1 00:00:06,555 --> 00:00:10,809 人間は 魔神に滅ぼされるかに見えた 2 00:00:14,938 --> 00:00:19,276 それを救ったのは たったひとりの魔道士だった 3 00:00:26,283 --> 00:00:31,288 彼は“魔法帝”と呼ばれ 伝説になった 4 00:00:34,750 --> 00:00:39,171 星果祭のメーンイベントである 魔法騎士団の功績発表後 5 00:00:39,338 --> 00:00:42,675 国王から ある重大発表が告げられる 6 00:00:42,967 --> 00:00:44,009 白夜の魔眼の— 7 00:00:44,134 --> 00:00:45,594 アジトを突き止めた 8 00:00:46,845 --> 00:00:51,350 そのために 最強の選抜隊を結成することにした 9 00:00:52,226 --> 00:00:54,103 “王撰騎士団”! 10 00:00:54,395 --> 00:00:57,398 興奮が 冷めやらぬままのアスタとユノは… 11 00:00:57,523 --> 00:01:00,150 この… くそ莫迦者がーっ! 12 00:01:01,652 --> 00:01:03,779 鬼の形相で団員を叱咤する— 13 00:01:03,904 --> 00:01:07,324 紅蓮の獅子王の新団長 メレオレオナ・ヴァーミリオンに 14 00:01:07,449 --> 00:01:09,368 遭遇してしまったのであった 15 00:02:41,376 --> 00:02:42,795 紅蓮の獅子王は— 16 00:02:42,920 --> 00:02:45,756 歴代 1位か2位しか 取ったことがなかった 17 00:02:45,881 --> 00:02:49,384 それをよくも5位などと ふざけた順位を取れたな! 18 00:02:50,010 --> 00:02:52,846 我が愚弟が寝込んだだけで このありさまとは… 19 00:02:53,013 --> 00:02:55,349 赤子か 貴様らは! 20 00:02:55,641 --> 00:02:58,519 グテイって なに? 愚かな弟… 21 00:02:58,644 --> 00:03:00,854 弟? …て 誰? 22 00:03:00,979 --> 00:03:02,523 フエゴレオン団長だろう 23 00:03:02,689 --> 00:03:04,942 ええっ!? それじゃ あの怖い人… 24 00:03:05,567 --> 00:03:07,653 フエゴレオン団長とレオの— 25 00:03:07,945 --> 00:03:08,904 お姉さん!? 26 00:03:09,655 --> 00:03:11,657 まったく フエゴレオンの莫迦め! 27 00:03:12,157 --> 00:03:14,660 とんだ ふぬけ軍団を育ておって! 28 00:03:16,578 --> 00:03:18,705 こんな役立たずどもを 残して— 29 00:03:18,872 --> 00:03:21,667 いつまでも寝ているとは いいご身分だ! 30 00:03:22,376 --> 00:03:25,212 団長失格だな あの莫迦は! 31 00:03:25,379 --> 00:03:27,005 そんなことありません! 32 00:03:27,172 --> 00:03:30,092 兄上は 誰よりも すばらしい団長です! 33 00:03:30,259 --> 00:03:33,011 そうです! 我々は フエゴレオン団長に— 34 00:03:33,136 --> 00:03:34,680 騎士としての あるべき姿を— 35 00:03:34,805 --> 00:03:36,139 しかと教わりました! 36 00:03:36,306 --> 00:03:38,892 誰よりも厳しく しかし 誰よりも熱く 37 00:03:39,017 --> 00:03:40,978 我々のことを… この国のことを— 38 00:03:41,103 --> 00:03:43,313 思っている 最高の魔法騎士です! 39 00:03:43,480 --> 00:03:46,233 たとえ姉上でも 兄上を悪く言うのは— 40 00:03:46,358 --> 00:03:47,317 許さ… 41 00:03:47,484 --> 00:03:51,905 ならば 口だけでなく 己の力で体現せんか! 42 00:03:53,115 --> 00:03:57,953 最高の団長に導かれた 最強の団だということを! 43 00:03:58,120 --> 00:04:01,331 あの大莫迦は 貴様らを! この国を! 44 00:04:01,456 --> 00:04:03,959 見捨てて 死んだりは絶対にせん! 45 00:04:04,126 --> 00:04:04,877 ンッ… 46 00:04:05,002 --> 00:04:07,546 あいつが戻るまで 貴様らが— 47 00:04:07,671 --> 00:04:11,466 誇りある紅蓮の獅子王の強さを 見せつけてみろ! 