1 00:00:03,712 --> 00:00:08,216 (ナレーション)人間は 魔神に滅ぼされるかに見えた 2 00:00:12,053 --> 00:00:16,683 それを救ったのは たったひとりの魔道士(まどうし)だった 3 00:00:23,440 --> 00:00:28,069 彼は“魔法帝(まほうてい)”と呼ばれ 伝説になった 4 00:00:32,198 --> 00:00:33,033 (アスタ)アアッ… 5 00:00:35,201 --> 00:00:37,412 {\an8}(マルス) 強い者が生き残り— 6 00:00:38,246 --> 00:00:39,998 弱いヤツは… 7 00:00:40,790 --> 00:00:41,583 (ミモザ)ハッ… 8 00:00:41,916 --> 00:00:43,501 (クラウス)ミモザー! 9 00:00:44,544 --> 00:00:46,421 {\an8}(アスタ)ハアーッ! 10 00:00:47,714 --> 00:00:48,757 ハッ… 11 00:00:49,048 --> 00:00:50,717 (アスタ)お前の相手は… 12 00:00:51,217 --> 00:00:53,970 {\an8}俺だーっ! 13 00:00:54,137 --> 00:00:55,221 消えろ! 14 00:00:56,723 --> 00:00:57,724 ハッ… 15 00:00:57,891 --> 00:01:01,478 グッ! グーッ… 16 00:01:01,644 --> 00:01:02,520 グッ… 17 00:01:03,104 --> 00:01:04,856 (アスタ) あの回復魔法があるかぎり— 18 00:01:05,482 --> 00:01:07,192 {\an8}とどめが刺せねえ! 19 00:01:07,317 --> 00:01:08,485 {\an8}どうする? 20 00:01:08,610 --> 00:01:10,695 {\an8}(ノエル) 何やってるのよ? バカスタ 21 00:01:10,862 --> 00:01:12,781 {\an8}(アスタ)あっ… (ノエル)ンンッ… 22 00:01:13,281 --> 00:01:14,282 (ノエル)あんたは— 23 00:01:14,908 --> 00:01:20,038 王族の私が 初めて認めてあげた下民よ 24 00:01:20,205 --> 00:01:22,457 (アスタ)ハッ… (ノエル)あんなヤツ… 25 00:01:23,208 --> 00:01:26,920 (ノエル)さっさと 倒しちゃいなさいよ アスタ! 26 00:01:31,591 --> 00:01:33,384 おう 任せとけ! 27 00:01:33,510 --> 00:01:36,054 お前の分まで あいつに ぶつけてやるぜ! 28 00:01:36,304 --> 00:01:38,598 弱いヤツを消してやる! 29 00:01:38,723 --> 00:01:41,017 {\an8}そんなことさせるか! 30 00:01:41,601 --> 00:01:45,355 {\an8}俺には魔力がない だけど 俺には… 31 00:01:45,855 --> 00:01:48,108 {\an8}仲間がいる! 32 00:01:49,692 --> 00:01:50,819 ウワッ! 33 00:01:55,949 --> 00:02:00,495 (アスタ)ヘヘッ… よく分かんねえけど やったぜ 34 00:02:00,620 --> 00:02:01,287 うん? 35 00:02:04,082 --> 00:02:05,083 {\an8}ウッ! 36 00:02:05,917 --> 00:02:07,168 アアッ… 37 00:02:09,379 --> 00:02:13,007 {\an8}♪〜 38 00:03:31,669 --> 00:03:37,675 {\an8}〜♪ 39 00:03:42,555 --> 00:03:43,681 アアッ… 40 00:03:44,015 --> 00:03:46,476 しくった… 41 00:03:46,601 --> 00:03:48,728 ア… アスタ? 42 00:03:49,229 --> 00:03:50,980 アスター! 43 00:03:51,481 --> 00:03:54,484 ミモザ 私は もういいから アスタをお願い! 