1 00:00:03,712 --> 00:00:08,216 (ナレーション)人間は 魔神に滅ぼされるかに見えた 2 00:00:12,011 --> 00:00:16,683 それを救ったのは たったひとりの魔道士(まどうし)だった 3 00:00:23,440 --> 00:00:28,111 彼は“魔法帝(まほうてい)”と呼ばれ 伝説になった 4 00:00:31,448 --> 00:00:37,454 {\an8}♪〜 5 00:01:56,366 --> 00:02:00,954 {\an8}〜♪ 6 00:02:04,916 --> 00:02:08,128 (サリム)これが ハージ村名産のノモイモですか 7 00:02:08,294 --> 00:02:09,504 (神父)サリムさんのような— 8 00:02:09,629 --> 00:02:12,924 貴族のお口に合うかどうかは 分かりませんが… 9 00:02:13,049 --> 00:02:14,259 (匂いを嗅ぐ音) 10 00:02:18,471 --> 00:02:21,391 (サリム) うん パサッとしてモソッとして… 11 00:02:21,516 --> 00:02:24,769 こんな口が渇く感触は初めてだ 12 00:02:27,313 --> 00:02:28,940 (サリム)しかし… (神父・リリー)うん? 13 00:02:29,190 --> 00:02:30,233 おいしい 14 00:02:30,358 --> 00:02:33,194 (神父)おお それは良かった! (サリム)フフッ… 15 00:02:33,820 --> 00:02:34,821 リリーさん 16 00:02:34,946 --> 00:02:38,032 あなたは すばらしい料理の腕を お持ちのようだ 17 00:02:38,158 --> 00:02:40,201 (リリー) それほどでもありませんわ 18 00:02:40,326 --> 00:02:44,122 (神父) あっ さあさあ 遠慮しないで たくさん食べてください 19 00:02:44,247 --> 00:02:46,374 クラウスさんも ミモザさんも 20 00:02:46,499 --> 00:02:48,001 (クラウス)は… はい 21 00:02:48,501 --> 00:02:49,419 ンッ… 22 00:02:49,752 --> 00:02:51,296 (クラウス)なぜ貴族の私が— 23 00:02:51,963 --> 00:02:55,341 こんな何だか よく分からない物を 食べねばならぬのだ… 24 00:02:55,925 --> 00:02:58,678 {\an8}(ミモザ)まあ! とっても口が渇きますわ 25 00:02:58,845 --> 00:03:00,763 そうでしょう そうでしょう 26 00:03:00,930 --> 00:03:03,433 ユノとアスタが 魔法騎士団に入って— 27 00:03:03,558 --> 00:03:06,311 初めての給料から 仕送りしてくれて… 28 00:03:06,769 --> 00:03:10,815 それで ノモイモを たくさん買うことができて… 29 00:03:10,940 --> 00:03:15,486 子供たちに毎日 腹いっぱい食べさせてあげられる… 30 00:03:15,612 --> 00:03:16,529 (泣き声) 31 00:03:16,905 --> 00:03:20,325 (ナッシュ) …ていうか ノモイモ以外の物も 食べさせてくれよ 32 00:03:20,450 --> 00:03:21,492 (子供たち)うん… 33 00:03:21,826 --> 00:03:23,286 贅沢(ぜいたく)を言うな! 34 00:03:23,411 --> 00:03:27,707 見ろ! ユノだってノモイモで こんなに大きくなったんだぞ! 35 00:03:28,166 --> 00:03:29,417 (サリム)ユノ君 36 00:03:29,876 --> 00:03:33,171 初任給から仕送りとは すばらしい行為だ 37 00:03:34,005 --> 00:03:35,006 (ユノ)いえ… 38 00:03:35,131 --> 00:03:38,384 ユノ 本当に ありがとう 39 00:03:38,509 --> 00:03:42,513 おかげで いろいろ助かってるのよ ノモイモだけじゃなくて 40 00:03:42,889 --> 00:03:45,350 (レッカ) 床の穴を塞ぐことができたのよ 41 00:03:45,475 --> 00:03:47,268 (ナッシュ)庭に井戸も掘れたしな 42 00:03:47,518 --> 00:03:50,230 (アルル)ユノ兄 ありがとう! (ホロ)ありがとう! 43 00:03:51,606 --> 00:03:52,815 ンッ… 44 00:03:53,566 --> 00:03:55,276 アスタも仕送りを? 45 00:03:55,818 --> 00:03:59,447 ああ! あいつが仕送りをなぁ 46 00:03:59,572 --> 00:04:01,282 (泣き声) 47 00:04:02,992 --> 00:04:04,535 アスタは いくらぐらい? 