1 00:00:03,586 --> 00:00:07,841 (ナレーション)人間は 魔神に滅ぼされるかに見えた 2 00:00:12,011 --> 00:00:16,349 それを救ったのは たったひとりの魔道士(まどうし)だった 3 00:00:23,356 --> 00:00:28,361 彼は“魔法帝(まほうてい)”と呼ばれ 伝説になった 4 00:00:31,114 --> 00:00:35,243 (アスタ)ウオーッ! 5 00:00:35,410 --> 00:00:37,120 {\an8}絶望! 6 00:00:37,287 --> 00:00:38,580 {\an8}(ヴェット)ヤーッ! 7 00:00:38,705 --> 00:00:40,373 {\an8}(アスタ)お前の— 8 00:00:40,540 --> 00:00:43,752 {\an8}負けだーっ! (たたき斬る音) 9 00:00:45,336 --> 00:00:49,007 (ナレーション)アスタは ヴェットに渾身(こんしん)の一撃を食らわせた 10 00:00:50,049 --> 00:00:52,594 (一同)アア… 11 00:00:52,761 --> 00:00:54,220 ヘヘヘッ… 12 00:00:54,345 --> 00:00:55,805 どうだ この野郎… 13 00:00:57,098 --> 00:01:00,894 (ナレーション)しかし 戦いは まだ終わっていなかった 14 00:01:01,061 --> 00:01:04,147 (ヴェット) 道連れだ 貴様ら全員… 15 00:01:04,272 --> 00:01:08,276 いや この神殿全て吹き飛ばしてやる 16 00:01:09,611 --> 00:01:10,945 (ナレーション)そのとき… 17 00:01:11,821 --> 00:01:13,364 (ヤミ)はい 来ました 18 00:01:13,531 --> 00:01:14,866 (一同)あっ… 19 00:01:17,744 --> 00:01:20,288 (ヤミ) おう バカ野郎ども 元気? 20 00:01:20,455 --> 00:01:21,456 (一同)ヤミ団長!? 21 00:01:22,040 --> 00:01:25,210 (ナレーション)アスタたち団員の 全ての思いを受け— 22 00:01:25,335 --> 00:01:28,379 ヤミは 渾身の一撃を放つ 23 00:01:28,546 --> 00:01:30,965 (ヤミ)てめえの魔力が どんだけ強くても— 24 00:01:31,341 --> 00:01:32,759 関係ねえ! 25 00:01:34,552 --> 00:01:35,512 闇魔法 26 00:01:35,804 --> 00:01:38,848 “闇纏(やみまとい)・次元斬(じげんぎ)り”! 27 00:01:44,604 --> 00:01:47,482 (ヤミ) ウチの団員が世話んなったな 28 00:01:47,941 --> 00:01:50,985 あばよ 絶望君 29 00:01:51,528 --> 00:01:54,322 (ヴェット)しばらく そこで見ておいてもらおう 30 00:01:54,489 --> 00:01:56,699 お前は 我がメーンディッシュだ 31 00:01:56,866 --> 00:01:59,077 {\an8}仲間全員の 死という絶望に— 32 00:01:59,202 --> 00:02:02,038 {\an8}味付けされたお前がな 33 00:02:02,413 --> 00:02:05,458 (ヤミ) 最後は 俺が相手してやったんだ 34 00:02:06,042 --> 00:02:07,919 成仏しろよ 35 00:02:12,298 --> 00:02:14,843 (落ちる音) まあ 悪いが 俺も— 36 00:02:15,009 --> 00:02:17,679 何の絶望もしてなかったがな 37 00:02:23,309 --> 00:02:29,315 {\an8}♪〜 38 00:03:48,269 --> 00:03:52,023 {\an8}〜♪ 39 00:03:58,446 --> 00:04:00,573 {\an8}(ブデデ) よいしょ よいしょ… 40 00:04:00,698 --> 00:04:01,532 {\an8}(アフアフ)しっかり! 41 00:04:01,658 --> 00:04:03,910 {\an8}すぐ病院へ連れていって あげるからね 42 00:04:05,286 --> 00:04:06,412 (アフアフ・ブデデ)よいしょ… 43 00:04:06,579 --> 00:04:08,665 (セッケ)フッハ… フハッ? 44 00:04:11,542 --> 00:04:13,670 バケモノの気配が— 45 00:04:13,920 --> 00:04:15,463 消えッハ… 46 00:04:18,049 --> 00:04:23,096 (ざわめき) 47 00:04:28,559 --> 00:04:29,727 ンッ… 48 00:04:30,561 --> 00:04:31,729 ヤミ団長! 49 00:04:31,980 --> 00:04:33,606 (アスタ)グアッ! (ヤミ)おい 50 00:04:33,731 --> 00:04:35,108 (アスタ)オワッ… 51 00:04:35,233 --> 00:04:37,902 (ノエル)た… 助けてなんて 言ってないんだからね 52 00:04:38,027 --> 00:04:40,947 でも 助かったわ… もっと早く来なさいよ 53 00:04:41,072 --> 00:04:42,573 なに? その上から目線 54 00:04:42,699 --> 00:04:44,742 (ノエル)ワアッ… (バネッサ)もう 団長! 55 00:04:44,867 --> 00:04:48,079 またまたホレ直しましたよ 無敵じゃないですか! 56 00:04:48,204 --> 00:04:50,581 すっご〜い! さあ 飲んで飲んで 57 00:04:50,707 --> 00:04:52,375 (ヤミ)あとでな (バネッサ)アア… 58 00:04:52,500 --> 00:04:55,169 (フィンラル) 俺 ホント もう死ぬと… 59 00:04:55,295 --> 00:04:56,796 俺 走馬灯が… 60 00:04:56,921 --> 00:04:59,632 珍しく 少し役に立ったじゃねえか 61 00:04:59,757 --> 00:05:02,093 はい 珍しく… アッ! 62 00:05:02,760 --> 00:05:05,179 (グレイ) だ… 団長 すごかったですぅ! 63 00:05:05,305 --> 00:05:07,140 ヒイ〜ッ! やっぱり恥ずかしい! 64 00:05:07,265 --> 00:05:08,391 誰だっけ? お前 65 00:05:08,516 --> 00:05:11,311 (チャーミー) ら〜っ! すごかったのら! 66 00:05:11,436 --> 00:05:12,687 (ヤミ)モフモフだな 67 00:05:12,812 --> 00:05:14,689 (ゴーシュ)団長 (チャーミー)うん? 68 00:05:14,856 --> 00:05:15,690 (ゴーシュ)終わったんで— 69 00:05:15,815 --> 00:05:17,817 マリーに会いに行っていいですか? 70 00:05:17,942 --> 00:05:21,487 (ヤミ)空気読め ここは 俺さまを褒めたたえる場だろう 71 00:05:21,654 --> 00:05:25,575 ヤミ団長 すげえッス! 一撃って! あなたって人は… 72 00:05:25,700 --> 00:05:27,243 ンンッ… うるせえ! 73 00:05:27,410 --> 00:05:29,495 (アスタたち)ウワ〜ッ! 74 00:05:29,662 --> 00:05:31,122 …たく 75 00:05:33,458 --> 00:05:37,336 (ジフソの泣き声) 76 00:05:37,754 --> 00:05:39,922 (ヤミ)じいさん (ジフソ)あっ… 77 00:05:40,089 --> 00:05:43,843 ヤミ・スケヒロどの そして 黒(くろ)の暴牛(ぼうぎゅう)諸君! 78 00:05:44,260 --> 00:05:48,473 白夜(びゃくや)の魔眼(まがん)チーム撃破による ゲームクリア お見事! 79 00:05:49,557 --> 00:05:50,808 そして— 80 00:05:50,933 --> 00:05:54,854 この海底神殿を救ってくれて 本当に感謝する! 81 00:05:55,354 --> 00:05:58,316 ありがとう! ありがとう… 82 00:05:58,900 --> 00:06:03,738 大司祭として そなたたちの望み かなえさせてくれ! 83 00:06:04,197 --> 00:06:07,200 おう それじゃ 最初の約束どおり— 84 00:06:07,325 --> 00:06:10,703 この海底神殿にある魔石(ませき)を もらっていくぜ 85 00:06:10,828 --> 00:06:12,371 ほら よこせ 86 00:06:14,248 --> 00:06:16,250 魔石って何じゃ? 87 00:06:16,626 --> 00:06:18,169 (一同)えっ… 88 00:06:18,294 --> 00:06:21,255 (ヤミ)おい じいさん 魔石のこと 知ってたんじゃ… 89 00:06:21,714 --> 00:06:24,759 {\an8}お前さんらの目的は 魔石じゃろう? 90 00:06:25,051 --> 00:06:28,513 欲しかったら ちいっと遊ばんかい? 