1 00:00:03,712 --> 00:00:07,924 (ナレーション)人間は 魔神に滅ぼされるかに見えた 2 00:00:12,011 --> 00:00:16,474 それを救ったのは たったひとりの魔道士(まどうし)だった 3 00:00:23,440 --> 00:00:28,278 彼は“魔法帝(まほうてい)”と呼ばれ 伝説になった 4 00:00:31,489 --> 00:00:34,242 (テレジア) この子たち 魔力が抜かれている 5 00:00:34,409 --> 00:00:35,285 (3人)アッ… 6 00:00:35,660 --> 00:00:39,539 (テレジア)このままだと もう魔法は使えないかもしれない 7 00:00:39,789 --> 00:00:41,583 {\an8}(アスタ)なんて ひどいことしやがる! 8 00:00:42,000 --> 00:00:44,836 (バロ)グヒッ… この雑魚野郎は 俺が相手してやるよ 9 00:00:45,587 --> 00:00:46,296 ハッ!? 10 00:00:46,463 --> 00:00:48,757 ヤーッ! (斬りつける音) 11 00:00:49,048 --> 00:00:50,258 (激突音) グヒッ! 12 00:00:52,218 --> 00:00:53,136 アア… 13 00:00:53,303 --> 00:00:55,138 (アスタ)お前は 絶対… 14 00:00:55,847 --> 00:00:57,974 {\an8}許さねえ! 15 00:00:58,141 --> 00:01:04,147 {\an8}♪〜 16 00:02:21,724 --> 00:02:25,145 {\an8}〜♪ 17 00:02:35,822 --> 00:02:37,323 (セッケ)フッハ! 18 00:02:37,907 --> 00:02:39,534 …たく ネアンに いちばん近いのが— 19 00:02:39,659 --> 00:02:41,536 黒(くろ)の暴牛(ぼうぎゅう)だっつうのに 20 00:02:41,661 --> 00:02:44,914 なんで通信に応答しないんだ? 21 00:02:45,039 --> 00:02:46,291 フッハ? 22 00:02:46,791 --> 00:02:48,960 (セッケ) しかし 黒の暴牛っていえば— 23 00:02:49,085 --> 00:02:52,547 はみ出し者(もん)ばかりの とんでもねえ団だよなぁ… 24 00:02:53,214 --> 00:02:58,636 (笑い声) 25 00:02:59,137 --> 00:03:00,305 ウウ… 26 00:03:00,722 --> 00:03:02,348 フッハ〜… 27 00:03:05,602 --> 00:03:08,021 こ… こんばんは 28 00:03:08,688 --> 00:03:11,691 応援要請ですよ〜… 29 00:03:18,489 --> 00:03:20,825 フッハ〜? 30 00:03:22,035 --> 00:03:23,995 う〜ん… 31 00:03:24,120 --> 00:03:25,246 うん 帰ろう 32 00:03:25,371 --> 00:03:27,040 ビ… ビビって逃げるとかじゃなく 33 00:03:27,373 --> 00:03:29,834 誰もいないんじゃ 帰るしかないよな アハハッ… 34 00:03:29,959 --> 00:03:32,879 むしろ 暴牛団が 俺にビビって逃げた的な? 35 00:03:33,004 --> 00:03:34,130 フッハ! 36 00:03:34,797 --> 00:03:35,673 代わりに… 37 00:03:36,007 --> 00:03:40,720 美女たちの園 碧(あお)の野薔薇(のばら)んとこ 行っちゃおっかなぁ 38 00:03:40,887 --> 00:03:41,721 {\an8}そうと決まれば— 39 00:03:41,846 --> 00:03:44,641 {\an8}こんな所 さっさと おさらば決めちまうか… 40 00:03:51,064 --> 00:03:53,650 フッハー!? 41 00:03:59,364 --> 00:04:01,699 フッ… アア〜ッ! 42 00:04:01,824 --> 00:04:05,536 ちょ… ストップ! 怪しい者じゃありませんから! 43 00:04:11,626 --> 00:04:13,002 や… やべえ… 44 00:04:13,962 --> 00:04:16,506 {\an8}(セッケ)あの顔 完全に俺をやる気だ! 45 00:04:16,881 --> 00:04:18,716 フッハ〜! 46 00:04:21,094 --> 00:04:24,347 や… やめて 来ないでーっ! 47 00:04:24,514 --> 00:04:26,849 フッハ! ハッフ? 48 00:04:28,977 --> 00:04:31,271 (セッケ)アア… (グレイ)フシュ〜… 49 00:04:31,562 --> 00:04:32,897 フッハ〜! 50 00:04:33,398 --> 00:04:35,400 また とんでもないのが現れた〜! 51 00:04:35,525 --> 00:04:36,985 (ヤミ)うるせえ! 52 00:04:37,110 --> 00:04:40,571 …たく 人が 気持ちよく寝てりゃ— 53 00:04:40,738 --> 00:04:42,407 “フハフハ ハフハフ” 54 00:04:42,532 --> 00:04:44,659 今 何時だと思ってんだ! 