1 00:00:48,177 --> 00:00:50,177 フフフフ… 2 00:00:52,131 --> 00:00:54,133 近づいておる… 3 00:00:54,133 --> 00:00:56,135 近づいておるぞ 4 00:00:56,135 --> 00:00:59,138 この世界が… 5 00:00:59,138 --> 00:01:02,124 うっ うう… 6 00:01:02,124 --> 00:01:04,126 衛様… 7 00:01:04,126 --> 00:01:08,130 いったい 衛さんの身に 何が起こっているのかしら 8 00:01:08,130 --> 00:01:10,132 それに あの日食 9 00:01:10,132 --> 00:01:14,136 デッド・ムーンとは いったい 何者なんだ? 10 00:01:14,136 --> 00:01:17,139 太陽を隠す黒い月 11 00:01:17,139 --> 00:01:19,141 そういえば ずっとずっと昔に 12 00:01:19,141 --> 00:01:22,128 聞いたことがあるような気がする 13 00:01:22,128 --> 00:01:26,132 黒い新月の中に封印された 魔女の話を 14 00:01:26,132 --> 00:01:28,134 魔女? うん 15 00:01:28,134 --> 00:01:32,138 その話なら 僕も聞いたことがある でも あの魔女は 16 00:01:32,138 --> 00:01:35,141 クイーン・セレニティの力で 封印されたんだ 17 00:01:35,141 --> 00:01:38,141 この世界に 出てこられるはずないよ 18 00:01:43,132 --> 00:01:45,134 フフフフ… 19 00:01:45,134 --> 00:01:48,137 ゆめゆめ疑うことなかれ 20 00:01:48,137 --> 00:01:51,140 夢見る子供の夢の夢 21 00:01:51,140 --> 00:01:54,143 ゆめゆめ疑うことなかれ 22 00:01:54,143 --> 00:01:58,130 夢見る子供の夢の夢 23 00:01:58,130 --> 00:02:00,132 アハハハ…! フフフフ…! 24 00:02:00,132 --> 00:02:03,135 こっち こっち! 待ってよ~ あ痛っ! 25 00:02:03,135 --> 00:02:05,137 うう~ 26 00:02:05,137 --> 00:02:07,139 ほれ あっ 27 00:02:07,139 --> 00:02:10,142 泣いちゃダメですわ ちゃんと待ってっからよ 28 00:02:10,142 --> 00:02:13,142 行こ うん! フフッ 29 00:02:16,132 --> 00:02:18,134 うん? 30 00:02:18,134 --> 00:02:20,134 何だ? 31 00:02:24,140 --> 00:02:26,142 何だろう? 32 00:02:26,142 --> 00:02:28,144 鏡みたい 33 00:02:28,144 --> 00:02:30,146 よいしょっと… 34 00:02:30,146 --> 00:02:33,132 なんだか 古そうなものですわ 35 00:02:33,132 --> 00:02:35,134 わあっ 36 00:02:35,134 --> 00:02:38,134 こんにちは お嬢さんたち え? 37 00:04:27,179 --> 00:04:30,166 すぐに出られる 出られない… 38 00:04:30,166 --> 00:04:34,170 出られる 出られない 出られる… 39 00:04:34,170 --> 00:04:38,174 セレセレの花占いは いつも いかさまだからな~ 40 00:04:38,174 --> 00:04:40,176 出られない… 出られる! 41 00:04:40,176 --> 00:04:43,179 大丈夫! 「出られる」になりましたわ 42 00:04:43,179 --> 00:04:45,181 当てに なんねえよ 43 00:04:45,181 --> 00:04:47,183 玉抜け! 44 00:04:47,183 --> 00:04:49,168 え… ああっ! 45 00:04:49,168 --> 00:04:53,172 そんなに焦んなくても ネヘレニア様が 出してくれるよ 46 00:04:53,172 --> 00:04:55,174 でもよ 47 00:04:55,174 --> 00:04:58,177 ペガサスを盗もうとしたことを 怒ってんじゃねえのか? 48 00:04:58,177 --> 00:05:00,179 まさか! 49 00:05:00,179 --> 00:05:04,183 ジルコニアおばばじゃあるまいし 考えすぎよ 50 00:05:04,183 --> 00:05:06,183 う~ん 51 00:05:08,170 --> 00:05:10,172 こんにちは お嬢さんたち 52 00:05:10,172 --> 00:05:12,174 鏡が しゃべった! 