91 00:06:28,638 --> 00:06:30,139 …て言ってたよな 92 00:06:30,389 --> 00:06:33,392 あっ いや… わしは おぬしらの会話を聞いて— 93 00:06:33,518 --> 00:06:36,312 魔石という物を探しとると 知っただけじゃ 94 00:06:36,437 --> 00:06:39,816 魔石っていうから石じゃな 一体 どんな石なんじゃ? 95 00:06:39,941 --> 00:06:42,151 (ジフソ)その石 何なんじゃ? (ヤミ)てめえ じいさん… 96 00:06:42,276 --> 00:06:45,655 おっととと! 落ち着け! 落ち着けって… うん? 97 00:06:45,822 --> 00:06:47,907 アタタタタ! 98 00:06:48,074 --> 00:06:51,702 懐かしい! ソッシの村以来 この痛さ! 99 00:06:51,828 --> 00:06:54,330 …つうか ネロ お前 ずっといないと思ったら— 100 00:06:54,455 --> 00:06:57,375 魔石を探してくれてたのか! 偉いぞ! 101 00:06:57,834 --> 00:07:00,253 ほう… それが魔石なのか 102 00:07:00,378 --> 00:07:02,922 アア… そんなんでよければ 持ってけ 持ってけ 103 00:07:03,089 --> 00:07:04,465 遠慮は要らん 104 00:07:04,590 --> 00:07:06,884 誰が遠慮するかよ 105 00:07:07,552 --> 00:07:09,303 確かに… もらっていくぜ 106 00:07:09,971 --> 00:07:13,433 (ヤミ)これで任務完了だな (ジフソ)フゥ… 107 00:07:14,767 --> 00:07:16,269 お前たち 108 00:07:16,644 --> 00:07:18,271 (一同)うん? 109 00:07:21,065 --> 00:07:22,442 (ヤミ)よくやった 110 00:07:22,942 --> 00:07:25,778 (一同)アア… 111 00:07:26,654 --> 00:07:28,197 ハハッ… 112 00:07:28,364 --> 00:07:29,740 (一同)はい! 113 00:07:31,117 --> 00:07:33,828 (アスタ) アア… ホッとしたら体中の力が… 114 00:07:33,953 --> 00:07:35,037 (ノエル)アスタ! 115 00:07:35,163 --> 00:07:37,331 (ゴーシュ) 俺も 魔力が完全に尽きた… 116 00:07:37,457 --> 00:07:39,792 (バネッサ・グレイ)私も… (フィンラル)俺も… 117 00:07:39,917 --> 00:07:42,295 {\an8}おなかすいたのら… 118 00:07:42,420 --> 00:07:43,838 {\an8}(ジフソ) おお 大変じゃ! 119 00:07:43,963 --> 00:07:47,842 {\an8}魔力と体力を回復し ケガを治してやろう 120 00:07:57,727 --> 00:08:01,063 (ヴァルトス)まさか ヴェットがやられてしまうとは… 121 00:08:01,439 --> 00:08:04,567 (ファナ)許さない… リヒトを悲しませるヤツらを— 122 00:08:05,109 --> 00:08:06,944 絶対に許さない 123 00:08:09,113 --> 00:08:11,699 (ヴァルトス) 魔石も取り戻さねばならぬ 124 00:08:11,824 --> 00:08:16,078 我ら白夜の魔眼の 宿願を果たすために… 125 00:08:28,883 --> 00:08:33,804 (チャーミー)ウウ〜ッ… 126 00:08:33,971 --> 00:08:35,223 まったく… 127 00:08:35,348 --> 00:08:39,685 フィンラルの魔力が回復するのを 待たねえと 地上に戻れねえとはな 128 00:08:39,810 --> 00:08:41,604 ホントに役に立たねえ 129 00:08:41,729 --> 00:08:44,023 (フィンラル)俺 先輩… (ゴーシュ)チッ! 130 00:08:44,649 --> 00:08:46,108 ところで グレイちゃん 131 00:08:46,234 --> 00:08:48,486 そんなに かわいい女の子だったんだね 132 00:08:48,611 --> 00:08:52,865 (グレイ)は… 恥ずかしい! 