55 00:04:44,784 --> 00:04:47,412 (セッケ)ぼ… 暴牛の団長? (ヤミ)ああ? 56 00:04:47,704 --> 00:04:49,372 フッハ… 57 00:04:50,665 --> 00:04:54,252 夜分に申し訳ない 黒の暴牛に応援要請を… 58 00:04:54,377 --> 00:04:55,211 えっ? 59 00:04:55,461 --> 00:04:57,046 {\an8}誰だ? てめえ 60 00:04:57,171 --> 00:05:00,216 {\an8}あっ さては 飲み屋の ツケの取り立てか? 61 00:05:00,425 --> 00:05:01,634 ハフ!? 62 00:05:01,759 --> 00:05:04,137 ち… 違う! 俺は魔法騎士団の… 63 00:05:04,262 --> 00:05:06,389 (ヤミ) 騎士団の飲み屋なんて行ってねえぞ 64 00:05:06,514 --> 00:05:08,016 (セッケ)いや ネアンの町が… 65 00:05:08,141 --> 00:05:10,310 (ヤミ)ネアンのツケは この前 払っただろう! 66 00:05:10,518 --> 00:05:13,313 (セッケ)フッハ!? ツケのことは いったん忘れて… 67 00:05:13,438 --> 00:05:15,064 (ヤミ) もう1回 払えってのか!? 68 00:05:15,231 --> 00:05:17,025 (セッケ)ええ〜っ!? 69 00:05:18,693 --> 00:05:19,861 (グレイ)フシュ〜… 70 00:05:20,361 --> 00:05:23,865 (セッケ) な… 何なんだ? この団は 71 00:05:24,657 --> 00:05:28,703 やっぱ 碧の野薔薇へ 行くべきだった〜! 72 00:05:29,162 --> 00:05:31,873 フッハ〜! 73 00:05:42,133 --> 00:05:43,509 (バロ)アア… 74 00:05:43,634 --> 00:05:47,138 ハァハァハァ… 75 00:05:47,680 --> 00:05:50,683 ネージュ ボケッとしてねえで やれ! 76 00:05:51,184 --> 00:05:52,518 (ネージュ)ウウ… 77 00:05:52,643 --> 00:05:54,729 いけーっ! 78 00:05:57,231 --> 00:05:58,566 (ゴーシュ)懲りねえな 79 00:05:58,691 --> 00:06:01,778 鏡魔法“リフレクト・リフレイン” 80 00:06:05,031 --> 00:06:06,365 ウワーッ! 81 00:06:06,491 --> 00:06:08,951 (ゴーシュ)もう終わりか? (ネージュ)アッ… 82 00:06:10,369 --> 00:06:11,913 (ネージュ)ヒイッ… (ゴーシュ)じゃ 死ね 83 00:06:12,205 --> 00:06:13,956 (ゴーシュ)ナヨナヨ野郎 84 00:06:14,082 --> 00:06:15,291 イヤだ… 85 00:06:15,416 --> 00:06:17,418 く… 来るな! 86 00:06:18,002 --> 00:06:19,003 うん? 87 00:06:19,253 --> 00:06:22,423 (ネージュ) 雪拘束魔法“スノウライムロック” 88 00:06:22,757 --> 00:06:24,175 や… やった! 89 00:06:24,550 --> 00:06:25,551 (マリー)お兄ちゃん… 90 00:06:25,676 --> 00:06:27,804 マズイ 鏡が封じられた! 91 00:06:28,179 --> 00:06:30,431 ゴーシュ先輩 今 助けるッス! 92 00:06:30,556 --> 00:06:32,058 (ゴーシュ)助ける? 93 00:06:32,183 --> 00:06:34,727 マリーの前で いいカッコすんじゃねえぞ こら! 94 00:06:34,894 --> 00:06:36,270 ええ〜っ!? 95 00:06:36,562 --> 00:06:38,397 (テレジア) バカ! 意地張ってる場合かい! 96 00:06:38,523 --> 00:06:41,150 うるせえ! あいつは俺がやる! 97 00:06:41,275 --> 00:06:42,527 “俺たち”がな 98 00:06:42,902 --> 00:06:44,654 ハッ… ネージュ 後ろだ! 99 00:06:45,696 --> 00:06:46,531 (衝撃音) 100 00:06:46,614 --> 00:06:47,740 アッ… 101 00:06:48,950 --> 00:06:50,034 ウッ… 102 00:06:50,743 --> 00:06:51,577 (倒れる音) 103 00:06:52,495 --> 00:06:55,873 (ネージュ)なんで もう1人… 104 00:06:56,207 --> 00:06:59,502 (ゴーシュ・分身) 鏡魔法“リアル・ダブル” 105 00:07:00,920 --> 00:07:02,213 (ゴーシュ) “リアル・ダブル”は— 106 00:07:02,338 --> 00:07:05,883 鏡の世界の もう1人の自分を呼び出す魔法 107 00:07:06,509 --> 00:07:11,389 てめえが俺を捕まえる直前 既に発動してたんだよ 108 00:07:11,681 --> 00:07:15,893 (アスタ)す… すげえ! ゴーシュ先輩 さすがッス! 