1 00:00:03,670 --> 00:00:07,924 (ナレーション)人間は 魔神に滅ぼされるかに見えた 2 00:00:12,011 --> 00:00:16,474 それを救ったのは たったひとりの魔道士(まどうし)だった 3 00:00:23,440 --> 00:00:28,278 彼は“魔法帝(まほうてい)”と呼ばれ 伝説になった 4 00:00:31,448 --> 00:00:35,285 (ヤミ)さすがに てめえ自身の 最大魔法は こたえたようだな 5 00:00:35,452 --> 00:00:37,620 (ナレーション)アスタたちは 白夜(びゃくや)の魔眼(まがん)の頭首— 6 00:00:37,871 --> 00:00:39,622 リヒトを倒すことができた 7 00:00:39,831 --> 00:00:44,878 しかし 白夜の魔眼最強の3人 三魔眼(サードアイ)が現れたのだ 8 00:00:45,044 --> 00:00:48,673 (ライア)あちゃ〜… 大変なことになってるみたいだね 9 00:00:48,840 --> 00:00:51,384 {\an8}(ヴェット) 虫けらのぶんざいで よくも我が友を… 10 00:00:51,634 --> 00:00:54,137 {\an8}(ファナ)リヒトを 傷つけたヤツらが… 11 00:00:54,262 --> 00:00:55,013 {\an8}憎い… 12 00:00:55,221 --> 00:00:56,431 (ナレーション)“不実”のライア 13 00:00:56,639 --> 00:00:57,974 “絶望”のヴェット 14 00:00:58,141 --> 00:00:59,559 “憎悪”のファナである 15 00:00:59,726 --> 00:01:03,271 (リヒト)君たちが来てくれたなら もう安心だ 16 00:01:03,521 --> 00:01:06,941 (ナレーション) 圧倒的戦力差に絶体絶命の危機 17 00:01:07,192 --> 00:01:09,152 じゃ おしまいにしようか 18 00:01:09,319 --> 00:01:10,028 ケッ… 19 00:01:10,195 --> 00:01:13,740 精霊魔法“サラマンダーの吐息(といき)” 20 00:01:14,783 --> 00:01:17,327 (ナレーション) だが そこへ 翠緑(すいりょく)の蟷螂団(とうろうだん) 団長 21 00:01:17,452 --> 00:01:18,661 ジャック・ザリッパー 22 00:01:18,787 --> 00:01:21,247 碧(あお)の野薔薇団(のばらだん) 団長 シャーロット・ローズレイ 23 00:01:21,581 --> 00:01:23,208 銀翼(ぎんよく)の大鷲団(おおわしだん) 団長 24 00:01:23,333 --> 00:01:25,335 ノゼル・シルヴァが 駆けつけたのだった 25 00:01:26,169 --> 00:01:29,464 (ジャック)面白そうなこと やってんじゃねえか ヤミ 26 00:01:30,089 --> 00:01:36,095 {\an8}♪〜 27 00:02:53,673 --> 00:02:57,093 {\an8}〜♪ 28 00:03:04,350 --> 00:03:06,853 (レベッカ)本当に無事で良かった 29 00:03:07,353 --> 00:03:11,816 (ネージュ) それで バロ兄ちゃんは 泥の塊になってしまって… 30 00:03:12,317 --> 00:03:13,318 (ノエル)つまり— 31 00:03:13,443 --> 00:03:17,864 あんたたちも 結局は 白夜の魔眼に利用されたってわけね 32 00:03:19,574 --> 00:03:21,910 (ネージュ) だけど 兄ちゃんと僕が— 33 00:03:22,035 --> 00:03:25,872 子供たちをさらって 魔力を奪ったことは事実だ 34 00:03:26,372 --> 00:03:30,919 だから 兄ちゃんの分も 僕は罪を償おうと思う 35 00:03:32,253 --> 00:03:34,172 魔法騎士団に出頭するよ 36 00:03:34,505 --> 00:03:36,090 {\an8}(ノエル)えっ? (ネージュ)そしたら… 37 00:03:36,216 --> 00:03:39,928 {\an8}アスタ君が こんな僕に こう言ってくれたんだ 38 00:03:40,261 --> 00:03:44,182 (アスタ)ああ しっかり償ったら 友達になろう! 39 00:03:44,307 --> 00:03:48,394 お前 すげえ魔法使えるから 人気者になるぞ! 40 00:03:49,270 --> 00:03:50,355 …て 41 00:03:50,813 --> 00:03:52,273 本当に ごめんなさい 42 00:03:52,398 --> 00:03:55,526 (ノエル)わ… 私に謝ったって しょうがないでしょう 43 00:03:55,652 --> 00:03:59,322 罪を償ったら アスタと友達になるんでしょう? 44 00:03:59,447 --> 00:04:02,033 だったら アスタが 無事に帰ってくるように— 45 00:04:02,158 --> 00:04:04,118 あんたも祈りなさいよ 46 00:04:04,786 --> 00:04:05,870 (ネージュ)うん 47 00:04:06,663 --> 00:04:11,376 もう アスタ 何やってるのよ… 早く帰ってきなさい 48 00:04:13,044 --> 00:04:15,129 アスタ君 無事でいて… 49 00:04:15,713 --> 00:04:16,506 あっ… 50 00:04:16,631 --> 00:04:21,594 べ… 別に バカスタがどうなろうと 私には関係ないんだから… 51 00:04:21,719 --> 00:04:23,096 ないんだからね! 