53 00:05:12,174 --> 00:05:14,176 驚きですわ! 54 00:05:14,176 --> 00:05:16,178 魔法の鏡? 55 00:05:16,178 --> 00:05:20,182 そう わらわは 魔法を使う者 56 00:05:20,182 --> 00:05:23,185 お前たちの 楽しそうな その笑い声で 57 00:05:23,185 --> 00:05:25,171 久しぶりに目が覚めた 58 00:05:25,171 --> 00:05:28,174 せっかくだから 目覚めさせてくれたお礼に 59 00:05:28,174 --> 00:05:31,177 飛びっきりの贈り物を あげるとしよう 60 00:05:31,177 --> 00:05:36,182 お前たちの その楽しい夢が いつまでも続く 61 00:05:36,182 --> 00:05:38,182 ステキな贈り物… 62 00:05:39,185 --> 00:05:42,171 ネヘレニア様~ 63 00:05:42,171 --> 00:05:45,174 パラパラ ちょっぴり反省してるの 64 00:05:45,174 --> 00:05:47,176 だから 早く ここから出して! 65 00:05:47,176 --> 00:05:50,176 ネヘレニア様~! 66 00:05:52,181 --> 00:05:56,185 わらわは これより 小娘から ペガサスを取り出す 67 00:05:56,185 --> 00:06:00,189 今度こそ あの目障りな 白い月の者どもを殺せ! 68 00:06:00,189 --> 00:06:04,176 術をかけて利用しようなどとは 思うな 69 00:06:04,176 --> 00:06:07,179 ヤツらの存在は 災い そのものだ! 70 00:06:07,179 --> 00:06:09,181 ははあ! 71 00:06:09,181 --> 00:06:11,183 フッ 72 00:06:11,183 --> 00:06:14,186 いでよ! 73 00:06:14,186 --> 00:06:16,188 フフフ…! 74 00:06:16,188 --> 00:06:18,190 ついに 来たのだ 75 00:06:18,190 --> 00:06:21,177 光が闇の中に消える時が 76 00:06:21,177 --> 00:06:23,179 もう どこへも行かせぬ 77 00:06:23,179 --> 00:06:26,179 出ておいで 78 00:06:28,184 --> 00:06:30,186 わらわの… 79 00:06:30,186 --> 00:06:32,186 エリオス 80 00:06:36,175 --> 00:06:40,179 ああ~! 81 00:06:40,179 --> 00:06:42,181 フハハハ… 82 00:06:42,181 --> 00:06:44,183 ううっ… フフフフ… 83 00:06:44,183 --> 00:06:47,186 ああ~ ああっ うう…! 84 00:06:47,186 --> 00:06:50,189 うう… うああっ 85 00:06:50,189 --> 00:06:52,191 ああ~! 86 00:06:52,191 --> 00:06:54,176 今だ! 87 00:06:54,176 --> 00:06:58,176 あぁ~! 88 00:07:00,182 --> 00:07:04,182 フッ… ついに出おったな 89 00:07:09,191 --> 00:07:11,193 エリオスの心よ 90 00:07:11,193 --> 00:07:16,193 その小娘の鏡を壊されたくなくば 元の体に戻るがよい 91 00:07:17,183 --> 00:07:20,186 ダメだ… 92 00:07:20,186 --> 00:07:24,186 エリオス… 93 00:07:32,181 --> 00:07:34,181 フフフフッ…! 94 00:07:35,184 --> 00:07:38,187 わらわの言うことを聞かなければ 95 00:07:38,187 --> 00:07:41,190 その小娘は殺す 96 00:07:41,190 --> 00:07:43,190 さあ 来るのだ! 97 00:07:47,196 --> 00:07:49,196 わらわの もとへ! 98 00:07:50,182 --> 00:07:53,185 フフフフッ…! 99 00:07:53,185 --> 00:07:55,185 さあ… 100 00:08:00,192 --> 00:08:02,194 うっ… 101 00:08:02,194 --> 00:08:04,196 エリオス! 102 00:08:04,196 --> 00:08:06,196 来るのだ 103 00:08:18,193 --> 00:08:21,196 それでよい 104 00:08:21,196 --> 00:08:24,196 フフフフッ…! 105 00:08:31,190 --> 00:08:33,192 うっ… 106 00:08:33,192 --> 00:08:36,192 フフフフ… フフフフ…! 