44 00:03:54,609 --> 00:03:56,694 は… はい! 45 00:03:59,530 --> 00:04:00,365 (ミモザ)あっ… 46 00:04:00,698 --> 00:04:01,449 これは… 47 00:04:01,991 --> 00:04:04,369 私の残りの魔力で治せるか… 48 00:04:06,537 --> 00:04:08,706 (ユノ)アスタ! (クラウス)小僧! 目を開けろ! 49 00:04:08,831 --> 00:04:10,291 さっきまでの威勢は どうした!? 50 00:04:10,416 --> 00:04:11,960 (ラック) 僕がやる前に死んじゃダメだよ! 51 00:04:12,085 --> 00:04:12,877 (ノエル)アスタ! 52 00:04:13,127 --> 00:04:15,004 聞こえますか? アスタさん 53 00:04:15,421 --> 00:04:17,715 あなたは ひとりじゃありません! 54 00:04:17,840 --> 00:04:19,008 あっ… 55 00:04:21,761 --> 00:04:23,972 (ファナ)マルス 訓練 苦しい? 56 00:04:24,097 --> 00:04:25,515 (マルス)あっ… ンッ… 57 00:04:28,059 --> 00:04:29,102 (ファナ)つらいときは— 58 00:04:29,227 --> 00:04:31,896 好きな人たちの顔を 思い浮かべようよ 59 00:04:32,522 --> 00:04:37,527 (ファナ) 私たちは この国の好きな人たちを 守るために生まれてきたんだよ 60 00:04:38,903 --> 00:04:39,946 フフッ… 61 00:04:41,614 --> 00:04:42,782 あっ… 62 00:04:52,041 --> 00:04:54,377 (ファナ) 国を守れるぐらい強くなったら— 63 00:04:54,877 --> 00:04:56,921 外に出られるんだよね 64 00:04:57,380 --> 00:05:01,134 外への一番乗りは マルスかな いいなぁ 65 00:05:01,301 --> 00:05:02,051 うん? 66 00:05:02,176 --> 00:05:06,389 だって 私たちの中で いちばん強いの マルスだもん 67 00:05:06,514 --> 00:05:07,557 あっ… 68 00:05:09,392 --> 00:05:12,145 そのときは 待ってるよ 69 00:05:12,312 --> 00:05:13,229 えっ? 70 00:05:13,354 --> 00:05:16,190 ファナが出てくるまで 71 00:05:16,858 --> 00:05:18,109 フフッ… 72 00:05:18,234 --> 00:05:21,279 うん! 一緒に外の世界を見に行こう! 73 00:05:21,696 --> 00:05:24,157 あっ… フフッ… 74 00:05:28,786 --> 00:05:30,788 (教官)最終訓練だ 75 00:05:31,497 --> 00:05:32,915 殺し合え 76 00:05:34,584 --> 00:05:39,589 生き残った1人だけが 我が国の 魔導(まどう)戦士として外に出られる 77 00:05:40,798 --> 00:05:42,967 やらなければ 全員 処分する 78 00:05:43,092 --> 00:05:44,510 (ざわめき) 79 00:05:44,635 --> 00:05:45,303 うん? 80 00:05:45,636 --> 00:05:47,096 (少年A)ウオーッ! 81 00:05:47,472 --> 00:05:48,306 (マルス)ンッ! 82 00:05:48,473 --> 00:05:49,640 (少年A)ウワッ! 83 00:05:50,433 --> 00:05:54,979 (魔法を撃ち合う音) (子供たちの悲鳴) 84 00:05:55,146 --> 00:06:00,985 (魔法を撃ち合う音) (子供たちの悲鳴) 85 00:06:01,152 --> 00:06:05,990 {\an8}(マルス) ハァハァ ハァハァ… 86 00:06:06,949 --> 00:06:09,577 (足音) 87 00:06:10,620 --> 00:06:13,206 (ファナ)ごめんね マルス 88 00:06:14,248 --> 00:06:14,999 あっ… 89 00:06:16,167 --> 00:06:17,210 ファナ… 90 00:06:17,627 --> 00:06:18,961 (ファナ)こうするしかないの 91 00:06:19,796 --> 00:06:21,089 死んで 92 00:06:24,509 --> 00:06:25,718 (血の飛び散る音) (ファナ)ウッ! 93 00:06:27,595 --> 00:06:28,346 ハッ… 94 00:06:31,015 --> 00:06:32,141 アアッ… 95 00:06:32,767 --> 00:06:36,145 ハァハァ… 96 00:06:36,312 --> 00:06:40,108 ハァハァハァ… 97 00:06:40,233 --> 00:06:45,071 ハァハァ ハァハァ… 98 00:06:45,196 --> 00:06:46,155 クッ… 99 00:06:46,531 --> 00:06:49,826 ウワーッ! 100 00:06:52,912 --> 00:06:54,789 (教官)生き残ったのはマルスか 101 00:06:55,206 --> 00:06:58,209 (教官)では 魔導石はマルスに取り付けよう 102 00:06:58,584 --> 00:07:00,211 (モリス)複合させるのは— 103 00:07:00,336 --> 00:07:05,341 能力的にも 最後に ヤツが 手にかけたファナのものにするか 104 00:07:05,758 --> 00:07:09,470 これで 最強の魔導戦士が誕生する 105 00:07:09,595 --> 00:07:12,557 ハハハハッ… 106 00:07:15,643 --> 00:07:18,563 (マルス)俺は ひとりでいい 107 00:07:19,355 --> 00:07:22,525 俺には強大な魔力があるのだから 108 00:07:23,151 --> 00:07:28,614 魔力のないヤツは弱い 弱いヤツは… 死ぬ 109 00:07:28,781 --> 00:07:29,532 あっ… 110 00:07:29,824 --> 00:07:30,616 ンッ… 111 00:07:30,783 --> 00:07:32,368 (ユノ)クッ… (クラウス)あいつ… 112 00:07:32,577 --> 00:07:33,911 (ラック)まだ動く? 113 00:07:35,538 --> 00:07:36,456 (マルス)ダメだ 114 00:07:37,331 --> 00:07:42,962 お前みたいな甘いヤツが 俺に勝ってはダメなんだ! 115 00:07:49,135 --> 00:07:50,386 ハッ… 116 00:07:50,595 --> 00:07:51,804 (ユノ)アスタ… 117 00:07:52,054 --> 00:07:53,639 ンッ… クッ… 118 00:07:54,182 --> 00:07:56,017 (クラウス) ヤツの炎回復魔法は— 119 00:07:56,142 --> 00:07:59,103 先ほどの アスタの斬撃(ざんげき)で解除されている 120 00:07:59,604 --> 00:08:01,814 今なら とどめを刺せるというのに… 121 00:08:02,273 --> 00:08:05,985 もう少し… もう少しで この拘束を解けるのに… 122 00:08:06,110 --> 00:08:06,944 あっ… 123 00:08:07,111 --> 00:08:07,778 死ね! 124 00:08:09,280 --> 00:08:10,281 {\an8}ハッ… 125 00:08:11,949 --> 00:08:14,744 アスター! 126 00:08:15,912 --> 00:08:19,665 俺の魔導書(グリモワール)の どの魔法を使っても 間に合わない! 127 00:08:21,209 --> 00:08:22,376 こんな所で… 128 00:08:23,294 --> 00:08:24,879 死なせない! 129 00:08:37,058 --> 00:08:38,059 あっ… 130 00:08:38,559 --> 00:08:39,644 ハッ… 131 00:08:51,447 --> 00:08:52,990 あっ… 132 00:08:56,869 --> 00:08:58,996 (シルフの あくび) 133 00:08:59,664 --> 00:09:00,665 (シルフ)ンッ… 134 00:09:04,001 --> 00:09:05,503 ンンッ… 135 00:09:07,547 --> 00:09:08,381 うん? 136 00:09:14,220 --> 00:09:15,179 フゥ〜 137 00:09:33,531 --> 00:09:34,532 (一同)あっ… 138 00:09:38,035 --> 00:09:39,704 アア… 139 00:09:40,997 --> 00:09:43,499 (クラウス)ユノが やったのか… 140 00:09:43,624 --> 00:09:44,792 一体 何を? 141 00:09:44,917 --> 00:09:45,835 あっ… 142 00:09:46,460 --> 00:09:49,255 魔法が… 解けた! 143 00:09:50,006 --> 00:09:51,841 ユノ 何をしたんだ? 