52 00:04:23,388 --> 00:04:25,932 あ〜 もう… 最近 こんなんばっかりじゃない! 53 00:04:26,057 --> 00:04:27,100 …て だから 誰に 54 00:04:27,350 --> 00:04:30,228 (レベッカ) そっか あの子もアスタを… 55 00:04:30,395 --> 00:04:33,731 あの子が アスタの 心に決めた人なのかな? 56 00:04:34,107 --> 00:04:37,777 あんな子が そばにいるんじゃ 私なんて相手にしないよね… 57 00:04:38,361 --> 00:04:41,906 ううん 今は そんなこと 考えている場合じゃない 58 00:04:42,031 --> 00:04:44,284 アスタたちが 帰ってきたときのために— 59 00:04:44,409 --> 00:04:46,494 やれることをしっかりやる! 60 00:04:47,704 --> 00:04:48,705 よし! 61 00:04:50,790 --> 00:04:52,875 新手 …か 62 00:04:53,042 --> 00:04:55,378 ヤミ ずりいぞ 63 00:04:55,503 --> 00:04:58,798 ひとりだけ 楽しそうなの相手にしやがって 64 00:04:59,173 --> 00:05:02,510 {\an8}どうだ? あいつら 裂き応えあんのか? 65 00:05:02,677 --> 00:05:04,846 (ヤミ)いやいや 全然ないね 66 00:05:04,971 --> 00:05:07,056 ホント紙っぺらレベル 67 00:05:07,181 --> 00:05:10,601 ちょうど とどめ刺そうと 思ってたのに ジャマしやがって 68 00:05:10,935 --> 00:05:13,438 (ジャック) カッカッカッ! ムリあんだろう 69 00:05:13,563 --> 00:05:16,065 そんなボロボロにされちまってよ 70 00:05:16,190 --> 00:05:18,318 (ヤミ)ボロボロ? 誰が? 71 00:05:18,484 --> 00:05:19,736 {\an8}カッカッカッ… 72 00:05:19,861 --> 00:05:22,572 {\an8}つうか この隙に お前 裂いちまうか 73 00:05:23,197 --> 00:05:25,366 今までの恨み込めてよ… 74 00:05:25,491 --> 00:05:27,702 (ヤミ) あ〜 出たわ こいつ バカだわ 75 00:05:28,286 --> 00:05:30,705 すみません 勘弁してください 76 00:05:30,830 --> 00:05:31,998 カッカッカッ! 77 00:05:32,123 --> 00:05:34,459 バ〜カ するわけねえだろうが! 78 00:05:34,834 --> 00:05:35,626 {\an8}やるんなら— 79 00:05:35,752 --> 00:05:38,838 {\an8}てめえが万全のときに やるっつうんだよ 80 00:05:38,963 --> 00:05:41,215 {\an8}じゃねえと 裂きがいがねえ… 81 00:05:41,591 --> 00:05:44,343 {\an8}(シャーロット) いつまで 尻餅をついている… 82 00:05:44,469 --> 00:05:47,096 {\an8}男のくせに 情けのないヤツだな 83 00:05:47,221 --> 00:05:48,556 {\an8}(ヤミ)バカタレ 84 00:05:48,681 --> 00:05:51,934 {\an8}大地が俺を愛しすぎて ケツを離さねえんだよ 85 00:05:52,560 --> 00:05:54,228 (シャーロット)バカは貴様だ 86 00:05:54,353 --> 00:05:58,024 大地が貴様のような無法者を 愛するわけがないだろう 87 00:05:58,149 --> 00:06:00,318 (ヤミ)お〜 キツイ キツイ 88 00:06:00,443 --> 00:06:03,780 お前 そんなんだと いつまでたっても嫁に行けねえよ 89 00:06:05,198 --> 00:06:06,032 オオッ… 90 00:06:06,491 --> 00:06:08,576 嫁になど行かなくてもいい! 91 00:06:08,701 --> 00:06:10,536 戦場が我が伴侶だ! 92 00:06:10,787 --> 00:06:14,582 戦場が我が伴侶って 悲しいヤツだな… 93 00:06:14,874 --> 00:06:15,958 ンッ… 94 00:06:16,375 --> 00:06:17,543 {\an8}ウウッ… 95 00:06:17,668 --> 00:06:20,213 {\an8}どうして また こんな悪態を… 96 00:06:20,338 --> 00:06:22,215 {\an8}…というよりも どうして私は— 97 00:06:22,340 --> 00:06:25,259 {\an8}あのような者を好きに なってしまったのだ… 98 00:06:25,384 --> 00:06:26,886 {\an8}だが どうしようもなく— 99 00:06:27,011 --> 00:06:28,930 {\an8}ヤツのことを 思ってしまっている 100 00:06:29,055 --> 00:06:30,264 {\an8}ウウ〜ッ… 今更— 101 00:06:30,389 --> 00:06:32,809 {\an8}す… 好きだなどと 言えん 102 00:06:33,101 --> 00:06:35,019 {\an8}それに 好きだなどと言ったら 103 00:06:35,144 --> 00:06:36,729 {\an8}あいつらに 何と言われるか… 104 00:06:36,854 --> 00:06:38,606 {\an8}(ソル) 姐(ねえ)さん マジっすか!? 105 00:06:38,731 --> 00:06:41,484 {\an8}あいつ 男っすよ! マジっすか!? 