1 00:00:01,084 --> 00:00:04,212 (デマンド) もらったぞ 2つの幻の銀水晶(ぎんずいしょう)! 2 00:00:04,379 --> 00:00:05,839 (ブラック・レディ) プリンス・デマンド! 3 00:00:06,172 --> 00:00:07,549 (セーラープルート) まさか あれは… 4 00:00:07,716 --> 00:00:08,883 (プルート)スモール・レディ!? 5 00:00:09,050 --> 00:00:09,759 みんな… 6 00:00:10,343 --> 00:00:13,638 道連れにしてやる! 7 00:00:14,305 --> 00:00:15,515 ダメ! 8 00:00:16,599 --> 00:00:21,646 ♪〜 9 00:01:39,182 --> 00:01:45,188 〜♪ 10 00:01:59,494 --> 00:02:01,037 (2人)アア… 11 00:02:03,873 --> 00:02:05,458 (キング)終わりだ… 12 00:02:05,625 --> 00:02:07,210 (キング)全て消滅する 13 00:02:16,594 --> 00:02:17,929 (プルート)止まれ! 14 00:02:19,264 --> 00:02:22,058 時間よ 止まれ! 15 00:02:26,771 --> 00:02:28,148 (クイーン)プルート 16 00:02:28,273 --> 00:02:30,942 (プルート) はい クイーン・セレニティ 17 00:02:31,359 --> 00:02:33,319 (クイーン)3つ目のタブー 18 00:02:33,736 --> 00:02:37,657 それは 時間を止めては いけないこと 19 00:02:38,324 --> 00:02:42,287 あなたと あなたの持つ そのガーネット・ロッドには— 20 00:02:42,412 --> 00:02:45,957 時空を動かす力が備わっています 21 00:02:46,499 --> 00:02:50,712 でも 決して どんなことがあったとしても— 22 00:02:50,879 --> 00:02:53,631 時間を止めてはいけない 23 00:02:55,258 --> 00:02:57,677 もしも このタブーを犯したとき… 24 00:03:00,513 --> 00:03:02,891 ウッ… ウウッ… 25 00:03:03,016 --> 00:03:04,017 ンッ… 26 00:03:17,488 --> 00:03:18,239 アア… 27 00:03:18,990 --> 00:03:20,700 静止している!? 28 00:03:24,162 --> 00:03:25,538 プルート! 29 00:03:26,039 --> 00:03:28,625 まさか 時間を止めたのか!? 30 00:03:36,299 --> 00:03:37,133 (うさぎ)ンッ… 31 00:03:44,140 --> 00:03:45,642 (2人)アア… 32 00:03:46,017 --> 00:03:48,061 (2人)ンッ… 33 00:03:48,186 --> 00:03:49,896 (セーラーマーキュリー) この静寂は… 34 00:03:50,313 --> 00:03:52,148 (アルテミス) みんな 静止している… 35 00:03:53,274 --> 00:03:58,071 (ルナ)ネメシスも… 空気さえも みんな凍りついたみたい 36 00:03:58,821 --> 00:04:01,199 時間が止まっている!? 37 00:04:06,663 --> 00:04:08,331 (タキシード仮面)ハッ… ンッ… 38 00:04:10,917 --> 00:04:12,877 うさ… こ… 39 00:04:13,044 --> 00:04:15,630 (ブラック・レディ) アアッ… アア… 40 00:04:15,755 --> 00:04:16,756 ハッ… 41 00:04:21,886 --> 00:04:23,304 アアッ… 42 00:04:23,471 --> 00:04:24,806 ハッ… プルート! 43 00:04:24,973 --> 00:04:26,849 しっかりして プルート! 44 00:04:27,016 --> 00:04:30,478 なんてムチャを! 時間を止めるなんて! 45 00:04:31,229 --> 00:04:33,731 自ら 最大のタブーを犯すとは… 46 00:04:33,898 --> 00:04:35,149 (マーキュリー) 時間を? 47 00:04:35,275 --> 00:04:36,859 (セーラージュピター) 最大のタブーって… 48 00:04:37,026 --> 00:04:40,947 それを犯したプルートは どうなるの? 