1 00:00:06,522 --> 00:00:10,777 人間は 魔神に滅ぼされるかに見えた 2 00:00:14,822 --> 00:00:19,160 それを救ったのは たったひとりの魔道士だった 3 00:00:26,251 --> 00:00:31,256 彼は“魔法帝”と呼ばれ 伝説になった 4 00:00:34,759 --> 00:00:36,219 ヴェットとの戦いにより— 5 00:00:36,344 --> 00:00:38,930 再起不能となった アスタの腕を治すため— 6 00:00:39,180 --> 00:00:42,559 とある亡命者たちのもとを訪ねる ノエルとフィンラル 7 00:00:43,059 --> 00:00:44,227 おジャマするわ! 8 00:00:44,519 --> 00:00:46,729 ああ 今 風呂上がりなんだけ… 9 00:00:46,896 --> 00:00:48,731 …ど〜っ! キャーッ! 10 00:00:48,898 --> 00:00:50,275 この宿六! 11 00:00:50,400 --> 00:00:52,735 いいかげん すぐ裸になる癖 直しなさいよ! 12 00:00:53,361 --> 00:00:55,530 元ダイヤモンド王国軍 参謀 13 00:00:55,655 --> 00:00:57,156 ファンゼル・クルーガー 14 00:00:57,490 --> 00:00:58,449 その婚約者で— 15 00:00:58,575 --> 00:01:01,160 スゴ腕の魔導具職人 ドミナント・コード 16 00:01:01,536 --> 00:01:04,664 そして 元暗殺部隊員 マリエラ 17 00:01:04,998 --> 00:01:06,499 ウワサでも何でもいい 18 00:01:06,624 --> 00:01:10,128 アスタの腕を治す手がかり 何か知らないかしら? 19 00:01:10,336 --> 00:01:13,590 うん… 古代の呪術魔法か 20 00:01:13,715 --> 00:01:15,133 ひとつ アテがあるわ 21 00:01:15,258 --> 00:01:15,925 あっ… 22 00:01:16,426 --> 00:01:18,303 私の故郷の 魔女の森… 23 00:01:18,636 --> 00:01:19,846 魔女の森? 24 00:01:20,179 --> 00:01:22,599 そこの女王の魔法なら… 25 00:01:23,892 --> 00:01:26,436 そのころ 魔女の森では… 26 00:01:26,769 --> 00:01:28,021 お〜い! 27 00:01:28,146 --> 00:01:29,522 魔女の国 始まって以来の— 28 00:01:29,647 --> 00:01:31,941 天才魔女っ娘が 帰ってきたわよ 29 00:01:32,066 --> 00:01:34,902 ちょっと用があるから 開けなさい! 30 00:03:13,584 --> 00:03:16,754 ドミナ 魔女の森って 一体… 31 00:03:16,879 --> 00:03:19,424 クローバー王国の東の果て— 32 00:03:19,590 --> 00:03:21,801 ダイヤモンド王国との 国境付近にある— 33 00:03:21,926 --> 00:03:24,762 どの国にも属さない 自治地域よ 34 00:03:25,346 --> 00:03:27,223 住人は 全て女性 35 00:03:27,348 --> 00:03:32,353 それも 呪術や精霊魔法など 特殊な魔法に長けた いわゆる魔女 36 00:03:32,478 --> 00:03:33,604 フシュー! 37 00:03:33,730 --> 00:03:37,150 全て女性!? 夢のような国や… 38 00:03:37,275 --> 00:03:39,152 魔女だってことをお忘れなく 39 00:03:39,277 --> 00:03:40,403 うん? 40 00:03:40,528 --> 00:03:42,363 気安く近づいて 呪術で— 41 00:03:42,488 --> 00:03:45,533 カメムシやトイレのスッポンに された男もいたわ 42 00:03:45,742 --> 00:03:47,535 え〜っ? あっ 待って 43 00:03:47,660 --> 00:03:50,163 魔女っていえば… そうか! 44 00:03:50,830 --> 00:03:52,915 バネッサさんが 急に いなくなったのは— 45 00:03:53,041 --> 00:03:56,335 その女王に アスタ君の腕を 治してもらうため? 