106 00:06:41,609 --> 00:06:44,946 ウウッ… 何を考えているのだ… 107 00:06:45,071 --> 00:06:46,572 今は そんな場合ではない! 108 00:06:46,989 --> 00:06:50,576 (ノゼル) 白夜の魔眼… 頭首と その幹部か 109 00:06:51,786 --> 00:06:55,581 我が国を襲った逆賊のトップが 雁首(がんくび)そろえているとは… 110 00:06:55,748 --> 00:06:57,667 またとない好機 111 00:06:57,792 --> 00:06:59,710 この手で葬ってくれよう! 112 00:06:59,836 --> 00:07:01,963 (ヤミ)オオ〜ッ! カックイイ! 113 00:07:02,088 --> 00:07:04,841 (ノゼル) 貴様は早く消えるがいい 異邦人 114 00:07:04,966 --> 00:07:07,593 (ヤミ)いやぁ お気遣い ありがとうございます 115 00:07:07,844 --> 00:07:09,637 プライドの塊さん 116 00:07:09,762 --> 00:07:10,471 なあ… 117 00:07:10,888 --> 00:07:13,724 {\an8}あの髪形 どうやって セットしてんだろうな? 118 00:07:13,850 --> 00:07:15,268 えっ? 王族だから— 119 00:07:15,393 --> 00:07:18,146 召し使いとかに やってもらってんじゃないんスか? 120 00:07:18,271 --> 00:07:21,399 (フィンラル) お抱えのヘアスタイリストが いるんスよ きっと 121 00:07:21,524 --> 00:07:23,317 人にやってもらってんの? 122 00:07:23,443 --> 00:07:24,277 ダサくねえ? 123 00:07:24,485 --> 00:07:27,989 (アスタ) えっ じゃ 自分で あの三つ編み やってるってことッスか? 124 00:07:28,698 --> 00:07:31,033 (ヤミ) ヘヘッ… あ〜 それもキモイな 125 00:07:31,200 --> 00:07:32,618 {\an8}ヤツらの前に— 126 00:07:32,743 --> 00:07:35,288 {\an8}まずは貴様から 葬ってくれようか… 127 00:07:35,413 --> 00:07:37,832 (ヤミ)異邦人に 魔力の無駄遣いは やめよう 128 00:07:39,250 --> 00:07:40,334 {\an8}容赦はせぬ 129 00:07:41,419 --> 00:07:42,128 (ジャック)カカッ… 130 00:07:44,213 --> 00:07:45,798 ウオ〜ッ! 131 00:07:45,923 --> 00:07:47,842 なんか燃えてきた! 132 00:07:47,967 --> 00:07:50,219 俺も まだまだ戦いま〜す! 133 00:07:50,428 --> 00:07:51,971 {\an8}引っ込んでいろ 下郎 134 00:07:52,138 --> 00:07:52,847 あっ… 135 00:07:53,264 --> 00:07:56,017 我々 団長が出張った戦場… 136 00:07:56,225 --> 00:07:59,312 生半可(なまはんか)な戦力では足手まといだ 137 00:07:59,437 --> 00:08:03,274 特に 貴様のような 魔力のない下民はな 138 00:08:03,733 --> 00:08:04,859 (ヴェット)いいだろう! 139 00:08:04,984 --> 00:08:08,905 果てしなき闘争の果てにこそ 真の絶望がある 140 00:08:09,030 --> 00:08:12,992 そして 強き者の絶望ほど 最高のスパイス 141 00:08:13,576 --> 00:08:15,203 何言ってんだ? あいつ 142 00:08:15,661 --> 00:08:17,830 ネズミ狩りだ いくぞ! 143 00:08:19,415 --> 00:08:22,043 なんか ヴェット君 ノリノリなんだけど… 144 00:08:22,168 --> 00:08:24,170 面倒だなぁ… 145 00:08:24,295 --> 00:08:26,214 (あくび) 146 00:08:26,339 --> 00:08:27,381 まあ いいや… 147 00:08:27,924 --> 00:08:31,636 リヒト君のために ちょっとばかし頑張りますか 148 00:08:32,803 --> 00:08:36,557 …つうわけで うちは あのきれいなおねえさんとやるわ! 149 00:08:36,682 --> 00:08:39,393 うちが勝ったら 一緒に飲みに行ってもらうよ! 150 00:08:39,685 --> 00:08:41,020 勝ったら? 151 00:08:41,145 --> 00:08:44,148 ならば 貴様と 盃(さかずき)をかわすことはないな 152 00:08:44,899 --> 00:08:47,652 荊(いばら)創成魔法“?狩(くが)りの荊棘樹(おどろじゅ)”! 153 00:08:48,277 --> 00:08:49,195 それ! (斬る音) 154 00:08:51,781 --> 00:08:52,949 ウッヒョ〜! 155 00:08:57,245 --> 00:08:58,246 クッ… 156 00:08:58,871 --> 00:08:59,956 ヘヘッ… 157 00:09:01,123 --> 00:09:03,000 裂断(れつだん)魔法… 158 00:09:03,209 --> 00:09:04,627 “デスサイズ”! 