48 00:04:12,676 --> 00:04:13,677 ンンッ… 49 00:04:14,511 --> 00:04:17,222 しかたがないから 愚弟の留守中は— 50 00:04:17,347 --> 00:04:19,641 私が貴様らをしごいてやる 51 00:04:21,309 --> 00:04:22,768 返事は!? 52 00:04:22,936 --> 00:04:24,229 はい! 53 00:04:24,396 --> 00:04:28,233 ウオ〜ッ! な… なんて熱いんだ! 54 00:04:28,358 --> 00:04:29,401 暑苦しい… 55 00:04:29,526 --> 00:04:32,196 どんな猛特訓が 待ってるんだ!? 56 00:04:32,696 --> 00:04:35,991 よし じゃ 温泉合宿に行くぞ 57 00:04:40,120 --> 00:04:41,705 アア… 58 00:04:42,164 --> 00:04:44,291 温泉って… 59 00:04:48,879 --> 00:04:51,673 そんな合宿なら 超 楽しそうじゃないか! 60 00:04:51,798 --> 00:04:53,050 楽そうだな 61 00:04:53,175 --> 00:04:54,968 聞いたぞ うん? 62 00:04:56,470 --> 00:04:57,262 えっ… 63 00:04:57,429 --> 00:04:59,556 なら 貴様も来い 64 00:04:59,723 --> 00:05:02,559 え〜っ!? なんか つかまれた! 65 00:05:02,768 --> 00:05:05,812 いや 俺 ほかの団ですし よく知らない人に— 66 00:05:05,938 --> 00:05:07,814 ついていったら ダメですし… 67 00:05:07,940 --> 00:05:09,358 オッ! アスタ 68 00:05:09,483 --> 00:05:12,236 お前も 我がライバルとして 同行したいんだな! 69 00:05:12,361 --> 00:05:13,070 違う! 70 00:05:13,362 --> 00:05:15,239 じゃあな アスタ また試験で 71 00:05:15,364 --> 00:05:16,823 あっ ユノ 待て こら! 72 00:05:19,493 --> 00:05:21,328 貴様もだ ハッ… 73 00:05:21,495 --> 00:05:23,538 ウ… ウソだ! 74 00:05:23,997 --> 00:05:26,792 ちょっと! ユノは そんなキャラじゃないのよ 75 00:05:26,917 --> 00:05:29,461 今すぐ そのあっつい手を離しなさいよ! 76 00:05:29,586 --> 00:05:30,963 フゥ〜ッ! フゥ〜ッ! 77 00:05:31,088 --> 00:05:33,090 キャラなど通用せん! 78 00:05:33,465 --> 00:05:36,301 ベル 今は黙るんだ 79 00:05:36,426 --> 00:05:38,512 余計に暑苦しくなる 80 00:05:38,637 --> 00:05:40,097 は… は〜い 81 00:05:40,389 --> 00:05:44,017 姉上につかまれば もう 逃れることはできない 82 00:05:44,142 --> 00:05:48,146 戦いや政 何にも 興味がなかったゆえ— 83 00:05:48,271 --> 00:05:51,108 表舞台に 出なかった隠れた強者 84 00:05:51,817 --> 00:05:54,820 いざ戦えば 恐らく兄者よりも強い 85 00:05:54,945 --> 00:05:59,449 無冠無敗の女獅子 メレオレオナ・ヴァーミリオン! 86 00:05:59,574 --> 00:06:02,369 新人1位2位の力 87 00:06:02,494 --> 00:06:05,247 どの程度のものか見せてもらおうか 88 00:06:05,414 --> 00:06:09,001 なんか ヤバそうな人に捕まった 89 00:06:12,587 --> 00:06:14,423 ブハハハッ! 90 00:06:19,761 --> 00:06:25,017 やあやあ うまい酒ですな 黒の暴牛より下の団長さんたち 91 00:06:25,142 --> 00:06:26,935 大丈夫ッスか? 姐さん 92 00:06:27,060 --> 00:06:30,188 “団長”と呼べ… はい 姐さん 93 00:06:30,564 --> 00:06:31,648 ンンッ… 94 00:06:31,815 --> 00:06:34,943 万年最下位が たった1回 上に行ったからって 95 00:06:35,068 --> 00:06:37,237 調子乗ってんじゃねえぞ ヤミ! こら! 96 00:06:37,362 --> 00:06:39,489 万年最下位に ぶち抜かれるってのは— 97 00:06:39,614 --> 00:06:42,701 どんな気分なのかな? プププッ… 98 00:06:42,826 --> 00:06:45,579 黙らんと その汚い口を塞ぐぞ… 99 00:06:45,746 --> 00:06:49,207 そんな口汚い黒の暴牛に 負けておいて— 100 00:06:49,332 --> 00:06:52,419 よく そんな立派に 前髪 ネジネジしてられんなぁ 101 00:06:52,544 --> 00:06:54,337 恥ずかしくないの? プププッ… 102 00:06:54,504 --> 00:06:56,757 殺す! オッ? やるか? 103 00:06:57,466 --> 00:06:59,634 水銀魔法“銀の槍”! 