46 00:03:57,253 --> 00:04:01,632 魔女には 魔女の森でしか 生きてはならないという掟がある 47 00:04:03,092 --> 00:04:05,428 つまり 私やバネッサみたいに— 48 00:04:05,553 --> 00:04:08,306 故郷を捨てて 生きている魔女は逃亡者なの 49 00:04:08,556 --> 00:04:10,725 ハッ… 逃亡者… 50 00:04:10,850 --> 00:04:14,353 帰るには それ相応の覚悟が要るわ 51 00:04:14,854 --> 00:04:15,688 だけど… 52 00:04:16,230 --> 00:04:18,649 私はゼルと 運命的な恋に落ちちゃったから— 53 00:04:18,775 --> 00:04:20,484 しょうがないのよね〜? 54 00:04:20,609 --> 00:04:25,656 そうです 恋という名の底なし沼に ずっぽし つかっちゃってますぅ〜 55 00:04:25,782 --> 00:04:27,575 マイ・スイート・ゼル! 56 00:04:27,700 --> 00:04:29,494 マイ・スイート・ドミナ… 57 00:04:31,162 --> 00:04:34,082 へえ… ラブラブ羨ましい! 58 00:04:34,582 --> 00:04:36,292 …て 信じて ついてきたのに 59 00:04:36,417 --> 00:04:39,587 いつまで こんな あばら家に 住まわせる気よ この宿六! 60 00:04:39,879 --> 00:04:43,091 ア〜タタタタッ! ホワタッ! 61 00:04:43,716 --> 00:04:45,968 躊躇なく急所を狙ってます 62 00:04:46,094 --> 00:04:47,970 暗殺部隊顔負けですね 63 00:04:48,262 --> 00:04:50,056 へ… へえ… 64 00:04:50,181 --> 00:04:52,809 やっぱり羨ましくねえ… 65 00:04:53,810 --> 00:04:55,561 話を戻そうか… 66 00:04:55,770 --> 00:04:57,814 そうしてくれると助かるわ 67 00:04:57,939 --> 00:04:58,606 ああ 68 00:04:59,107 --> 00:05:03,653 もしバネッサが あの森に戻ったのなら 心配ね 69 00:05:04,654 --> 00:05:06,948 私も詳しくは知らないけど— 70 00:05:07,073 --> 00:05:11,202 女王にとってバネッサは とても重要な存在だったみたい 71 00:05:11,619 --> 00:05:13,079 ウワサが本当なら— 72 00:05:13,204 --> 00:05:17,375 戻ったら最後 彼女は 二度と森の外へは出られないわ 73 00:05:18,251 --> 00:05:21,045 はっきり言って 女王は最強 74 00:05:21,170 --> 00:05:25,299 あのダイヤモンド王国でさえ 下手に手出しができないほどよ 75 00:05:25,424 --> 00:05:28,427 それに 話の通じる相手じゃない 76 00:05:28,845 --> 00:05:32,849 あなたたちも魔女の森に 行くつもりなら 忠告しておくわ 77 00:05:32,974 --> 00:05:35,143 女王の怒りに触れたら… 78 00:05:35,726 --> 00:05:38,229 生きては帰れない 79 00:05:38,646 --> 00:05:39,605 行くわ 80 00:05:40,064 --> 00:05:42,859 アスタの腕を治す 手がかりがあるなら 81 00:05:42,984 --> 00:05:43,818 ああ 82 00:05:44,443 --> 00:05:47,613 お願い 行き方を教えて 83 00:05:48,739 --> 00:05:51,450 フッ… 私も行くわ 84 00:05:51,742 --> 00:05:54,287 えっ? で… でも… 85 00:05:54,537 --> 00:05:59,584 大丈夫 我が君は 私が傷ひとつ つけさせない 86 00:05:59,709 --> 00:06:01,961 アスタには ホントに 世話になったし— 87 00:06:02,086 --> 00:06:05,965 道を示してもらったんだ 大きな借りがある 88 00:06:06,090 --> 00:06:09,135 借りっぱなしなのも 気持ちが悪いですしね 89 00:06:09,260 --> 00:06:12,263 返しておきましょう アア… 90 00:06:12,638 --> 00:06:13,514 ああ… 91 00:06:13,973 --> 00:06:16,851 それに 俺の最後の教え子を— 92 00:06:16,976 --> 00:06:19,562 このまま 放っておくわけにはいかない 93 00:06:20,730 --> 00:06:22,857 ウオーッ! 94 00:06:22,982 --> 00:06:26,569 とりあえず下半身を めちゃくちゃ強化してやるーっ! 95 00:06:26,694 --> 00:06:29,238 まだだ! まだまだーっ! 