159 00:09:06,921 --> 00:09:07,755 (ヴェット)フン… 160 00:09:07,922 --> 00:09:10,883 てめえは俺だ デカブツ! 161 00:09:11,300 --> 00:09:13,928 ほう… カマキリの団とは… 162 00:09:14,053 --> 00:09:17,223 文字どおりの虫けらが この我とやろうと… 163 00:09:17,431 --> 00:09:20,476 カカッ! 虫をナメんじゃねえ! 164 00:09:20,935 --> 00:09:23,396 フン… カマキリごときが! 165 00:09:23,521 --> 00:09:26,983 生きたまま その足をちぎり 羽をむしり取ってやる! 166 00:09:27,149 --> 00:09:28,985 “ベアクロウ”! 167 00:09:29,527 --> 00:09:32,280 私が用があるのは貴様だ! 168 00:09:32,572 --> 00:09:35,032 水銀魔法“銀(ぎん)の槍(やり)”! 169 00:09:36,993 --> 00:09:37,743 ンッ… 170 00:09:39,829 --> 00:09:40,580 アッ… 171 00:09:40,871 --> 00:09:43,833 あなたもリヒトを傷つけるのね… 172 00:09:43,958 --> 00:09:45,751 憎い… 死んで! 173 00:09:47,461 --> 00:09:48,921 カッカッカッ! 174 00:09:49,046 --> 00:09:51,799 水銀が炎で溶かされてるじゃねえか 175 00:09:52,300 --> 00:09:54,927 代わってやろうか? 銀ピカ 176 00:09:55,052 --> 00:09:56,178 {\an8}抜かせ… 177 00:09:56,304 --> 00:09:58,431 {\an8}この程度の炎に やられるものか 178 00:09:59,181 --> 00:10:02,435 {\an8}私が誰と競ってきたと 思っている!? 179 00:10:05,354 --> 00:10:06,355 ンッ! 180 00:10:06,522 --> 00:10:07,732 ウオーッ! (切り裂く音) 181 00:10:07,982 --> 00:10:10,818 フンッ! ウラーッ! 182 00:10:12,945 --> 00:10:13,738 ンッ! 183 00:10:14,071 --> 00:10:14,905 エイッ! 184 00:10:32,298 --> 00:10:34,425 (フィンラル)ええ〜っ!? 185 00:10:34,592 --> 00:10:35,926 何だ これ… 186 00:10:36,052 --> 00:10:38,179 もう 天変地異レベルじゃないッスか! 187 00:10:38,304 --> 00:10:40,014 (ゴーシュ)砂煙で よく見えねえ 188 00:10:40,306 --> 00:10:41,432 アア… 189 00:10:41,599 --> 00:10:44,226 {\an8}お〜 頑張るねえ 190 00:10:44,352 --> 00:10:45,394 {\an8}おっ ジャックのヤツ 191 00:10:45,519 --> 00:10:48,105 {\an8}今の ちょっと 危なかったんじゃねえ? 192 00:10:48,814 --> 00:10:50,775 {\an8}シャーロット やるねえ 193 00:10:50,900 --> 00:10:53,110 {\an8}ノゼルの前髪 崩れねえなぁ… 194 00:10:53,569 --> 00:10:54,737 {\an8}見えるんスか!? 195 00:10:54,862 --> 00:10:56,947 {\an8}氣(き)だよ 感じろ 196 00:10:57,073 --> 00:10:58,616 {\an8}(ヤミ)見えなくても (アスタ)あっ… 197 00:10:59,241 --> 00:11:01,160 {\an8}おい フィンラル君 198 00:11:01,369 --> 00:11:02,870 (フィンラル)あっ… はい 199 00:11:02,995 --> 00:11:07,124 そろそろ 空間魔法 1回分は回復したんじゃねえの? 200 00:11:07,291 --> 00:11:11,170 帰るんスね!? そうしましょう! あの方たちに任せて さっさと… 201 00:11:11,337 --> 00:11:13,923 {\an8}(ヤミ)ヘッヘッヘッ… (フィンラル)えっ? 202 00:11:16,342 --> 00:11:19,261 (リヒト) 確かに 魔法騎士団 団長は強い 203 00:11:19,970 --> 00:11:22,556 だが 三魔眼(サードアイ)には勝てないよ 204 00:11:23,682 --> 00:11:27,144 私たちは 魔(マナ)に愛されているのだから 205 00:11:27,311 --> 00:11:28,646 だから… 206 00:11:29,522 --> 00:11:31,273 何かの間違いなんだ… 207 00:11:32,274 --> 00:11:37,113 あんな魔(マナ)に愛されていない 魔力の全くない ただの人間が— 208 00:11:37,238 --> 00:11:39,740 あの魔導書(グリモワール)を持っているのは… 209 00:11:40,199 --> 00:11:42,952 早く取り戻さねば… 210 00:11:44,912 --> 00:11:48,082 さんざ弱らせたんだ 逃がすかよ! 211 00:11:48,749 --> 00:11:51,585 君なら そう来ると思っていたよ! 212 00:11:53,212 --> 00:11:54,713 カウンター!? マズイ! 213 00:11:54,839 --> 00:11:55,673 ヤミさん! 214 00:11:56,090 --> 00:12:00,094 (ライア)あ〜らら… ウチの大将 ナメすぎたね! 