144 00:09:51,966 --> 00:09:54,719 (ラック) 魔法? 何の魔法を使ったの? 145 00:09:54,844 --> 00:09:57,388 (ユノ)さあ… (クラウス)“さあ”って… 146 00:09:57,513 --> 00:10:00,057 何か 小さな子がいて… 147 00:10:00,182 --> 00:10:01,601 小さな子? 148 00:10:01,892 --> 00:10:04,478 (ユノ)いえ… (クラウス)ンッ… 149 00:10:05,187 --> 00:10:08,649 疲れているんだな… 話は あとにしよう 150 00:10:09,233 --> 00:10:10,026 それよりも… 151 00:10:11,569 --> 00:10:14,238 今度こそ倒したな 152 00:10:16,198 --> 00:10:17,033 うん? 153 00:10:18,576 --> 00:10:21,954 これは さっきの巻物の文字… 154 00:10:22,288 --> 00:10:23,289 うん? 155 00:10:25,666 --> 00:10:27,668 あっ… アスタさん 156 00:10:27,793 --> 00:10:28,544 うん? 157 00:10:39,722 --> 00:10:42,058 (衝撃音) 158 00:10:42,224 --> 00:10:42,933 えっ? 159 00:10:44,352 --> 00:10:45,061 うん? 160 00:10:47,229 --> 00:10:49,565 なっ… これは… 161 00:10:50,566 --> 00:10:51,400 トラップか! 162 00:10:52,276 --> 00:10:55,029 魔宮(ダンジョン)が崩壊する! 163 00:11:01,369 --> 00:11:05,164 (崩壊音) 164 00:11:08,668 --> 00:11:09,877 (ユノ)クッ! 165 00:11:10,002 --> 00:11:11,962 “天(あま)つ風(かぜ)の方舟(はこぶね)”! 166 00:11:13,381 --> 00:11:15,049 みんな 乗れ! 167 00:11:16,842 --> 00:11:17,885 (スパーク音) 168 00:11:18,052 --> 00:11:19,136 (ユノ)脱出する! 169 00:11:19,553 --> 00:11:21,514 (ノエル)あっ… ンッ… 170 00:11:22,390 --> 00:11:23,432 いいぞ ユノ! 171 00:11:23,557 --> 00:11:25,893 (ユノ)ミモザ アスタを頼む (ミモザ)はい! 172 00:11:27,853 --> 00:11:28,687 (アスタ)ウッ… 173 00:11:29,397 --> 00:11:31,399 あいつを… 174 00:11:31,524 --> 00:11:34,402 (ミモザ)しゃべらないほうが… (アスタ)ンンッ… 175 00:11:35,236 --> 00:11:39,407 あいつも助けてやってくれ… 176 00:11:39,573 --> 00:11:42,118 なっ… 何を言っているのだ!? 177 00:11:42,493 --> 00:11:45,037 ヤツは 我々を殺そうとしたんだぞ 178 00:11:45,371 --> 00:11:47,206 俺たちは… 179 00:11:47,331 --> 00:11:48,207 ウッ! 180 00:11:49,458 --> 00:11:52,253 魔宮(ダンジョン)を攻略しに来たんだ 181 00:11:53,087 --> 00:11:54,255 敵を… 182 00:11:55,423 --> 00:11:59,552 殺しに来たんじゃ… ない 183 00:12:00,428 --> 00:12:01,804 (2人)あっ… 184 00:12:01,929 --> 00:12:02,847 (ノエル)ンッ… 185 00:12:07,768 --> 00:12:08,853 (ラック)あんな強いヤツ— 186 00:12:09,395 --> 00:12:12,481 このまま死んじゃうのは もったいないからね 187 00:12:12,606 --> 00:12:13,357 うん? 188 00:12:13,899 --> 00:12:14,567 あっ! 189 00:12:14,942 --> 00:12:16,068 (クラウスたち)あっ! 190 00:12:17,570 --> 00:12:20,322 クッ… もうムリだ 間に合わん! 