49 00:04:41,114 --> 00:04:44,200 ウッ… クッ… アア… 50 00:04:44,325 --> 00:04:46,286 そのときは… 51 00:04:47,078 --> 00:04:50,206 (クイーン) プルート そのときは— 52 00:04:50,999 --> 00:04:54,127 自ら滅びるでしょう 53 00:04:55,753 --> 00:04:58,256 自ら… 滅びる… 54 00:04:59,048 --> 00:05:02,468 時間が止まった状態は… 55 00:05:02,593 --> 00:05:05,138 長くは もちません 56 00:05:06,389 --> 00:05:08,016 セーラームーン 57 00:05:08,725 --> 00:05:10,810 プリンス・デマンドから— 58 00:05:10,935 --> 00:05:15,773 2つの幻の銀水晶を そっと取り戻すのです 59 00:05:15,898 --> 00:05:16,733 プルート! 60 00:05:16,899 --> 00:05:17,692 早く! 61 00:05:17,859 --> 00:05:18,860 えっ? 62 00:05:19,819 --> 00:05:20,486 ンンッ… 63 00:05:20,653 --> 00:05:23,156 ハァハァ ハァハァ… 64 00:05:27,243 --> 00:05:28,578 (うさぎ)ンンッ… 65 00:05:29,454 --> 00:05:30,913 アア… 66 00:05:31,414 --> 00:05:32,332 ンンッ! 67 00:05:32,498 --> 00:05:35,835 ハァハァハァ… 68 00:05:38,546 --> 00:05:39,797 (うさぎ)プルート! 69 00:05:40,339 --> 00:05:43,634 幻の銀水晶を 取り戻したわ 見て! 70 00:05:45,178 --> 00:05:46,637 良かった… 71 00:05:47,138 --> 00:05:50,475 (うさぎ)ンッ… あなたのおかげよ 72 00:05:50,600 --> 00:05:52,310 (プルート)私… 73 00:05:52,435 --> 00:05:56,898 ずっと あなたたちの 役に立ちたかった 74 00:05:57,565 --> 00:06:02,695 一緒に戦えたらって ずっと思っていたの 75 00:06:04,405 --> 00:06:05,865 セーラームーン… 76 00:06:06,741 --> 00:06:09,911 未来のネオ・クイーン・セレニティ 77 00:06:10,870 --> 00:06:15,792 あなたは ずっと私の憧れだった 78 00:06:16,417 --> 00:06:20,171 セーラームーン どうか… 79 00:06:20,338 --> 00:06:21,297 ハァ… 80 00:06:21,422 --> 00:06:24,425 (プルート) スモール・レディを救ってあげて… 81 00:06:24,592 --> 00:06:27,303 ハァハァハァ… 82 00:06:27,470 --> 00:06:29,597 (せきこみ) 83 00:06:29,764 --> 00:06:31,808 プルート しっかりするのよ! 84 00:06:32,058 --> 00:06:33,518 (キング)プルート! 85 00:06:33,643 --> 00:06:34,936 (プルート)キング 86 00:06:35,061 --> 00:06:41,275 私は 自分の犯した罪を 償わなければなりません 87 00:06:44,821 --> 00:06:46,114 (プルート)ダイアナ 88 00:06:47,907 --> 00:06:49,117 (鈴の音) 89 00:06:49,242 --> 00:06:51,452 (ダイアナ)うん? プルート? 90 00:06:53,454 --> 00:06:54,455 うん? 91 00:06:58,000 --> 00:07:00,211 あっ… プルート! 92 00:07:00,378 --> 00:07:02,296 どうしたの? プルート 93 00:07:02,421 --> 00:07:03,381 しっかりして! 94 00:07:04,757 --> 00:07:08,094 ありがとう ダイアナ 95 00:07:08,553 --> 00:07:13,182 私の代わりに 扉の守りをしてくれて 96 00:07:13,307 --> 00:07:14,475 (ダイアナ) ア… アア… 97 00:07:16,269 --> 00:07:17,812 (プルート)私… 98 00:07:18,146 --> 00:07:23,776 自分の使命に とても誇りを持っていました 99 00:07:25,570 --> 00:07:26,863 キング… 100 00:07:27,447 --> 00:07:31,576 あなたの顔が こんな近くにある… 101 00:07:32,326 --> 00:07:34,328 そんな顔しないで… 102 00:07:35,496 --> 00:07:37,915 ラベンダーのマント… 103 00:07:39,167 --> 00:07:44,338 美しい薄紫の朝焼けの色だわ 104 00:07:45,715 --> 00:07:47,175 キング… 105 00:07:47,467 --> 00:07:50,553 スモール・レディを 守りきれなくて… 106 00:07:51,262 --> 00:07:54,015 ごめんなさい アア… 107 00:07:55,308 --> 00:07:59,353 ンンッ… スモール… レディ… 108 00:07:59,479 --> 00:08:00,605 (2人)ハッ!? 109 00:08:00,771 --> 00:08:01,772 あっ… 110 00:08:04,358 --> 00:08:06,027 プルート! 111 00:08:06,861 --> 00:08:08,488 イヤーッ! 112 00:08:08,613 --> 00:08:11,908 目を開けてーっ! (泣き声) 113 00:08:12,074 --> 00:08:15,786 (うさぎたちの泣き声) 114 00:08:15,912 --> 00:08:19,373 (うさぎ)プルート! プルート! 115 00:08:19,540 --> 00:08:22,502 (泣き声) 116 00:08:25,421 --> 00:08:28,633 私は… ブラック・レディよ 117 00:08:30,593 --> 00:08:34,847 私には仲間や友達など いない 118 00:08:34,972 --> 00:08:36,891 私は独りよ 119 00:08:38,226 --> 00:08:40,645 (プルート)これは時空の鍵 120 00:08:40,770 --> 00:08:45,233 時間を旅することができる とても大切な鍵です 121 00:08:45,858 --> 00:08:47,109 (ブラック・レディ)あのとき… 122 00:08:48,736 --> 00:08:51,072 (足音) うん? ハッ… 123 00:08:51,364 --> 00:08:52,615 スモール・レディ? 124 00:08:52,740 --> 00:08:54,116 (ちびうさ)ンンッ! 125 00:08:54,283 --> 00:08:55,952 (せきこみ) 126 00:08:57,286 --> 00:08:58,371 (ちびうさ)ンッ! 127 00:08:58,913 --> 00:09:00,498 (プルート) スモール・レディ! 128 00:09:00,623 --> 00:09:02,375 (ちびうさ) ごめんなさい プルート 129 00:09:02,917 --> 00:09:05,962 (ブラック・レディ) あのとき プルートから奪った鍵… 130 00:09:07,964 --> 00:09:12,677 (ちびうさ)プルート 大好きよ! 私の たったひとりの友達! 131 00:09:14,637 --> 00:09:16,556 (ちびうさ) プルートに会ってること— 132 00:09:16,681 --> 00:09:18,975 ママに叱られちゃった… 133 00:09:19,100 --> 00:09:22,228 “私の大切な友達だ”って 言ったのに… 134 00:09:23,020 --> 00:09:24,355 ママは… 135 00:09:24,855 --> 00:09:27,817 私のこと 好きじゃないのかな… 136 00:09:28,568 --> 00:09:31,070 (プルート)抱きしめて キスをすることだけが— 137 00:09:31,696 --> 00:09:35,408 愛してる証拠ではありません スモール・レディ 138 00:09:36,033 --> 00:09:42,039 遠くから そっと思うだけの 見守る愛の形だって あるんです 139 00:09:43,416 --> 00:09:47,128 (ブラック・レディ) あふれてくる この感情は なに? 140 00:09:48,754 --> 00:09:50,256 どうして… 141 00:09:51,382 --> 00:09:53,175 涙が出るの? 142 00:10:01,517 --> 00:10:05,771 (プルート) 私は 素直なあなたが好きです 143 00:10:08,190 --> 00:10:09,567 プルート… 144 00:10:11,527 --> 00:10:14,864 私の いちばん大切な友達… 145 00:10:18,909 --> 00:10:20,995 プルート! 146 00:10:21,162 --> 00:10:22,371 ハッ… 147 00:10:38,846 --> 00:10:40,014 アア… 148 00:10:45,102 --> 00:10:46,395 ンンッ… ハッ… 149 00:10:46,854 --> 00:10:48,189 ンッ… アア… 150 00:10:51,317 --> 00:10:54,528 (ワイズマン) オオッ… この光は… 151 00:10:54,695 --> 00:10:55,863 ちびうさ!? 152 00:11:32,274 --> 00:11:33,567 アア… 153 00:11:34,276 --> 00:11:36,237 