107 00:08:41,200 --> 00:08:44,186 この先に ちびうさちゃんの反応があるわ 108 00:08:44,186 --> 00:08:46,188 ちびうさ… 109 00:08:46,188 --> 00:08:49,191 ついに ここまで来たか 誰? 110 00:08:49,191 --> 00:08:52,194 ここを お前たちの墓場にしてくれる 111 00:08:52,194 --> 00:08:54,196 どこに いるの? ウハハハ…! 112 00:08:54,196 --> 00:08:56,196 何!? 113 00:08:59,201 --> 00:09:02,187 白き月の者どもよ あっ…! 114 00:09:02,187 --> 00:09:07,192 長きにわたる 我が一族の恨み ここで 晴らしてくれる 115 00:09:07,192 --> 00:09:10,195 覚悟するがいい! 116 00:09:10,195 --> 00:09:12,197 くっ また こいつか! 117 00:09:12,197 --> 00:09:15,200 みんな 気を付けて 幻覚よ! 118 00:09:15,200 --> 00:09:19,188 さて ペガサスを呼び出せぬ お前たちが 119 00:09:19,188 --> 00:09:22,191 このわしに 勝てるかな? 120 00:09:22,191 --> 00:09:25,194 ちびうさ 無事でいて! 121 00:09:25,194 --> 00:09:29,194 フフフフ… フフフフッ…! 122 00:09:32,201 --> 00:09:36,205 ようやく 言葉を交わせる時が来たな 123 00:09:36,205 --> 00:09:38,190 分かっているな? 124 00:09:38,190 --> 00:09:42,194 お前は 既に わらわのものだ 125 00:09:42,194 --> 00:09:45,197 前にも言ったはずです うん? 126 00:09:45,197 --> 00:09:47,199 僕は あなたのものには ならない 127 00:09:47,199 --> 00:09:49,201 ほう 128 00:09:49,201 --> 00:09:54,201 この美しい わらわの しもべとなることが不服か? 129 00:09:59,194 --> 00:10:01,194 えっ? うっ… 130 00:10:03,198 --> 00:10:06,201 やめろ… やめろ! 131 00:10:06,201 --> 00:10:08,203 やめるのだ 132 00:10:08,203 --> 00:10:13,203 その目で わらわを見るのは やめろ! 133 00:10:14,193 --> 00:10:16,195 エリオス… 134 00:10:16,195 --> 00:10:19,198 ううっ やめろ 135 00:10:19,198 --> 00:10:21,200 あっ 136 00:10:21,200 --> 00:10:23,202 やめろ~! 137 00:10:23,202 --> 00:10:26,205 ああっ う… ああ! 138 00:10:26,205 --> 00:10:28,207 エリオス! うっ! 139 00:10:28,207 --> 00:10:32,194 はあ はあ… エリオス エリオス! 140 00:10:32,194 --> 00:10:36,194 エリオス… エリオス エリオス! 141 00:10:38,200 --> 00:10:40,202 あっ… 142 00:10:40,202 --> 00:10:43,202 あ… エリオス? 143 00:10:45,207 --> 00:10:47,209 ああ… 144 00:10:47,209 --> 00:10:49,194 ああっ 145 00:10:49,194 --> 00:10:51,194 ああ! 146 00:10:56,201 --> 00:10:59,204 許さんぞ お前たち 147 00:10:59,204 --> 00:11:04,204 わらわに逆らうと どうなるか 思い知らせてくれる! 148 00:11:09,198 --> 00:11:12,201 あっ ああ! 149 00:11:12,201 --> 00:11:14,203 ちびうさちゃん! エリオス! 150 00:11:14,203 --> 00:11:18,207 あっ うっ! ああ くっ… 151 00:11:18,207 --> 00:11:20,209 うっ! ううっ… 152 00:11:20,209 --> 00:11:22,211 初めてだね 153 00:11:22,211 --> 00:11:24,213 えっ? 154 00:11:24,213 --> 00:11:26,198 初めて… 155 00:11:26,198 --> 00:11:30,202 あたしの名前 呼んでくれた 156 00:11:30,202 --> 00:11:32,204 あ… 157 00:11:32,204 --> 00:11:34,206 ああっ 158 00:11:34,206 --> 00:11:36,208 エリオス! 159 00:11:36,208 --> 00:11:38,208 ちびうさちゃん! 