191 00:12:20,448 --> 00:12:21,365 行くぞ! 192 00:12:28,956 --> 00:12:30,666 出口は どこだ? 193 00:12:31,459 --> 00:12:35,045 ミモザは 今 “魔花(まか)の道標(みちしるべ)”を使えない 194 00:12:35,212 --> 00:12:39,383 (スパーク音) 195 00:12:39,633 --> 00:12:42,178 右だよ 僕が案内する 196 00:12:42,303 --> 00:12:43,471 は… はい! 197 00:12:46,015 --> 00:12:47,725 (ラック)左だ (ユノ)はい 198 00:12:50,186 --> 00:12:50,853 あっ… 199 00:12:51,395 --> 00:12:52,605 (一同)あっ! 200 00:12:53,481 --> 00:12:54,315 ハアッ! 201 00:12:54,982 --> 00:12:55,816 (ラック)ンッ! 202 00:12:59,111 --> 00:13:01,155 (ラック)そのまま まっすぐ (ユノ)はい! 203 00:13:07,953 --> 00:13:08,913 (ユノたち)あっ… 204 00:13:09,079 --> 00:13:09,955 (ノエル)ンッ! 205 00:13:13,375 --> 00:13:14,335 当たった… 206 00:13:14,460 --> 00:13:15,628 あっ… また来るぞ! 207 00:13:15,753 --> 00:13:16,795 は… はい! 208 00:13:31,310 --> 00:13:33,270 俺は勝手に思ってる! 209 00:13:33,395 --> 00:13:36,732 あんたは 俺の… 俺たちの仲間だって! 210 00:13:37,274 --> 00:13:38,400 (ラック)絶対に アスタを… 211 00:13:39,693 --> 00:13:40,653 {\an8}(ミモザ) 死なせません! 212 00:13:41,153 --> 00:13:42,571 (ノエル)アスタを助ける! 213 00:13:43,447 --> 00:13:44,240 (クラウス)生きて… 214 00:13:44,823 --> 00:13:45,908 ここから出る! 215 00:13:55,834 --> 00:13:58,420 (崩壊する音) 216 00:14:21,777 --> 00:14:23,028 (一同)ンッ! 217 00:14:24,405 --> 00:14:26,699 (ノエル)抜けた! (ミモザ)やりましたわ! 218 00:14:27,241 --> 00:14:29,827 (ラック)楽しかったね! (クラウス)…たく 219 00:14:29,952 --> 00:14:30,911 (ユノ)あそこに 220 00:14:34,915 --> 00:14:36,125 (ロータス)いやぁ 221 00:14:36,250 --> 00:14:39,920 彼らが道を作ってくれたおかげで 助かったねえ 222 00:14:41,839 --> 00:14:46,677 おじさんの とっておきの隠し球 透明になれる“隠者(いんじゃ)の濃煙(のうえん)”で— 223 00:14:48,012 --> 00:14:51,932 実は ず〜っと そばにいたの バレなかったねえ 224 00:14:52,933 --> 00:14:57,688 (ロータス)何はともあれ 生きてて 良かった良かった 225 00:14:59,815 --> 00:15:02,359 (ファナ)ごめんね マルス 226 00:15:03,569 --> 00:15:04,612 あっ… 227 00:15:05,613 --> 00:15:06,697 ファナ… 228 00:15:07,239 --> 