109 00:07:16,352 --> 00:07:17,895 犯人のあの子… 110 00:07:18,020 --> 00:07:22,650 広範囲に雪を降らせたり とてつもない魔力を持っている 111 00:07:23,151 --> 00:07:25,778 だが ゴーシュは同等の魔力を持ち— 112 00:07:25,903 --> 00:07:29,073 何より 魔法での戦い方が うまい 113 00:07:29,198 --> 00:07:31,742 やはり 強いね 114 00:07:31,868 --> 00:07:34,412 目つきと性格は最悪だけど 115 00:07:34,579 --> 00:07:37,790 (バロ)クッ… 何やってんだ ネージュめ! 116 00:07:37,915 --> 00:07:39,417 使えねえ野郎だな! 117 00:07:39,750 --> 00:07:42,128 {\an8}くそ… 体が動かねえ 118 00:07:42,253 --> 00:07:43,504 {\an8}何か手は… 119 00:07:43,629 --> 00:07:44,630 {\an8}ハッ… 120 00:07:45,756 --> 00:07:48,134 そうだ あれを使えば… 121 00:07:48,301 --> 00:07:49,093 アッ… 122 00:07:49,469 --> 00:07:51,762 なんで こんな ひでえことした!? 123 00:07:52,138 --> 00:07:54,056 魔力を奪うなんて… 124 00:07:54,348 --> 00:07:57,059 お前が奪われたら どう思うんだ!? 125 00:07:58,478 --> 00:08:00,396 フッ… フフッ… 126 00:08:00,688 --> 00:08:02,899 グハハハハッ… 127 00:08:03,274 --> 00:08:05,526 {\an8}知るかよ バ〜カ! 128 00:08:05,651 --> 00:08:07,820 {\an8}他人が死のうが 魔力がなくなろうが 129 00:08:07,945 --> 00:08:09,906 {\an8}俺には関係ねえんだよ! 130 00:08:11,199 --> 00:08:12,700 {\an8}てめえ! 131 00:08:12,825 --> 00:08:14,952 やめな! 132 00:08:19,999 --> 00:08:23,669 お前の罪は こんな痛みじゃ引き換えられねえ 133 00:08:23,794 --> 00:08:26,172 これから ちゃんと償え! 134 00:08:26,881 --> 00:08:27,924 (バロ)アア… 135 00:08:28,049 --> 00:08:28,925 (テレジア)そうだよ! 136 00:08:29,425 --> 00:08:32,845 こんなヤツ あんたの拳で 殴る価値もないよ! 137 00:08:32,970 --> 00:08:34,639 (バロ)アアッ… 138 00:08:34,764 --> 00:08:38,142 (テレジア)それより あの子たちをなんとかしないと… 139 00:08:38,267 --> 00:08:40,937 おい 魔力の戻し方を教えろ! 140 00:08:41,270 --> 00:08:43,481 お… 俺だけでも逃がしてくれ 141 00:08:43,606 --> 00:08:44,440 そしたら… 142 00:08:44,565 --> 00:08:45,942 ふざけんな! 143 00:08:46,275 --> 00:08:48,611 正真正銘のクズだね 144 00:08:48,736 --> 00:08:51,989 アスタ 先に 子供たちに かかった魔法を消しておくれ 145 00:08:52,114 --> 00:08:55,326 あんた 変なマネするんじゃないよ 146 00:08:55,993 --> 00:08:59,038 これじゃ したくても できねえよ… 147 00:09:00,331 --> 00:09:01,499 グヒヒッ… 148 00:09:01,624 --> 00:09:03,751 泥魔法“マッドメン” 149 00:09:07,255 --> 00:09:09,257 ズリャリャリャ… 150 00:09:09,382 --> 00:09:11,092 ズリャリャリャ〜! 151 00:09:16,889 --> 00:09:20,059 (女の子A)どこ? ここ (女の子B)ママ! パパ! 152 00:09:20,184 --> 00:09:23,354 (男の子A)足が痛いよ (男の子B)シスター! 153 00:09:23,479 --> 00:09:26,440 (テレジア)よしよし… さあ みんな こっちに おいで 154 00:09:26,774 --> 00:09:28,359 (ルカ)アスタ! 155 00:09:28,734 --> 00:09:30,778 (アスタ)ルカ もう大丈夫だぞ 156 00:09:30,903 --> 00:09:33,531 (ゴーシュ) ばばあ マリーの傷を早く治せ! 157 00:09:33,656 --> 00:09:36,409 (テレジア)言われなくてもやるよ シスコンチンピラ 158 00:09:38,119 --> 00:09:41,789 炎回復魔法“癒(いや)しの聖灯(せいとう)” 159 00:09:42,623 --> 00:09:45,167 (子供たち)わあ… (子供)暖かい 160 00:09:45,293 --> 00:09:47,044 (ゴーシュ) おい 真ん中のガキども 161 00:09:47,211 --> 00:09:50,172 マリーに場所を空けろ そのほうが早く治る 162 00:09:50,298 --> 00:09:52,300 もう! やめてよ お兄ちゃん! 163 00:09:52,425 --> 00:09:56,345 ウッ! さすが マリー 天使のような優しさだ! 