160 00:12:06,155 --> 00:12:09,158 やっぱり ネヘレニア様 怒ってるんですわ 161 00:12:09,158 --> 00:12:11,160 ふえっ え~ん 泣くな 162 00:12:11,160 --> 00:12:13,162 そんなこと ないよ 163 00:12:13,162 --> 00:12:15,164 う~ん… 164 00:12:15,164 --> 00:12:17,166 確かめよう 165 00:12:17,166 --> 00:12:19,166 玉透かし! 166 00:12:23,155 --> 00:12:26,158 チャンネルが違いますわ でも… 167 00:12:26,158 --> 00:12:30,162 結構 盛り上がってんじゃん うん 168 00:12:30,162 --> 00:12:32,162 ジュピター! 169 00:12:34,166 --> 00:12:37,166 オーク エボリューション! 170 00:12:40,155 --> 00:12:43,155 はあっ! たあっ! 171 00:12:47,162 --> 00:12:49,164 ホホホホ…! 172 00:12:49,164 --> 00:12:51,164 うっ…! 173 00:12:52,167 --> 00:12:57,167 無駄じゃ 無駄じゃ! フハハハ… 174 00:13:00,158 --> 00:13:02,160 これじゃ 切りがないわ! 175 00:13:02,160 --> 00:13:04,162 フハハ…! 176 00:13:04,162 --> 00:13:06,164 はあっ 177 00:13:06,164 --> 00:13:08,166 ああっ! 178 00:13:08,166 --> 00:13:10,168 たあっ うっ… 179 00:13:10,168 --> 00:13:12,168 くっ… 180 00:13:13,155 --> 00:13:15,157 なぶり殺しにしてやる 181 00:13:15,157 --> 00:13:18,160 どこかに 必ず 実体が いるはずだわ 182 00:13:18,160 --> 00:13:20,160 そいつが 分かれば… 183 00:13:31,156 --> 00:13:33,156 うん…? 184 00:13:34,159 --> 00:13:37,159 そうか… 分かったわ 185 00:13:38,163 --> 00:13:41,166 実体は… 186 00:13:41,166 --> 00:13:44,169 あなたよ! うっ なに!? 187 00:13:44,169 --> 00:13:47,172 マーキュリー! 188 00:13:47,172 --> 00:13:51,172 アクア ラプソディー! 189 00:13:55,163 --> 00:13:57,165 ぐう…! 190 00:13:57,165 --> 00:13:59,167 ああっ! 191 00:13:59,167 --> 00:14:01,167 おのれ! 192 00:14:04,172 --> 00:14:06,174 結構やるわね 193 00:14:06,174 --> 00:14:09,174 おばばのヤツ ざまあねえな 194 00:14:10,162 --> 00:14:13,162 うん? ああ! 195 00:14:14,166 --> 00:14:17,169 ぐうっ ああっ… 196 00:14:17,169 --> 00:14:20,172 ここまでのようね 覚悟しな! 197 00:14:20,172 --> 00:14:22,174 うう… 198 00:14:22,174 --> 00:14:26,161 ネヘレニア様 どうか お助けを! 199 00:14:26,161 --> 00:14:28,161 「ネヘレニア」? 200 00:14:29,164 --> 00:14:31,166 うわあっ! 201 00:14:31,166 --> 00:14:33,168 えっ? 202 00:14:33,168 --> 00:14:37,172 なるほど 今度は あたしたちの出番ってわけね 203 00:14:37,172 --> 00:14:39,174 パラパラ 頑張る! 204 00:14:39,174 --> 00:14:42,160 後は任せとけよ おばば 205 00:14:42,160 --> 00:14:45,160 バカどもめ! なに!? 206 00:14:46,164 --> 00:14:48,166 うああっ 207 00:14:48,166 --> 00:14:51,169 ああ~! 208 00:14:51,169 --> 00:14:53,171 なに!? 仲間割れ? 209 00:14:53,171 --> 00:14:55,173 力が… 210 00:14:55,173 --> 00:14:59,173 ううっ 抜けていく… 211 00:15:04,166 --> 00:15:07,169 おお すばらしいエナジーじゃ! 