00:15:08,532 (ファナ)こうするしかないの 229 00:15:09,450 --> 00:15:10,659 死んで 230 00:15:14,079 --> 00:15:15,289 (血の飛び散る音) (ファナ)ウッ! 231 00:15:16,874 --> 00:15:17,917 ハッ… 232 00:15:18,959 --> 00:15:20,502 アアッ… 233 00:15:22,087 --> 00:15:25,716 ハァハァ… 234 00:15:25,883 --> 00:15:29,762 ハァハァハァ… 235 00:15:29,887 --> 00:15:34,600 ハァハァ ハァハァ… 236 00:15:34,725 --> 00:15:35,726 クッ… 237 00:15:36,143 --> 00:15:39,480 ウワーッ! 238 00:15:47,488 --> 00:15:50,324 なんで… なんで… 239 00:15:50,950 --> 00:15:51,742 あっ… 240 00:15:56,664 --> 00:15:57,706 傷が… 241 00:15:58,123 --> 00:16:01,293 (ファナ) ああでもしないと… マルス… 242 00:16:01,418 --> 00:16:02,252 (マルスの泣き声) 243 00:16:03,796 --> 00:16:04,922 (マルス)ファナ… 244 00:16:10,594 --> 00:16:12,888 ファナー! 245 00:16:16,934 --> 00:16:19,144 ファ… ナ… 246 00:16:19,812 --> 00:16:23,399 (ロータス)オッ… 気がついたかい? マルス君 247 00:16:25,317 --> 00:16:28,862 (マルス)ロータス… (ロータス)いやぁ ご苦労さま 248 00:16:28,988 --> 00:16:32,282 君のおかげで こんなに お宝が手に入ったよ 249 00:16:33,158 --> 00:16:35,619 国のみんなにも おじさんの娘にも— 250 00:16:35,744 --> 00:16:39,039 これで おいしい物を 食べさせてあげられるねえ 251 00:16:39,623 --> 00:16:41,000 (マルス)あっ… 252 00:16:44,336 --> 00:16:46,964 アア… 253 00:16:55,180 --> 00:16:58,559 全て 思い出した 254 00:16:59,768 --> 00:17:02,813 {\an8}外の世界を見てきてね 255 00:17:03,856 --> 00:17:07,317 {\an8}私の… 分まで 256 00:17:16,326 --> 00:17:17,870 (マルス)ロータス (ロータス)うん? 257 00:17:19,413 --> 00:17:22,082 助かった 感謝する 258 00:17:22,458 --> 00:17:24,376 う〜ん… 259 00:17:26,378 --> 00:17:28,589 うん… なぁんだ 260 00:17:29,465 --> 00:17:31,925 そういうこと ちゃんと言えるじゃん 261 00:17:37,097 --> 00:17:38,182 (アスタ)ンッ… 262 00:17:39,141 --> 00:17:40,100 アアッ… 263 00:17:40,517 --> 00:17:42,144 (一同)アア… 264 00:17:42,561 --> 00:17:44,980 (アスタ)みんな… (ユノ)アスタ… 265 00:17:45,105 --> 00:17:46,940 (ノエル)アスタ! (クラウス)フン! 266 00:17:47,066 --> 00:17:49,485 {\an8}(ミモザ)アスタさん! (ラック)良かったぁ 267 00:17:49,610 --> 00:17:51,403 {\an8}(アスタ) ンッ! アイダダダ… 268 00:17:51,945 --> 00:17:53,447 {\an8}(ノエル) あっ… フン! 269 00:17:53,572 --> 00:17:55,741 {\an8}無事ならいいのよ バカスタ 270 00:17:55,866 --> 00:17:59,411 {\an8}信じられませんわ とんでもない回復力です 271 00:17:59,536 --> 00:18:00,370 {\an8}(ユノ)フフッ… 272 00:18:00,954 --> 00:18:03,499 丈夫なとこだけが こいつの取り柄だから 273 00:18:03,624 --> 00:18:05,584 なんだと? ユノ 274 00:18:05,709 --> 00:18:09,421 取り柄くらい ほかにも 何か いろいろ あるわ… 275 00:18:09,546 --> 00:18:11,840 イデデデ デ〜デデッ… 276 00:18:11,965 --> 00:18:13,300 (ミモザ)ご… ごめんなさい! 