見ないでください〜… 133 00:08:53,032 --> 00:08:56,118 それ以上 エロい目で見たら 目ぇ縫うわよ 134 00:08:56,285 --> 00:08:57,995 (バネッサ)エロフィンラル (フィンラル)えっ!? 135 00:08:58,162 --> 00:08:59,121 (バネッサ)グレイも 136 00:08:59,247 --> 00:09:02,542 そんなに恥ずかしがってちゃ 世の中 生きていけないわよ 137 00:09:02,667 --> 00:09:04,085 (グレイ)はひ〜っ… 138 00:09:04,252 --> 00:09:07,296 (マグナ)お前(めえ)は もう少し 恥じらいを持て ハレンチ魔女! 139 00:09:07,421 --> 00:09:11,217 あらら? テレてんの? チェリーヤンキー 140 00:09:11,342 --> 00:09:13,094 誰がヤンキーじゃ こら! 141 00:09:13,427 --> 00:09:15,680 (ラック)早く また戦いたいなぁ 142 00:09:15,846 --> 00:09:18,516 (おなかの鳴る音) おなかがすいて 力が出ない… 143 00:09:18,849 --> 00:09:21,060 なんで てめえだけ ただの空腹なんだよ!? 144 00:09:21,852 --> 00:09:23,062 ウウッ… 145 00:09:23,396 --> 00:09:26,440 あれ おいしいかな… 146 00:09:26,732 --> 00:09:28,234 ハァ〜ッ… 147 00:09:28,359 --> 00:09:32,697 それにしても 結局 やられちまって いいとこなかったぜ ちくしょう 148 00:09:32,822 --> 00:09:35,950 それが今の僕らの実力だから しょうがないね 149 00:09:36,075 --> 00:09:37,159 (マグナ)ケッ… 150 00:09:37,285 --> 00:09:39,453 (ざわめき) (2人)うん? 151 00:09:39,620 --> 00:09:40,997 らっ? 宴会? 152 00:09:41,163 --> 00:09:43,249 (歓声) 153 00:09:43,416 --> 00:09:48,546 {\an8}(一同)うん? 154 00:09:48,713 --> 00:09:51,924 (歓声) 155 00:09:52,091 --> 00:09:53,926 (村人たち) ありがとう 黒の暴牛! 156 00:09:54,051 --> 00:09:58,264 (男性)みんな すごかったぞ! (男性)海底神殿の救世主さまだ! 157 00:09:58,389 --> 00:09:59,682 (女性)カッコよかったよ! 158 00:10:04,729 --> 00:10:08,232 (マグナ) 俺たち最低最悪の魔法騎士団が— 159 00:10:08,357 --> 00:10:10,610 誰かに感謝されるなんてな… 160 00:10:10,776 --> 00:10:14,614 うん うれしいね! 僕 もっと強くなりたい 161 00:10:14,739 --> 00:10:18,326 ああ? じゃ 俺は お前より強くなったらぁ! 162 00:10:18,826 --> 00:10:20,369 {\an8}(ゴーシュ) もっと マリーに会いてえ 163 00:10:20,494 --> 00:10:22,705 {\an8}(グレイ)もっと 恥ずかしくなくなりたい… 164 00:10:22,830 --> 00:10:26,083 {\an8}あの子 美女! あの子もいい! 165 00:10:26,208 --> 00:10:28,336 {\an8}お前 もう 元気なんじゃねえのか? 166 00:10:28,794 --> 00:10:30,046 ウフッ… 167 00:10:30,212 --> 00:10:34,050 誰かに感謝されるのも いいものね 168 00:10:37,428 --> 00:10:40,681 ごめんね カホノ 友達なのに— 169 00:10:40,973 --> 00:10:43,726 あなたの声を 守ってあげられなかった… 170 00:10:44,101 --> 00:10:45,728 本当に ごめん… 171 00:10:47,188 --> 00:10:48,356 あっ… 172 00:10:53,444 --> 00:10:56,155 (カホノ)何言ってるのよ ノエル (ノエル)あっ… 173 00:10:56,280 --> 00:10:59,283 私の故郷(うち)を守ってくれて ありがとう 174 00:10:59,408 --> 00:11:00,201 えっ? 175 00:11:00,660 --> 00:11:03,037 ノエルの魔法 すごかったよ 176 00:11:03,371 --> 00:11:06,749 カホノが 特訓に協力してくれたから… 177 00:11:06,916 --> 00:11:11,045 まあね 感謝しなさいよ ウフフッ… 178 00:11:11,462 --> 00:11:12,546 アア… 179 00:11:12,671 --> 00:11:14,048 (カホノ)それと… (ノエル)あっ… 180 00:11:14,423 --> 00:11:16,842 私は 夢を諦めてないよ! 