96 00:06:29,405 --> 00:06:32,241 目標は こんな感じだーっ! 97 00:06:32,617 --> 00:06:35,161 ハッ!? オワ〜ッ! 98 00:06:35,286 --> 00:06:37,997 イッテ! 足つった〜! 99 00:06:38,164 --> 00:06:38,998 うん? 100 00:06:40,541 --> 00:06:43,252 ええっ!? やあ アスタ 101 00:06:43,502 --> 00:06:46,213 ゼ… ゼルのおっさん? ウワッ! 102 00:06:46,756 --> 00:06:49,008 えっ? なになに? どういうこと!? 103 00:06:49,133 --> 00:06:51,218 いいから 話は あとよ 104 00:06:51,719 --> 00:06:53,137 理由を言ったら… 105 00:06:53,512 --> 00:06:54,555 俺のために— 106 00:06:54,680 --> 00:06:58,142 みんなをそんな危ねえとこに 行かせられるかーっ! 107 00:06:58,768 --> 00:07:00,311 …とか言いだしそうだし 108 00:07:00,436 --> 00:07:02,939 ここは なるべく はぐらかして… 109 00:07:03,105 --> 00:07:05,566 さあ 出発よ Mの森へ! 110 00:07:05,691 --> 00:07:09,528 Mって何だよ!? サイズ? 中くらいの森ってこと? 111 00:07:10,154 --> 00:07:12,823 ワギャ! ンンッ… しゃべれねえ… 112 00:07:12,949 --> 00:07:15,034 黙らせた ゼル グッジョブ! 113 00:07:15,451 --> 00:07:21,040 さすが先生 私は口封じといえば 暗殺しか思いつきませんでした 114 00:07:21,165 --> 00:07:23,834 いや… 本末転倒だから… 115 00:07:23,960 --> 00:07:25,378 急ぎましょう 116 00:07:25,920 --> 00:07:31,592 一体 何なんだ〜っ!? 117 00:07:34,971 --> 00:07:36,264 アハハハッ! 118 00:07:36,389 --> 00:07:39,267 この前 森の外で声かけてきた男が— 119 00:07:39,392 --> 00:07:42,103 “フハフハ ハフハフ” 超キモくて! 120 00:07:42,270 --> 00:07:45,481 マジ〜? それ 引くわ〜 121 00:07:45,815 --> 00:07:49,277 ところでさ さっき バネッサを 見かけた気がしたんだけど… 122 00:07:49,443 --> 00:07:51,362 ええっ!? まさか! 123 00:07:51,487 --> 00:07:55,241 魔女の掟を破った者が 女王さまに見つかったら… 124 00:07:55,366 --> 00:07:58,119 想像しただけで恐ろしいわ… 125 00:08:08,963 --> 00:08:10,423 不完全… 126 00:08:10,923 --> 00:08:11,882 ンンッ… 127 00:08:12,008 --> 00:08:15,636 バネッサ あなたが この森を出ていって— 128 00:08:15,761 --> 00:08:20,433 私の計画は 完璧から 程遠いものになってしまったわ 129 00:08:20,641 --> 00:08:22,560 あなたの糸魔法は— 130 00:08:22,685 --> 00:08:27,898 私の言うとおりに極めれば 運命をも操れるものなのに… 131 00:08:28,024 --> 00:08:31,736 それなのに あんな男に唆されて… 132 00:08:33,112 --> 00:08:35,196 男なんて… 133 00:08:35,322 --> 00:08:38,576 それも ただの人間なんかに… 134 00:08:38,743 --> 00:08:43,831 私たち完璧な魔女が いいように使われて… 135 00:08:44,248 --> 00:08:47,209 恥ずかしくないの!? 136 00:08:55,468 --> 00:08:58,679 あら… 不完全な部屋ね 137 00:08:59,472 --> 00:09:02,141 不完全は あんただっつうの 138 00:09:02,975 --> 00:09:04,352 いい? 139 00:09:04,477 --> 00:09:07,646 私に帰ってきてほしかったら 条件は ひとつ 140 00:09:08,147 --> 00:09:10,483 古代の呪術を解く魔法を… 141 00:09:11,317 --> 00:09:13,194 私に教えなさい! 