48 00:04:04,661 --> 00:04:07,205 えっ? えっと… 49 00:04:09,332 --> 00:04:10,583 ゴニョゴニョゴニョ… 50 00:04:10,708 --> 00:04:11,542 なっ… 51 00:04:11,960 --> 00:04:15,171 (アスタ) ガハハハ〜ッ! 俺の勝ちだ! 52 00:04:16,589 --> 00:04:17,924 来月から俺は… 53 00:04:18,383 --> 00:04:20,093 給料を全部 送ります! 54 00:04:20,218 --> 00:04:21,052 えっ? 55 00:04:21,344 --> 00:04:23,263 いいのよ そんなに 56 00:04:23,388 --> 00:04:27,350 この前 送ってもらった分だけで しばらく大丈夫だから 57 00:04:27,475 --> 00:04:28,643 気持ちだけで… 58 00:04:29,018 --> 00:04:30,228 送ります! 59 00:04:30,812 --> 00:04:34,774 アア… そ… そう? ありがとう 60 00:04:35,149 --> 00:04:36,526 (せきばらい) 61 00:04:36,651 --> 00:04:39,529 サリムどの そろそろ出発しませんと… 62 00:04:39,654 --> 00:04:43,157 まあまあ もう少し いいではないか 63 00:04:43,283 --> 00:04:45,535 こうして見聞を広めることも— 64 00:04:45,660 --> 00:04:48,997 これからの貴族にとって 大切なことじゃないかな 65 00:04:49,747 --> 00:04:50,623 リリーさん 66 00:04:50,790 --> 00:04:53,376 {\an8}お水をもう1杯 いただけますかな? 67 00:04:53,501 --> 00:04:54,711 {\an8}(リリー)はい 68 00:04:56,421 --> 00:04:58,298 あら 空っぽ… 69 00:04:59,340 --> 00:05:01,676 (リリー)くんできますね (ユノ)俺が… 70 00:05:01,801 --> 00:05:05,305 (リリー) いいのよ ユノは ゆっくりしてて 71 00:05:06,514 --> 00:05:08,516 (サリム) そうだ ちょっと お待ちなさい 72 00:05:08,641 --> 00:05:09,851 (リリー)えっ? 73 00:05:11,894 --> 00:05:14,814 (リリー)アア… (サリム)まだ夜は冷えるからね 74 00:05:14,939 --> 00:05:18,109 あっ… ありがとうございます 75 00:05:18,651 --> 00:05:19,819 (サリム)フフッ… 76 00:05:21,321 --> 00:05:22,530 紳士なんだな 77 00:05:22,655 --> 00:05:26,159 いやいや 体が自然と動いてね 78 00:05:26,284 --> 00:05:28,453 貴族のたしなみというものだよ 79 00:05:30,663 --> 00:05:32,999 ♪(リリーのハミング) 80 00:05:33,124 --> 00:05:34,459 フフッ… 81 00:05:34,834 --> 00:05:35,835 ンッ… 82 00:05:37,628 --> 00:05:39,881 ♪(ハミング) 83 00:05:40,006 --> 00:05:40,840 ウッ! 84 00:05:41,215 --> 00:05:43,384 (水がめの割れる音) (一同)ハッ… 85 00:05:44,010 --> 00:05:45,219 (ミモザ)ハッ… 86 00:05:48,681 --> 00:05:49,974 (レッカ)ユノ兄! 87 00:05:50,141 --> 00:05:53,061 (神父)何があった? (ナッシュ)シスターは? 88 00:05:59,358 --> 00:06:00,735 (ユノ)そのブローチ… 89 00:06:01,277 --> 00:06:04,322 (クラウス)サリムどのを 狙ってきたヤツらが着けていた物だ 90 00:06:04,447 --> 00:06:06,783 (サリム) な… なんということだ! 91 00:06:06,908 --> 00:06:11,162 そうか… 私のローブを 羽織らせてしまったがために… 92 00:06:11,287 --> 00:06:15,208 リリーさんは 私と間違えて 連れ去られてしまったんだ! 93 00:06:16,959 --> 00:06:19,420 そうだ… そうに違いない 94 00:06:20,088 --> 00:06:20,922 (ミモザ)ンッ… 95 00:06:21,547 --> 00:06:25,259 シスター 大丈夫? ねえ? ユノ兄 96 00:06:25,384 --> 00:06:27,136 ユノ兄… 97 00:06:28,846 --> 00:06:32,225 心配ない 俺が助けに行く 98 00:06:32,391 --> 00:06:36,187 ウオーッ! ユノ わしも行くぞ! 