1 00:00:06,608 --> 00:00:11,113 人間は 魔神に滅ぼされるかに見えた 2 00:00:14,908 --> 00:00:19,580 それを救ったのは たったひとりの魔道士だった 3 00:00:26,295 --> 00:00:30,966 彼は“魔法帝”と呼ばれ 伝説になった 4 00:00:35,888 --> 00:00:40,935 どうだ… 下民でも勝ったぞ! 5 00:00:41,352 --> 00:00:44,438 どうだ こんちきしょーっ! 6 00:00:44,980 --> 00:00:46,440 アア… 7 00:00:46,774 --> 00:00:48,025 アスタ! 8 00:00:48,359 --> 00:00:51,236 まったく… ムチャクチャなヤツね 9 00:00:54,698 --> 00:00:57,326 目ぇ覚ましやがったな この野郎 10 00:00:57,660 --> 00:01:00,621 魔法が封じられているか… 11 00:01:00,955 --> 00:01:04,625 てめえらが何者なのか 何が目的だったのか 12 00:01:04,750 --> 00:01:08,337 魔法騎士団で 何もかも全部 吐いてもらうからな 13 00:01:08,462 --> 00:01:10,005 断る ああ? 14 00:01:10,339 --> 00:01:12,216 終わりの時が来た 15 00:01:13,509 --> 00:01:14,343 あっ… 16 00:01:14,677 --> 00:01:17,262 氷魔法“氷葬” 17 00:01:18,389 --> 00:01:19,264 あっ! 18 00:01:24,353 --> 00:01:26,438 なんつう覚悟だよ… 19 00:01:26,939 --> 00:01:28,273 アア… 20 00:01:28,691 --> 00:01:30,109 バカ野郎! 21 00:01:30,984 --> 00:01:32,569 命を… 22 00:01:33,070 --> 00:01:35,823 命を何だと思ってんだ! 23 00:03:09,541 --> 00:03:11,835 ハハハハッ! 24 00:03:12,419 --> 00:03:14,546 お前ら さんざんだったな 25 00:03:14,713 --> 00:03:17,049 アハハハッ! 26 00:03:17,591 --> 00:03:19,468 なんで うれしそうなのよ… 27 00:03:19,593 --> 00:03:21,970 人が1人死んだってのに 28 00:03:22,095 --> 00:03:25,057 あの… 団長 笑ってる場合じゃ… 29 00:03:25,349 --> 00:03:26,683 しんみりしたって— 30 00:03:26,809 --> 00:03:29,603 セイヒのじいさんは 生き返らねえ なっ? 31 00:03:29,978 --> 00:03:32,272 はい! ヤミさんの言うとおりッス 32 00:03:32,981 --> 00:03:35,901 セイヒのじいさんは にぎやかなのが好きっした! 33 00:03:36,026 --> 00:03:38,320 ほら お前らも笑え! 34 00:03:38,445 --> 00:03:40,531 ハッハッハッハッ! 35 00:03:40,656 --> 00:03:42,074 フゥ… ほら! 36 00:03:42,241 --> 00:03:43,659 ハハハハッ… 37 00:03:43,784 --> 00:03:47,079 もっと! ハ〜ハハハッ! 38 00:03:47,204 --> 00:03:48,497 ノエ公もだ! 39 00:03:48,622 --> 00:03:50,082 アハハハッ… 40 00:03:56,672 --> 00:03:58,257 それでいい 41 00:03:59,091 --> 00:04:02,136 セイヒのじいさんは 残念だったが… 42 00:04:02,594 --> 00:04:06,098 お前たちは村人を守った ンッ… 43 00:04:07,015 --> 00:04:08,308 胸を張れ! 44 00:04:08,600 --> 00:04:09,977 ンンッ… 45 00:04:11,395 --> 00:04:15,357 よくやった ご苦労 バカ野郎ども! 46 00:04:15,524 --> 00:04:17,025 ウッス! 47 00:04:17,151 --> 00:04:18,485 どうも… 48 00:04:18,652 --> 00:04:20,988 ハハハハッ! 49 00:04:21,697 --> 00:04:23,157 それ 何ですか? 50 00:04:23,282 --> 00:04:27,244 バカ野郎! 魔法騎士団の敬礼も知らねえのか! 51 00:04:27,369 --> 00:04:28,620 よ〜く見ろ 52 00:04:29,121 --> 00:04:32,291 この指は クローバーを表してるんだぜ 53 00:04:32,416 --> 00:04:33,876 ほら やってみろ! 54 00:04:34,209 --> 00:04:35,043 はい! 55 00:04:35,169 --> 00:04:36,962 やるじゃねえか! 