104 00:07:01,011 --> 00:07:01,970 ハッ… 105 00:07:02,137 --> 00:07:06,475 お客さま 店内で 攻撃魔法は お控えくださいませ 106 00:07:06,600 --> 00:07:08,685 こちら サービスです 107 00:07:08,810 --> 00:07:10,520 これは失礼した 108 00:07:14,441 --> 00:07:16,276 ハッ… うまい 109 00:07:16,443 --> 00:07:18,403 そうですよ ノゼルさん 110 00:07:18,528 --> 00:07:21,698 ここは お酒を楽しむ場所ですから 111 00:07:22,115 --> 00:07:25,660 それはそうとて ヤミどの 欠席はダメですよ 112 00:07:25,827 --> 00:07:28,997 …てか おたくも 愉快な髪形だね 113 00:07:29,331 --> 00:07:30,290 ぬっ… 114 00:07:30,665 --> 00:07:32,918 フォッ フォッ フォッ… 115 00:07:33,960 --> 00:07:34,795 うん? 116 00:07:34,961 --> 00:07:39,091 お客さま 店内で 攻撃魔法は お控えくださいませ 117 00:07:39,216 --> 00:07:40,801 こちら サービスです 118 00:07:40,967 --> 00:07:45,347 おっとっと これは失礼 私としたことが… 119 00:07:45,472 --> 00:07:47,432 いや ありがとう 120 00:07:48,475 --> 00:07:51,311 オオッ… これは これは… 121 00:07:51,478 --> 00:07:54,314 なんだ てめえら しょうもねえな 122 00:07:54,481 --> 00:07:55,899 だったら 俺が… 123 00:07:58,402 --> 00:08:01,196 ケッ… 今日は これに免じて許してやるよ 124 00:08:01,613 --> 00:08:04,408 ああ? なんか みんな 聞き分けいいな 125 00:08:04,533 --> 00:08:05,951 あんたたちの 飲んでる それ 126 00:08:06,076 --> 00:08:08,370 なんか ヤバイ薬でも 入ってるわけ? 127 00:08:08,495 --> 00:08:10,205 ヤミさ〜ん! ああ? 128 00:08:10,330 --> 00:08:11,790 ヤミさんは すごいですよ 129 00:08:11,915 --> 00:08:14,084 僕なんか 1度 最下位を取っただけで 130 00:08:14,209 --> 00:08:16,503 こんなにも 心が病んでいるのに! 131 00:08:16,670 --> 00:08:19,214 ヤミさんは ずっと ず〜っと最下位だったのに 132 00:08:19,339 --> 00:08:22,926 平気な顔してたんですよ 普通のハートじゃありません 133 00:08:23,051 --> 00:08:28,014 ホントすごいです 異常ですよ 心臓に毛が生え過ぎですよ! 134 00:08:28,181 --> 00:08:31,935 無神経の極みですよ! 変質者ですよ! 135 00:08:32,060 --> 00:08:33,520 お… おう 136 00:08:36,523 --> 00:08:40,026 だから てめえは 何て言ってるか分かんねえんだよ! 137 00:08:41,695 --> 00:08:44,572 カッ! 来年 見てろよ ヤミ 138 00:08:44,865 --> 00:08:47,784 あれ? もう帰んの? 今日は てめえの酒に— 139 00:08:47,909 --> 00:08:49,953 つきあってやってもいいぞ 縦長マン 140 00:08:50,078 --> 00:08:51,079 うるせえ! 141 00:08:51,246 --> 00:08:54,082 じゃ 俺ひとりで飲んじゃおっかな 142 00:08:54,207 --> 00:08:57,252 爆上がりの祝い酒を ハハハハッ! 143 00:08:57,377 --> 00:09:00,422 1度 上位に来ただけで だいぶ浮かれてるな 144 00:09:00,547 --> 00:09:02,799 えっ? あっ アネゴレオン… 145 00:09:02,924 --> 00:09:04,718 誰がアネゴレオンだ? 