181 00:11:17,343 --> 00:11:19,720 外に出て また歌えるように… 182 00:11:22,306 --> 00:11:23,724 必ず治す 183 00:11:24,308 --> 00:11:27,645 だから いつか 私がアイドルになったときは— 184 00:11:27,770 --> 00:11:29,897 私の歌声 聴きに来てよね 185 00:11:30,064 --> 00:11:31,315 ノエル! 186 00:11:31,565 --> 00:11:32,942 カホノ… 187 00:11:36,570 --> 00:11:37,655 {\an8}うん! 188 00:11:37,780 --> 00:11:41,617 {\an8}必ず行くから 特等席を 用意しておきなさいよね 189 00:11:41,784 --> 00:11:43,244 {\an8}約束よ! 190 00:11:43,828 --> 00:11:45,037 {\an8}約束! 191 00:11:46,831 --> 00:11:48,124 フフッ… 192 00:11:55,589 --> 00:11:57,174 (キアト)アア… 193 00:11:59,385 --> 00:12:02,763 あっ… そろそろ 休んだほうがいいよね 194 00:12:02,888 --> 00:12:04,181 また来るから 195 00:12:04,348 --> 00:12:06,600 うん! お見舞い ありがとう 196 00:12:07,726 --> 00:12:09,603 じゃ またあとで! 197 00:12:10,855 --> 00:12:13,065 (ドアの開閉音) 198 00:12:15,401 --> 00:12:17,445 お兄ちゃん 起きてたの? 199 00:12:17,570 --> 00:12:21,073 どうしたの? いつも以上に 間の抜けた顔して 200 00:12:21,198 --> 00:12:25,703 なんて美しい涙… そして 美しい笑顔 201 00:12:25,828 --> 00:12:29,957 あれが みんながウワサしてた海神(かいじん)の女神か 202 00:12:30,624 --> 00:12:31,792 ホレた… 203 00:12:32,626 --> 00:12:34,837 よし! 早く脚を治すぞ 204 00:12:35,588 --> 00:12:38,007 彼女に 求愛の舞を踊らないと! 205 00:12:38,674 --> 00:12:43,262 あとで ちゃんと紹介してくれ 彼女のこと 協力してくれよな 206 00:12:43,429 --> 00:12:45,973 よっしゃ! 元気出てきたぜ! 207 00:12:46,098 --> 00:12:49,894 う〜ん… ノエルは ムリだと思うけどね 208 00:12:55,149 --> 00:12:56,775 おっとっと… 209 00:12:56,901 --> 00:12:58,110 ンンッ… 210 00:12:58,652 --> 00:13:03,866 結果的に 魔石は手に入れたけど 予定外のことは いろいろあったな 211 00:13:04,366 --> 00:13:05,701 うん? おい 212 00:13:06,160 --> 00:13:07,453 どこへ行くんだ? 213 00:13:07,995 --> 00:13:10,873 待てってば! 勝手にウロウロすんなよ 214 00:13:11,957 --> 00:13:15,461 …たく 迷子になっても知らねえぞ 215 00:13:16,754 --> 00:13:17,755 うん? 216 00:13:18,172 --> 00:13:19,715 何だよ? 217 00:13:21,425 --> 00:13:22,092 あっ… 218 00:13:34,855 --> 00:13:36,982 (ヤミ)どうした? 小僧 (アスタ)えっ!? 219 00:13:37,107 --> 00:13:41,028 いよっ! さすがヤミ団長 氣(き)でバレバレですね 220 00:13:41,153 --> 00:13:44,990 “どうした”って聞いたよな 質問に答えろ 221 00:13:45,157 --> 00:13:47,368 (ヤミ)ぶっ飛ばすぞ (アスタ)え〜っ!? 222 00:13:47,660 --> 00:13:49,578 え… え〜っとですね 223 00:13:49,703 --> 00:13:52,998 あしたには ここから帰ると思うと 探検したくて 224 00:13:53,165 --> 00:13:56,502 ヘヘッ… ちょっと あちこち ウロウロと… 225 00:13:56,752 --> 00:13:58,796 元気君か お前 226 00:13:59,588 --> 00:14:01,257 何か見つけたのか? 