 00:15:21,178 お礼に 君のドレスのデザインは ぜひ させてもらうからね 231 00:15:21,178 --> 00:15:24,165 はい! よく分かんないけど うれしいです 232 00:15:24,165 --> 00:15:26,167 今度 アトリエに ぜひ 遊びに来てね 233 00:15:26,167 --> 00:15:28,169 ラッキー! 234 00:15:28,169 --> 00:15:31,172 やっぱりさ 何でも言ってみるもんだよね 235 00:15:31,172 --> 00:15:33,174 ダメで もともとなんだからね 236 00:15:33,174 --> 00:15:35,174 うっ… うう…! 237 00:15:36,177 --> 00:15:38,179 何すんのよ! 238 00:15:38,179 --> 00:15:42,166 碓氷芳樹が うさぎのドレス デザインするわけないじゃん 239 00:15:42,166 --> 00:15:44,168 ホントに そう言ったんだもん! 240 00:15:44,168 --> 00:15:46,170 ウソだと思ったら聞いてみてよ 241 00:15:46,170 --> 00:15:49,173 アトリエに遊びに来てって 言われたんだから 242 00:15:49,173 --> 00:15:52,176 えっ アトリエに? ホントに ホント? 243 00:15:52,176 --> 00:15:54,178 ホントに ホント! すごいじゃん 244 00:15:54,178 --> 00:15:57,181 でしょ! 見直した? 245 00:15:57,181 --> 00:16:00,167 ヘヘヘヘ…! ううっ… 246 00:16:00,167 --> 00:16:03,170 すぐに威張るからよ! じゃあ もう 連れてってやんない 247 00:16:03,170 --> 00:16:05,170 ああ… ごめんなさい 248 00:16:06,173 --> 00:16:10,177 何だ これは! これが 僕のデザインか? 249 00:16:10,177 --> 00:16:12,179 これじゃ まるで 着ぐるみだ 250 00:16:12,179 --> 00:16:14,181 何してるの? 251 00:16:14,181 --> 00:16:16,167 デザインをやり直すんだよ 252 00:16:16,167 --> 00:16:18,169 どうして? 253 00:16:18,169 --> 00:16:21,169 ごめん… 君は もう 来なくてもいいよ 254 00:16:22,173 --> 00:16:24,175 そう 255 00:16:24,175 --> 00:16:28,175 じゃあ 君とも もう お別れだね 256 00:16:30,181 --> 00:16:32,183 君は… 257 00:16:32,183 --> 00:16:34,168 1… あっ! 258 00:16:34,168 --> 00:16:36,170 2… うっ… 259 00:16:36,170 --> 00:16:40,174 3! うわっ… ああ…! 260 00:16:40,174 --> 00:16:42,176 あっ あっ ああ~! 261 00:16:42,176 --> 00:16:44,178 碓氷さんの声! 262 00:16:44,178 --> 00:16:46,178 うん! 263 00:16:49,183 --> 00:16:55,183 ムーン クライシス メイクアップ! 264 00:17:25,169 --> 00:17:28,172 うっ…! ペガサスは どこ? 265 00:17:28,172 --> 00:17:31,175 もう… また ハズレくじ 引いちゃった 266 00:17:31,175 --> 00:17:33,177 じゃ 死んでもらいましょっか 267 00:17:33,177 --> 00:17:35,179 お待ちなさい! 268 00:17:35,179 --> 00:17:39,183 ステキな お洋服は みんなの憧れ 元気のもと! 269 00:17:39,183 --> 00:17:43,170 そんな お洋服を作ってくれる人を いじめるなんて 許さない! 270 00:17:43,170 --> 00:17:45,172 愛と正義の 271 00:17:45,172 --> 00:17:48,172 セーラー服美少女戦士… 272 00:17:50,177 --> 00:17:53,180 セーラームーン! 273 00:17:53,180 --> 00:17:56,183 セーラーちびムーン! 274 00:17:56,183 --> 00:17:59,169 月にかわって 275 00:17:59,169 --> 00:18:01,171 おしおきよ! 276 00:18:01,171 --> 00:18:04,174 ふ~ん… 何? 277 00:18:04,174 --> 00:18:07,177 ねえ いつも そんな短いスカートで 278 00:18:07,177 --> 00:18:11,181 跳んだり跳ねたりして 恥ずかしいと思ったことないの? 279 00:18:11,181 --> 00:18:13,183 えっ? あっ… 280 00:18:13,183 --> 00:18:16,186 あんた ある? えっ 別に… 281 00:18:16,186 --> 00:18:18,172 そうよね 282 00:18:18,172 --> 00:18:20,174 ないわ! あっそ 283 00:18:20,174 --> 00:18:22,176 聞いた僕が バカでした 284 00:18:22,176 --> 00:18:26,176 おいで 僕のレムレス アシカ曲芸 ゴムマリオ君 285 00:18:32,186 --> 00:18:35,172 この 恥を知らない 愚かな お嬢さんたち もろとも 286 00:18:35,172 --> 00:18:37,174 片づけちゃって! 