99 00:06:36,312 --> 00:06:38,064 (レッカ)私も! (ナッシュ)俺も! 100 00:06:38,940 --> 00:06:40,650 (ユノ)いや… (神父)うん? 101 00:06:40,775 --> 00:06:44,487 (ユノ)みんなは ここにいてくれ 俺1人で大丈夫だ 102 00:06:45,071 --> 00:06:46,823 (神父たち)アア… 103 00:06:46,948 --> 00:06:48,116 (クラウス)待て 104 00:06:48,658 --> 00:06:51,410 私たちの任務は サリムどのの護衛だ 105 00:06:51,953 --> 00:06:54,622 いつ また 敵が 狙ってくるか分からん 106 00:06:55,623 --> 00:06:57,041 急いで出発するぞ 107 00:06:57,208 --> 00:07:00,545 (神父)そ… そんな… (レッカ)シスターが… 108 00:07:01,003 --> 00:07:04,215 (ナッシュ)おい メガネ! (クラウス)誰がメガネだ! 109 00:07:04,340 --> 00:07:06,134 (ミモザ) あの… メガネ… あっ… 110 00:07:06,259 --> 00:07:08,553 クラウスさん その… 111 00:07:09,178 --> 00:07:11,097 ミモザは黙っていろ 112 00:07:11,222 --> 00:07:14,100 ユノ シスターのことは 心配だろうが— 113 00:07:14,225 --> 00:07:17,311 この地方を 管轄する自警団に任せよう 114 00:07:17,437 --> 00:07:18,646 すぐに出発だ 115 00:07:20,356 --> 00:07:23,401 さあ サリムどの ユノ ミモザ 116 00:07:23,860 --> 00:07:26,446 (ミモザ)ンッ… はい 117 00:07:26,571 --> 00:07:27,822 (クラウス)ユノ 118 00:07:28,406 --> 00:07:30,950 (ユノ)行きません (ミモザ)えっ? 119 00:07:31,367 --> 00:07:34,912 任務を果たせ 命令違反は重罪になる 120 00:07:35,079 --> 00:07:38,166 (ユノ) それでも俺は 助けに行きます 121 00:07:41,711 --> 00:07:42,962 (クラウス)ユノ! 122 00:07:44,672 --> 00:07:47,008 チッ! 勝手なマネを… 123 00:07:47,175 --> 00:07:48,509 アア… 124 00:07:53,806 --> 00:07:54,640 {\an8}ハッ… 125 00:07:57,059 --> 00:08:00,646 (メーハ)てめえは 勇気と無謀を履き違えているんだよ 126 00:08:00,980 --> 00:08:02,231 ユノ君 127 00:08:02,690 --> 00:08:03,816 俺の名を… 128 00:08:05,735 --> 00:08:07,320 {\an8}これでも食らいなよ! 129 00:08:07,487 --> 00:08:08,488 メハッ! 130 00:08:11,115 --> 00:08:12,492 “暴嵐(ぼうらん)の塔(とう)” 131 00:08:13,701 --> 00:08:14,452 なに!? 132 00:08:14,744 --> 00:08:16,913 ウワーッ! 133 00:08:17,038 --> 00:08:18,039 グハッ… 134 00:08:18,664 --> 00:08:20,041 (ユノ)まず1人… 135 00:08:20,666 --> 00:08:21,918 あと4人 136 00:08:28,674 --> 00:08:29,842 ハッ… 137 00:08:29,967 --> 00:08:32,595 (ミーハ) 命まで取るとは言わねえぜ 138 00:08:32,720 --> 00:08:36,474 だが ちょっとは 痛い目を見せねえとな! 139 00:08:36,933 --> 00:08:38,226 (ユノ)なるほど… 140 00:08:38,559 --> 00:08:41,896 お前たちの狙いは 最初から俺というわけだ 141 00:08:42,396 --> 00:08:45,191 ミハッ… なかなか察しがいいじゃねえか 142 00:08:45,316 --> 00:08:46,150 それ! 143 00:08:49,529 --> 00:08:53,491 ハハハハッ! 苦しいだろう? 溺れちまいな! 144 00:08:53,658 --> 00:08:54,867 ハハハハッ… 145 00:08:54,992 --> 00:08:55,826 うん? 146 00:08:56,619 --> 00:08:59,455 (ユノ)こんな魔法で どうやって溺れろというんだ? 