212 00:15:07,169 --> 00:15:12,174 パワーが… パワーが みなぎってくる! 213 00:15:12,174 --> 00:15:15,177 ジルコニア! こんなことして 214 00:15:15,177 --> 00:15:18,180 後で ネヘレニア様に 言いつけちゃうから! 215 00:15:18,180 --> 00:15:21,166 ネヘレニア様 感謝いたします! 216 00:15:21,166 --> 00:15:27,172 このエナジー ジルコニアが あなた様の お役に立てましょう 217 00:15:27,172 --> 00:15:30,175 これで 間違いなく始末するのだ 218 00:15:30,175 --> 00:15:32,177 よいな ジルコニア 219 00:15:32,177 --> 00:15:34,179 ネヘレニア様… 220 00:15:34,179 --> 00:15:36,181 どういうことだ てめえ! 221 00:15:36,181 --> 00:15:38,166 わらわが 本当に お前たちのことを 222 00:15:38,166 --> 00:15:41,169 かわいがっていたとでも 思っているのか? 223 00:15:41,169 --> 00:15:44,172 お前たちの無邪気なパワーは 224 00:15:44,172 --> 00:15:48,176 我がデッド・ムーンの魔力を支える よいエナジーになった 225 00:15:48,176 --> 00:15:51,179 だが もう用済みだ てめえ! 226 00:15:51,179 --> 00:15:53,181 あたしたちを ずっと だましてたの? 227 00:15:53,181 --> 00:15:55,167 なんて ひどいことを… 228 00:15:55,167 --> 00:15:58,170 うっ… あっ セーラームーン! 229 00:15:58,170 --> 00:16:00,172 うああ~! 230 00:16:00,172 --> 00:16:02,174 ううっ! 231 00:16:02,174 --> 00:16:04,176 何をする気!? 232 00:16:04,176 --> 00:16:07,179 うっ… 大丈夫だよ 233 00:16:07,179 --> 00:16:09,181 今 助けてあげるから 234 00:16:09,181 --> 00:16:11,183 うっ あ… 235 00:16:11,183 --> 00:16:14,169 う… うう~ 236 00:16:14,169 --> 00:16:16,171 あっ ああ! 237 00:16:16,171 --> 00:16:18,173 セーラームーン! 238 00:16:18,173 --> 00:16:20,175 ひとの心配をしている場合か! 239 00:16:20,175 --> 00:16:23,178 お前たちも ここで死ぬのだ! 240 00:16:23,178 --> 00:16:25,178 ううっ! 241 00:16:27,182 --> 00:16:29,184 分かったわ! ええっ? 242 00:16:29,184 --> 00:16:32,170 あなたたちから エナジーを 奪っているのは その玉よ! 243 00:16:32,170 --> 00:16:35,170 それさえ壊せば 自由になれる! 244 00:16:36,174 --> 00:16:40,178 ダメだよ… これは 壊せない 245 00:16:40,178 --> 00:16:42,180 どうして? 246 00:16:42,180 --> 00:16:46,184 このアマゾンストーンは あたしたちの夢の結晶なんだ 247 00:16:46,184 --> 00:16:50,172 だから これが壊れたら あたしたち 大人になっちゃう 248 00:16:50,172 --> 00:16:53,175 魔法が使えなくなっちゃうよ! 249 00:16:53,175 --> 00:16:55,177 大丈夫よ 250 00:16:55,177 --> 00:16:58,180 本当に美しい夢は 251 00:16:58,180 --> 00:17:00,182 大人になったって 252 00:17:00,182 --> 00:17:03,182 決して 壊れたりしないわ… 253 00:17:05,187 --> 00:17:11,176 くだらんな 大人になれば 夢など必要ないのじゃ~! 254 00:17:11,176 --> 00:17:13,178 きゃあ~! 255 00:17:13,178 --> 00:17:15,178 セーラームーン! 256 00:17:16,181 --> 00:17:18,183 お前たちの負けだ 257 00:17:18,183 --> 00:17:21,186 もはや 逃げることも かなわぬぞ 258 00:17:21,186 --> 00:17:23,188 心配しなくても 259 00:17:23,188 --> 00:17:26,174 あたしたちは 逃げたりしないさ! ぬっ…? 260 00:17:26,174 --> 00:17:29,177 夢のない世界に逃げ延びても しかたがないわ! 