215 00:12:01,095 --> 00:12:01,929 ハッ!? 216 00:12:02,638 --> 00:12:03,931 さよならだよ! 217 00:12:05,683 --> 00:12:06,434 リヒト… 218 00:12:06,934 --> 00:12:09,854 {\an8}てめえも 大将首 狙ってんだろう? 219 00:12:10,020 --> 00:12:12,106 さあ 来い! 220 00:12:12,606 --> 00:12:13,732 (リヒト)なっ… 221 00:12:14,275 --> 00:12:16,360 {\an8}(一同) なぜヤツが そこに!? 222 00:12:17,069 --> 00:12:19,905 この戦乱の爆炎の中を どうやって!? 223 00:12:20,239 --> 00:12:23,409 氣を読めりゃ 不可能じゃねえよなぁ? 224 00:12:23,742 --> 00:12:26,162 (リヒト) 気づけなかった… 誰も! 225 00:12:26,454 --> 00:12:27,872 感じなかった 226 00:12:27,997 --> 00:12:30,207 こいつには魔力がないから… 227 00:12:30,332 --> 00:12:32,418 諦めないのが… 228 00:12:33,210 --> 00:12:36,422 (ヤミ)俺が来ると信じてくれて ありがとよ! 229 00:12:36,755 --> 00:12:38,757 {\an8}俺は 魔力のねえウチのバカを 230 00:12:38,883 --> 00:12:40,801 {\an8}信じさせてもらったぜ! 231 00:12:41,594 --> 00:12:45,306 (アスタ)俺の魔法だーっ! 232 00:12:46,056 --> 00:12:46,765 ハッ… 233 00:12:47,475 --> 00:12:49,018 {\an8}ウオーッ! 234 00:12:50,102 --> 00:12:51,812 {\an8}(激突音) 235 00:12:52,980 --> 00:12:53,939 ンッ! 236 00:12:54,064 --> 00:12:55,524 (ファナたち)アア… 237 00:12:55,900 --> 00:12:58,777 ハァハァハァ… 238 00:12:59,320 --> 00:13:00,488 エヘヘヘッ… 239 00:13:00,613 --> 00:13:03,949 どうだ? 魔力なしの一撃は! 240 00:13:04,074 --> 00:13:06,952 (アスタ)ブゴッ! (ヤミ)俺の一撃もだ 241 00:13:07,119 --> 00:13:08,579 {\an8}あっ 団長! 242 00:13:08,704 --> 00:13:11,790 {\an8}小僧 限界 超えたじゃねえか 243 00:13:12,124 --> 00:13:13,209 {\an8}ウッス! 244 00:13:14,877 --> 00:13:15,586 ハッ… 245 00:13:17,004 --> 00:13:18,589 (ライア)リヒト君! (2人)リヒト! 246 00:13:18,756 --> 00:13:21,133 よそ見してんじゃねえ! 247 00:13:22,635 --> 00:13:24,970 あのチビ やってくれたなぁ 248 00:13:25,221 --> 00:13:28,140 {\an8}カカッ! まんまと 出し抜かれたぜ 249 00:13:28,724 --> 00:13:29,642 ンッ… 250 00:13:29,808 --> 00:13:32,353 我々が後れを取るわけにはいかん! 251 00:13:32,478 --> 00:13:34,355 このまま片づけさせてもらうぞ! 252 00:13:34,980 --> 00:13:35,940 (フィンラル)ヤミさん! 253 00:13:36,440 --> 00:13:38,817 もう新手とか出てこねえよなぁ? 254 00:13:38,943 --> 00:13:40,694 (アスタ)えっ!? マジ勘弁! (ヤミ)ドキドキ… 255 00:13:41,070 --> 00:13:43,197 皆さんが あいつらを止めてるうちに— 256 00:13:43,322 --> 00:13:44,949 とどめ刺しちゃいましょう! 257 00:13:45,074 --> 00:13:46,700 (ヤミ)ああ… (関節の鳴る音) 258 00:13:51,497 --> 00:13:54,333 (アスタ)これは… (ゴーシュ)何だ!? 259 00:13:54,959 --> 00:13:58,045 マズイ! あの小僧の反魔法(アンチまほう)の攻撃で— 260 00:13:58,504 --> 00:14:02,049 リヒトにかけられていた封印魔法が 解かれてしまった! 261 00:14:02,341 --> 00:14:03,509 やべえ… 262 00:14:03,717 --> 00:14:07,763 あの力は来たる日のために 蓄えてるもんだってえのに… 263 00:14:11,183 --> 00:14:12,017 {\an8}なぜだ! 264 00:14:12,935 --> 00:14:15,854 なぜ貴様が その魔導書(グリモワール)を… 265 00:14:16,272 --> 00:14:18,607 なぜ貴様が… 266 00:14:18,732 --> 00:14:22,278 断魔(だんま)の剣(つるぎ)と宿魔(しゅくま)の剣(つるぎ)を… 267 00:14:22,945 --> 00:14:24,989 (ヤミ)ンッ… (フィンラル)何を言ってる… 268 00:14:25,823 --> 00:14:29,493 その剣は あの方のものだ! 269 00:14:30,494 --> 00:14:32,079 {\an8}(ノゼル)あの方だと? 