146 00:09:04,843 --> 00:09:07,721 フエゴレオンの姉御は アネゴレオンだろう 147 00:09:07,846 --> 00:09:12,100 我ら3姉弟は そんな 安易な方法で命名されていない 148 00:09:12,267 --> 00:09:14,436 なんだ 五段活用みたいに— 149 00:09:14,561 --> 00:09:17,105 ゴレオン活用するんだと 思ってた 150 00:09:18,273 --> 00:09:19,858 バカげたことを 151 00:09:20,025 --> 00:09:20,817 ウッ! 152 00:09:23,403 --> 00:09:25,655 あっ… どうも ヤミ団長 153 00:09:25,822 --> 00:09:29,618 ブハハハッ! 小僧 捕まってやんの 154 00:09:29,743 --> 00:09:31,411 どうした? どうした? 155 00:09:31,536 --> 00:09:33,663 いやぁ どうしたんですかね… 156 00:09:33,830 --> 00:09:35,916 貴様もだ えっ… 157 00:09:36,041 --> 00:09:39,085 功績発表に 遅刻どころか欠席しおって 158 00:09:39,211 --> 00:09:40,128 えっ ちょ… 159 00:09:40,712 --> 00:09:43,006 たるんでるようだから 鍛え直してやる 160 00:09:43,131 --> 00:09:45,634 あっ いや ちょ… もう俺 団長だから 161 00:09:46,051 --> 00:09:48,553 ヤミめ… いい気味だな 162 00:09:48,678 --> 00:09:50,472 貴様も えっ… 163 00:09:50,597 --> 00:09:52,557 姐さんに何するんスか!? 164 00:09:52,724 --> 00:09:53,808 何だ? 貴様 165 00:09:53,934 --> 00:09:55,852 な… なんか よく分かんないけど 166 00:09:55,977 --> 00:09:58,563 私もついてくから 大丈夫ッス 姐さん! 167 00:09:58,730 --> 00:10:00,899 だ… 〝団長 〞と呼べ 168 00:10:01,066 --> 00:10:03,777 あっ! バカスタ こんな所にいた 169 00:10:03,902 --> 00:10:06,696 ちゃんと カホノたちの見送りに来なさいよね 170 00:10:06,821 --> 00:10:08,823 あと 私たちの団が2位なのは— 171 00:10:08,949 --> 00:10:11,868 別に あんたのおかげじゃ ないんだから! あっ… 172 00:10:12,118 --> 00:10:16,581 メ… メレオレオナさま オホホホッ… ご無沙汰しています 173 00:10:16,706 --> 00:10:18,625 では ごきげんよう… 174 00:10:19,584 --> 00:10:21,294 貴様 えっ… 175 00:10:22,045 --> 00:10:23,797 ノエルか? は… はい 176 00:10:23,922 --> 00:10:25,590 お前もだ えっ なに!? 177 00:10:25,715 --> 00:10:28,802 ちょっと! 私は関係ないじゃないの! 178 00:10:28,927 --> 00:10:32,180 捕まった俺たちが ブドウみたいになってますよ! 179 00:10:32,305 --> 00:10:35,517 俺のキャラが… やかましいぞ! 180 00:10:35,684 --> 00:10:37,852 ちょっと… どこに行くのよ? 181 00:10:37,978 --> 00:10:39,521 温泉だってよ 182 00:10:39,813 --> 00:10:41,523 お… 温泉? 183 00:10:42,440 --> 00:10:44,985 ♪ 184 00:10:45,110 --> 00:10:48,029 オッ! そうだ ノエル 背中 流してくれよ 185 00:10:48,196 --> 00:10:49,364 アア… 186 00:10:49,531 --> 00:10:51,866 バッカじゃないの!? イテーッ! 187 00:10:52,242 --> 00:10:54,452 やかましいと言ってるだろう! 188 00:10:57,539 --> 00:10:58,873 ウワッ! 189 00:11:01,626 --> 00:11:04,170 ありがとうございました 190 00:11:07,966 --> 00:11:12,554 さてさて… なんだか面白いことになってきたね 191 00:11:25,984 --> 00:11:26,901 アッ… アア… 192 00:11:27,027 --> 00:11:29,237 お… 温泉? 193 00:11:30,030 --> 00:11:33,325 さあ 行くぞ くそ莫迦ども! 