56 00:04:37,254 --> 00:04:38,422 ヘッ… 57 00:04:40,007 --> 00:04:41,758 ただいま〜! 58 00:04:43,760 --> 00:04:46,263 みんな お疲れだったわね 59 00:04:46,722 --> 00:04:49,224 バネッサ姐さん フィンラルさん! 60 00:04:49,349 --> 00:04:52,477 ヤミさん 魔法鑑識課に行ってきましたよ 61 00:04:52,895 --> 00:04:55,147 ああ 何か分かったか? 62 00:04:55,314 --> 00:04:59,484 犯人は どこの どいつだ!? アジト見つけてカチコんでやる! 63 00:04:59,651 --> 00:05:02,362 逃げたヤツもボッコボコにしたらぁ 64 00:05:02,487 --> 00:05:03,989 それがね… 65 00:05:05,240 --> 00:05:09,077 鑑識が犯人の遺留品を 鑑定したんだけど… 66 00:05:09,703 --> 00:05:10,829 まだ何にも 67 00:05:10,954 --> 00:05:13,999 ケッ! 役に立たねえ鑑識が! 68 00:05:16,877 --> 00:05:19,630 お前ら! 物を… 69 00:05:19,755 --> 00:05:22,174 壊すんじゃねえーっ! 70 00:05:23,926 --> 00:05:25,552 すいませんっした! 71 00:05:26,720 --> 00:05:30,349 でも あの懐中時計 かなりいい物だよね 72 00:05:30,474 --> 00:05:35,229 ええ それに あなたたちに 聞いた彼らの言動からすると— 73 00:05:35,354 --> 00:05:37,689 身分が相当上 74 00:05:38,232 --> 00:05:41,693 王族か貴族か… ンッ… 75 00:05:42,027 --> 00:05:44,696 カカ… あら なに? この子 76 00:05:44,863 --> 00:05:45,906 かわいい〜! 77 00:05:46,031 --> 00:05:47,658 どこが かわいいんですか! 78 00:05:47,783 --> 00:05:49,409 か… かわいいじゃない! 79 00:05:49,534 --> 00:05:51,244 カカカカ… アダダダッ… 80 00:05:51,370 --> 00:05:52,204 この! 81 00:05:52,371 --> 00:05:54,790 ほ… ほら おいで! 82 00:05:54,915 --> 00:05:56,458 あっ… アア… 83 00:05:56,875 --> 00:06:00,545 ブサイクな鳥野郎! 唐揚げにしたっからな! 84 00:06:00,963 --> 00:06:03,215 唐揚げになんて させないわ! 85 00:06:03,382 --> 00:06:05,676 覚悟しやがれ! 86 00:06:05,801 --> 00:06:07,970 ダメって言ってるでしょう! 87 00:06:08,095 --> 00:06:10,263 てめえら 建物を壊す気か! 88 00:06:12,474 --> 00:06:14,434 すいませんっした! 89 00:06:14,935 --> 00:06:17,729 いちばん壊してるのは あなたじゃないの! 90 00:06:18,021 --> 00:06:20,857 はい 改めて ちゅうも〜く 91 00:06:22,484 --> 00:06:26,196 犯人が王族でも貴族でも まあ 何だってよし 92 00:06:26,321 --> 00:06:30,409 調査は鑑識に任せて 俺たちは報告を待つ 93 00:06:30,534 --> 00:06:33,745 それよりも 俺から いい報告がある 94 00:06:34,204 --> 00:06:35,914 いい報告? 95 00:06:36,039 --> 00:06:38,083 聞きたいか? もちろんです! 96 00:06:38,625 --> 00:06:40,043 フッ… 97 00:06:40,335 --> 00:06:44,589 なんと お前たちの活躍が 魔法帝に認められ… 98 00:06:44,715 --> 00:06:45,757 魔法帝!? 99 00:06:46,591 --> 00:06:49,261 星1つ 授与されたんだからな! 100 00:06:49,594 --> 00:06:52,180 ウオーッ! マジっすか! 101 00:06:52,305 --> 00:06:53,598 おっしゃーっ! 102 00:06:54,016 --> 00:06:56,309 ンッ… やったーっ! 103 00:06:56,601 --> 00:06:59,271 へえ! おめでとう! 104 00:06:59,730 --> 00:07:02,149 …て 星って何スか? 105 00:07:02,315 --> 00:07:04,443 知らずに喜ぶんじゃねえ! 