164 00:09:56,470 --> 00:09:58,514 天使には真ん中が似合う! 165 00:09:58,639 --> 00:10:01,559 どこでも 魔法の効き目は 変わらないよ 166 00:10:01,809 --> 00:10:04,186 (アスタ)マリーちゃん 干しノモイモ 食うか? 167 00:10:04,312 --> 00:10:05,354 元気が出るぜ! 168 00:10:05,479 --> 00:10:07,690 (ゴーシュ)…んなワケの 分かんねえ物(もん) マリーが食うか! 169 00:10:07,815 --> 00:10:09,525 (アスタ) ちょ… ウチの村の名産品ッスよ! 170 00:10:09,650 --> 00:10:11,068 (泥人形)ヘヘヘヘッ… 171 00:10:11,444 --> 00:10:15,197 (テレジア) アスタ あんた ハージ村の教会で 育ったんじゃないかい? 172 00:10:15,323 --> 00:10:17,325 えっ? なぜ それを? 173 00:10:18,242 --> 00:10:22,663 (テレジア) シスター・リリーが 一度 研修で ウチの教会に来たことがあってね 174 00:10:22,788 --> 00:10:25,791 そのとき あんたのことを 聞かされたのさ 175 00:10:26,000 --> 00:10:29,045 なんと! シスター・リリーと お知り合いだったのですか!? 176 00:10:29,170 --> 00:10:31,422 あれは よくできた子だったよ 177 00:10:31,547 --> 00:10:33,341 ですよね! 178 00:10:33,466 --> 00:10:35,801 ハッ… じゃ シスターが俺のことを!? 179 00:10:36,052 --> 00:10:37,678 何て言ってました? 180 00:10:37,928 --> 00:10:40,056 “小さくて騒がしい子”だって 181 00:10:40,306 --> 00:10:41,807 アアッ… 182 00:10:42,058 --> 00:10:44,518 あと こうも言ってたねえ 183 00:10:45,936 --> 00:10:47,104 (リリー)フゥ… 184 00:10:47,229 --> 00:10:49,774 これが終わったら あとは窓拭きね 185 00:10:49,982 --> 00:10:53,527 あんた 初日から そんなに 頑張っちゃ 体が もたないよ 186 00:10:53,653 --> 00:10:55,905 (リリー) フフッ… どうってことありません 187 00:10:56,030 --> 00:10:58,991 私は もっともっと 頑張り屋な子を知ってますから 188 00:10:59,116 --> 00:10:59,909 えっ? 189 00:11:00,993 --> 00:11:03,412 その子は 魔法が 全然 使えないのに— 190 00:11:03,537 --> 00:11:06,916 魔法帝になるんだって 毎日 体を鍛えてるんですよ 191 00:11:07,041 --> 00:11:08,209 魔法帝に? 192 00:11:08,334 --> 00:11:11,921 魔法が使えなきゃ 騎士団に入るのだってムリだろうに 193 00:11:12,380 --> 00:11:14,090 …ですよね 194 00:11:14,215 --> 00:11:19,512 それでも“まだだ まだまだ”って 頑張ってるんです 195 00:11:19,804 --> 00:11:23,849 だから 私も まだです! まだまだ〜! 196 00:11:23,974 --> 00:11:24,934 フフッ… 197 00:11:26,268 --> 00:11:28,187 (テレジア)“努力家で…” 198 00:11:28,354 --> 00:11:30,481 “どんな逆境でも諦めない” 199 00:11:30,606 --> 00:11:34,777 “強い心を持った自慢の子”だって 言ってたよ 200 00:11:35,319 --> 00:11:38,697 今のあんたは その努力が実ったんだね 201 00:11:38,823 --> 00:11:41,367 あっ… ンン… 202 00:11:42,076 --> 00:11:45,663 でも まだまだッス! 魔法帝にも 絶対なってみせます! 203 00:11:45,788 --> 00:11:46,747 いや それは さすがに… 204 00:11:46,872 --> 00:11:48,457 いいえ 諦めません! 205 00:11:48,582 --> 00:11:53,963 シスター ぼかぁ あなたのことも まだまだ まだまだ諦めませんよ! 206 00:11:54,088 --> 00:11:56,132 (ネージュ)ウワーッ! (アスタ)あっ… 207 00:11:56,298 --> 00:11:57,383 (おびえる声) 208 00:11:57,508 --> 00:11:58,342 (蹴る音) 209 00:11:58,592 --> 00:12:01,971 マリーから聞いたぞ ぶったのは てめえか 210 00:12:02,221 --> 00:12:04,765 その罪は命でしか償えねえ 211 00:12:04,890 --> 00:12:05,850 やめないか ゴーシュ! 212 00:12:05,975 --> 00:12:08,602 お兄ちゃん 私は大丈夫だよ! 213 00:12:08,727 --> 00:12:11,730 傷も治ったし その人を許してあげて! 