270 00:14:32,204 --> 00:14:34,415 {\an8}情報によれば 〝あの方 〞とは— 271 00:14:34,540 --> 00:14:37,084 {\an8}白夜の魔眼の 頭首のことのはず 272 00:14:37,710 --> 00:14:40,588 ヤツが“あの方”ではないのか!? 273 00:14:41,380 --> 00:14:44,174 返してもらうとか “あの方”のもんだとか… 274 00:14:44,300 --> 00:14:47,219 ず〜っと 何をワケの分からんことを… 275 00:14:47,761 --> 00:14:51,599 このクソボロの魔導書(グリモワール)も クソボロの剣も俺のだ! 276 00:14:52,141 --> 00:14:54,894 変な言いがかりつけんな このイカレ野郎! 277 00:14:55,352 --> 00:14:57,897 違う… 返せ! 278 00:14:58,105 --> 00:14:59,189 ンン… 279 00:14:59,982 --> 00:15:02,067 {\an8}その魔導書(グリモワール)は… 280 00:15:04,987 --> 00:15:09,241 {\an8}あの方の魔導書(グリモワール)… 剣も… 281 00:15:09,450 --> 00:15:11,118 (アスタ)ええっ!? (フィンラル)アッ… 282 00:15:11,243 --> 00:15:12,578 (ゴーシュ)団長! 283 00:15:12,703 --> 00:15:14,580 (ヤミ)こりゃ なんか やべえな 284 00:15:14,747 --> 00:15:16,957 カカッ… 面白(おもしれ)え… 285 00:15:17,249 --> 00:15:19,418 “デスサイズ”! 286 00:15:20,669 --> 00:15:24,214 カカッ… 俺の裂断魔法をのみ込みやがった 287 00:15:24,715 --> 00:15:27,301 とてつもない魔力の塊… 288 00:15:27,593 --> 00:15:31,972 あんなものを放出されたら この辺り一帯が消し飛ぶぞ! 289 00:15:32,640 --> 00:15:36,268 これは 我々でも止められない! 290 00:15:36,435 --> 00:15:38,729 何だ? この魔力… 291 00:15:38,896 --> 00:15:42,900 終わった… 力を今まで制限してたなんて… 292 00:15:43,025 --> 00:15:44,360 アアーッ! 293 00:15:44,485 --> 00:15:47,696 やっぱり来なきゃよかったーっ! 294 00:15:48,155 --> 00:15:51,575 つうか そもそも こんな団 入んなきゃよかったーっ! 295 00:15:51,700 --> 00:15:54,203 てめえ 好き勝手 言ってんじゃねえぞ! 296 00:15:54,954 --> 00:15:56,956 逆にチャンスだろうが! 297 00:15:57,456 --> 00:15:59,833 {\an8}この力ごと あいつを倒せば— 298 00:15:59,959 --> 00:16:01,961 {\an8}限界 超えまくりだぞ! 299 00:16:02,211 --> 00:16:04,171 よっ! よっしゃーっ! 300 00:16:04,421 --> 00:16:07,716 (フィンラル)ムリ〜! イッちゃってるよ この人たち〜! 301 00:16:08,175 --> 00:16:11,261 (ゴーシュ)おい! 諦めんじゃねえ フィンラル! 302 00:16:11,387 --> 00:16:13,055 俺 先輩〜! 303 00:16:13,764 --> 00:16:15,766 {\an8}まだ 回復しきれてねえ… 304 00:16:15,891 --> 00:16:18,185 {\an8}残っている魔力で 反射できるか… 305 00:16:20,062 --> 00:16:21,647 (ライア)おねえさん 306 00:16:22,356 --> 00:16:23,941 悪いけど 続きは今度ね 307 00:16:24,525 --> 00:16:27,695 このままでは お前の身ももたんぞ リヒト! 308 00:16:29,446 --> 00:16:32,491 (ヴェットたち) 三位一体 封印魔法! 309 00:16:39,665 --> 00:16:41,750 あれを封印する気か!? 310 00:16:42,001 --> 00:16:43,419 あの魔力を!? 311 00:16:48,799 --> 00:16:50,467 (アスタ)アア… (フィンラル)すげえ… 312 00:16:51,010 --> 00:16:54,013 ちょっと頑張りすぎたね リヒト君 313 00:16:54,138 --> 00:16:55,848 ゆっくり休もう 314 00:16:56,390 --> 00:16:57,725 大丈夫… 315 00:16:57,850 --> 00:16:59,101 …たく 316 00:17:00,602 --> 00:17:01,603 (ゴーシュ)ハッ… 317 00:17:03,355 --> 00:17:05,315 行くよ ヴァルちゃん 318 00:17:08,861 --> 00:17:13,657 ウチの大将の具合が悪いから 今日は ここで帰らせてもらうね 319 00:17:13,907 --> 00:17:16,326 今回は我々の敗北だ 320 00:17:16,452 --> 00:17:18,245 だが 次に会うときは— 321 00:17:18,370 --> 00:17:21,373 お前たちに 真の絶望を味わわせてやろう! 