147 00:08:59,580 --> 00:09:00,873 (ミーハ)こいつ… 148 00:09:03,960 --> 00:09:05,795 (ユノ)溺れるというのは… 149 00:09:07,171 --> 00:09:08,631 こういうことだ! 150 00:09:10,883 --> 00:09:12,385 ウウーッ! 151 00:09:12,552 --> 00:09:14,053 ウウッ… 152 00:09:17,723 --> 00:09:19,058 (ユノ)フン… 153 00:09:19,475 --> 00:09:20,685 2人目 154 00:09:28,568 --> 00:09:29,360 (刺さる音) 155 00:09:30,820 --> 00:09:31,988 (飛来音) 156 00:09:35,366 --> 00:09:36,367 (飛来音) 157 00:09:38,869 --> 00:09:42,415 (ムーハ)わざと つけた足跡に まんまと引っ掛かりやがって! 158 00:09:42,582 --> 00:09:44,709 それそれ それそれ それ! 159 00:09:48,087 --> 00:09:49,922 やるな なら… 160 00:09:54,051 --> 00:09:56,220 それ! これを止められるか! 161 00:09:58,055 --> 00:09:59,056 それ! 162 00:10:01,058 --> 00:10:02,268 (砕ける音) 163 00:10:02,435 --> 00:10:03,436 なんだと!? 164 00:10:05,021 --> 00:10:09,483 なんで お前たちみたいのは 大きければ強いと思うんだろうな? 165 00:10:09,650 --> 00:10:11,485 (ムーハ)ウッ… くそ! なら… 166 00:10:11,611 --> 00:10:12,445 (ユノ)もう遅い 167 00:10:13,654 --> 00:10:14,488 グハッ! 168 00:10:16,073 --> 00:10:17,450 (ユノ)3人… 169 00:10:18,034 --> 00:10:19,201 あと2人 170 00:10:19,327 --> 00:10:20,161 うん? 171 00:10:23,164 --> 00:10:24,457 {\an8}ンッ… 172 00:10:33,591 --> 00:10:36,886 (ユノ)シスター… (マーハ)おっと そこで止まれ 173 00:10:37,470 --> 00:10:39,430 いい子だ 174 00:10:39,555 --> 00:10:44,852 (マーハ)シスターのきれいな顔が ヤケドでもしたら大変だからなぁ 175 00:10:45,019 --> 00:10:47,146 ハハハハッ… 176 00:11:04,664 --> 00:11:05,998 (リリー)ユノ 177 00:11:06,415 --> 00:11:09,502 あなたには魔法の才能があるみたい 178 00:11:11,003 --> 00:11:14,799 困ってる人がいたら 見捨てないで助けてあげてね 179 00:11:15,341 --> 00:11:16,592 約束よ 180 00:11:17,468 --> 00:11:18,511 アスタもね 181 00:11:18,636 --> 00:11:21,639 (アスタ)えっ? 何か言った? 182 00:11:26,727 --> 00:11:30,940 (マーハ)さて ユノ君 魔導書(グリモワール)を渡してもらおうか 183 00:11:31,607 --> 00:11:34,819 てめえは それがなきゃ 何もできねえだろう 184 00:11:35,611 --> 00:11:37,446 魔導書(グリモワール)をどうする? 185 00:11:37,780 --> 00:11:41,784 売ろうかな? それとも 燃やそうかな? 186 00:11:41,909 --> 00:11:44,453 まあ それは 俺の知ったことじゃねえ 187 00:11:44,703 --> 00:11:49,458 魔導書(グリモワール)もないお前は 魔法騎士団では もう用なしになる 188 00:11:50,000 --> 00:11:51,210 (ユノ)それが目的か? 189 00:11:52,420 --> 00:11:53,712 フッ… 190 00:11:54,338 --> 00:11:55,673 “断る”と言ったら? 191 00:11:55,798 --> 00:11:58,217 (マーハ)断るのか? (ユノ)ンッ… 192 00:12:03,139 --> 00:12:04,723 それでいい 193 00:12:04,849 --> 00:12:09,311 よこしな! そしたら シスターは連れて帰っていいぜ 194 00:12:09,437 --> 00:12:10,646 (ユノ)ンッ… 195 00:12:11,647 --> 00:12:12,481 断る 196 00:12:12,648 --> 00:12:15,234 はぁ!? 