ア… アア… 154 00:11:36,404 --> 00:11:37,613 アア… 155 00:11:55,339 --> 00:11:57,633 (セーラーちびムーン)アア… 156 00:12:01,387 --> 00:12:02,763 アア… 157 00:12:03,722 --> 00:12:06,183 アア… アア… 158 00:12:07,393 --> 00:12:12,022 (一同)アア… 159 00:12:15,693 --> 00:12:17,153 スモール・レディ… 160 00:12:17,862 --> 00:12:19,572 変身した… 161 00:12:19,989 --> 00:12:22,366 新しい戦士の目覚めだ… 162 00:12:23,325 --> 00:12:27,163 セーラームーンを受け継ぐ 戦士の誕生だ 163 00:12:29,373 --> 00:12:30,332 ちびうさ! 164 00:12:30,749 --> 00:12:33,002 うさぎ! パパ… 165 00:12:35,838 --> 00:12:36,672 アア… 166 00:12:39,633 --> 00:12:41,218 (ちびムーン)プルート… 167 00:12:41,802 --> 00:12:42,887 ンッ… 168 00:12:45,764 --> 00:12:46,849 プルート! 169 00:12:46,974 --> 00:12:50,227 見て! 私 変身できたの! 170 00:12:50,603 --> 00:12:53,397 私を見て! プルート! 171 00:12:55,316 --> 00:12:58,903 目を… 覚ましてよ 172 00:12:59,069 --> 00:13:00,362 ウウッ… 173 00:13:00,488 --> 00:13:03,240 せっかく 変身できたのに… 174 00:13:03,365 --> 00:13:07,244 ちっとも うれしくなんかないよ プルート! 175 00:13:08,621 --> 00:13:09,997 ちびうさ… 176 00:13:10,831 --> 00:13:14,543 (ワイズマン) 私が与えた力を手放すとは… 177 00:13:14,668 --> 00:13:17,671 愚かなり ブラック・レディ! 178 00:13:17,838 --> 00:13:22,593 (泣き声) 179 00:13:22,968 --> 00:13:26,597 (泣き声) 180 00:13:27,181 --> 00:13:32,394 人の純粋な心を 操ったり 弄んだり… 181 00:13:33,229 --> 00:13:37,233 戦わずに済むはずだった人を 巻き込んだり… 182 00:13:38,567 --> 00:13:39,902 許せない! 183 00:13:41,946 --> 00:13:44,615 ムーン・クリスタルパワー! 184 00:13:44,740 --> 00:13:46,617 メイクアップ! 185 00:14:35,332 --> 00:14:39,879 (セーラームーン) 私たちの ちびうさを 悲しませた報い 受けてもらうわ! 186 00:14:41,005 --> 00:14:45,175 (ムーン)愛と正義の セーラー服美少女戦士! 187 00:14:46,010 --> 00:14:47,761 このセーラームーンが— 188 00:14:48,137 --> 00:14:50,055 月にかわって… 189 00:14:50,681 --> 00:14:52,016 おしおきよ! 190 00:14:53,225 --> 00:14:54,894 アア… 191 00:14:56,770 --> 00:15:00,149 ムーン・プリンセス… 192 00:15:00,274 --> 00:15:02,443 ハレーション! 193 00:15:07,364 --> 00:15:10,826 オオッ… 闇をはねのけたか 194 00:15:10,951 --> 00:15:14,079 なんという すばらしい力… 195 00:15:14,204 --> 00:15:17,583 まだまだ 私に立ち向かってくるか 196 00:15:17,833 --> 00:15:20,002 もう 誰も死なせやしない! 197 00:15:20,127 --> 00:15:21,128 ネメシス! 198 00:15:21,253 --> 00:15:24,089 お前なんかに この星を好き勝手にさせないわ! 199 00:15:26,759 --> 00:15:31,096 セーラームーン なんて強い心の持ち主なの… 200 00:15:31,555 --> 00:15:34,850 フフフフッ… こざかしいわ! 201 00:15:35,434 --> 00:15:38,729 ウッ! ウウッ… ウウッ… 202 00:15:38,854 --> 00:15:41,523 ハッ… まもちゃん! 