106 00:07:04,568 --> 00:07:08,488 星はね 活躍によって 魔法帝が与えてくれるの 107 00:07:08,655 --> 00:07:10,532 何の役に立つんスか? 108 00:07:10,657 --> 00:07:13,410 そうね… 名誉のようなものね 109 00:07:13,535 --> 00:07:14,745 名誉! 110 00:07:14,870 --> 00:07:19,249 そうだ アスタ! 名誉だ! 漢の勲章だ! 111 00:07:19,374 --> 00:07:20,834 女も いるわよ 112 00:07:20,959 --> 00:07:24,838 漢と女の勲章だ! 意味が分からないわ 113 00:07:25,005 --> 00:07:28,842 魔法騎士団は この星の数を競い合ってるのよ 114 00:07:29,426 --> 00:07:33,472 多ければ多いほど その騎士団が 活躍したってことだからね 115 00:07:33,597 --> 00:07:36,391 オオ〜ッ! そうだったんスね! 116 00:07:37,476 --> 00:07:41,438 ちなみに 今トップは 金色の夜明け団の70個 117 00:07:41,563 --> 00:07:42,773 70!? 118 00:07:43,523 --> 00:07:46,777 俺たちは? 黒の暴牛は いくつなんですか? 119 00:07:46,902 --> 00:07:49,196 金色には負けてられねえ! 120 00:07:49,613 --> 00:07:52,199 フッ… 俺たちは… 121 00:08:00,374 --> 00:08:03,043 これでキリよく マイナス30個だ 122 00:08:03,210 --> 00:08:05,379 マイナス!? はぁ? 123 00:08:05,837 --> 00:08:08,757 金色と ようやく ジャスト100差か 124 00:08:08,882 --> 00:08:10,175 100!? 125 00:08:10,300 --> 00:08:11,343 アア… 126 00:08:11,676 --> 00:08:15,055 追いつき 追い越すのに 先長え〜! 127 00:08:15,180 --> 00:08:17,099 ユノ〜… 128 00:08:17,224 --> 00:08:18,892 ありえねえ 129 00:08:19,059 --> 00:08:20,102 アア〜ッ… 130 00:08:20,227 --> 00:08:24,106 やっぱり 私 この団にいていいのかしら… 131 00:08:24,606 --> 00:08:26,191 それと もうひとつ 132 00:08:26,608 --> 00:08:28,193 うん? 133 00:08:29,277 --> 00:08:30,821 今月の給料だ! 134 00:08:31,947 --> 00:08:33,198 えっ? 135 00:08:33,365 --> 00:08:37,994 ウオーッ! 金だーっ! 20万ユールはあるぞ! 136 00:08:38,328 --> 00:08:39,746 ありあッス! 137 00:08:40,037 --> 00:08:41,831 団長 ありがとう! 138 00:08:41,956 --> 00:08:44,584 これで おいしい物 たくさん食べる〜! 139 00:08:44,751 --> 00:08:46,420 おう 食え食え 140 00:08:46,545 --> 00:08:50,340 ねえねえ 団長 いくら払えば 僕と やってくれる? 141 00:08:50,465 --> 00:08:51,716 ねえ? ねえ? 142 00:08:51,842 --> 00:08:54,553 やらねえ え〜っ? やろうよ 143 00:08:55,011 --> 00:08:57,222 我が女神 妹のマリーに— 144 00:08:57,347 --> 00:08:59,891 新しい服を 買おうと思いますが 145 00:09:00,016 --> 00:09:01,685 どんなのが 似合うと思いますか? 146 00:09:01,810 --> 00:09:03,228 俺に聞くな 147 00:09:03,395 --> 00:09:05,605 フシュ〜… 分からん 148 00:09:06,273 --> 00:09:10,068 あしたは休みにするからな 無駄遣いするなよ! 149 00:09:10,235 --> 00:09:12,821 早速 女の子とデートしまくります 150 00:09:12,946 --> 00:09:15,699 好きにしろ ハハハッ! 151 00:09:15,866 --> 00:09:17,617 ありがとうございます! 152 00:09:17,742 --> 00:09:20,245 本当に ありがとうございます) 153 00:09:21,079 --> 00:09:23,957 どこか遊びに行きたいな) 154 00:09:26,334 --> 00:09:27,627 はした金ね 155 00:09:27,752 --> 00:09:29,379 バカ野郎が! 156 00:09:29,504 --> 00:09:32,674 こんだけあれば ノモイモが10年分は買えるぞ! 