分かってんのか? シスターが… 197 00:12:15,359 --> 00:12:17,403 (ユノ)シスターに手は出させない 198 00:12:17,528 --> 00:12:22,199 俺を攻撃するつもりか? だが どんな攻撃をしようと… 199 00:12:22,324 --> 00:12:23,951 (ユノ)攻撃するのは俺じゃない 200 00:12:24,076 --> 00:12:25,744 うん? じゃ 誰が… 201 00:12:26,871 --> 00:12:30,207 鋼創成魔法“旋貫(せんかん)の激槍(げきそう)” 202 00:12:33,878 --> 00:12:35,421 (突き飛ばす音) グワーッ! 203 00:12:36,255 --> 00:12:37,381 グハッ… 204 00:12:38,424 --> 00:12:40,092 (クラウス)ミモザ (ミモザ)はい 205 00:12:43,929 --> 00:12:46,432 (ミモザ)大丈夫ですわ (ユノ)フゥ… 206 00:12:46,557 --> 00:12:48,601 全員 倒したんだろうな? 207 00:12:48,726 --> 00:12:50,978 もう1人いたはずですが… 208 00:12:51,103 --> 00:12:53,189 逃げたか? フン… 209 00:12:55,774 --> 00:12:58,569 私が来なかったら どうするつもりだった? 210 00:12:59,987 --> 00:13:01,697 どうして ここへ… 211 00:13:01,822 --> 00:13:04,783 貴様は 私を バカだと思っているのか! 212 00:13:06,285 --> 00:13:07,745 {\an8}思ってたな! 213 00:13:08,078 --> 00:13:09,288 (せきばらい) 214 00:13:09,747 --> 00:13:10,831 いいか? ユノ 215 00:13:10,956 --> 00:13:14,835 私たち魔法騎士団の務めは 国民を守ることだ 216 00:13:17,296 --> 00:13:19,924 最初から おかしいと思っていた 217 00:13:21,217 --> 00:13:24,845 こいつらが狙っていたのは サリムではなく お前だった 218 00:13:26,597 --> 00:13:29,266 貴族が この村に 来たがると思うか? 219 00:13:30,142 --> 00:13:33,020 あのノモイモを 喜んで食べると思うか? 220 00:13:34,355 --> 00:13:36,899 悪いが 私は思わなかった 221 00:13:38,150 --> 00:13:41,362 シスターとサリムを 間違えて さらうわけもない 222 00:13:41,487 --> 00:13:42,404 そもそも— 223 00:13:43,072 --> 00:13:47,451 お前にやられたサリムが 護衛に 指名してきたことが怪しかった 224 00:13:47,952 --> 00:13:53,874 (ミモザ)そこで私(わたくし)の植物創成魔法 “真実の花”を使ったのですわ 225 00:13:55,751 --> 00:13:59,296 (サリム)魔法騎士団に 入れなかったのは ユノのせいだ! 226 00:13:59,505 --> 00:14:01,507 なにが四つ葉の魔導書(グリモワール)だ! 227 00:14:01,632 --> 00:14:04,927 ちくしょう! 魔導書(グリモワール) 奪ってやる! 228 00:14:05,219 --> 00:14:08,472 パパに頼んで 痛い目に遭わせてやる! 229 00:14:08,597 --> 00:14:10,432 復讐(ふくしゅう)してやる! 230 00:14:11,100 --> 00:14:12,685 (クラウス) ペラペラしゃべってくれたよ 231 00:14:12,810 --> 00:14:14,520 (サリムの うめき声) 232 00:14:14,645 --> 00:14:17,940 (ユノ)それにしても よく ここが分かりましたね 233 00:14:18,357 --> 00:14:20,109 (クラウス)それもミモザの能力だ 234 00:14:21,235 --> 00:14:25,197 (ミモザ) 植物創成魔法“魔花(まか)の道標(みちしるべ)” 235 00:14:26,365 --> 00:14:27,908 えっと… 236 00:14:28,492 --> 00:14:29,910 なるほど なるほど… 237 00:14:31,787 --> 00:14:35,165 (クラウス)だから 背後から援護できたというわけだ 238 00:14:37,459 --> 00:14:39,044 ありがとうございます 239 00:14:40,045 --> 00:14:43,757 助かりました クラウス先輩 ミモザ 240 00:14:43,883 --> 00:14:46,302 (クラウス)フン… (ミモザ)いいえ 241 00:14:46,427 --> 00:14:48,053 (サリムの うめき声) 242 00:14:48,178 --> 00:14:49,847 (クラウス)黙れ! (サリム)ウッ… 243 00:14:49,972 --> 00:14:53,225 (クラウス) まったく 逆恨みなど情けない! 