277 00:18:13,425 --> 00:18:16,428 魔力が足りなくて 完治させられなくて… 278 00:18:16,845 --> 00:18:20,516 あくまでも応急処置なので 動かないほうが… 279 00:18:20,641 --> 00:18:22,643 い… いいってことよ 280 00:18:23,477 --> 00:18:25,479 助けてくれたんだな 281 00:18:25,813 --> 00:18:26,939 ありがとよ 282 00:18:27,064 --> 00:18:29,149 (ミモザ)い… いいえ! 283 00:18:29,274 --> 00:18:31,693 アア… は… はい 284 00:18:31,819 --> 00:18:32,653 (ノエル)うん? 285 00:18:32,778 --> 00:18:36,573 もう… 僕がやる前に 死んだかと思ったよ 286 00:18:36,698 --> 00:18:38,575 死んだりしねえッスよ 287 00:18:38,700 --> 00:18:39,952 アイデデデ… 288 00:18:41,411 --> 00:18:43,455 魔法帝になるまでは 289 00:18:44,081 --> 00:18:45,499 ありえねえ 290 00:18:47,042 --> 00:18:49,211 魔法帝になるのは俺だ 291 00:18:50,379 --> 00:18:51,213 フッ… 292 00:18:52,131 --> 00:18:52,965 フッ… 293 00:18:55,717 --> 00:18:58,470 (ノエル)う〜ん… ンッ… 294 00:18:58,637 --> 00:19:01,640 よっと! アイデデデ… 295 00:19:01,765 --> 00:19:04,101 俺の体を杖(つえ)代わりに使うな 296 00:19:04,226 --> 00:19:07,146 いいじゃねえか 減るもんじゃなし 297 00:19:07,604 --> 00:19:09,481 (クラウス)お前ら (2人)うん? 298 00:19:10,649 --> 00:19:12,734 (ユノ)クラウス先輩… (アスタ)うん? 299 00:19:13,318 --> 00:19:14,862 (クラウス)本当に… 300 00:19:17,030 --> 00:19:18,240 すまなかった! 301 00:19:18,532 --> 00:19:19,491 (2人)あっ… 302 00:19:19,658 --> 00:19:20,993 (3人)あっ… 303 00:19:21,618 --> 00:19:23,412 (クラウス)下民だの何だのと— 304 00:19:23,537 --> 00:19:26,415 お前らを 認めなかった自分が恥ずかしい! 305 00:19:28,625 --> 00:19:30,752 {\an8}お前たちは クローバー王国の— 306 00:19:30,919 --> 00:19:32,504 すばらしい魔法騎士だ! 307 00:19:43,849 --> 00:19:44,975 (ユノ)先輩… 308 00:19:46,852 --> 00:19:48,520 {\an8}(ユノ)先輩 (クラウス)うん? 309 00:19:49,229 --> 00:19:50,731 (ユノ)暑苦しいです 310 00:19:51,315 --> 00:19:54,109 (アスタ)メガネの旦那 痛い… 311 00:19:54,234 --> 00:19:55,027 ブエッ! 312 00:19:55,277 --> 00:19:57,988 (クラウス)アア… なんだと? せっかく 私が… 313 00:19:58,113 --> 00:20:01,033 {\an8}(アスタ)なんだ お前 いいメガネだったのか 314 00:20:01,158 --> 00:20:03,577 {\an8}いいメガネとは なんだ 貴様! 315 00:20:03,702 --> 00:20:06,163 {\an8}クラウスさんは 真面目すぎるだけですわ 316 00:20:06,288 --> 00:20:07,539 {\an8}フフフッ… 317 00:20:07,664 --> 00:20:09,416 {\an8}ねえねえ ユノ君 318 00:20:10,918 --> 00:20:13,795 (ラック)今度 僕と やろうよ (ユノ)イヤです 319 00:20:14,838 --> 00:20:16,340 ヘヘッ… 320 00:20:16,965 --> 00:20:21,386 うん? ノエル 服が すげえ破けてるぞ 321 00:20:21,511 --> 00:20:22,346 (ノエル)えっ? 322 00:20:23,889 --> 00:20:27,017 (ノエル)ウワ〜ッ! 323 00:20:28,018 --> 00:20:29,561 (ノエル)ンッ! (アスタ)イデデデ! 324 00:20:29,728 --> 00:20:32,022 (アスタ)ゴホッ! (ラック)あっ! 死んだ 325 00:20:32,147 --> 00:20:33,148 (ミモザ)アスタさん! 326 00:20:33,315 --> 00:20:34,900 あっ つい 私… 327 00:20:35,067 --> 00:20:37,361 バカスタ しっかり! 328 00:20:37,486 --> 00:20:38,403 (ミモザ)アスタさん! 329 00:20:39,571 --> 00:20:40,948 (クラウス)ンンッ… 330 00:20:42,950 --> 00:20:43,909 ンッ… 331 00:20:46,286 --> 00:20:47,204 (2人)ハァ… 332 00:20:47,329 --> 00:20:49,790 ウッ… なに見てんのよ! 333 00:20:49,957 --> 00:20:51,166 (殴る音) (アスタ)イタッ! 334 00:20:51,792 --> 00:20:53,585 (ノエル)ンッ… フン! 335 00:20:54,586 --> 00:20:55,545 (クラウス)ハァ… 336 00:20:56,046 --> 00:20:58,131 イタタタ… 337 00:20:59,049 --> 00:21:00,050 フフッ… 338 00:21:02,344 --> 00:21:03,303 ンッ… 339 00:21:06,807 --> 00:21:12,813 {\an8}♪〜 340 00:22:31,683 --> 00:22:37,689 {\an8}〜♪ 341 00:22:48,742 --> 00:22:51,203 助かった 感謝する 342 00:22:53,955 --> 00:22:55,207 なぁんだ 343 00:22:56,083 --> 00:22:59,503 そういうこと ちゃんと言えるじゃん 344 00:23:01,379 --> 00:23:02,214 言える 345 00:23:04,257 --> 00:23:06,218 じゃ これは言えるかな? 346 00:23:06,843 --> 00:23:10,180 生麦 生米 生卵 隣の客は よく柿食う客だ 347 00:23:10,305 --> 00:23:12,224 坊主が屏風(びょうぶ)に 上手に坊主の絵を描いた 348 00:23:13,433 --> 00:23:14,226 言える 349 00:23:14,851 --> 00:23:16,645 なま… 生卵… 350 00:23:16,770 --> 00:23:19,314 隣のかく… 客は よく柿食う客だ 351 00:23:19,439 --> 00:23:21,483 坊主が じょ… 坊主に… 352 00:23:22,067 --> 00:23:23,735 ちゃんと言えないじゃん 353 00:23:24,694 --> 00:23:25,487 言える 354 00:23:26,029 --> 00:23:29,950 生麦 なま… 卵… 隣のかくは よく柿食う客だ 355 00:23:30,075 --> 00:23:32,869 坊主が屏風に ぞ… 坊主に ぞ… ンッ… 356 00:23:32,994 --> 00:23:34,162 言えない! 357 00:23:36,915 --> 00:23:40,293 (アスタ)やったぜ 見たか!? シスター やりましたよ! 358 00:23:40,460 --> 00:23:43,588 …て え〜っ!? 魔法帝と会っちゃった! 359 00:23:44,464 --> 00:23:45,173 「ブラッククローバー」 360 00:23:47,801 --> 00:23:50,470 うるさいのが 俺の魔法だ〜!