1 00:00:03,628 --> 00:00:07,757 (ナレーション)人間は 魔神に滅ぼされるかに見えた 2 00:00:09,926 --> 00:00:14,305 それを救ったのは たったひとりの魔道士(まどうし)だった 3 00:00:14,389 --> 00:00:15,473 その名を⸺ 4 00:00:16,015 --> 00:00:18,727 ルミエル・シルヴァミリオン・ クローバーという 5 00:00:22,522 --> 00:00:26,067 彼は のちに “初代魔法帝(まほうてい)”と呼ばれ⸺ 6 00:00:26,151 --> 00:00:28,403 伝説になった 7 00:00:31,322 --> 00:00:37,328 {\an8}♪~ 8 00:01:55,114 --> 00:01:59,661 {\an8}~♪ 9 00:02:03,248 --> 00:02:04,707 {\an8}(テレジア) また王都に? 10 00:02:04,791 --> 00:02:05,750 (魔道士)ええ 11 00:02:05,834 --> 00:02:08,461 戻ってきたばかりで 申し訳ありませんが 12 00:02:09,379 --> 00:02:10,797 (魔道士)こちらが命令書です 13 00:02:12,090 --> 00:02:14,676 {\an8}(テレジア)確かに 本物のようだけど… 14 00:02:15,093 --> 00:02:16,678 (魔道士)心配は要りません 15 00:02:17,053 --> 00:02:20,306 私どもが責任を持って 送り届けますので 16 00:02:21,641 --> 00:02:22,809 (テレジア)マリー 17 00:02:22,892 --> 00:02:26,396 戦火から 無事 戻ってきたのに また王都に… 18 00:02:26,813 --> 00:02:28,231 {\an8}(テレジア) 一体 魔法議会が⸺ 19 00:02:28,314 --> 00:02:31,317 {\an8}あの子に何の用だって いうのかね 20 00:02:31,401 --> 00:02:33,278 {\an8}(レベッカ) シスター・テレジア! 21 00:02:33,361 --> 00:02:35,822 {\an8}(テレジア)レベッカ どうしたんだい? 22 00:02:35,905 --> 00:02:37,907 {\an8}(レベッカ) 大変よ! これ見て 23 00:02:37,991 --> 00:02:39,325 {\an8}今日の新聞 24 00:02:39,742 --> 00:02:41,536 {\an8}(神父)し… し… 25 00:02:41,619 --> 00:02:44,539 {\an8}(神父) 新聞に ア… ア… 26 00:02:44,622 --> 00:02:46,708 {\an8}アスタが~! 27 00:02:47,167 --> 00:02:50,420 {\an8}おお~っ! 28 00:02:50,795 --> 00:02:52,589 {\an8}(リリー) “国家への反逆” 29 00:02:52,672 --> 00:02:54,007 {\an8}“悪魔の使い”!? 30 00:02:54,090 --> 00:02:56,467 {\an8}何かの間違いじゃ~! 31 00:02:58,678 --> 00:03:00,972 {\an8}(レブチと ゲルドルの笑い声) 32 00:03:01,055 --> 00:03:02,515 {\an8}(ゲルドル)ついに 犯罪者になったか 33 00:03:02,599 --> 00:03:03,933 {\an8}下民のガキめ 34 00:03:04,017 --> 00:03:06,102 {\an8}(レブチ) ざまあねえなぁ! 35 00:03:06,186 --> 00:03:07,395 {\an8}(サリー)わあ! 36 00:03:07,478 --> 00:03:08,730 {\an8}(サリー)じゃ アスタも ここで⸺ 37 00:03:08,813 --> 00:03:10,773 {\an8}奉仕作業かなぁ? 38 00:03:10,857 --> 00:03:14,152 {\an8}だったら ついでに 解剖してもいいよね? 39 00:03:14,235 --> 00:03:16,070 {\an8}だって 約束したもんね 40 00:03:16,154 --> 00:03:17,405 {\an8}(ラデス)知るか! 41 00:03:17,488 --> 00:03:19,741 (サリー)もう なに怒ってんのかな? 42 00:03:19,824 --> 00:03:21,367 (ラデス)怒ってねえ! 43 00:03:21,451 --> 00:03:23,494 血の気が多いよね 44 00:03:23,578 --> 00:03:26,873 そうだ 少し血を抜いたら 落ち着くかも 45 00:03:26,956 --> 00:03:28,750 解剖して~ 46 00:03:28,833 --> 00:03:30,376 すんな! 47 00:03:30,460 --> 00:03:32,003 つうか なんで俺が⸺ 48 00:03:32,086 --> 00:03:34,130 こんなことしなきゃ なんねえんだ!? 49 00:03:34,214 --> 00:03:37,175 {\an8}おい どういうことだ? ヴァルトス! 50 00:03:38,092 --> 00:03:39,344 {\an8}(ヴァルトス)知らん 51 00:03:39,427 --> 00:03:41,930 {\an8}お前が勝手に ついてきたんだろう 52 00:03:42,013 --> 00:03:44,807 {\an8}私は 罪を償うと決めたのだ 53 00:03:44,891 --> 00:03:46,100 {\an8}(ラデス)ちくしょう! 