287 00:18:37,174 --> 00:18:41,174 わあ… 上手! 珍しいパターンだわね こりゃ… 288 00:18:42,179 --> 00:18:45,182 いつぞやは 僕の またいとこの風船女 289 00:18:45,182 --> 00:18:48,182 プー子ちゃんが お世話になったぜ! 290 00:18:49,186 --> 00:18:51,171 ええ~! 291 00:18:51,171 --> 00:18:53,173 覚悟! 292 00:18:53,173 --> 00:18:55,175 後は よろしくね 293 00:18:55,175 --> 00:18:58,178 ああ! なめるな! 294 00:18:58,178 --> 00:19:00,180 ハハハハ…! うわあ~! 295 00:19:00,180 --> 00:19:02,182 ハハッ… ああっ! 296 00:19:02,182 --> 00:19:04,184 ハハハハハ! ハッ… 297 00:19:04,184 --> 00:19:07,187 あっ… 受け取っちゃった 298 00:19:07,187 --> 00:19:09,173 な… なかなか やるな 299 00:19:09,173 --> 00:19:12,176 放せ! ふっ! ううっ… 300 00:19:12,176 --> 00:19:15,176 今度は そうはいかないぜ! 301 00:19:17,181 --> 00:19:20,181 はっ! うわあ~! 302 00:19:21,185 --> 00:19:24,188 うわ~っと! うげえ~! 303 00:19:24,188 --> 00:19:27,174 おりゃ~! ああ~! 304 00:19:27,174 --> 00:19:29,176 うわっ! 305 00:19:29,176 --> 00:19:33,176 ハハハハ! まるで のしいかだぜ 306 00:19:43,173 --> 00:19:45,175 はやりのファッションで 美しく装いたいのは 307 00:19:45,175 --> 00:19:47,177 女性の永遠の願い 308 00:19:47,177 --> 00:19:51,181 女性の願いを守るため 私は いる 309 00:19:51,181 --> 00:19:53,183 タキシード仮面様! 310 00:19:53,183 --> 00:19:55,185 ふんっ しゃれたマネを 311 00:19:55,185 --> 00:19:59,189 ううっ… ぐあ~! ふっ! 312 00:19:59,189 --> 00:20:02,176 なに! ふう~っ! 313 00:20:02,176 --> 00:20:04,178 何じゃ これ… 314 00:20:04,178 --> 00:20:07,181 ハハッ! いくぜ! 315 00:20:07,181 --> 00:20:09,181 てや~っ! 316 00:20:10,184 --> 00:20:12,186 でやっ! うわっ! 317 00:20:12,186 --> 00:20:14,188 ナイスパスだ セーラームーン! 318 00:20:14,188 --> 00:20:17,191 なに! ちびムーン! 319 00:20:17,191 --> 00:20:19,176 はい! 320 00:20:19,176 --> 00:20:23,176 お願い ペガサス みんなの夢を守って! 321 00:20:26,183 --> 00:20:30,183 トゥインクル エール! 322 00:20:49,189 --> 00:20:53,177 ムーン ゴージャス… 323 00:20:53,177 --> 00:20:56,177 メディテイション! 324 00:21:09,176 --> 00:21:13,176 ステージアウトだぜ! 325 00:21:25,192 --> 00:21:29,196 うっ… よかった 気が付いたんですね 326 00:21:29,196 --> 00:21:33,196 き 君は… 327 00:21:56,190 --> 00:21:58,192 なんだ みんな ミニじゃないか 328 00:21:58,192 --> 00:22:00,194 ステキねえ 329 00:22:00,194 --> 00:22:02,196 あっ! 何あれ? ええ~! 330 00:22:02,196 --> 00:22:04,198 フフフフ… 331 00:22:04,198 --> 00:22:07,201 ちょっと セーラームーンっぽくない? 332 00:22:07,201 --> 00:22:09,201 うんうん 333 00:22:14,191 --> 00:22:17,194 あっ あれ! もしかして あたしのウエディングドレス! 334 00:22:17,194 --> 00:22:19,196 あっ… どういうこと? 335 00:22:19,196 --> 00:22:21,198 聞き捨てならないな 336 00:22:21,198 --> 00:22:24,201 いやあ~ あの… これには あの… いろいろ 訳があってね 337 00:22:24,201 --> 00:22:27,204 だから どんな訳? 教えなさい! 338 00:22:27,204 --> 00:22:29,189 隠し事は よくないと思うわよ 339 00:22:29,189 --> 00:22:32,192 だからさ… 「だから」? 340 00:22:32,192 --> 00:22:36,113 女の子の夢を いつまでも守ってね 341 00:22:36,113 --> 00:22:38,113 碓氷さん