157 00:09:32,799 --> 00:09:34,759 ノモイモ… 何よ? それ 158 00:09:34,926 --> 00:09:36,011 ハージ村原産の— 159 00:09:36,136 --> 00:09:39,764 モソッとした食感の なんとも微妙な味のイモだよ! 160 00:09:40,140 --> 00:09:41,057 まずそう 161 00:09:41,224 --> 00:09:42,601 まずくねえ! 162 00:09:42,726 --> 00:09:45,437 シスター・リリーが料理すれば 何だって うまい! 163 00:09:45,896 --> 00:09:46,897 誰よ? 164 00:09:47,063 --> 00:09:50,108 俺が将来 結婚するって 決めている相手だ! 165 00:09:50,233 --> 00:09:51,067 はぁ? 166 00:09:51,568 --> 00:09:55,322 シスターって聖職者でしょう? 結婚は できないんじゃないの? 167 00:09:55,447 --> 00:09:59,951 ウッ! な… なんとでもなる! 俺は限界を超える! 168 00:10:00,076 --> 00:10:01,495 バッカじゃないの! 169 00:10:01,786 --> 00:10:04,289 初給料 おめでとう! 170 00:10:04,831 --> 00:10:05,957 何に使うつもり? 171 00:10:06,082 --> 00:10:08,293 ヒョ〜ッ! 特には… 172 00:10:08,752 --> 00:10:09,920 坊やは? 173 00:10:10,045 --> 00:10:14,299 お… 俺は ハージの教会に し… 仕送りを… 174 00:10:14,466 --> 00:10:17,969 オオッ! それでいい アスタ! 漢だぜ! 175 00:10:18,136 --> 00:10:21,681 そうッスよね! マグナ先輩も仕送りするんスか? 176 00:10:21,806 --> 00:10:24,392 もちろんだぜ だが… 177 00:10:24,518 --> 00:10:25,936 だが? 178 00:10:26,102 --> 00:10:28,605 100倍に増やしてからな! 179 00:10:29,481 --> 00:10:31,024 懲りないわね… 180 00:10:31,149 --> 00:10:33,860 イチかバチか! それが漢ってもんだぜ! 181 00:10:34,152 --> 00:10:36,696 漢っていうか バカよね 182 00:10:36,821 --> 00:10:39,991 仕送りもいいけど 全部 送っちゃダメよ 183 00:10:40,116 --> 00:10:42,452 少しは 自分のために使いなさい 184 00:10:42,577 --> 00:10:44,329 そ… そうッスか 185 00:10:44,829 --> 00:10:47,499 でも 何に使おう? 186 00:10:47,832 --> 00:10:51,253 じゃ あした 城下町に ショッピングに行きましょう 187 00:10:51,378 --> 00:10:52,504 あなたもね 188 00:10:52,629 --> 00:10:53,797 ショッピング? 189 00:10:54,381 --> 00:10:56,049 連れてってあげるわ 190 00:10:56,341 --> 00:10:57,926 はぁ… 191 00:11:01,805 --> 00:11:03,682 カカカカ… 192 00:11:04,432 --> 00:11:07,561 シスター・リリー 元気ですか? 193 00:11:07,686 --> 00:11:09,563 俺は元気です 194 00:11:09,688 --> 00:11:13,316 毎日 優しい先輩に かわいがられています 195 00:11:13,817 --> 00:11:15,986 アスタ ちょっと ここに立て 196 00:11:16,319 --> 00:11:17,737 何ですか? 197 00:11:18,196 --> 00:11:19,489 動くなよ 198 00:11:19,948 --> 00:11:21,908 炎魔法 199 00:11:24,077 --> 00:11:25,245 “爆殺”… 200 00:11:27,914 --> 00:11:31,001 “轟炎魔球” 201 00:11:33,545 --> 00:11:34,254 あつっ! 202 00:11:34,421 --> 00:11:36,256 あちちちっ… あちちっ… 203 00:11:36,381 --> 00:11:38,300 動くなっつっただろう! 204 00:11:38,425 --> 00:11:40,427 動いてないです〜! 