214 00:12:11,856 --> 00:12:13,315 (ゴーシュ)いや ダメだ 215 00:12:14,733 --> 00:12:15,568 {\an8}(踏みつける音) 216 00:12:15,818 --> 00:12:20,156 マリーに害なす可能性のあるヤツは 今のうちに消す 217 00:12:20,281 --> 00:12:24,034 それより 魔力を戻す方法を 聞き出さないと! 218 00:12:24,785 --> 00:12:27,830 あんたたち なぜ こんなことをしたんだい? 219 00:12:28,456 --> 00:12:31,292 子供たちは この国の未来そのもの 220 00:12:31,417 --> 00:12:34,837 この国を彩る三つ葉の芽なんだよ 221 00:12:35,004 --> 00:12:36,005 アア… 222 00:12:37,214 --> 00:12:41,093 僕は ただ 友達が欲しかっただけなのに… 223 00:12:41,510 --> 00:12:45,973 痛い… どうしたらいいの? バロ兄ちゃん 224 00:12:46,140 --> 00:12:49,602 {\an8}ピーピーうるせえんだよ 役立たずが! 225 00:12:49,727 --> 00:12:51,979 {\an8}痛(いて)えな くそ! なんで— 226 00:12:52,104 --> 00:12:54,231 {\an8}こんな目に遭わなきゃ なんねえんだよ! 227 00:12:55,483 --> 00:12:58,194 あいつだ あいつのせいで惑わされた 228 00:12:58,319 --> 00:13:00,821 うまい儲(もう)け話だと思ったのに! 229 00:13:03,449 --> 00:13:05,826 …つうか 早く来いよ ボケが! 230 00:13:05,951 --> 00:13:07,244 (サリー)ワ〜オ! (バロ)あっ… 231 00:13:07,870 --> 00:13:08,662 (2人)ハッ… 232 00:13:08,996 --> 00:13:10,831 (アスタ)あれは… (バロ)来たか 233 00:13:11,290 --> 00:13:14,084 (バロ) 空間魔法で来れるくせに遅(おせ)えんだよ 234 00:13:14,335 --> 00:13:17,546 魔力集めにジャマが入った 助けてくれ! 235 00:13:18,172 --> 00:13:20,758 (サリー) ピーピーうるさいなぁ もう… 236 00:13:20,883 --> 00:13:23,177 けど 今回は褒めてあげる! 237 00:13:24,220 --> 00:13:27,223 (サリー)アスタ〜! (アスタ)白夜(びゃくや)の魔眼(まがん)の… 238 00:13:27,348 --> 00:13:30,434 (サリー)こんなに 早く会えるなんて うれしいなぁ! 239 00:13:31,143 --> 00:13:32,811 (アスタ)イカレ女! 240 00:13:33,562 --> 00:13:34,939 (サリー)アハハッ! 241 00:13:41,028 --> 00:13:44,323 (ヤミ) なに? ネアンの町で事件だぁ? 242 00:13:44,448 --> 00:13:47,576 大事なことは早く言え 早く! バカ野郎! 243 00:13:47,701 --> 00:13:48,994 (セッケ) いや 最初から そう言って… 244 00:13:49,411 --> 00:13:52,248 (ヤミ)言い訳すんな (セッケ)ええ〜っ!? 245 00:13:52,414 --> 00:13:54,625 (ヤミ) しかし 応援要請っつっても… 246 00:13:54,750 --> 00:13:55,584 (セッケ)えっ? 247 00:13:55,751 --> 00:13:57,336 (グレイ)フシュ〜… 248 00:13:57,461 --> 00:14:00,756 こいつら なに考えてるか イマイチ分かんねえし 249 00:14:00,881 --> 00:14:03,759 俺は面倒くせえし まいったなぁ… 250 00:14:03,884 --> 00:14:06,929 (ゴードン)(僕の 呪術魔法で助けてあげたいな) 251 00:14:07,054 --> 00:14:10,349 (セッケ)こいつら 本当に魔法騎士団員なのか!? 252 00:14:11,809 --> 00:14:13,852 (シスター) 皆さん 落ち着いてください 253 00:14:13,978 --> 00:14:15,854 ひとまず 教会へ 254 00:14:16,021 --> 00:14:17,606 (レベッカの ため息) (カイ)マルコ… 255 00:14:17,731 --> 00:14:18,983 (ピム)ルカ姉… 256 00:14:19,441 --> 00:14:22,027 (レベッカ) だ… 大丈夫 すぐに帰ってくるよ 257 00:14:22,152 --> 00:14:25,614 (ノエル) ああ見えて アスタたちは 魔法騎士団の一員なんだから 258 00:14:25,739 --> 00:14:28,033 それに もうすぐ 本部から応援も来るわ 259 00:14:28,158 --> 00:14:30,369 (ピム)わあ! (カイ)そうなんだ!? 260 00:14:30,619 --> 00:14:32,454 (レベッカ) ご飯でも作って待とうかね 261 00:14:32,580 --> 00:14:34,081 手伝っておくれ 262 00:14:34,206 --> 00:14:36,458 (カイ・ピム)うん フフッ… 263 00:14:36,876 --> 00:14:40,004 あっ… 応援 ちゃんと来るわよね? 264 00:14:40,671 --> 00:14:44,758 (サリー)あれ〜? 