322 00:17:21,707 --> 00:17:25,002 小動物は肉食獣の餌食となるのだ 323 00:17:25,127 --> 00:17:27,629 そのときが あなたたちの最期… 324 00:17:27,921 --> 00:17:32,593 (ヴェット)我ら白夜の魔眼は 常に お前たちを見ている… 325 00:17:39,892 --> 00:17:44,563 (シャーロット) 信じられんほどの魔力に それをたやすく封じる魔法… 326 00:17:44,688 --> 00:17:47,191 ヤツら まだ本気ではなかった 327 00:17:47,399 --> 00:17:51,028 あいつら 宿っている魔(マナ)が とてつもないうえに— 328 00:17:51,153 --> 00:17:54,406 自然の魔(マナ)の扱いも段違いに うまい 329 00:17:54,531 --> 00:17:56,575 魔(マナ)に愛されているねえ 330 00:17:56,700 --> 00:17:59,912 カカッ! 裂き応えのあるヤツらだぜ 331 00:18:00,954 --> 00:18:02,414 逃げられたか… 332 00:18:03,082 --> 00:18:06,919 だが しかし お前の敵(かたき)は私が取る 333 00:18:07,044 --> 00:18:08,295 必ず! 334 00:18:08,629 --> 00:18:10,339 か… 勝ったのか? 335 00:18:10,464 --> 00:18:14,384 勝ったっていうか… 逃げてくれたっていうか… 336 00:18:14,510 --> 00:18:15,427 (ゴーシュ)フゥ… 337 00:18:15,552 --> 00:18:17,221 (ヤミ) あいつらが逃げたんなら— 338 00:18:17,346 --> 00:18:19,932 俺たちが勝ったってことで いいんじゃねえ? 339 00:18:20,057 --> 00:18:22,142 敗北って言ってたし 340 00:18:23,435 --> 00:18:26,230 よ… よっしゃーっ! 341 00:18:26,897 --> 00:18:30,484 やりましたよ! フィンラル先輩 ゴーシュ先輩! 342 00:18:30,609 --> 00:18:31,819 ああ やったな! 343 00:18:31,944 --> 00:18:34,154 (ゴーシュ)お前は何もしてない (フィンラル)おい! 344 00:18:34,279 --> 00:18:35,239 やった〜! 345 00:18:36,323 --> 00:18:37,991 …で ヤミ 346 00:18:38,117 --> 00:18:40,494 何か 言うことが あるんじゃねえのか? 347 00:18:40,619 --> 00:18:41,662 腹減ったな 348 00:18:41,995 --> 00:18:43,080 カッカッカッ… 349 00:18:43,205 --> 00:18:47,000 そうじゃねえだろう 礼は どうした? 礼は 350 00:18:47,126 --> 00:18:49,628 俺たちが来なかったら どうなっていたと? 351 00:18:50,462 --> 00:18:52,881 {\an8}お前みたいに 逃がしたりせず— 352 00:18:53,006 --> 00:18:54,633 {\an8}俺が全部 倒した 353 00:18:54,967 --> 00:18:58,220 カカッ! ムリすぎるって言ってんだろう 354 00:18:58,345 --> 00:18:59,930 不甲斐(ふがい)ない男だ 355 00:19:00,389 --> 00:19:03,600 あの程度の者たち相手に 苦戦するとは… 356 00:19:03,767 --> 00:19:05,936 {\an8}もう… キツイなぁ 357 00:19:06,395 --> 00:19:07,563 {\an8}さすがだ 358 00:19:07,688 --> 00:19:10,482 {\an8}1人で あの者たちを 相手にしていたとは… 359 00:19:10,607 --> 00:19:13,944 {\an8}私が す… 好きに なっただけのことはある 360 00:19:14,319 --> 00:19:16,446 {\an8}もう少し 優しくならないと 361 00:19:16,572 --> 00:19:18,365 {\an8}一生 独身のままだよ 362 00:19:18,490 --> 00:19:19,950 {\an8}(シャーロット) かまわぬと言っただろう 363 00:19:20,492 --> 00:19:22,828 {\an8}私の伴侶は戦場だ 貴様は— 364 00:19:22,953 --> 00:19:25,414 {\an8}自分の伴侶のことを 心配するがいい! 365 00:19:25,539 --> 00:19:26,790 {\an8}ハハハハッ… 366 00:19:26,915 --> 00:19:28,876 {\an8}お互い じいさんと ばあさんになっても 367 00:19:29,001 --> 00:19:31,879 {\an8}独身のままだったら 介護し合うか 368 00:19:32,004 --> 00:19:33,964 {\an8}なっ… ふざけるな! 369 00:19:34,089 --> 00:19:35,299 {\an8}誰が貴様なんかと! 370 00:19:35,549 --> 00:19:39,303 {\an8}だから どうして 私は 素直になれないんだ! 371 00:19:39,636 --> 00:19:41,638 アッ… アア〜ッ! 372 00:19:41,930 --> 00:19:42,973 (フィンラル)アスタ君! 373 00:19:43,098 --> 00:19:44,975 (ヤミ)さすがに限界だったか 374 00:19:45,100 --> 00:19:46,143 しょうがねえ 375 00:19:46,268 --> 00:19:48,353 治療しに連れてってやれ フィンラル 376 00:19:48,478 --> 00:19:50,856 (フィンラル)俺!? (ヤミ)少しは役に立て 377 00:19:51,023 --> 00:19:53,150 (フィンラル) さっきも役に立ちましたよね!? 