194 00:11:43,376 --> 00:11:45,962 ここは 強魔地帯のユルティム火山 195 00:11:46,296 --> 00:11:49,674 地中深くに 強大な魔を帯びた火山帯があり— 196 00:11:49,799 --> 00:11:52,052 溶岩が 常に噴出している 197 00:11:54,554 --> 00:11:57,015 ふだんは 人間が近づけるような場所ではない 198 00:11:57,849 --> 00:12:00,060 だが なんと山頂には— 199 00:12:00,185 --> 00:12:03,521 滋養強壮によい すばらしい温泉があるのだ 200 00:12:03,688 --> 00:12:06,483 どうだ? ワクワクしてきただろう 201 00:12:06,608 --> 00:12:09,027 さあ 山頂まで行くぞ! 202 00:12:09,319 --> 00:12:11,780 ワクワクしねえ… 203 00:12:12,197 --> 00:12:15,033 ドッヒャー! 何スか この地獄は! 204 00:12:15,658 --> 00:12:17,410 けど 温泉! 205 00:12:26,461 --> 00:12:27,504 ソル 206 00:12:27,754 --> 00:12:29,339 背中を流せ 207 00:12:29,714 --> 00:12:32,509 姐さんと一緒に温泉… いい! 208 00:12:32,967 --> 00:12:36,054 ソル お前まで来る必要はなかったんだぞ 209 00:12:36,179 --> 00:12:37,514 何言ってんですか! 210 00:12:37,639 --> 00:12:41,351 姐さんが行くとこ 私も どこまでも行きますよ! 温泉も! 211 00:12:41,476 --> 00:12:43,770 “団長”と呼べ はい 姐さん! 212 00:12:43,937 --> 00:12:45,397 こうなれば どっちが先に— 213 00:12:45,522 --> 00:12:48,274 山頂に たどりつけるか 勝負だ アスタ! 214 00:12:48,441 --> 00:12:50,860 おう! やってやるぜ こんちくしょう 215 00:12:50,985 --> 00:12:52,028 ヤケクソでい! 216 00:12:52,153 --> 00:12:54,280 おぬしもな 金色のユノ! 217 00:12:54,781 --> 00:12:55,824 勝手に どうぞ 218 00:12:55,949 --> 00:12:57,075 アアッ… 219 00:12:57,200 --> 00:12:59,244 これがクールというやつか… 220 00:12:59,369 --> 00:13:00,495 苦手だ… 221 00:13:00,620 --> 00:13:02,539 そのうち慣れますよ 222 00:13:02,705 --> 00:13:05,583 チンタラしてないで さっさと行かんか! 223 00:13:07,710 --> 00:13:11,047 ヤーッ! 224 00:13:11,214 --> 00:13:12,882 ウオーッ! 行くぞ! 225 00:13:13,007 --> 00:13:14,551 魔法で なんとかなる! 226 00:13:16,511 --> 00:13:17,720 なっ… 227 00:13:18,388 --> 00:13:20,598 何だ? この熱気は 228 00:13:21,057 --> 00:13:23,768 大気中の魔が暴れてる! 229 00:13:23,935 --> 00:13:25,145 グッ! 230 00:13:25,437 --> 00:13:28,857 汗腺が爆発する 呼吸も ままならない… 231 00:13:28,982 --> 00:13:30,900 胸が焦げそうだ… 232 00:13:36,322 --> 00:13:40,201 こんな状態で マグマ噴き荒れる この火山を? 233 00:13:40,326 --> 00:13:41,369 そんなの ムリ… 234 00:13:41,744 --> 00:13:43,079 オオッ! 235 00:13:43,246 --> 00:13:44,164 あっ! 236 00:13:46,082 --> 00:13:50,086 チッ… バックレたところで アネゴレオンに追われるだろうし 237 00:13:50,211 --> 00:13:51,754 しゃあねえな 238 00:13:51,921 --> 00:13:54,257 なぜ メレオさまは私まで… 239 00:13:54,382 --> 00:13:57,177 しかたない 酔いも さめてきたところだ 240 00:13:57,302 --> 00:13:59,929 こんな山 越えられぬのは 女の名折れ 241 00:14:00,054 --> 00:14:01,598 一瞬で登頂してやろう 242 00:14:01,764 --> 00:14:03,183 チッ! 243 00:14:03,349 --> 00:14:04,476 ンンッ! 244 00:14:04,976 --> 00:14:09,189 ウオーッ! さすが団長たち あのマグマをものともしないぞ! 