通信魔導具(つうしんまどうぐ)で呼ぶから来たのに— 265 00:14:44,884 --> 00:14:47,177 魔力 あんまり 集まってないじゃ〜ん 266 00:14:47,428 --> 00:14:49,430 (バロ)こ… こいつらのせいだ! 267 00:14:49,555 --> 00:14:53,225 (サリー)フフフッ… まあ そんなの どうでもいいんだけど 268 00:14:53,559 --> 00:14:55,686 (テレジア) みんな ここから動くんじゃないよ 269 00:14:55,811 --> 00:14:57,313 (子供たちの おびえる声) 270 00:14:58,022 --> 00:15:02,234 白夜の魔眼… あの王都を襲ったテロ集団かい!? 271 00:15:02,359 --> 00:15:03,694 (アスタ)間違いないッス! 272 00:15:03,819 --> 00:15:07,907 (ゴーシュ)要するに てめえが マリーをひでえ目に遭わせた黒幕か 273 00:15:08,157 --> 00:15:08,991 殺す! 274 00:15:10,284 --> 00:15:13,829 ゲル魔法“ベトベトサラマンダー” 275 00:15:16,373 --> 00:15:19,335 感動の再会を ジャマしないでくれる〜? 276 00:15:19,668 --> 00:15:22,796 ついでに みんな 解剖しちゃおっかなぁ 277 00:15:23,088 --> 00:15:25,424 何だい? あのまがまがしい魔力は 278 00:15:25,549 --> 00:15:27,718 気をつけろ ゴーシュ先輩 ばあちゃん! 279 00:15:28,385 --> 00:15:31,722 あいつ 銀の団長の 攻撃も防いだって聞いた 280 00:15:32,264 --> 00:15:33,682 フフフフッ… 281 00:15:33,807 --> 00:15:36,060 いっくよ〜! 282 00:15:38,562 --> 00:15:39,480 (アスタ)来るぞ! 283 00:15:41,106 --> 00:15:42,816 ウオーッ! 284 00:15:43,233 --> 00:15:44,193 (斬りつける音) 285 00:15:44,360 --> 00:15:45,486 (アスタ)なっ… (サリー)アハッ! 286 00:15:45,986 --> 00:15:48,948 まだ… まだだーっ! 287 00:15:50,449 --> 00:15:52,242 {\an8}(アスタ)なっ… (サリー)フフフッ… 288 00:15:52,368 --> 00:15:53,744 {\an8}反魔法(アンチまほう)の攻撃も— 289 00:15:53,869 --> 00:15:56,038 {\an8}当たらなければ 全然 平気! 290 00:15:56,163 --> 00:15:57,748 (ゴーシュ)しゃらくせえ! 291 00:15:57,915 --> 00:16:01,543 鏡魔法“リフレクト・リフレイン” 292 00:16:02,628 --> 00:16:04,964 (サラマンダー)ンンッ! 293 00:16:06,590 --> 00:16:08,384 全部 ひん曲げやがった! 294 00:16:08,634 --> 00:16:10,219 いい魔法だけど— 295 00:16:10,344 --> 00:16:12,888 僕のサラマン君の中で 屈折させちゃうと— 296 00:16:13,013 --> 00:16:14,598 あんまり意味ないねえ 297 00:16:14,723 --> 00:16:18,519 もっと強力な魔法があれば 別だけどね! 298 00:16:19,436 --> 00:16:20,521 (ゴーシュ)クッ… ウワッ! 299 00:16:20,646 --> 00:16:21,855 (アスタ)ゴーシュ先輩! 300 00:16:22,064 --> 00:16:23,899 (サリー)アスタも そ〜れ〜! 301 00:16:24,942 --> 00:16:27,027 こんなもん… ンンッ! 302 00:16:29,071 --> 00:16:30,447 ウワッ! 303 00:16:31,281 --> 00:16:33,659 クッ! アア… 304 00:16:33,826 --> 00:16:36,412 ウフフッ… 捕まえたぁ… 305 00:16:36,578 --> 00:16:38,539 クッ… 動けねえ! 306 00:16:38,706 --> 00:16:41,917 普通の人間にしか 見えないんだけどなぁ 307 00:16:42,042 --> 00:16:46,088 君のこと ぜ〜んぶ知りたいなぁ 308 00:16:46,213 --> 00:16:47,214 う〜ん… 309 00:16:47,381 --> 00:16:50,009 (サリー)エイッ! (アスタ)ウワーッ! イッテ〜! 310 00:16:50,134 --> 00:16:52,136 そして 怖(こえ)え! 311 00:16:52,261 --> 00:16:54,972 フフフッ… 血は普通だねえ 312 00:16:55,097 --> 00:16:58,392 それじゃ ちょっと小指の爪 もらうね 313 00:16:58,559 --> 00:17:01,478 ウワーッ! やめろーっ! 314 00:17:01,603 --> 00:17:02,438 (サリー)うん? 315 00:17:02,855 --> 00:17:05,733 (テレジア) 炎魔法“煌炎(こうえん)の十字架(じゅうじか)”! 