261 00:17:29,177 --> 00:17:31,179 そうよ! 262 00:17:31,179 --> 00:17:34,182 あたしたちは 逃げない! 263 00:17:34,182 --> 00:17:38,186 壊す 壊さない 壊す… 264 00:17:38,186 --> 00:17:40,188 セレセレ! 265 00:17:40,188 --> 00:17:45,177 壊す 壊さない 壊す 壊さない 266 00:17:45,177 --> 00:17:48,180 壊す… あら どうしましょう 267 00:17:48,180 --> 00:17:50,182 「壊す」に なってしまいましたわ! 268 00:17:50,182 --> 00:17:54,186 ふん! セレセレの占いは 当てになんねえからな 269 00:17:54,186 --> 00:17:56,188 うん! 270 00:17:56,188 --> 00:18:01,193 あたしたちの 本当の夢を 取り戻すために! 271 00:18:01,193 --> 00:18:03,178 うう~ 272 00:18:03,178 --> 00:18:06,178 それ~! 273 00:18:08,183 --> 00:18:11,186 ぬおっ? おい おばば! 274 00:18:11,186 --> 00:18:14,189 もう お前たちの 思いどおりには ならないぜ 275 00:18:14,189 --> 00:18:16,191 形勢逆転のようね 276 00:18:16,191 --> 00:18:20,178 おのれ~ 小娘ども! 277 00:18:20,178 --> 00:18:22,180 ぐっ… 覚えておれ! 278 00:18:22,180 --> 00:18:24,182 待ちなさい! 279 00:18:24,182 --> 00:18:27,185 多分 この通路の奥ですわ 280 00:18:27,185 --> 00:18:30,188 そこが ヤツの ねぐらだからよ 281 00:18:30,188 --> 00:18:32,190 あなたたち… 282 00:18:32,190 --> 00:18:34,192 さあ 急ごう 283 00:18:34,192 --> 00:18:37,178 一刻も早く ちびうさちゃんを助けなくっちゃ 284 00:18:37,178 --> 00:18:39,180 うん! 285 00:18:39,180 --> 00:18:42,183 フフフフ… ハハハハ…! 286 00:18:42,183 --> 00:18:44,185 聖なるクリスタルよ 287 00:18:44,185 --> 00:18:47,172 くっ うっ! 288 00:18:47,172 --> 00:18:49,172 今こそ 我が手に 289 00:18:50,191 --> 00:18:52,193 うっ ああ… 290 00:18:52,193 --> 00:18:55,193 フフフフ…! 291 00:18:57,182 --> 00:18:59,182 エリオス… 292 00:19:01,186 --> 00:19:03,188 うああ… 293 00:19:03,188 --> 00:19:07,192 ああ~! 294 00:19:07,192 --> 00:19:09,194 フハハハ… 295 00:19:09,194 --> 00:19:12,197 ううっ… 296 00:19:12,197 --> 00:19:15,183 エリオス… 297 00:19:15,183 --> 00:19:17,185 エリオス! 298 00:19:17,185 --> 00:19:19,187 やめて… 299 00:19:19,187 --> 00:19:24,187 やめて~! 300 00:19:27,195 --> 00:19:32,183 うっ! ううっ… 301 00:19:32,183 --> 00:19:34,183 何!? 302 00:19:36,187 --> 00:19:38,187 どうした? 303 00:19:42,193 --> 00:19:44,195 うっ… フフフフ… 304 00:19:44,195 --> 00:19:46,197 ハハハハ… ハハハハ…! 305 00:19:46,197 --> 00:19:50,185 ついに 手に入れたぞ ゴールデンクリスタルを 306 00:19:50,185 --> 00:19:52,187 エリオス! 307 00:19:52,187 --> 00:19:55,190 ダメだよ… 308 00:19:55,190 --> 00:19:59,194 ダメだよ エリオス 309 00:19:59,194 --> 00:20:02,194 目を… 開けて! 310 00:20:03,198 --> 00:20:06,198 ああっ… 311 00:20:08,186 --> 00:20:10,188 ああ… 312 00:20:10,188 --> 00:20:12,190 白い月の者よ うっ! 313 00:20:12,190 --> 00:20:16,194 わらわが お前たちから受けた屈辱は 314 00:20:16,194 --> 00:20:18,196 こんなものではないぞ 315 00:20:18,196 --> 00:20:21,199 お前は わらわの呪いを受け 316 00:20:21,199 --> 00:20:23,201 永遠に眠るのだ 317 00:20:23,201 --> 00:20:26,187 フフフフ… 318 00:20:26,187 --> 00:20:28,187 ハハハハ…! 