203 00:15:41,649 --> 00:15:43,442 すまない うさこ 204 00:15:43,901 --> 00:15:45,110 ううん 205 00:15:46,028 --> 00:15:47,154 ハッ… 206 00:15:49,657 --> 00:15:52,701 ムーンロッドが 2人の力で… 207 00:15:56,830 --> 00:15:57,623 (セーラーヴィーナス)みんな! 208 00:15:57,790 --> 00:15:58,791 (3人)ええ! 209 00:15:59,583 --> 00:16:03,754 シャイン・アクア・イリュージョン! 210 00:16:05,714 --> 00:16:10,094 (セーラーマーズ) バーニング・マンダラ! 211 00:16:11,762 --> 00:16:16,934 スパークリング・ ワイドプレッシャー! 212 00:16:18,102 --> 00:16:22,231 ヴィーナス・ラブ・ミー・チェーン! 213 00:16:27,820 --> 00:16:32,032 (ワイズマンの うめき声) 214 00:16:44,461 --> 00:16:47,339 これがセーラー戦士たちの力… 215 00:16:47,881 --> 00:16:51,093 仲間のため この星のために— 216 00:16:51,218 --> 00:16:54,596 命を懸けて立ち向かう戦士たちの力 217 00:16:55,639 --> 00:16:57,099 私も こんなふうに— 218 00:16:57,558 --> 00:17:00,227 強く 敵に 立ち向かっていくの…!? 219 00:17:10,779 --> 00:17:11,989 ンンッ… 220 00:17:13,574 --> 00:17:15,200 (うめき声) 221 00:17:15,367 --> 00:17:19,663 ウワーッ! 222 00:17:25,419 --> 00:17:28,047 アア… アア… 223 00:17:29,298 --> 00:17:32,551 (一同)ンッ… アア… 224 00:17:50,861 --> 00:17:51,904 えっ? 225 00:17:55,115 --> 00:17:56,283 クッ… 226 00:17:56,742 --> 00:17:57,576 ハッ… 227 00:18:05,417 --> 00:18:06,376 デマンド! 228 00:18:06,794 --> 00:18:10,464 お前のやり口は分かっているぞ! ワイズマン! 229 00:18:12,841 --> 00:18:16,261 デマンド 何のつもりだ? 230 00:18:16,428 --> 00:18:18,806 勝手なことをしないでもらおう 231 00:18:18,931 --> 00:18:21,475 この女は 私が殺すのだ! 232 00:18:22,601 --> 00:18:25,729 幻の銀水晶を 手にするのは 私だ! 233 00:18:26,772 --> 00:18:29,358 フフフフッ… 234 00:18:29,483 --> 00:18:33,278 美しきクイーンに惑わされおって… 235 00:18:33,821 --> 00:18:38,784 だが お前は 所詮 私の操り人形 236 00:18:40,202 --> 00:18:45,624 お前の内なる心に埋め込んだ闇に 食いつぶされるがいい! 237 00:18:46,375 --> 00:18:49,169 (ワイズマンの笑い声) 238 00:18:50,838 --> 00:18:54,758 ウワーッ! 239 00:18:54,925 --> 00:18:56,009 (ムーン)デマンド! 240 00:18:56,135 --> 00:18:58,387 (デマンドの うめき声) 241 00:18:58,720 --> 00:19:02,933 (ワイズマン)若き王子 プリンス・デマンド 242 00:19:03,392 --> 00:19:06,145 幼すぎたか… 243 00:19:06,311 --> 00:19:11,692 (ワイズマン)その程度の力で 私を凌駕(りょうが)しようとは… 244 00:19:11,817 --> 00:19:14,570 ンッ! ンンッ… 245 00:19:18,615 --> 00:19:20,284 クイーン… 246 00:19:21,577 --> 00:19:22,911 滅びよ! 247 00:19:23,745 --> 00:19:24,955 (2人)ウッ… 248 00:19:26,874 --> 00:19:28,292 ハッ… 249 00:19:28,917 --> 00:19:29,751 アア… 250 00:19:29,877 --> 00:19:34,965 (ワイズマン) フフフフッ… ハハハハッ! 