205 00:11:41,636 --> 00:11:44,973 そして 初任務で大活躍し— 206 00:11:45,098 --> 00:11:49,269 魔法帝から活躍の証しとして 星も もらいました 207 00:11:49,394 --> 00:11:50,562 この調子なら— 208 00:11:50,687 --> 00:11:55,066 来月には もしかしたら 魔法帝になれるかもしれないです 209 00:11:55,191 --> 00:11:56,568 魔法帝になって— 210 00:11:56,693 --> 00:12:00,447 みんなが幸せになれる世界を 作りたいと思います 211 00:12:00,572 --> 00:12:04,576 そしたら 迎えに行きますので 俺と結婚してください 212 00:12:05,076 --> 00:12:07,787 〝あっ 初めての給料が 出ましたので— 〞 213 00:12:07,912 --> 00:12:09,873 〝送ります 〞っと 214 00:12:10,373 --> 00:12:14,294 できた〜! 我ながら いい手紙が書けたなぁ 215 00:12:14,544 --> 00:12:18,048 シスターも 感動して泣いちゃったりして… 216 00:12:19,341 --> 00:12:20,550 ンッ… 217 00:12:21,176 --> 00:12:24,888 魔法帝… 魔法帝か… 218 00:12:25,013 --> 00:12:27,807 どんな人なんだろうなぁ? 219 00:12:38,610 --> 00:12:41,029 城下町は行ったことある? 220 00:12:41,154 --> 00:12:42,280 ありません 221 00:12:42,405 --> 00:12:44,532 まあ 王族や貴族は— 222 00:12:44,657 --> 00:12:47,327 平民の町になんて ほとんど行かないわよね 223 00:12:47,952 --> 00:12:49,079 坊やは? 224 00:12:49,204 --> 00:12:53,166 魔法騎士団の入団試験を 受けに来たときに通ったぐらいッス 225 00:12:53,291 --> 00:12:56,252 じゃ 今日は しっかり楽しみましょう! 226 00:12:56,419 --> 00:12:58,755 ちょ… あんまり触らないでよ! 227 00:12:58,880 --> 00:13:01,716 しかたねえだろう! 落ちろってのかよ! 228 00:13:01,841 --> 00:13:04,844 ンッ… なんか妙に意識しちゃって… 229 00:13:05,136 --> 00:13:06,471 あ〜 もう! 230 00:13:06,638 --> 00:13:08,390 ウワッ! 231 00:13:08,556 --> 00:13:10,892 またかーっ! 232 00:13:11,351 --> 00:13:12,560 あっ… 233 00:13:13,853 --> 00:13:17,941 クローバー王国は 王族と貴族が住む王貴界— 234 00:13:18,066 --> 00:13:23,780 そして 平民が住む平界 下民が住む恵外界に分けられる 235 00:13:24,364 --> 00:13:25,407 アスタとユノが— 236 00:13:25,490 --> 00:13:31,204 魔法騎士団入団試験を受けた 城下町 キッカは平界にある 237 00:13:37,085 --> 00:13:39,087 やっぱ すっげえなぁ! 238 00:13:39,212 --> 00:13:42,424 にぎわっているわね ウ〜ン! 239 00:13:48,930 --> 00:13:53,726 いつかシスターと教会の ガキどもも連れてきてやりてえなぁ 240 00:13:54,686 --> 00:13:55,937 わしは!? 241 00:13:56,688 --> 00:13:57,939 あら! 242 00:14:00,859 --> 00:14:05,488 マリーよ… 我が女神よ 今行くからな 243 00:14:05,613 --> 00:14:10,285 お前の喜んでくれる顔が 早く見たくて もう我慢できん 244 00:14:10,618 --> 00:14:12,787 アア… 245 00:14:14,289 --> 00:14:15,165 うん? 246 00:14:17,917 --> 00:14:19,252 オヤジさん! 247 00:14:19,377 --> 00:14:21,463 うん? この声は… 248 00:14:23,339 --> 00:14:24,841 ンンッ… 249 00:14:25,341 --> 00:14:27,844 ヘヘ… 今月も来たな 250 00:14:28,595 --> 00:14:30,346 来ました 251 00:14:30,513 --> 00:14:34,476 今月こそ負けねえぜ! 私もです! 252 00:14:35,310 --> 00:14:38,146 特大超絶スーパー大盛り全部のせ! 253 00:14:38,271 --> 00:14:40,690 食えるもんなら食ってみな! 254 00:14:40,857 --> 00:14:42,942 いっただっきま〜す! 255 00:14:43,276 --> 00:14:46,988 もっちゃり もっちゃり もっちゃり もっちゃり… 256 00:14:47,155 --> 00:14:48,281 ウウッ… 257 00:14:48,406 --> 00:14:50,950 見てるだけで胸焼けが… 258 00:14:51,117 --> 00:14:54,245 ♪ 259 00:14:54,370 --> 00:14:55,205 オッ! 260 00:14:56,247 --> 00:14:59,584 おねえさん 暇? どう? ちょっと お茶しない? 