319 00:20:32,193 --> 00:20:34,193 ううっ… 320 00:20:35,196 --> 00:20:37,198 ネヘレニア様… 321 00:20:37,198 --> 00:20:39,200 あっ その 手にされているのは 322 00:20:39,200 --> 00:20:41,202 もしや…! 323 00:20:41,202 --> 00:20:44,189 のう ジルコニアよ 324 00:20:44,189 --> 00:20:49,194 お前の 一番の喜びとは いったい どのようなものか? 325 00:20:49,194 --> 00:20:51,196 ははあ それは もちろん 326 00:20:51,196 --> 00:20:56,201 鏡に映ったあなた様の姿を この目にすることでございます 327 00:20:56,201 --> 00:21:00,205 では このわらわの一番の悲しみが どのようなものであったかも 328 00:21:00,205 --> 00:21:02,190 分かるな? 329 00:21:02,190 --> 00:21:04,192 お? 330 00:21:04,192 --> 00:21:08,196 鏡に映ったお前の姿は もう見たくない 331 00:21:08,196 --> 00:21:11,199 ネヘレニア様… 332 00:21:11,199 --> 00:21:15,203 もう 見なくても… よいのじゃ 333 00:21:15,203 --> 00:21:18,206 鏡に映った わらわの姿よ 334 00:21:18,206 --> 00:21:21,206 うん? ああ! 335 00:21:22,193 --> 00:21:24,195 今こそ 消え去れ 336 00:21:24,195 --> 00:21:28,199 フフフフ… 337 00:21:28,199 --> 00:21:31,199 ぎゃ~! 338 00:21:33,204 --> 00:21:35,206 封印 破れたり 339 00:21:35,206 --> 00:21:38,193 ハハハハ… 340 00:21:38,193 --> 00:21:42,193 ワハハハ…! 341 00:21:43,198 --> 00:21:45,200 世界だ… 342 00:21:45,200 --> 00:21:48,200 フフフフ… 343 00:21:57,228 --> 00:21:59,228 あっ! 344 00:22:02,200 --> 00:22:04,200 ちびムーン! 345 00:22:08,206 --> 00:22:10,208 ちびうさ… 346 00:22:10,208 --> 00:22:12,210 しっかりして ちびうさ! 347 00:22:12,210 --> 00:22:14,195 何!? 348 00:22:14,195 --> 00:22:16,195 ああっ 349 00:22:17,215 --> 00:22:20,215 いったい 何が起こっているの? 350 00:22:52,217 --> 00:23:10,218 ♬~ 351 00:23:10,218 --> 00:23:18,226 ♬~ 352 00:23:18,226 --> 00:23:25,216 ♬~ 353 00:23:25,216 --> 00:23:45,220 ♬~ 354 00:23:45,220 --> 00:23:58,233 ♬~ 355 00:23:58,233 --> 00:24:11,229 ♬~ 356 00:24:11,229 --> 00:24:20,229 ♬~ 357 00:24:22,223 --> 00:24:26,227 ♬~ 358 00:24:26,227 --> 00:24:28,229 セーラームーン 359 00:24:28,229 --> 00:24:30,231 ゴールデンクリスタルを手にした わらわの前では 360 00:24:30,231 --> 00:24:32,233 もはや お前たちは 敵ではない! 361 00:24:32,233 --> 00:24:35,236 このままでは みんなの大切な夢が 壊されてしまう! 362 00:24:35,236 --> 00:24:37,238 お前たちに 苦しみを 363 00:24:37,238 --> 00:24:39,224 そして この世を 闇に変えてやる! 364 00:24:39,224 --> 00:24:42,227 お願い みんな あたしに 力を貸して! 365 00:24:42,227 --> 00:24:44,227 「セーラームーンSuperS」… 366 00:24:47,148 --> 00:24:50,148 月の光は 愛のメッセージ