251 00:19:35,340 --> 00:19:41,555 何百年という長い長い 気の遠くなるような時を待ち— 252 00:19:41,680 --> 00:19:45,392 初めて 力を手にするのだと… 253 00:19:46,435 --> 00:19:52,316 壮大なる歴史の創生の仕組みを 教えてやったというのに… 254 00:19:52,441 --> 00:19:55,694 愚かな輩(やから)め… 255 00:19:57,905 --> 00:19:58,739 (一同)ウッ… 256 00:19:58,906 --> 00:20:00,240 (ヴィーナス)これは… 257 00:20:00,365 --> 00:20:01,617 (ワイズマン)残念だが— 258 00:20:02,034 --> 00:20:07,331 ちっぽけな お前たちなど 今や 私の手の中 259 00:20:08,707 --> 00:20:11,501 邪黒水晶(じゃこくすいしょう)の エネルギーが高まっている 260 00:20:11,668 --> 00:20:13,837 ハッ… 閉じ込められたんだわ 261 00:20:14,254 --> 00:20:17,090 邪黒水晶の ゆがんだ空間に! 262 00:20:17,633 --> 00:20:20,719 (ワイズマン)私が 少し手を加えただけで 263 00:20:20,844 --> 00:20:24,473 お前たちなど 木っ端みじんだ! 264 00:20:29,061 --> 00:20:32,522 空間が どんどん ゆがんでいく… 265 00:20:32,648 --> 00:20:34,107 アアッ! 266 00:20:34,274 --> 00:20:36,276 (ヴィーナス)アアッ! (ジュピター)これは… 267 00:20:36,693 --> 00:20:38,153 アアッ… 268 00:20:38,862 --> 00:20:42,032 (ムーン) 暗黒に のみ込まれていく! 269 00:20:43,200 --> 00:20:44,284 ハッ… 270 00:20:45,202 --> 00:20:48,372 (笑い声) 271 00:20:49,122 --> 00:20:50,332 (タキシード仮面)何だ? あれは 272 00:20:50,749 --> 00:20:54,378 ワイズマン!? それが本当の姿? 273 00:20:54,795 --> 00:20:58,590 (デス・ファントム) 我が名はデス・ファントム 274 00:20:58,757 --> 00:21:00,425 デス・ファントム!? 275 00:21:01,051 --> 00:21:06,556 あの青い星 地球を 懸けた戦いに敗れ— 276 00:21:06,682 --> 00:21:09,685 この暗く 冷たい暗黒の星に— 277 00:21:09,810 --> 00:21:12,980 追いやられた孤独の王 278 00:21:14,022 --> 00:21:16,316 だが 今は… 279 00:21:18,026 --> 00:21:22,614 この星 ネメシスが 私だ 280 00:21:23,240 --> 00:21:27,202 邪黒水晶にあふれた無敵の星 281 00:21:27,327 --> 00:21:31,206 最強の力を手に入れたのだ 282 00:21:31,957 --> 00:21:34,876 この巨大な力があれば— 283 00:21:35,002 --> 00:21:41,300 全宇宙も 過去も未来も 意のままだ 284 00:21:42,384 --> 00:21:44,177 何百年もの間に— 285 00:21:44,303 --> 00:21:46,930 ネメシスに染みついた ファントムの怨念が— 286 00:21:47,055 --> 00:21:49,182 あの星を 動かしているの!? 287 00:21:49,349 --> 00:21:52,686 そんな形のない邪悪なものに— 288 00:21:52,811 --> 00:21:54,938 地球を渡しはしない! 289 00:21:55,147 --> 00:21:59,985 来るがいい 愚かな月の女王! 290 00:22:00,527 --> 00:22:04,656 (ワイズマン)未来の ネオ・クイーン・セレニティよ! 291 00:22:05,115 --> 00:22:06,783 守ってみせる! 292 00:22:07,117 --> 00:22:10,245 この星を渡しはしない! 293 00:22:21,048 --> 00:22:27,054 ♪〜 294 00:23:43,839 --> 00:23:49,845 〜♪ 295 00:23:52,806 --> 00:23:53,640 (タキシード仮面)うさこ 296 00:23:54,015 --> 00:23:57,435 迷ったり 不安になったときは 俺が力になる 297 00:23:57,853 --> 00:24:01,648 うさこの力になるために 俺の命はあるんだ 298 00:24:01,815 --> 00:24:04,317 だから 君は迷わず戦え 299 00:24:04,693 --> 00:24:05,610 (うさぎ)まもちゃん 300 00:24:05,777 --> 00:24:09,239 あなたがいて初めて 私は“私”となれるのよ 301 00:24:09,406 --> 00:24:11,241 無限の力があふれてくるの 302 00:24:16,079 --> 00:24:18,123 (うさぎ) 月の光は 愛のメッセージ