244 00:14:53,350 --> 00:14:55,811 貴様は ユノに負けて当然なのだ 245 00:14:56,604 --> 00:14:58,856 このユノは 我らが崇拝する— 246 00:14:58,981 --> 00:15:01,525 金色(こんじき)の夜明(よあ)け団 ウィリアム・ヴァンジャンス団長が 247 00:15:01,650 --> 00:15:03,193 認めたのだぞ! 248 00:15:03,319 --> 00:15:06,614 それだけの実力を 持っているということだ! 249 00:15:07,823 --> 00:15:08,741 (ユノ)先輩… 250 00:15:09,199 --> 00:15:10,409 (クラウス)あっ… 251 00:15:10,993 --> 00:15:12,202 フン… 252 00:15:13,537 --> 00:15:15,331 勘違いするなよ 253 00:15:15,456 --> 00:15:18,542 私は まだ お前のことを認めてなどいない 254 00:15:18,667 --> 00:15:21,045 (ミモザ)まあ! (ユノ)はい 255 00:15:21,337 --> 00:15:25,257 だが 今回 勝手なことをしたのは 不問に付す 256 00:15:25,382 --> 00:15:28,636 結局は このサリムの 仕業だったのだからな 257 00:15:29,345 --> 00:15:30,846 それで どうする? 258 00:15:31,639 --> 00:15:34,308 (クラウス)王都へ連行するか? (サリム)ウウッ… 259 00:15:34,725 --> 00:15:38,312 いえ… こんなヤツら 放っておきましょう 260 00:15:39,521 --> 00:15:40,648 いいのか? 261 00:15:41,440 --> 00:15:44,401 {\an8}二度とハージ村に 近づかなければ 262 00:15:46,487 --> 00:15:47,655 フン… 263 00:15:51,909 --> 00:15:55,412 (クラウス)…というわけだ どこへでも消えるがよい 264 00:15:55,829 --> 00:15:58,123 二度と こんなマネをするな 265 00:15:58,248 --> 00:15:59,750 (サリム)クッ… ンンッ… 266 00:15:59,875 --> 00:16:01,418 (クラウス)分かったのか!? 267 00:16:01,543 --> 00:16:02,795 (サリム)下民のくせに… 268 00:16:03,170 --> 00:16:04,338 (クラウス)うん? 269 00:16:04,505 --> 00:16:07,466 {\an8}こうして 油断させるまでが作戦だ 270 00:16:07,591 --> 00:16:08,592 {\an8}(マーハたち)えっ? 271 00:16:08,717 --> 00:16:09,510 {\an8}〝雷神(らいじん)の 〞… 272 00:16:09,635 --> 00:16:12,054 {\an8}水創成魔法 〝愛(あい)の聖拳突(せいけんづ)き 〞 273 00:16:12,221 --> 00:16:12,972 {\an8}(殴る音) 274 00:16:13,222 --> 00:16:14,223 (激突音) 275 00:16:16,100 --> 00:16:19,728 ダメですよ しっかり反省しなさい! 276 00:16:19,853 --> 00:16:21,146 あなたたちもです! 277 00:16:21,271 --> 00:16:22,606 (マーハたち)は… はい! 278 00:16:23,774 --> 00:16:26,694 シスターを魔法騎士団に スカウトしたいくらいだ 279 00:16:26,819 --> 00:16:28,737 (ミモザ)ウフフッ… 280 00:16:28,862 --> 00:16:33,575 ユノ やはり こいつらは王都へ連行する 281 00:16:35,035 --> 00:16:38,288 ところで もう1人は どこへ行った? 282 00:16:38,414 --> 00:16:39,623 (マーハたち)さあ? 283 00:16:46,922 --> 00:16:50,718 (ユリウス) いやぁ 面白かったねえ 284 00:16:51,510 --> 00:16:54,304 本当に危なかったら 助けようと思ったけど— 285 00:16:54,430 --> 00:16:57,141 全然 必要なかったねえ 286 00:16:57,850 --> 00:17:03,063 ウィリアムの所の新人も なかなかやるなぁ うんうん 287 00:17:03,188 --> 00:17:05,149 {\an8}(マルクス)いつまで 遊んでんですか! 288 00:17:05,816 --> 00:17:07,234 {\an8}声が大きいよ 289 00:17:07,359 --> 00:17:09,278 {\an8}早く 戻ってきてください! 