245 00:14:09,314 --> 00:14:13,151 いや それより なぜ この場所で あれだけの動きができるんだ!? 246 00:14:13,276 --> 00:14:15,195 すげえ! ハッ… 247 00:14:15,361 --> 00:14:16,488 分かったぞ! 248 00:14:16,988 --> 00:14:19,491 あれは“マナスキン”だ! 249 00:14:19,991 --> 00:14:22,535 魔法騎士は皆 多かれ少なかれ— 250 00:14:22,660 --> 00:14:26,039 魔力で 身体能力を向上させて戦っている 251 00:14:26,164 --> 00:14:30,001 それを磨き上げた 基礎魔法の極致“マナスキン” 252 00:14:30,919 --> 00:14:33,671 ヤミとシャーロットは 魔が安定しない環境でも— 253 00:14:33,797 --> 00:14:35,965 一糸乱れぬ魔力を放出し— 254 00:14:36,132 --> 00:14:39,719 魔力を常にまとい 身を守っているのである 255 00:14:40,178 --> 00:14:41,346 マナスキン? 256 00:14:41,471 --> 00:14:44,849 確かに その技術なら騎士団員の 誰もがやっているだろうが… 257 00:14:44,974 --> 00:14:47,769 この厳しい環境下で 長時間やるなんて— 258 00:14:47,894 --> 00:14:49,437 一朝一夕じゃムリだ 259 00:14:49,562 --> 00:14:51,272 いいや いける! ハッ… 260 00:14:51,439 --> 00:14:55,068 少しずつ感覚をつかみ ここの魔に順応し— 261 00:14:55,193 --> 00:14:59,197 魔力を使い切る前に 登頂するのだ 262 00:14:59,697 --> 00:15:02,408 ふぬけた自分を鍛え直すには— 263 00:15:02,534 --> 00:15:04,244 最高の環境! 264 00:15:04,369 --> 00:15:06,538 行くぞ! オオーッ! 265 00:15:06,704 --> 00:15:09,541 あっつ〜い! 何よ ここ! 266 00:15:09,707 --> 00:15:12,544 ねえ ユノ ここ どこよ! マナスキン …か 267 00:15:12,669 --> 00:15:14,254 暑い〜… 268 00:15:14,379 --> 00:15:16,381 ハァ〜ッ… 269 00:15:26,349 --> 00:15:28,184 あ〜 涼しい 270 00:15:28,309 --> 00:15:29,143 アッ… 271 00:15:29,310 --> 00:15:30,812 あっ ユノ! 272 00:15:30,937 --> 00:15:34,357 アスタ 俺が温泉で のぼせる前に来いよ 273 00:15:34,524 --> 00:15:37,819 アスタ 先に行くぞ レオ! 274 00:15:37,986 --> 00:15:41,072 おのれ ユノ! 待たんか! 275 00:15:41,239 --> 00:15:42,532 ウオーッ! 276 00:15:42,824 --> 00:15:45,326 私も 姐さんみたいになるんだ 277 00:15:45,451 --> 00:15:48,913 そして 姐さんと 温泉につかるんだ! 278 00:15:50,582 --> 00:15:51,583 ンッ! 279 00:15:51,916 --> 00:15:53,209 アネゴレオンめ… 280 00:15:53,334 --> 00:15:58,256 さては 俺たち 紅蓮のヤツらの 手本として連れてこられたな 281 00:16:01,634 --> 00:16:02,760 ンッ! 282 00:16:03,136 --> 00:16:04,637 特に シャーロットは— 283 00:16:04,762 --> 00:16:09,350 この場所と属性の相性が悪い分 手本として最適 284 00:16:11,603 --> 00:16:16,524 新人1位の金色のクール君は 同世代の若手を鼓舞するため 285 00:16:16,691 --> 00:16:21,029 何やかんやで 抜け目ねえよな あの暴君ねえちゃん 286 00:16:21,195 --> 00:16:24,616 チンタラしてないで さっさと進まんか! 