227 00:14:01,423 --> 00:14:03,801 (アスタ) あっ はい! 貝の化石とか— 228 00:14:03,926 --> 00:14:06,387 でっかいイソギンチャクに のみ込まれかけたりとか— 229 00:14:06,512 --> 00:14:08,847 すっご〜いフナムシの群れに 襲われたり… 230 00:14:08,973 --> 00:14:09,890 (ヤミ)キモイ 231 00:14:10,474 --> 00:14:11,642 それから… 232 00:14:12,434 --> 00:14:15,396 何やら きれいな花を見つけまして 233 00:14:16,313 --> 00:14:17,273 {\an8}ンッ… 234 00:14:30,536 --> 00:14:34,373 (アスタ) 俺 こいつらのことは許せねえッス 235 00:14:35,916 --> 00:14:39,295 でも 何のことかは分かんねえけど 236 00:14:39,920 --> 00:14:44,300 こいつらにも どうしても 許せねえ何かがあったんだなって… 237 00:14:45,509 --> 00:14:50,097 人間を あそこまで憎むくらいの何かが… 238 00:14:50,264 --> 00:14:52,391 (ヴェット)夢? 絆? 239 00:14:52,516 --> 00:14:57,605 お前らのような人間が… そんなものを語るな! 240 00:14:57,771 --> 00:15:00,065 やってくれたな 人間! 241 00:15:00,232 --> 00:15:04,820 貴様ら人間が 共闘などして 希望を抱くな! 242 00:15:04,987 --> 00:15:07,364 我が負けるはずなどない! 243 00:15:07,531 --> 00:15:10,367 貴様ら人間ごときに! 244 00:15:11,076 --> 00:15:15,331 本当は こいつが いちばん絶望してたのかなって… 245 00:15:17,791 --> 00:15:18,626 フゥ… 246 00:15:23,380 --> 00:15:25,341 お前 バカだよな? 247 00:15:25,466 --> 00:15:26,425 えっ? 248 00:15:27,051 --> 00:15:29,303 “バカだよな”って聞いてんだ 249 00:15:29,887 --> 00:15:32,181 質問に答えろ ぶっ飛ばすぞ 250 00:15:32,306 --> 00:15:34,433 えっ!? あっ はい バカっす! 251 00:15:34,600 --> 00:15:37,811 バカは …んなこと 深く考えなくていいんだ 252 00:15:37,978 --> 00:15:39,396 {\an8}(ヤミ)バカ… (アスタ)いっ! 253 00:15:40,814 --> 00:15:41,941 あっ… 254 00:15:42,107 --> 00:15:45,361 (ヤミ)お前は お前の夢だけ 追ってりゃいいんだよ 255 00:15:45,486 --> 00:15:48,447 アア… 俺の夢… 256 00:15:49,198 --> 00:15:51,450 (ヤミ)今はな (アスタ)ワッ! オオッ… 257 00:15:51,617 --> 00:15:53,869 見えない! 戻せない! 258 00:15:53,994 --> 00:15:56,872 ヤミ団長 両腕 折れてんスよ 俺! 259 00:15:57,206 --> 00:16:00,751 ちょっと ヤミ団長? あれ? ちょ… 260 00:16:00,918 --> 00:16:03,337 ヤミ団長〜! 261 00:16:09,927 --> 00:16:14,056 今は 俺の夢だけを追えばいい …か 262 00:16:15,891 --> 00:16:19,269 俺の… いや 俺たちの夢は… 263 00:16:21,772 --> 00:16:22,731 (ユノ)フッ… 264 00:16:22,898 --> 00:16:25,901 ユノ 見ろ見ろ! 俺の魔導書(グリモワール)! 265 00:16:26,026 --> 00:16:29,989 とてつもなくボロボロだけど 一生 大事にするぜ〜! 266 00:16:30,114 --> 00:16:34,535 よ〜し よしよし よしよし… よ〜し よしよし よしよし… 267 00:16:37,496 --> 00:16:38,539 うん? 268 00:16:39,123 --> 00:16:42,167 (ユノ) この借りは いつか必ず返す 269 00:16:43,544 --> 00:16:44,461 アスタ… 270 00:16:44,962 --> 00:16:46,296 約束… 271 00:16:47,256 --> 00:16:48,716 覚えてるか? 