290 00:17:09,403 --> 00:17:11,321 {\an8}仕事が 山積みなんだから! 291 00:17:11,739 --> 00:17:13,282 (ユリウス)分かった 分かった 292 00:17:13,407 --> 00:17:15,451 あまりイライラすると 体によくないよ 293 00:17:15,576 --> 00:17:18,245 (マルクス) 誰のせいだと思ってんだ こらぁ! 294 00:17:19,955 --> 00:17:23,459 本当に無事で良かった! 295 00:17:23,625 --> 00:17:24,418 (アルル)良かった! 296 00:17:24,543 --> 00:17:25,586 (ホロ)良かった! 297 00:17:25,711 --> 00:17:27,463 (ナッシュ)さすがだな ユノ兄! 298 00:17:27,588 --> 00:17:29,506 (レッカ)魔法騎士団だものね! 299 00:17:29,840 --> 00:17:32,134 (リリー) クラウスさん ミモザさんも 300 00:17:32,259 --> 00:17:34,803 本当に ありがとうございます 301 00:17:34,928 --> 00:17:39,266 (クラウス)気にしないでください 悪いのは全て あのサリムです 302 00:17:39,641 --> 00:17:41,393 まったく 浅はかな… 303 00:17:41,518 --> 00:17:43,562 (神父) あっ さあさあ どうぞどうぞ! 304 00:17:43,687 --> 00:17:46,482 ノモイモ料理 せめてものお礼です 305 00:17:46,607 --> 00:17:50,444 冷めてしまいましたが たくさん食べてください 306 00:17:56,742 --> 00:17:57,951 ンッ… 307 00:18:07,127 --> 00:18:08,754 味は悪くない 308 00:18:08,879 --> 00:18:11,840 (ミモザ)クラウスさんは 素直じゃありませんわね 309 00:18:12,549 --> 00:18:14,426 (クラウス)フン… (レッカ)フフフッ… 310 00:18:18,847 --> 00:18:20,057 おいしい 311 00:18:20,224 --> 00:18:22,851 (一同の笑い声) 312 00:18:29,566 --> 00:18:30,943 {\an8}(クラウス)星? 313 00:18:31,527 --> 00:18:33,946 {\an8}(ウィリアム)君たちの 活躍が評価されて— 314 00:18:34,071 --> 00:18:36,615 {\an8}魔法帝より 星が授与された 315 00:18:36,949 --> 00:18:39,868 (クラウス) ありがとうございます 光栄です 316 00:18:39,993 --> 00:18:42,287 (ミモザ)初めての任務で いただけるなんて— 317 00:18:42,412 --> 00:18:44,331 思ってもみませんでしたわ 318 00:18:44,873 --> 00:18:49,211 しかし それほどの 活躍をした覚えはありませんが 319 00:18:49,753 --> 00:18:53,632 (ウィリアム)君たちが 捕らえたサリムと その証言からね 320 00:18:53,757 --> 00:18:57,803 ハプシャス議員の これまでの悪事が全て暴かれたんだ 321 00:18:58,095 --> 00:19:01,640 賄賂に経理の不正 裏の商売… 322 00:19:01,765 --> 00:19:03,267 一網打尽 323 00:19:03,725 --> 00:19:05,435 君たちの手柄だよ 324 00:19:06,520 --> 00:19:11,233 団長は こうなると見越して 今回の任務を引き受けたのですか? 325 00:19:12,317 --> 00:19:15,404 このクローバー王国で 悪事をはたらくなんて— 326 00:19:15,529 --> 00:19:17,364 許してはおけないからね 327 00:19:17,489 --> 00:19:18,740 (クラウス)はっ! 328 00:19:19,283 --> 00:19:22,786 (ウィリアム) クラウス そして ユノ ミモザ 329 00:19:23,162 --> 00:19:26,832 君たちには これからも活躍を期待しているよ 330 00:19:26,957 --> 00:19:28,458 (一同)はい! 331 00:19:29,084 --> 00:19:30,878 ユノにミモザか… 332 00:19:31,670 --> 00:19:36,592 今年の新人は まあ 少しは やるようだな 333 00:19:41,972 --> 00:19:43,849 期待しているよ 334 00:19:43,974 --> 00:19:47,769 特に ユノ… 君にはね 335 00:19:49,479 --> 00:19:50,814 フッ… 336 00:19:51,565 --> 00:19:54,651 (クラウス) 星か… 結果的には上出来だが 337 00:19:55,652 --> 00:19:59,740 ユノ いいな? 