378 00:19:53,275 --> 00:19:54,902 (ヤミ)チッ… (フィンラル)ええ〜っ!? 379 00:19:55,861 --> 00:19:57,905 {\an8}黒(くろ)の暴牛(ぼうぎゅう)… 380 00:19:58,030 --> 00:19:59,698 {\an8}アスタ …か 381 00:20:07,497 --> 00:20:10,918 今回は ちょっと やっちゃったねえ リヒト君 382 00:20:11,043 --> 00:20:14,046 まあ ゆっくり休んでよ 383 00:20:14,171 --> 00:20:15,214 リヒト… 384 00:20:15,422 --> 00:20:17,674 (ラデス)ケッ… 何やってんだ 385 00:20:17,799 --> 00:20:19,635 三魔眼(サードアイ)の名が泣くぜ 386 00:20:19,760 --> 00:20:20,844 なんだと? 387 00:20:20,969 --> 00:20:21,970 ウッ… 388 00:20:22,095 --> 00:20:23,680 …で どうすんだよ? 389 00:20:24,348 --> 00:20:29,436 リヒトの存在が知られたとなると 魔法帝も調査に本腰を入れてくるぞ 390 00:20:29,686 --> 00:20:32,773 ゲオルクとキャサリンだって 捕らえられたままなんだ 391 00:20:33,690 --> 00:20:35,776 情報が漏れたら いずれ この場所も… 392 00:20:36,485 --> 00:20:38,070 リヒトの正体も 突き止められちまう… 393 00:20:38,195 --> 00:20:40,155 (ヴェット)ンンッ… (ラデス)アア… 394 00:20:40,739 --> 00:20:43,450 まあ ラデス君の言うとおりだ 395 00:20:43,575 --> 00:20:44,618 まだ早い 396 00:20:45,202 --> 00:20:47,371 {\an8}今 あれこれ 知られるのは— 397 00:20:47,496 --> 00:20:49,164 {\an8}ちょ〜っとマズイなぁ… 398 00:20:49,289 --> 00:20:50,832 {\an8}(あくび) 399 00:20:50,958 --> 00:20:53,710 {\an8}う〜ん… どうしよっかなぁ 400 00:20:53,835 --> 00:20:55,170 {\an8}しょうがないなぁ… 401 00:20:55,295 --> 00:20:57,339 {\an8}あんまり 行きたくないけど 402 00:20:57,756 --> 00:20:59,549 行ってこようかな… 403 00:20:59,800 --> 00:21:01,510 (あくび) 404 00:21:03,512 --> 00:21:09,518 {\an8}♪〜 405 00:22:25,552 --> 00:22:31,558 {\an8}〜♪ 406 00:22:41,276 --> 00:22:43,278 ハァ… まったく… 407 00:22:43,403 --> 00:22:46,364 私は どうして あんな むさ苦しくて がさつで— 408 00:22:46,490 --> 00:22:49,701 28歳には見えない男を 好きになってしまったのか… 409 00:22:49,826 --> 00:22:52,579 包み込みたい イバラで… 410 00:22:52,704 --> 00:22:53,497 ヤミ! 411 00:22:53,705 --> 00:22:54,456 {\an8}ヤミ団長が— 412 00:22:54,581 --> 00:22:56,041 {\an8}どうかしたんスか? 姐さん 413 00:22:56,208 --> 00:22:56,917 ウワッ! 414 00:22:57,042 --> 00:22:58,794 どど… どうもしない! 415 00:22:58,919 --> 00:23:00,796 “団長”と呼ぶな “姐さん”と呼べ! 416 00:23:00,921 --> 00:23:02,255 あっ いや 逆だ! 417 00:23:02,631 --> 00:23:05,217 イバラが どうこう 聞こえましたッスけど… 418 00:23:05,425 --> 00:23:08,178 イ… イバラ? そう イバラだ! 419 00:23:08,303 --> 00:23:11,056 イバラで きつく 縛り上げてやりたいと思っている 420 00:23:11,181 --> 00:23:12,015 ヤミを! 421 00:23:12,265 --> 00:23:15,393 ああ なるほど! いたぶりたいんッスね! 422 00:23:15,519 --> 00:23:20,273 それにしても 姐さん 本当に ヤミ団長のこと嫌いなんッスね 423 00:23:20,398 --> 00:23:22,984 あ… ああ 大嫌いだ あんなヤツ! 424 00:23:23,151 --> 00:23:26,822 男ですしね 顔も見たくないッスよね! 425 00:23:26,947 --> 00:23:29,616 {\an8}ああ 顔も見たくない 426 00:23:29,783 --> 00:23:32,035 {\an8}イバラのムチで たたきまくりたい! 427 00:23:32,160 --> 00:23:35,413 {\an8}どうして私は 素直になれないのだ! 428 00:23:36,706 --> 00:23:39,209 (ファナ) 憎い… リヒトを傷つけるなんて… 429 00:23:39,584 --> 00:23:42,546 魔法騎士団 絶対に許さない… 430 00:23:42,671 --> 00:23:43,797 「ブラッククローバー」 431 00:23:47,592 --> 00:23:50,470 クローバー王国 終わりの時は近い…