261 00:15:00,043 --> 00:15:01,836 暇そうに見える? 262 00:15:01,961 --> 00:15:03,713 お子さんと一緒でもいいよ 263 00:15:03,963 --> 00:15:05,006 ウ〜ン… いい店 知ってる… 264 00:15:06,174 --> 00:15:09,552 誰が“お子さん”よ! 妹と弟! 265 00:15:09,677 --> 00:15:14,057 帰って お店の準備しなくちゃ いけないから 遊んでる暇ないの! 266 00:15:14,974 --> 00:15:16,059 ウ〜ン… 267 00:15:16,184 --> 00:15:18,853 強気なおねえさんも ステキだなぁ 268 00:15:19,270 --> 00:15:20,146 オッ… 269 00:15:20,980 --> 00:15:23,900 お嬢さん! 僕とアレしない? 270 00:15:24,067 --> 00:15:26,027 ウオーッ! 271 00:15:26,194 --> 00:15:29,155 あんまり先に行かないの 坊や! 272 00:15:29,739 --> 00:15:32,158 あなたたち 何か買わなくていいの? 273 00:15:33,284 --> 00:15:36,871 いやぁ いろいろありすぎて 目移りしちゃって… 274 00:15:37,205 --> 00:15:38,915 私は 別に 275 00:15:39,499 --> 00:15:43,545 おい あのローブ 魔法騎士団じゃねえか 276 00:15:43,670 --> 00:15:44,671 うん? 277 00:15:45,004 --> 00:15:49,008 あのマークは… ゲッ! 黒の暴牛… 278 00:15:49,133 --> 00:15:52,428 あれ 大酒飲みの魔女 バネッサだぜ 279 00:15:52,720 --> 00:15:56,182 隣の かわいい子と あの小僧も暴牛か? 280 00:15:56,307 --> 00:15:59,143 近寄らないほうが よさそうだな 281 00:15:59,310 --> 00:16:01,604 ちょっと騒がしくなってきたわね 282 00:16:01,729 --> 00:16:03,481 いいの いいの! 283 00:16:03,606 --> 00:16:07,068 魔法騎士団がいるだけで 犯罪の抑止にもなるし 284 00:16:07,193 --> 00:16:10,738 それに ステキな殿方も 寄ってくるかもしれないし 285 00:16:10,864 --> 00:16:11,990 ウフフフッ… 286 00:16:12,115 --> 00:16:13,491 アア… 287 00:16:15,451 --> 00:16:18,288 体力回復の薬草も買ったし— 288 00:16:18,413 --> 00:16:23,751 毒消しのシーケ軟膏も買った とりあえずは こんなものかしらね 289 00:16:25,378 --> 00:16:29,591 めぼしい物は買ったから 少し静かな所に行きましょっか 290 00:16:29,716 --> 00:16:31,009 静かな所? 291 00:16:31,759 --> 00:16:35,054 “とっておきの”ね うん? 292 00:16:35,889 --> 00:16:38,266 こっちよ こっちって… 293 00:16:38,391 --> 00:16:40,393 ただの路地裏じゃ… 294 00:16:46,399 --> 00:16:47,901 行き止まりですよ 295 00:16:48,067 --> 00:16:49,569 ウフフッ… 296 00:16:51,070 --> 00:16:52,906 ええっ!? あっ… 297 00:16:53,197 --> 00:16:54,657 ほら おいで! 298 00:16:57,827 --> 00:17:00,830 おお〜っと とととっと! 299 00:17:01,205 --> 00:17:02,624 オオッ… 300 00:17:04,709 --> 00:17:06,753 闇市よ 301 00:17:06,878 --> 00:17:10,631 闇市? アア… 302 00:17:11,131 --> 00:17:13,091 ちょっと危険だったりするけど— 303 00:17:13,216 --> 00:17:17,304 効果が すんごい魔法道具が 置いてあったりするのよ 304 00:17:17,679 --> 00:17:20,934 おう バネッサちゃん いい品 入ってるぜ 305 00:17:21,059 --> 00:17:23,602 やっほ〜 あとで見せてね 306 00:17:23,770 --> 00:17:26,188 すげえーっ! ンッ… 307 00:17:26,688 --> 00:17:29,567 あら あまり気が乗らないみたいね 308 00:17:29,692 --> 00:17:32,528 いいえ まあ ムリもないわ 309 00:17:32,654 --> 00:17:36,449 王族や貴族は 毛嫌いして近寄らないものね 310 00:17:37,492 --> 00:17:42,288 でもね あなた 魔力のコントロール まだ できてないでしょう? 