272 00:16:49,174 --> 00:16:51,635 (6歳のアスタ) ユノも魔法帝になるんだな! 273 00:16:52,011 --> 00:16:54,179 だったら ユノは… 274 00:16:54,346 --> 00:16:55,472 (6歳のユノ)アスタは… 275 00:16:55,639 --> 00:16:57,850 (アスタ・ユノ)俺のライバルだ! 276 00:16:59,143 --> 00:17:01,687 ユノこそ 覚えてたのかよ 277 00:17:01,812 --> 00:17:04,815 俺 てっきり バカにされてんのかと思って… 278 00:17:06,316 --> 00:17:09,611 ライバルと 仲良くやる趣味はないからな 279 00:17:10,362 --> 00:17:14,283 俺に希望をくれたのは お前だ 280 00:17:14,992 --> 00:17:17,244 貧しくても 捨て子でも— 281 00:17:17,369 --> 00:17:18,704 俺たちでも— 282 00:17:19,121 --> 00:17:24,251 この世界で 誰よりも すごくなれるって証明するために 283 00:17:24,418 --> 00:17:27,463 (アスタ)シスターや みんなを幸せにするために 284 00:17:34,136 --> 00:17:37,806 (2人) どっちが魔法帝になるか 勝負だ! 285 00:17:44,855 --> 00:17:46,023 まだだ 286 00:17:46,273 --> 00:17:50,069 まだ… まだまだ全然 実力が足りない 287 00:17:50,402 --> 00:17:52,529 ユノにだって先を行かれてる 288 00:17:53,280 --> 00:17:57,034 団長の言うとおりだ! 今は 俺の夢だけを追う 289 00:17:57,451 --> 00:18:02,247 俺は 早く腕を治して もっともっと強くなって— 290 00:18:02,372 --> 00:18:04,875 俺は ぜってえ魔法帝になる! 291 00:18:05,042 --> 00:18:08,378 ウオーッ! 292 00:18:10,047 --> 00:18:12,841 (女性)ありがとう! (女性)ホント すごかったわ! 293 00:18:12,966 --> 00:18:14,051 (男性)サンキュー! 294 00:18:14,218 --> 00:18:16,345 もっちゃり もっちゃり… 295 00:18:16,512 --> 00:18:18,305 いつまで感謝してんだよ!? 296 00:18:18,430 --> 00:18:19,765 元気だね 297 00:18:19,932 --> 00:18:22,684 (ゴーシュ)元気すぎるだろう (バネッサ)まあ いいじゃない 298 00:18:22,851 --> 00:18:24,436 にぎやかで 299 00:18:24,895 --> 00:18:26,980 かわいい子も いっぱいだしね! 300 00:18:28,816 --> 00:18:30,109 おいしい… 301 00:18:30,275 --> 00:18:32,444 (チャーミー)いっぱい お食べ! 302 00:18:38,075 --> 00:18:40,869 (ヤミ)それじゃあな (アスタ)いろいろ ありがとな 303 00:18:41,036 --> 00:18:44,790 また来ておくれよ 歓迎するでな 304 00:18:45,082 --> 00:18:47,334 また来いよ! あ〜ん? 305 00:18:47,459 --> 00:18:50,170 (ジオ) いやぁ 全く いいとこなかった 306 00:18:50,295 --> 00:18:52,548 俺 海底神殿最強なのに… 307 00:18:53,132 --> 00:18:54,049 チャーミー 308 00:18:54,174 --> 00:18:56,885 捕まえた白夜のヤツらは 大丈夫そう? 309 00:18:57,010 --> 00:18:57,803 (チャーミー)う〜ん… 310 00:18:57,970 --> 00:18:59,972 (叫び声) 何か叫んでる 311 00:19:00,097 --> 00:19:02,808 出てこれないみたいだし 大丈夫そうです 312 00:19:03,433 --> 00:19:07,604 おい お前 それ 超すげえ拘束魔法なんじゃねえのか 313 00:19:07,729 --> 00:19:09,314 そうなのですかね? 314 00:19:09,731 --> 00:19:13,443 キアト カホノ 夢のために めげんなよ 315 00:19:13,610 --> 00:19:17,030 その脚と喉を治せる魔法だって きっとある 316 00:19:17,197 --> 00:19:20,159 俺も両腕 頑張って治すからさ! 