287 00:16:25,033 --> 00:16:28,036 いや 天然か? よく分かんねえ… 288 00:16:28,953 --> 00:16:30,330 マナスキン… 289 00:16:30,455 --> 00:16:32,999 魔力のコントロールが 苦手な私にとって— 290 00:16:33,124 --> 00:16:35,209 超絶 難題じゃないのよ 291 00:16:35,335 --> 00:16:39,047 私の水属性は ここと 相性いいっていうのに… 292 00:16:39,297 --> 00:16:40,632 ンンッ… 293 00:16:41,215 --> 00:16:42,550 メレオレオナさま… 294 00:16:42,675 --> 00:16:46,304 久しぶりに会ったと思ったら いきなり こんなとこ連れてきて 295 00:16:46,429 --> 00:16:47,931 何なのよ… 296 00:16:48,097 --> 00:16:50,224 何か言ったか? ノエル 297 00:16:50,350 --> 00:16:52,518 ウワッ! な… 何も言っていません! 298 00:16:54,938 --> 00:16:56,397 登る覚悟はあるか? 299 00:16:56,522 --> 00:16:57,357 えっ? 300 00:16:57,482 --> 00:17:00,151 登る覚悟は あるかと聞いているのだ! 301 00:17:00,735 --> 00:17:01,653 あります! 302 00:17:04,948 --> 00:17:06,616 魔で分かる 303 00:17:06,908 --> 00:17:09,660 きょうだいたちに おびえてばかりだった女が— 304 00:17:09,785 --> 00:17:10,703 変わったな 305 00:17:10,828 --> 00:17:12,038 ハッ… 306 00:17:12,413 --> 00:17:17,377 外見だけではなく 内面も 僅かだが母親に似てきた 307 00:17:17,502 --> 00:17:20,380 えっ… あの方は— 308 00:17:20,505 --> 00:17:24,007 魔法騎士団員としての 強さだけではなく— 309 00:17:24,132 --> 00:17:26,803 心の強さも兼ね備えていた 310 00:17:38,523 --> 00:17:41,234 ありがとう きれいな花ね 311 00:17:42,694 --> 00:17:45,279 もうすぐ生まれるのですね 312 00:17:45,405 --> 00:17:46,572 ええ 313 00:17:47,532 --> 00:17:51,369 産んだら また戦場へ戻られるのですよね? 314 00:17:53,162 --> 00:17:54,038 フッ… 315 00:17:56,207 --> 00:17:58,084 泣くヤツがあるか… 316 00:17:58,626 --> 00:18:00,586 あの子たちから聞いたのね 317 00:18:05,008 --> 00:18:09,470 アシエさまは 魔法騎士団に なくてはならないお方です 318 00:18:09,595 --> 00:18:13,433 なのに どうして命の危険を冒してまで… 319 00:18:13,558 --> 00:18:14,434 フッ… 320 00:18:14,559 --> 00:18:18,438 魔法騎士団たるもの 戦場へ出る決意をしたら— 321 00:18:18,563 --> 00:18:20,732 国のため 国民のために— 322 00:18:20,857 --> 00:18:24,652 自分の命の危険を顧みずに 戦い続けるでしょう 323 00:18:27,572 --> 00:18:28,781 ハッ… 324 00:18:29,449 --> 00:18:34,245 同じように 女はね おなかに子供を授かったら— 325 00:18:34,370 --> 00:18:38,499 何があっても その子の命を守ろうとするものなの 326 00:18:38,624 --> 00:18:41,669 それが母親というものよ 327 00:18:45,465 --> 00:18:48,259 覚悟を決めた女は最強だ 328 00:18:48,384 --> 00:18:50,303 お前の母親のようにな 329 00:18:50,428 --> 00:18:51,345 ハッ… 330 00:18:51,471 --> 00:18:53,931 上り詰める決意をしたのならば— 331 00:18:54,057 --> 00:18:56,976 この程度の山 とっとと登ってみせろ 332 00:18:57,268 --> 00:18:58,394 はい! 333 00:19:03,566 --> 00:19:05,693 ハァハァ… 334 00:19:06,694 --> 00:19:10,740 ハァハァハァ… 335 00:19:16,370 --> 00:19:17,914 ちくしょう… 336 00:19:18,039 --> 00:19:20,291 みんな 先に行っちまった 337 00:19:20,416 --> 00:19:23,753 これは 筋肉や根性じゃ どうしようも… 338 00:19:26,672 --> 00:19:27,757 ンンッ… 339 00:19:28,549 --> 00:19:29,592 グッ… 340 