142 00:09:16,280 --> 00:09:19,283 身の程をわきまえない子には… 143 00:09:19,950 --> 00:09:22,370 しつけが必要ね 144 00:09:25,247 --> 00:09:26,707 あれが魔女の森よ 145 00:09:27,166 --> 00:09:30,878 魔女の森!? …て なに? 一体 どこですか? 146 00:09:31,003 --> 00:09:33,964 しっ! ここからは細心の注意が必要よ 147 00:09:34,340 --> 00:09:36,050 えっ? どういうこと? 148 00:09:36,175 --> 00:09:40,554 なんか “いよいよ作戦開始!” …みたいな雰囲気になってるけど 149 00:09:40,679 --> 00:09:43,349 あとで話すわ あとって いつだよ? 150 00:09:43,474 --> 00:09:45,893 目的地に着いちゃってんのに 引っ張りすぎだろう! 151 00:09:46,018 --> 00:09:48,979 いいから ちょっと黙ってて じゃなきゃ… 152 00:09:49,480 --> 00:09:52,525 また黙らせる え〜っ? 153 00:09:53,109 --> 00:09:54,902 ドミナ 続けて 154 00:09:55,403 --> 00:10:00,199 女王は その圧倒的な魔力を 森全体に張り巡らせている 155 00:10:00,324 --> 00:10:02,159 少しでも魔力を発すれば— 156 00:10:02,284 --> 00:10:04,745 たちどころに 居場所がバレてしまうわ 157 00:10:05,162 --> 00:10:08,791 じゃ 俺の 空間魔法は使えないってことか 158 00:10:09,125 --> 00:10:11,794 それどころか 魔法を使わなくても— 159 00:10:11,919 --> 00:10:15,297 魔力を持った人間が入っただけで 気づかれてしまう 160 00:10:15,673 --> 00:10:18,426 気づかれると どうなるの? 161 00:10:18,551 --> 00:10:19,385 蜂の巣… 162 00:10:20,511 --> 00:10:23,389 うん? 俺 魔力ないから 大丈夫だけど 163 00:10:23,514 --> 00:10:24,682 しっ! ウッ… 164 00:10:25,224 --> 00:10:29,228 でも それじゃ どうやって潜入すればいいんだ? 165 00:10:29,520 --> 00:10:31,522 ウフッ… そこで… 166 00:10:31,897 --> 00:10:34,150 私の作った このマント! 167 00:10:34,275 --> 00:10:36,193 その名も“消えルンです”! 168 00:10:36,318 --> 00:10:37,027 あっ… 169 00:10:37,153 --> 00:10:42,867 これ1着で な・な・なんと! 魔力と気配と姿も消せる代物よ! 170 00:10:43,075 --> 00:10:46,454 まあ ステキ! でも お高いんでしょう? 171 00:10:46,579 --> 00:10:50,249 いえいえ 今なら なんと たったの3万ユール! 172 00:10:50,374 --> 00:10:53,043 ええっ!? 安い! 安すぎるわ! 173 00:10:53,169 --> 00:10:57,465 しかも 今回に限り 更に もう1着ついてきます! 174 00:10:57,590 --> 00:11:00,217 おお〜! 175 00:11:00,342 --> 00:11:02,761 ♪ よ〜い品だ よい品 176 00:11:02,887 --> 00:11:03,679 フゥフゥ! 177 00:11:03,804 --> 00:11:06,891 ♪ ドミナの魔導具 よい品だ 178 00:11:07,183 --> 00:11:08,517 フゥフゥ! 179 00:11:08,642 --> 00:11:09,727 ♪ よ〜い… 180 00:11:09,852 --> 00:11:10,978 あっ… 181 00:11:11,770 --> 00:11:14,732 これで足りるかしら? 多すぎ! 182 00:11:14,857 --> 00:11:18,152 ウソよ ウソ! タダでいいに決まってるでしょう 183 00:11:18,402 --> 00:11:22,072 それもウソですね あわよくばの目をしてました 184 00:11:22,198 --> 00:11:25,534 大金すぎて 逆に引いちゃったみたいだね 185 00:11:25,868 --> 00:11:29,538 あっ! あっちに裏道があるの そこから行くわよ! 186 00:11:29,663 --> 00:11:32,958 よ〜し! いざ 魔女っ娘たちの花園へ! 187 00:11:33,083 --> 00:11:36,337 いや だから 何しに!? アスタは黙ってて! 