二度と勝手なマネはするなよ 338 00:20:00,657 --> 00:20:01,491 (ユノ)ええ 339 00:20:02,075 --> 00:20:03,619 (クラウス)何だ? 今の間は 340 00:20:03,744 --> 00:20:05,579 ユノ こっちを見ろ 341 00:20:05,704 --> 00:20:08,957 私の目を見て言え “勝手なマネはしない”と! 342 00:20:09,082 --> 00:20:12,502 (ユノ)ええ (クラウス)ユノ おい! ユノ! 343 00:20:13,295 --> 00:20:14,338 ウフフッ… 344 00:20:15,339 --> 00:20:16,924 (アスタ)ええ〜っ!? 345 00:20:17,049 --> 00:20:20,427 金色の夜明け団に 星が授与された〜? 346 00:20:20,844 --> 00:20:22,721 (人形) ワレワレハ ニンゲンデアル 347 00:20:23,138 --> 00:20:26,183 (ヤミ)せっかく 100個差になったと思ったのに— 348 00:20:26,308 --> 00:20:28,894 また101個差になっちまったな 349 00:20:29,019 --> 00:20:30,812 ハハハハッ! 350 00:20:31,230 --> 00:20:34,441 くそ! 追いついたと思ったのに! 351 00:20:34,566 --> 00:20:36,151 (ヤミ)惜しかったな 352 00:20:36,401 --> 00:20:39,071 (ノエル) いや 全然 惜しくないでしょう 353 00:20:39,196 --> 00:20:41,240 こっちはマイナス30個なんだし 354 00:20:41,531 --> 00:20:43,033 ワレワレハ ニンゲンデアル 355 00:20:43,158 --> 00:20:44,368 (ノエル)うるさいわね! 356 00:20:44,743 --> 00:20:46,370 負けてたまるか! 357 00:20:46,787 --> 00:20:49,665 たったの101個ぐらい すぐ追いついてみせる! 358 00:20:50,165 --> 00:20:52,668 待ってろよ 金色の夜明け団! 359 00:20:52,918 --> 00:20:56,964 {\an8}ユノーッ! 360 00:21:08,308 --> 00:21:10,185 魔法帝 大変です! 異常事態… 361 00:21:10,310 --> 00:21:12,562 “異常事態発生” …だろう? 362 00:21:12,688 --> 00:21:13,647 えっ? 363 00:21:14,564 --> 00:21:17,651 そうだな 今回の任務は… 364 00:21:18,026 --> 00:21:20,487 彼らに やってもらうことにしよう 365 00:21:20,612 --> 00:21:24,032 (マルクス)彼ら? (ユリウス)フフフフッ… 366 00:21:26,576 --> 00:21:32,582 {\an8}♪〜 367 00:22:52,954 --> 00:22:55,999 {\an8}〜♪ 368 00:23:05,383 --> 00:23:07,677 どうだ? カッコイイだろう? 369 00:23:07,803 --> 00:23:11,598 この目 クチバシ… 全てが完璧だ 370 00:23:11,932 --> 00:23:12,766 ええ 371 00:23:13,433 --> 00:23:16,561 金色の夜明け団って 感じがするだろう? 372 00:23:16,978 --> 00:23:17,813 (ユノ)ええ 373 00:23:17,938 --> 00:23:20,065 (アスタ)うわぁ! かっけえ! 374 00:23:20,190 --> 00:23:21,274 何だ? これ 375 00:23:21,399 --> 00:23:23,401 マグナ先輩の クレイジーサイクロンと— 376 00:23:23,527 --> 00:23:26,863 フッハのシューティングスターと 同じくらい かっけえ! 377 00:23:27,239 --> 00:23:30,742 そうだろう? 誰か分からないが ありがとう 378 00:23:30,909 --> 00:23:33,703 (クラウス)ハハハハッ! (ユノ)ありえねえ… 379 00:23:37,124 --> 00:23:39,000 (ノエル)えっ 魔宮(ダンジョン)攻略? 380 00:23:39,167 --> 00:23:41,211 私とバカスタとラックで? 381 00:23:41,336 --> 00:23:45,173 任せて! 魔宮(ダンジョン)くらい攻略してみせるんだから 382 00:23:45,340 --> 00:23:46,216 「ブラッククローバー」 383 00:23:48,218 --> 00:23:50,595 諦めないのが 私の魔法よ