00:19:32,678 --> 00:19:34,013 ハァ… 341 00:19:34,138 --> 00:19:37,725 け… 剣じゃ 熱さは斬れねえ 342 00:19:37,850 --> 00:19:40,228 く… くそ… 343 00:19:42,021 --> 00:19:43,481 帰っていいぞ 344 00:19:46,067 --> 00:19:50,279 魔力が全くない者に この山を登るのは不可能だ 345 00:19:50,404 --> 00:19:52,657 クッ… 346 00:19:53,324 --> 00:19:57,870 新人2位だというから 何か持っていると思ったが 347 00:19:57,995 --> 00:20:02,875 これまでの活躍は ただ 運に恵まれていただけのようだな 348 00:20:03,960 --> 00:20:05,628 すばらしい運だ 349 00:20:05,753 --> 00:20:08,047 それほどの運を持っているのなら 350 00:20:08,172 --> 00:20:12,677 こんな山 登れなくとも 運で魔法帝になれるかもしれんな 351 00:20:13,427 --> 00:20:15,930 分かったなら とっとと帰れ 352 00:20:16,055 --> 00:20:18,683 ハァハァ… 353 00:20:21,561 --> 00:20:23,312 帰りません… 354 00:20:28,151 --> 00:20:29,193 グッ… 355 00:20:29,902 --> 00:20:31,320 俺が… 356 00:20:31,487 --> 00:20:32,864 どうやったら… 357 00:20:32,989 --> 00:20:34,782 魔法帝になれるんですか? 358 00:20:35,158 --> 00:20:39,787 俺たちが目指しているのは 運でなれるようなものじゃない… 359 00:20:40,288 --> 00:20:41,539 実績だよ 360 00:20:42,123 --> 00:20:43,916 じゃ 登ってみせろ! 361 00:20:44,917 --> 00:20:47,545 プライドだけでは 人を守れないし— 362 00:20:47,670 --> 00:20:51,048 信頼は 実績のあとに ついてくるものだ 363 00:20:51,174 --> 00:20:54,719 魔法帝に求められるものは ただひとつ 364 00:20:54,886 --> 00:20:58,973 己のことを分かっていない莫迦には 絶対にムリだがな! 365 00:20:59,140 --> 00:21:00,600 ンンッ! 366 00:21:01,893 --> 00:21:04,729 “最強”と言わしめる実績だ 367 00:21:05,897 --> 00:21:07,815 登ってみせます 368 00:21:07,982 --> 00:21:12,069 実績の上に 俺たちの夢はある! 369 00:22:56,090 --> 00:22:58,426 ドロシーさん お話ししましょう 370 00:23:00,386 --> 00:23:03,889 ドロシーさんって 寝る以外に趣味とかあるんですか? 371 00:23:04,015 --> 00:23:07,059 あっ 当ててみますね う〜ん そうだなぁ 372 00:23:07,184 --> 00:23:09,562 例えば ダンシン… グ〜 373 00:23:09,979 --> 00:23:11,981 たまには お家で クッキン… 374 00:23:12,106 --> 00:23:13,315 グ〜 375 00:23:13,441 --> 00:23:15,443 得意料理は ハンバー… 376 00:23:15,568 --> 00:23:16,485 グ〜 377 00:23:16,610 --> 00:23:19,238 デザートには キャラメルプディン… 378 00:23:19,363 --> 00:23:20,156 グ〜 379 00:23:20,489 --> 00:23:23,159 ドロシーさんの手料理 食べてみたいなぁ 380 00:23:23,284 --> 00:23:26,871 そうだ! 勝負して 僕が勝ったら作ってくださいよ 381 00:23:26,996 --> 00:23:29,790 じゃ いきますよ ジャンケン… 382 00:23:30,041 --> 00:23:30,791 パー! 383 00:23:31,208 --> 00:23:32,293 グ〜 384 00:23:35,337 --> 00:23:38,049 え〜っ!? 385 00:23:39,800 --> 00:23:42,678 貴様ら それでも栄光の魔法騎士団の一員か 386 00:23:42,845 --> 00:23:46,474 最後まで諦めるな! そして 入るぞ 温泉に! 387 00:23:46,932 --> 00:23:48,350 「ブラッククローバー」 388 00:23:50,394 --> 00:23:53,397 裸と裸のつきあい それが私の魔法だ!