54 00:03:46,517 --> 00:03:47,852 {\an8}クッ… ああ? 55 00:03:48,603 --> 00:03:50,355 {\an8}(ゲルドル・レブチ) ウワ~ッ! 56 00:03:50,438 --> 00:03:53,399 {\an8}(ジャック) カ~ッ! うるせえぞ! 57 00:03:53,483 --> 00:03:56,402 {\an8}次 騒いだら ぶっ裂くぞ 犯罪者ども 58 00:03:56,486 --> 00:03:58,863 もう裂いてるじゃないか 貴様! 59 00:03:58,947 --> 00:04:01,115 (レブチ)殺すつもりか! (ラデス)てめえ! 60 00:04:01,199 --> 00:04:03,451 …たり前(めえ)だろうが! 61 00:04:03,534 --> 00:04:06,120 本当なら 手錠してねえ万全のてめえを⸺ 62 00:04:06,537 --> 00:04:08,373 スライスハムにしてえんだ 63 00:04:08,456 --> 00:04:09,958 どうせなら逃げろ! 64 00:04:10,041 --> 00:04:12,794 そしたら 遠慮なく ぶっ裂くからよ! 65 00:04:12,877 --> 00:04:16,089 メチャクチャ言うな! 犯罪者顔めが! 66 00:04:16,172 --> 00:04:19,092 (ラデス)いつか てめえの屍体(したい)を 操ってやっからな! 67 00:04:19,175 --> 00:04:20,593 (レブチ)鎖で縛りつけてやる! 68 00:04:20,677 --> 00:04:23,429 {\an8}(ジャック)うっせえ! (ラデスたち)ウワ~! 69 00:04:25,807 --> 00:04:27,308 (ミモザ)アスタさん… 70 00:04:27,392 --> 00:04:30,687 (クラウス)これは… まさか 私たちの責任を⸺ 71 00:04:30,770 --> 00:04:33,147 全て アスタに 負わせようとしているのか? 72 00:04:33,231 --> 00:04:34,774 (ミモザ)魔法議会の⸺ 73 00:04:34,857 --> 00:04:37,485 ダムナティオさんなら そうかもしれません 74 00:04:37,777 --> 00:04:41,531 あの方は 実の父を 裁いたこともあるといいます 75 00:04:41,614 --> 00:04:46,160 国や法のためならば 冷酷に罪を裁く正義の天秤(てんびん) 76 00:04:46,619 --> 00:04:49,580 {\an8}相手は この国の司法そのもの 77 00:04:49,664 --> 00:04:53,626 {\an8}逆らう者は 一族郎党 処罰あるのみ 78 00:04:56,254 --> 00:04:58,089 (貴族)あの姿は 正に… 79 00:04:58,172 --> 00:05:00,258 (貴族)古い言い伝えにある 80 00:05:00,341 --> 00:05:01,759 (貴族)悪魔だ! 81 00:05:04,804 --> 00:05:09,100 (ダムナティオ) 正体を現したな 悪魔めが! 82 00:05:10,059 --> 00:05:13,229 (アスタ)短い時間で ブラックになれるようになった 83 00:05:13,312 --> 00:05:17,108 この前の戦いで だいぶ 自分のものにできてる 84 00:05:17,191 --> 00:05:18,484 (マリー)アスタ… 85 00:05:18,568 --> 00:05:21,029 (アスタ)心配いらない マリーちゃん 86 00:05:21,112 --> 00:05:22,530 俺が守ってやる 87 00:05:22,613 --> 00:05:23,656 (マリー)うん 88 00:05:24,115 --> 00:05:25,616 みんな 聞いてくれ! 89 00:05:26,200 --> 00:05:30,455 大丈夫だ! この力は もうコントロールできる! 90 00:05:30,538 --> 00:05:32,457 みんなを攻撃したりなんかしない! 91 00:05:32,540 --> 00:05:34,751 (貴族)そんな言葉 信用できるものか! 92 00:05:34,834 --> 00:05:37,712 (貴族)悪魔憑(つ)きめ! (貴族)なんて おぞましい姿… 93 00:05:37,795 --> 00:05:39,255 (貴族)アア… 恐ろしい 94 00:05:39,339 --> 00:05:42,842 (貴族)悪魔の力に溺れた 汚らわしい下民め! 95 00:05:43,843 --> 00:05:46,929 (クローバー王)やはり ロクな者ではなかったな 96 00:05:47,013 --> 00:05:49,557 (セッケ)悪魔って あいつ… 97 00:05:49,640 --> 00:05:52,477 フン… あのような 下民の不届き者には⸺ 98 00:05:52,560 --> 00:05:54,270 死刑が ふさわしい 99 00:05:54,353 --> 00:05:56,105 フハッ!? 死刑? 100 00:05:56,189 --> 00:05:57,732 (アスタ)頼む 聞いてくれ! 101 00:05:58,149 --> 00:05:59,150 (貴族)殺せ! 102 00:05:59,233 --> 00:06:01,652 (貴族)また王国に 厄災をもたらす前に! 103 00:06:01,736 --> 00:06:04,072 (貴族)即刻 死刑に処せ! 