188 00:11:36,462 --> 00:11:39,381 ええ〜っ!? 189 00:11:46,805 --> 00:11:50,142 憎い… 人間が憎い… 190 00:11:51,060 --> 00:11:55,481 私たちを傷つけ 全てを奪う… 191 00:11:55,940 --> 00:11:57,816 ファナさま ンッ… 192 00:11:58,234 --> 00:12:02,488 例の黒の暴牛 妙な動きがあるようです 193 00:12:04,990 --> 00:12:11,247 焼き尽くす… リヒトを傷つけ ヴェットの命を奪ったこと… 194 00:12:13,791 --> 00:12:15,209 絶対に… 195 00:12:15,626 --> 00:12:17,044 許さない! 196 00:12:31,809 --> 00:12:34,103 …で 街に 遊びに行ったとき 197 00:12:34,228 --> 00:12:37,189 その“フハフハ ハフハフ” 言ってる男がさ— 198 00:12:37,314 --> 00:12:39,608 100本のバラを プレゼントしてきてさ 199 00:12:39,775 --> 00:12:41,694 え〜っ? キモ〜イ! 200 00:12:43,404 --> 00:12:46,991 せ… 狭い… 殺意を覚えます 201 00:12:47,116 --> 00:12:51,453 ごめんね この“消えルンです”は もともと1人用なの 202 00:12:51,578 --> 00:12:52,788 でも 見つかって— 203 00:12:52,913 --> 00:12:55,374 蜂の巣にされるよりかは いいでしょう? 204 00:12:55,499 --> 00:12:58,919 フゥ… 女王のもとに たどりつくまでは我慢ね 205 00:12:59,044 --> 00:13:02,006 まあ あっちよりは全然 マシです 206 00:13:02,172 --> 00:13:03,132 ンンッ… 207 00:13:03,257 --> 00:13:04,758 ごめんね むさくて… 208 00:13:04,883 --> 00:13:07,678 このマント 2つしかないみたいでさ… 209 00:13:07,803 --> 00:13:09,388 ク〜ッ… すぐそこで— 210 00:13:09,513 --> 00:13:13,267 かわいい魔女っ娘軍団が キャッキャしてるというのに… 211 00:13:13,392 --> 00:13:16,770 いいかげん 何しに来たのか 教えてください〜! 212 00:13:17,187 --> 00:13:20,983 ちょっと このホレ薬 もう少し安くなんない? 213 00:13:21,108 --> 00:13:22,776 それ以上はムリだよ 214 00:13:23,235 --> 00:13:24,695 ホ… ホレ薬!? 215 00:13:24,820 --> 00:13:26,739 ンッ! うん? 216 00:13:26,864 --> 00:13:28,741 今 男の声しなかった? 217 00:13:28,866 --> 00:13:32,536 気のせいだろう この森に入れるわけないよ 218 00:13:32,786 --> 00:13:34,121 そうよね 219 00:13:34,246 --> 00:13:36,665 フゥ… 焦った… 220 00:13:36,790 --> 00:13:41,253 あ〜 ごめん ホレ薬なんて 夢にまで見た薬だから… 221 00:13:41,378 --> 00:13:42,046 うん? 222 00:13:42,504 --> 00:13:44,089 ゴレ〜 223 00:13:44,423 --> 00:13:47,760 な… なに? あれ ちょっと かわいいんじゃない? 224 00:13:48,385 --> 00:13:51,722 あれは警備用のゴーレム 小さいけど— 225 00:13:51,847 --> 00:13:56,477 侵入者を見つけたら 仲間を呼んで 魔弾を撃ってくる面倒なヤツだよ 226 00:13:56,935 --> 00:13:59,438 じゃ さっき言ってた “蜂の巣”って… 227 00:13:59,563 --> 00:14:02,316 ええ あいつらに 見つかったら最後— 228 00:14:02,441 --> 00:14:04,735 息の根を止めるまで 撃ちまくってくるわ 229 00:14:04,985 --> 00:14:09,073 敵を油断させる容姿 容赦のない攻撃… 230 00:14:09,198 --> 00:14:10,866 暗殺者のお手本ですね 231 00:14:11,533 --> 00:14:13,243 ウッ… 来たわ 232 00:14:13,369 --> 00:14:16,663 大丈夫 この中にいれば 見つかることはないわ 233 00:14:17,206 --> 00:14:18,415 ンンッ… 234 00:14:21,543 --> 00:14:22,544 フゥ… 235 00:14:24,880 --> 00:14:26,590 よし 俺たちも 236 00:14:29,218 --> 00:14:32,471 うん? あらららら… 237 00:14:34,640 --> 00:14:36,975 アハハッ… なんでだよ!? 