316 00:17:06,859 --> 00:17:08,861 (サラマンダー)グオーッ! 317 00:17:09,737 --> 00:17:12,656 ありゃ! サラマン君が溶かされちゃった! 318 00:17:13,198 --> 00:17:15,409 (テレジア)ンンッ! (サリー)ウワッと! 319 00:17:16,368 --> 00:17:17,619 あっ… 320 00:17:18,287 --> 00:17:21,123 そこまでだよ この子は渡さない! 321 00:17:21,373 --> 00:17:23,417 ジャマしないでよ〜… 322 00:17:23,584 --> 00:17:25,419 (アスタ)す… すげえ! 323 00:17:25,544 --> 00:17:28,714 あざっす! ばあちゃん メチャクチャ強かったんスね! 324 00:17:29,089 --> 00:17:31,133 腐っても元魔法騎士団! 325 00:17:31,258 --> 00:17:34,803 紅蓮(ぐれん)の女豹(めひょう) テレジアたぁ 私のことよ! 326 00:17:36,930 --> 00:17:39,391 え〜っ!? なんか テンション高くなってる! 327 00:17:39,516 --> 00:17:40,225 …て 328 00:17:40,851 --> 00:17:43,353 元魔法騎士団? 紅蓮って… 329 00:17:43,479 --> 00:17:46,231 じゃ フエゴレオン団長とか 知ってるんスか? 330 00:17:46,356 --> 00:17:49,068 (テレジア)ああ フエ坊ね (アスタ)フエ坊!? 331 00:17:49,193 --> 00:17:50,736 宮廷に仕えてたころ— 332 00:17:50,903 --> 00:17:52,988 あの子の教育係だったのさ 333 00:17:53,280 --> 00:17:55,407 (若いテレジア) フエ坊 魔(マナ)が乱れてるよ 334 00:17:55,532 --> 00:17:56,784 (フエゴレオン)は… はい 335 00:17:57,493 --> 00:17:59,661 戦いじゃ 敵は待ってくれない 336 00:17:59,787 --> 00:18:02,498 集中! そして どんなときでも冷静に! 337 00:18:02,790 --> 00:18:03,791 はい! 338 00:18:03,916 --> 00:18:06,210 (現在のテレジア) とんだ はなたれ小僧だったけど 339 00:18:06,335 --> 00:18:08,462 立派になるもんだよ 340 00:18:09,797 --> 00:18:11,715 (アスタ)想像つかなすぎる… 341 00:18:11,840 --> 00:18:13,717 あっ ばあちゃん 342 00:18:13,842 --> 00:18:17,471 だけど フエゴレオン団長は あいつらに… 343 00:18:17,930 --> 00:18:19,431 (テレジア)ああ 知ってる 344 00:18:19,765 --> 00:18:21,475 絶対に捕まえるよ! 345 00:18:21,600 --> 00:18:24,311 (ゴーシュ) ばばあ こっちも なんとかしろ! 346 00:18:24,895 --> 00:18:27,564 (テレジア)そんなとこで 何してんだい! シスコン輩(やから)! 347 00:18:27,689 --> 00:18:28,982 (ゴーシュ)くそばばあ… 348 00:18:29,316 --> 00:18:32,236 う〜ん… 3対1かぁ 349 00:18:32,486 --> 00:18:34,571 分が悪いなぁ 350 00:18:34,696 --> 00:18:36,490 (バロ)おい あんた (サリー)うん? 351 00:18:37,032 --> 00:18:42,454 俺も 必殺の泥魔法で応戦するから この体 動くようにしてくれ 352 00:18:43,080 --> 00:18:44,915 あんたなら なんとかできるだろう? 353 00:18:45,040 --> 00:18:47,835 え〜っ? 方法は あるにはあるけど… 354 00:18:47,960 --> 00:18:49,086 いいの〜? 355 00:18:49,211 --> 00:18:52,631 (バロ)いいに決まってんだろう! 何でもいいから頼む! 356 00:18:53,048 --> 00:18:55,300 じゃ やるけど… いいの? 357 00:18:55,425 --> 00:18:57,970 (バロ)ああ! (サリー)ホントに〜? 358 00:18:58,137 --> 00:18:59,930 (バロ)いいっつってんだろう しつこいぞ! 359 00:19:00,055 --> 00:19:02,307 お前ら なにコソコソ話してんだ! 360 00:19:02,558 --> 00:19:06,311 ウッ… は… 早く回復させろ! あと 金もくれ! 361 00:19:06,436 --> 00:19:08,480 そしたら ちゃんと あんたの役に立つ 362 00:19:09,481 --> 00:19:10,607 {\an8}な〜んて言いつつ— 363 00:19:10,732 --> 00:19:14,027 {\an8}治って金もらったら 速攻 逃げるけどな 364 00:19:14,194 --> 00:19:16,029 (サリー)OK… 365 00:19:16,155 --> 00:19:17,948 それじゃ… エイッ! 366 00:19:18,407 --> 00:19:19,700 (バロ)えっ? 367 00:19:19,867 --> 00:19:21,618 (ゴーシュ・アスタ)あっ… (テレジア)何を!? 368 