311 00:17:42,413 --> 00:17:45,083 え… ええ それが何か? 312 00:17:45,208 --> 00:17:48,211 ここには 魔力を抑えるアイテムもあるわ 313 00:17:48,378 --> 00:17:49,587 えっ? 314 00:17:50,755 --> 00:17:53,091 相性のいいアイテムを 見つけて— 315 00:17:53,216 --> 00:17:54,801 魔力を調整すれば— 316 00:17:54,926 --> 00:17:56,094 コントロール できるように— 317 00:17:56,219 --> 00:17:57,637 なるかもしれないわね 318 00:17:57,804 --> 00:18:00,181 魔力のコントロール… 319 00:18:00,640 --> 00:18:02,725 ちょっと何か探してみましょっか 320 00:18:03,017 --> 00:18:04,686 え… ええ! 321 00:18:04,978 --> 00:18:05,812 うん? 322 00:18:05,937 --> 00:18:08,147 あそこ すんげえ にぎわってんな 323 00:18:08,272 --> 00:18:09,273 この奥は— 324 00:18:09,399 --> 00:18:11,651 あなたたちには まだ早いわね 325 00:18:11,776 --> 00:18:13,653 素人は ほどほどに しておかないと— 326 00:18:13,778 --> 00:18:16,030 身を滅ぼすわよ ウフフッ… 327 00:18:16,155 --> 00:18:17,323 よっしゃ! 328 00:18:17,782 --> 00:18:19,826 やったるぜ やったるぜ! 329 00:18:20,159 --> 00:18:22,745 給料 100倍にしたるぜ! 330 00:18:23,079 --> 00:18:25,373 知ってる人 いたーっ! 331 00:18:27,333 --> 00:18:30,503 くそ! また負けた フッハ! 332 00:18:31,337 --> 00:18:32,588 フォフォフォフォ… 333 00:18:32,714 --> 00:18:35,508 わしには 未来が見えるんじゃよ 334 00:18:35,758 --> 00:18:39,512 フッハ… 強えな あのばばあ 335 00:18:40,096 --> 00:18:43,433 …ていうか こんなこと やってる場合じゃねえんだ 336 00:18:43,558 --> 00:18:45,518 仕事 仕事… 337 00:18:45,768 --> 00:18:50,314 仕事っつっても ひったくり犯を捕まえるって… 338 00:18:50,440 --> 00:18:53,776 そんなの 魔法騎士団の やることなのかよ… 339 00:18:53,901 --> 00:18:55,445 フッハ… 340 00:18:56,112 --> 00:19:00,450 でも 逆らうと 団長… 怖えしなぁ 341 00:19:01,826 --> 00:19:03,703 文句あんのか? てめえ 342 00:19:03,828 --> 00:19:05,913 真っ二つにしてやっぞ おら! 343 00:19:06,039 --> 00:19:07,373 アア〜ッ! 344 00:19:07,623 --> 00:19:12,003 フッハ… せっかく 魔法騎士団に入れたっていうのに… 345 00:19:12,128 --> 00:19:14,422 …ていっても 翠緑の蟷螂団だしな 346 00:19:15,465 --> 00:19:18,676 カマキリだし… 虫かよ 347 00:19:19,218 --> 00:19:21,971 毎日 過酷な雑用三昧 348 00:19:22,096 --> 00:19:25,558 いざ任務に行けば 囮にされ 死にかけるわ… 349 00:19:25,683 --> 00:19:28,269 便秘になるわ 少しハゲるわ 350 00:19:28,394 --> 00:19:30,063 フッハ… ちくしょう 351 00:19:30,188 --> 00:19:31,773 いいじゃない うん? 352 00:19:32,398 --> 00:19:34,358 オッ… かわいい! 353 00:19:34,942 --> 00:19:36,778 これなんか どうかしら? 