238 00:14:39,228 --> 00:14:41,605 ゴレ? ハ… ハ… ハハッ… 239 00:14:41,730 --> 00:14:44,733 どうも おジャマしてま〜す… 240 00:14:45,317 --> 00:14:47,820 ゴ〜レ〜! 241 00:14:47,986 --> 00:14:50,364 ゴレ? ゴレ? 242 00:14:50,531 --> 00:14:52,241 ゴレゴレ… 243 00:14:54,118 --> 00:14:55,327 うん? 244 00:14:56,412 --> 00:14:59,998 ドワ〜ッ! 245 00:15:00,124 --> 00:15:01,291 ウワ〜ッ! 246 00:15:01,458 --> 00:15:02,710 ゴレゴレ… 247 00:15:02,876 --> 00:15:04,461 この宿六ーっ! 248 00:15:04,878 --> 00:15:07,881 アアッ! 裸のおっさんが しがみついてるーっ! 249 00:15:08,006 --> 00:15:10,175 何やってんだ ゼルのおっさーん! 250 00:15:10,300 --> 00:15:12,970 わ… わざとじゃないんだ ごめん… 251 00:15:13,512 --> 00:15:17,224 しかたありませんよ 先生は そういう趣味なんですから 252 00:15:17,599 --> 00:15:19,309 我慢できなかったんですよね? 253 00:15:19,435 --> 00:15:21,228 違うよ あっ… 254 00:15:21,729 --> 00:15:23,230 教え子の冷たい目… 255 00:15:23,564 --> 00:15:25,107 えっ? なになに? 256 00:15:25,232 --> 00:15:27,067 あっ! 男! 257 00:15:27,443 --> 00:15:29,236 侵入者よ! 258 00:15:29,361 --> 00:15:32,781 もう! こうなったら 女王の館まで強行突破よ! 259 00:15:32,906 --> 00:15:35,200 了解! それじゃ 空間魔法 解禁! 260 00:15:35,325 --> 00:15:36,243 最短で! 261 00:15:40,330 --> 00:15:41,832 ハッ… 262 00:15:42,332 --> 00:15:43,333 どうも! 263 00:15:43,667 --> 00:15:45,419 なに寄り道してんスか! 264 00:15:45,544 --> 00:15:48,005 キャ〜ッ! 裸のおっさん! 265 00:15:48,130 --> 00:15:49,131 ウッ… 266 00:15:50,799 --> 00:15:52,342 あとで お茶でも! 267 00:15:52,551 --> 00:15:53,594 フィンラル先輩!? 268 00:15:53,719 --> 00:15:57,306 キャ〜ッ! 変態! アア… 269 00:15:57,639 --> 00:15:58,974 連絡待ってるよ 270 00:15:59,141 --> 00:16:01,643 まだ いく気ッスか!? アア〜ッ! 271 00:16:01,769 --> 00:16:03,604 変なおっさん! えっ? 272 00:16:03,729 --> 00:16:05,647 どこ見てんのよ!? 273 00:16:05,814 --> 00:16:07,858 アア〜ッ! 274 00:16:11,028 --> 00:16:13,363 全然 最短じゃ ないんですけど… 275 00:16:13,489 --> 00:16:16,241 全然 相手して もらえないんですけど… 276 00:16:16,366 --> 00:16:19,328 全然 ショックから 立ち直れないんですけど 277 00:16:19,453 --> 00:16:20,120 うん? 278 00:16:20,829 --> 00:16:22,456 やべえぞ 囲まれた! 279 00:16:23,040 --> 00:16:24,750 ゴレ〜! 280 00:16:26,168 --> 00:16:27,252 ハッ… 281 00:16:29,213 --> 00:16:30,214 あっ! 282 00:16:33,175 --> 00:16:35,761 必殺魔導具“煙ぷしゅーん” 283 00:16:35,886 --> 00:16:37,679 名前 まんまですね 284 00:16:38,388 --> 00:16:41,141 この煙幕は 微量の魔力を含んでるの 285 00:16:41,266 --> 00:16:43,894 ほんの短い間 目くらましになるわ 286 00:16:44,186 --> 00:16:46,897 今のうちに 女王の館に直行よ! 