317 00:19:20,492 --> 00:19:23,162 (キアト) 俺は この脚だって踊ってみせるさ 318 00:19:24,371 --> 00:19:25,289 (ノエル)フフッ… 319 00:19:26,623 --> 00:19:28,959 あっ… うん? うん? 320 00:19:29,293 --> 00:19:31,044 (カホノ)アスタ ありがとう 321 00:19:31,628 --> 00:19:33,922 私も絶対 諦めないから! 322 00:19:34,298 --> 00:19:36,216 フフッ… うん 323 00:19:36,508 --> 00:19:38,844 (ヤミ)じゃ… おい (フィンラル)はい 324 00:19:41,638 --> 00:19:44,391 やれやれ… やっと マリーに会いに行ける 325 00:19:44,516 --> 00:19:46,727 お… お世話になりました 326 00:19:46,852 --> 00:19:49,980 (バネッサ)じゃあね (ラック)バイバ〜イ 327 00:19:50,105 --> 00:19:51,398 あばよ! 328 00:19:51,523 --> 00:19:53,358 ごちそうさまでした 329 00:19:54,234 --> 00:19:56,862 (男性)またな! (男性)遊びに来てくれよ! 330 00:19:57,029 --> 00:19:58,530 (女性)ありがとう! 331 00:19:59,698 --> 00:20:02,242 ♪(カホノの かすれた歌声) 332 00:20:02,367 --> 00:20:03,619 (アスタ・ノエル)あっ… 333 00:20:03,785 --> 00:20:07,873 ♪(歌声) 334 00:20:08,582 --> 00:20:09,958 (村人たち)うん? 335 00:20:10,626 --> 00:20:12,127 (ジフソ・ジオ)あっ… 336 00:20:12,294 --> 00:20:13,378 (キアト)アア… 337 00:20:13,795 --> 00:20:19,927 ♪(歌声) 338 00:20:21,678 --> 00:20:22,888 フッ… 339 00:20:23,013 --> 00:20:25,182 ♪(歌声) 340 00:20:26,141 --> 00:20:31,605 ♪(一同の歌声) 341 00:20:46,954 --> 00:20:48,121 (2人)うん 342 00:21:02,344 --> 00:21:03,637 フフッ… 343 00:21:17,276 --> 00:21:21,697 ♪(歌声) 344 00:21:26,368 --> 00:21:32,374 {\an8}♪〜 345 00:22:51,078 --> 00:22:54,581 {\an8}〜♪ 346 00:23:05,425 --> 00:23:07,302 実は俺 ラクエの海岸でさ 347 00:23:07,803 --> 00:23:11,515 魔法騎士団のみんなを助けるのに 大活躍しちゃってさ 348 00:23:11,807 --> 00:23:13,683 {\an8}フッハ! 349 00:23:13,809 --> 00:23:16,686 {\an8}魔法帝から 星なんて もらっちゃったりして 350 00:23:16,812 --> 00:23:18,897 {\an8}いや まいるよなぁ 351 00:23:19,022 --> 00:23:21,483 {\an8}別に 俺 そんなに実力ないのにさ 352 00:23:21,608 --> 00:23:22,692 {\an8}ハハハハッ… 353 00:23:22,859 --> 00:23:25,904 {\an8}ジャック団長も 感激して泣いちゃってさ 354 00:23:26,071 --> 00:23:27,531 {\an8}(泣き声) 355 00:23:28,031 --> 00:23:30,367 {\an8}フッハ〜! 356 00:23:30,492 --> 00:23:32,327 ちょっと酔っちまったかな 357 00:23:32,786 --> 00:23:34,412 自分に… 358 00:23:36,456 --> 00:23:39,042 (マグナ)ひとつ 任務が 終わったからって気を抜くな! 359 00:23:39,209 --> 00:23:40,544 すぐに次の任務だ! 360 00:23:40,710 --> 00:23:42,963 なに!? 俺は アジトで留守番? 361 00:23:43,130 --> 00:23:44,131 「ブラッククローバー」 362 00:23:47,134 --> 00:23:50,470 お留守番も全力でするのが 俺の魔法だ!