354 00:19:36,903 --> 00:19:39,405 魔力を安定させるのに使えそうよ 355 00:19:39,572 --> 00:19:42,283 う〜ん… 見た目がダサイ 356 00:19:42,408 --> 00:19:44,786 まあ 試してごらんなさいよ 357 00:19:46,037 --> 00:19:47,288 はぁ… 358 00:19:48,372 --> 00:19:49,582 ンッ… 359 00:19:51,876 --> 00:19:52,835 ンンッ! 360 00:19:54,796 --> 00:19:55,963 フッハ! 361 00:19:56,089 --> 00:19:57,381 あっ… 362 00:19:58,299 --> 00:20:01,385 そんな所 歩いている あなたが 悪いのよ! 363 00:20:01,677 --> 00:20:02,845 フッハ! 364 00:20:02,970 --> 00:20:06,349 おやおや こんな場所に… どうしたんだい? 365 00:20:06,474 --> 00:20:07,475 うん? 366 00:20:07,600 --> 00:20:11,979 闇市は あなた方のような 美しいレディーが来る場所じゃない 367 00:20:12,105 --> 00:20:15,108 フッハ! 道に迷ったのかな? 368 00:20:15,233 --> 00:20:20,154 魔法騎士団のエリートの この俺が 外に案内してあげましょう 369 00:20:20,446 --> 00:20:22,031 うせなさい 羽虫 370 00:20:23,658 --> 00:20:24,700 フッハ… 371 00:20:24,826 --> 00:20:26,119 お〜い! 372 00:20:26,244 --> 00:20:28,621 こんな面白アイテムがあったぞ〜! 373 00:20:29,205 --> 00:20:31,916 あなた まさか それ買ってないでしょうね? 374 00:20:32,083 --> 00:20:33,417 しゃべるんだぜ! 375 00:20:33,543 --> 00:20:35,253 買ったのね… ほら! 376 00:20:35,378 --> 00:20:37,255 ワレワレハ ニンゲンデアル 377 00:20:37,380 --> 00:20:38,589 なっ? 378 00:20:39,132 --> 00:20:40,842 何がよ… 379 00:20:41,008 --> 00:20:42,510 フッハ! 380 00:20:42,635 --> 00:20:44,846 こ… こいつは… 381 00:20:44,971 --> 00:20:47,140 あれ? お前は… フッハ! 382 00:20:47,265 --> 00:20:48,850 セッケだ! フッハ! 383 00:20:49,350 --> 00:20:51,144 元気だったか? フッハ 384 00:20:51,269 --> 00:20:54,397 だから 俺はフッハだっての! 違う セッケだ! 385 00:20:55,148 --> 00:20:56,482 誰? 386 00:20:56,607 --> 00:20:59,235 入団試験で一緒だったヤツ 387 00:20:59,360 --> 00:21:01,654 へえ… 蟷螂団なのね 388 00:21:01,821 --> 00:21:05,449 この美女2人が こいつの連れだと!? 389 00:21:05,575 --> 00:21:09,370 …ていうか この2人も暴牛の一員か 390 00:21:09,495 --> 00:21:14,292 アスタの野郎 暴牛のくせに… 羨ましい! 391 00:21:14,417 --> 00:21:18,462 …ていうか 俺が カマキリに入るハメになったのも 392 00:21:18,588 --> 00:21:20,756 全部 こいつのせいだし! 393 00:21:20,882 --> 00:21:24,677 フッハ〜! フハつくぜ! 394 00:21:31,601 --> 00:21:32,685 ンンッ… 395 00:21:34,020 --> 00:21:36,230 あっ! ひ… ひったくり! 396 00:21:36,397 --> 00:21:38,691 わしの戦利品! 397 00:21:38,858 --> 00:21:40,943 待っとくれーっ! 398 00:21:41,110 --> 00:21:42,570 アア… ンンッ! 399 00:23:23,170 --> 00:23:24,338 フッハ! 400 00:23:24,505 --> 00:23:26,048 フッハ! 違う こうだ 401 00:23:26,507 --> 00:23:27,842 フッハ! 402 00:23:28,009 --> 00:23:29,510 フッハーッ! 403 00:23:29,635 --> 00:23:30,845 アスタ お前は— 404 00:23:31,012 --> 00:23:33,347 まだ フッハの域に 達していねえぜ 405 00:23:33,514 --> 00:23:34,557 フッハ! 406 00:23:34,682 --> 00:23:36,517 フッハの域って!? 407 00:23:39,687 --> 00:23:42,064 フッハ! 手柄を立てるチャンスだぜ! 408 00:23:42,189 --> 00:23:46,235 ひったくりを捕まえて 魔法帝に星取ってもらってみセッハ 409 00:23:46,402 --> 00:23:47,445 「ブラッククローバー」 410 00:23:50,406 --> 00:23:53,325 諦めないのが 俺のフッハー!