287 00:16:47,147 --> 00:16:48,565 オーッ! 288 00:16:50,859 --> 00:16:53,821 あそこよ! 何だ? 工事中か? 289 00:16:53,987 --> 00:16:55,864 ちょうどいい 飛び込むわよ! 290 00:16:55,989 --> 00:17:00,744 ウオーッ! 291 00:17:00,911 --> 00:17:03,914 ウワ〜ッ! ウワッ! 292 00:17:05,165 --> 00:17:08,709 ウウ… 服着てないから 背中すりむいた 293 00:17:08,836 --> 00:17:11,380 趣味なんですから 我慢してください 294 00:17:11,505 --> 00:17:12,505 違うよ 295 00:17:12,630 --> 00:17:14,882 これは たまたまだからね たまたま! 296 00:17:15,050 --> 00:17:17,177 イテテ… うん? 297 00:17:18,887 --> 00:17:20,179 不完全… 298 00:17:22,057 --> 00:17:24,101 バネッサ姐さん! バネッサ! 299 00:17:24,351 --> 00:17:26,395 おい! お前 何してんだ! 300 00:17:26,520 --> 00:17:30,107 どこの誰だか知らねえが 今すぐ その足をどけろ! 301 00:17:30,983 --> 00:17:34,611 侵入者が この私に なんという口を… 302 00:17:35,529 --> 00:17:41,285 私は この森の女王 全ての魔女の母なる存在 303 00:17:41,535 --> 00:17:43,829 そこにいる娘も… ンッ… 304 00:17:44,329 --> 00:17:48,709 このバネッサも私の子孫 私の子供 305 00:17:48,834 --> 00:17:53,672 親の言うことを聞かない子は ちょっと しつけが必要でしょう? 306 00:17:53,797 --> 00:17:54,882 なんだと? 307 00:17:55,215 --> 00:17:59,887 これは家族の問題よ 他人は口を出さないでちょうだい 308 00:18:00,012 --> 00:18:03,974 娘たちをどうしようと 私の自由なのよ 309 00:18:04,099 --> 00:18:05,309 クッ… 310 00:18:05,684 --> 00:18:11,064 魔女の女王だか何だか知らねえが 俺は そんなこと聞いてねえ 311 00:18:11,315 --> 00:18:14,735 その足をどけろって言ったんだ! 312 00:18:16,945 --> 00:18:18,447 不完全… 313 00:18:19,197 --> 00:18:21,575 ハッ… ダーッ! 314 00:18:21,825 --> 00:18:22,701 アスタ! 315 00:18:23,243 --> 00:18:24,286 ンンッ… 316 00:18:24,411 --> 00:18:28,582 何なの? あなた 魔力がない… 317 00:18:28,707 --> 00:18:29,625 ンンッ… 318 00:18:29,750 --> 00:18:33,462 なんという 汚らわしい不完全なガキ… 319 00:18:33,921 --> 00:18:36,924 ああ 俺は魔力がねえ 320 00:18:37,424 --> 00:18:41,595 今は 剣を持って戦うこともできねえ 321 00:18:41,887 --> 00:18:45,849 けど! 家族を踏みつけるような ヤツよりはマシだ! 322 00:18:45,974 --> 00:18:49,227 あなたが バネッサの言っていたガキね 323 00:18:49,353 --> 00:18:53,440 この子は なんで こんなゴミを治したいのかしらね 324 00:18:53,815 --> 00:18:57,152 自分を犠牲にしてまで ハッ… 325 00:18:57,319 --> 00:18:58,987 このバカな子は— 326 00:18:59,112 --> 00:19:03,408 私の奴隷となって ここで 一生 過ごすことと引き換えに— 327 00:19:03,951 --> 00:19:07,245 あなたの腕を治したいと言ったのよ 328 00:19:07,371 --> 00:19:10,040 ハッ… バネッサ姐さん… 329 00:19:10,165 --> 00:19:12,459 まさか みんなも… 330 00:19:13,293 --> 00:19:17,172 君は言ったね “いつか魔法帝になる”と 331 00:19:17,297 --> 00:19:19,633 僕は その夢をかなえてほしいんだ 332 00:19:20,092 --> 00:19:21,009 私もよ 333 00:19:21,426 --> 00:19:23,720 “大事に思ってくれる人が できたら—” 334 00:19:23,845 --> 00:19:27,766 “何をするにも 自分ひとりの問題ではなくなる” 335 00:19:27,891 --> 00:19:31,353 …ですよね? ノエル ええ 336 00:19:32,229 --> 00:19:33,146 みんな… 337 00:19:34,147 --> 00:19:35,649 …ということで 338 00:19:41,488 --> 00:19:45,617 さすがですね 完全に殺気を消していたというのに 339 00:19:47,577 --> 00:19:48,704 でも… 340 00:19:51,248 --> 00:19:52,374 ハッ!? 341 00:19:54,960 --> 00:19:57,421 ンッ… おっさん! 342 00:19:57,546 --> 00:19:58,839 フッ… 343 00:19:58,964 --> 00:20:01,633 そう おっさんが アスタを助けるために— 344 00:20:01,758 --> 00:20:03,677 気を引き付けることはできました 345 00:20:03,969 --> 00:20:06,763 はい おっさん 頑張りました 346 00:20:07,264 --> 00:20:09,266 …て その呼び方 やめて 347 00:20:11,810 --> 00:20:14,771 さて 風創成魔法… 348 00:20:15,981 --> 00:20:17,566 “斬風皇” 349 00:20:20,819 --> 00:20:22,821 その足を離しなさい! 350 00:20:22,946 --> 00:20:26,241 バネッサ姐さんは 俺たちの仲間だ! 351 00:20:27,284 --> 00:20:28,326 愚かね 352 00:20:28,952 --> 00:20:33,206 不完全な あなたたちに 何ができるというの? 353 00:20:33,415 --> 00:20:35,959 この子も あなたたちも… 354 00:20:36,501 --> 00:20:39,087 運命からは逃れられない 355 00:20:39,421 --> 00:20:44,760 未来を映し出す 私の占いどおりの 結果が待っているわ 356 00:20:45,135 --> 00:20:46,053 ンンッ… 357 00:20:47,888 --> 00:20:49,014 ハッ… 358 00:20:51,516 --> 00:20:54,102 思ったより早かったわね 359 00:20:54,311 --> 00:20:57,147 ヤツらが来ることは分かってた 360 00:20:57,522 --> 00:21:01,068 でも こんなタイミングで 来るなんて… 361 00:21:06,364 --> 00:21:08,492 白夜の魔眼… 362 00:22:49,217 --> 00:22:50,093 フッハ! 363 00:22:50,218 --> 00:22:54,014 通信販売で すごい魔導具を 買っちまったぜ フッハ! 364 00:22:54,472 --> 00:22:57,475 これは魔力や姿を消せるっていう とんでもない代物 365 00:22:57,601 --> 00:23:00,812 500万ユールもしたけど 伝説の美女たちの園— 366 00:23:00,979 --> 00:23:04,190 魔女の森に入れるなら 安い買いフハさ! 367 00:23:04,316 --> 00:23:06,860 12年フッハフローンさ! 368 00:23:07,402 --> 00:23:09,029 でも フハしいな… 369 00:23:09,154 --> 00:23:12,574 確か魔女の森は この変のハフなんだけど… 370 00:23:13,783 --> 00:23:15,994 フハッ!? 何だ? 371 00:23:17,954 --> 00:23:21,458 ハッフ!? だ… 誰だ? イ… イヤな予感がする! 372 00:23:29,841 --> 00:23:31,259 ハッフッハ… 373 00:23:31,635 --> 00:23:33,345 フッハーッ! 374 00:23:33,970 --> 00:23:37,265 ゴードンの森だ! フハーッ! 375 00:23:39,434 --> 00:23:43,355 白夜の魔眼が 魔女の森に攻撃を仕掛けてきました 376 00:23:43,521 --> 00:23:45,690 おや? 更に別の軍勢も… 377 00:23:46,274 --> 00:23:47,192 「ブラッククローバー」 378 00:23:50,070 --> 00:23:53,281 そうです すぐ脱ぐのが先生の魔法です