00:19:22,244 --> 00:19:25,038 (サリー)フフッ… フフフフッ… 369 00:19:26,123 --> 00:19:27,457 アッ… 370 00:19:35,883 --> 00:19:36,758 アアッ! 371 00:19:37,050 --> 00:19:38,760 アアッ… 372 00:19:38,927 --> 00:19:41,221 アッ… アアーッ! 373 00:19:41,597 --> 00:19:43,891 (ネージュ)バロ兄ちゃん!? (アスタ)何だ何だ? 374 00:19:44,224 --> 00:19:45,058 ンッ… 375 00:19:45,934 --> 00:19:48,395 (うめき声) 376 00:19:49,271 --> 00:19:51,106 (ほえる声) 377 00:19:51,523 --> 00:19:53,984 {\an8}ハッ!? 何だい ありゃ… 378 00:19:54,193 --> 00:19:56,737 魔力が膨れ上がっていく! 379 00:19:57,029 --> 00:19:58,405 アッ… 380 00:20:05,204 --> 00:20:07,664 (泥バロの ほえる声) 381 00:20:07,789 --> 00:20:10,459 (サリー) あちゃ〜… ちょっと失敗! 382 00:20:10,584 --> 00:20:13,503 動けるようになって 魔力も跳ね上がったけど… 383 00:20:13,837 --> 00:20:16,840 人格が どっかいっちゃった! 384 00:20:19,176 --> 00:20:20,385 (殴る音) 385 00:20:21,595 --> 00:20:24,264 (悲鳴) 386 00:20:24,514 --> 00:20:27,017 (テレジア)子供たちを守るよ ゴーシュ アスタ! 387 00:20:27,142 --> 00:20:28,435 (アスタ)ウッス! 388 00:20:28,644 --> 00:20:29,853 (マリー)えっ? (アスタ)あっ! 389 00:20:30,312 --> 00:20:31,313 {\an8}行くぞ マリー! 390 00:20:31,438 --> 00:20:32,898 {\an8}お… お兄ちゃん!? 391 00:20:33,023 --> 00:20:35,400 {\an8}行くって ほかのみんなは? 392 00:20:35,525 --> 00:20:36,652 関係ねえ! 393 00:20:36,777 --> 00:20:39,780 あんなバケモノのそばにいちゃ マリーが危ねえ! 394 00:20:40,155 --> 00:20:42,449 (テレジア)ンッ… (アスタ)ええ〜っ!? 395 00:20:42,574 --> 00:20:43,992 あのバカ! 396 00:20:44,326 --> 00:20:45,327 (アスタ)ハッ… 397 00:20:46,995 --> 00:20:48,997 ウワッ! 398 00:20:49,623 --> 00:20:53,335 フフフッ! 今回は ちゃ〜んと連れて帰るよ 399 00:20:53,627 --> 00:20:55,379 ア〜スタ! 400 00:20:57,589 --> 00:20:58,423 クッ… 401 00:21:05,055 --> 00:21:06,431 あっ… 402 00:21:07,266 --> 00:21:08,892 お兄ちゃん… 403 00:21:10,352 --> 00:21:16,358 {\an8}♪〜 404 00:22:32,726 --> 00:22:38,732 {\an8}〜♪ 405 00:22:48,492 --> 00:22:52,204 フッハ! なんとか 応援要請も済んだし 帰るぜ! 406 00:22:52,329 --> 00:22:53,663 フッハ! 407 00:22:56,291 --> 00:22:59,628 しっかし 黒の暴牛のアジトって 迷路みたいで… 408 00:22:59,753 --> 00:23:01,088 フッハ? 409 00:23:01,213 --> 00:23:04,007 いやいやいや… なな… 何なんだ!? 410 00:23:04,257 --> 00:23:07,177 なんで ついてくるんだ!? フッハー! 411 00:23:07,803 --> 00:23:10,263 (猛獣の ほえる声) ウワッ! 何だ? この部屋 412 00:23:12,516 --> 00:23:13,642 フッハー! 413 00:23:14,184 --> 00:23:15,143 ハァハァ… 414 00:23:17,229 --> 00:23:18,522 フッハー!? 415 00:23:18,688 --> 00:23:20,941 ハァハァ… ハッフ〜… 416 00:23:21,066 --> 00:23:22,651 ここまで逃げれば… 417 00:23:23,985 --> 00:23:25,779 フハハー!? 418 00:23:26,613 --> 00:23:29,783 フッハー! 殺される! 419 00:23:29,908 --> 00:23:32,160 出口は どこなんだ〜!? 420 00:23:36,748 --> 00:23:39,000 (ゴーシュ)鏡よ 鏡 この世で いちばん かわいいのは… 421 00:23:39,167 --> 00:23:42,838 いや 答えなくていい マリーだ! 鏡に教えてもらうまでもない 422 00:23:43,255 --> 00:23:44,256 「ブラッククローバー」 423 00:23:47,717 --> 00:23:50,470 マリーを守るのが 俺の魔法だ!