104 00:06:07,909 --> 00:06:10,578 (アスタ)クッ… (ダムナティオ)観念しろ 105 00:06:11,245 --> 00:06:14,457 もし ここで私を倒し 逃げられたとしても⸺ 106 00:06:14,540 --> 00:06:17,585 貴様は 国から追われる身となる 107 00:06:17,668 --> 00:06:19,879 どこにも逃げ場などない 108 00:06:19,962 --> 00:06:21,964 それに そうなれば⸺ 109 00:06:22,048 --> 00:06:25,927 貴様を育てた教会の者たちが ただでは済まぬだろうな 110 00:06:26,010 --> 00:06:26,844 (アスタ)ハッ… 111 00:06:27,220 --> 00:06:30,556 貴様は 今ここで断罪されるべきだ 112 00:06:30,640 --> 00:06:33,267 貴様のような危険分子が 消えることで⸺ 113 00:06:33,351 --> 00:06:37,522 その少女や 多くの騎士団員が 助かるのだぞ 114 00:06:37,605 --> 00:06:38,564 (アスタ)アア… 115 00:06:38,648 --> 00:06:40,733 (ダムナティオ) 今 この場に この国に⸺ 116 00:06:40,817 --> 00:06:45,113 貴様を助ける者 助けられる者など いはしない 117 00:06:45,404 --> 00:06:46,614 クッ… 118 00:06:47,156 --> 00:06:50,618 関わる者全てに災いを振りまく 119 00:06:51,119 --> 00:06:53,621 貴様は 悪だ! 120 00:06:53,704 --> 00:06:54,872 ンッ… 121 00:06:58,209 --> 00:07:00,294 (衝撃音) 122 00:07:01,003 --> 00:07:02,463 アア… 123 00:07:02,547 --> 00:07:03,714 (セクレ)ンッ… 124 00:07:03,798 --> 00:07:05,133 (貴族)アッ… (貴族)なっ… 125 00:07:05,216 --> 00:07:07,885 (悲鳴) (貴族)何事だ!? 126 00:07:07,969 --> 00:07:09,887 (クローバー王)な… 何だ? (セッケ)あっ… 127 00:07:10,555 --> 00:07:12,223 (ヤミ)いやぁ 128 00:07:12,306 --> 00:07:16,185 思ったとおり 勝手なこと やってくれてんじゃねえの 129 00:07:16,769 --> 00:07:19,772 裁判は あさってって 聞いてたけど? 130 00:07:20,148 --> 00:07:24,527 その小僧が悪だろうが何だろうが 知ったこっちゃねえよ 131 00:07:24,819 --> 00:07:27,905 (マグナ)この俺が 漢(おとこ)の中の漢(おとこ)と認めた⸺ 132 00:07:27,989 --> 00:07:30,241 イカした後輩には間違いねえ 133 00:07:30,324 --> 00:07:32,827 (ラック)僕の大事な仲間だよ 134 00:07:32,910 --> 00:07:35,997 こんなとこで やらせるわけには いかないなぁ 135 00:07:36,080 --> 00:07:38,791 (ゴードン)僕のマブダチに 何をするつもりだ? 136 00:07:38,875 --> 00:07:41,711 みんな まとめて 呪い殺されたいのか? 137 00:07:42,086 --> 00:07:44,755 (グレイ) へ… 変身してて痛感します 138 00:07:44,839 --> 00:07:48,009 いつも堂々としてて 見習いたい頑張り屋さんですぅ 139 00:07:48,509 --> 00:07:52,889 (ヘンリー)と~て~も~ や~さ~し~く~て~ 140 00:07:52,972 --> 00:07:55,516 い~い~子~ 141 00:07:55,600 --> 00:07:57,935 (ゴーシュ)マリーが悲しむからな 142 00:07:58,186 --> 00:08:01,147 マリーのついでに 助けてやらんこともない 143 00:08:01,522 --> 00:08:03,024 つうか マリーに触んな! 144 00:08:03,107 --> 00:08:07,195 (バネッサ)坊やだけど どんな過酷な運命も はねのける 145 00:08:07,278 --> 00:08:09,655 とっても たくましい立派な男よ 146 00:08:10,072 --> 00:08:12,533 (フィンラル)こんな俺も 先輩として立ててくれる⸺ 147 00:08:12,617 --> 00:08:14,494 気のいい最高の相棒さ! 148 00:08:14,577 --> 00:08:16,871 (チャーミー) まだまだ いっぱい生きて⸺ 149 00:08:16,954 --> 00:08:19,040 いっぱい食べてもらいます! 150 00:08:19,123 --> 00:08:21,167 (ゾラ)勝手なクソチビだが⸺ 151 00:08:21,250 --> 00:08:24,003 大まけに まけて 真の魔法騎士に近い 152 00:08:24,086 --> 00:08:27,548 …かもしれないこともないと 言ってやってもいい 153 00:08:28,507 --> 00:08:30,927 (ノエル)バカで うるさくて メチャクチャだけど⸺ 154 00:08:31,010 --> 00:08:35,014 王族の私が認める この国に必要な存在よ! 155 00:08:35,097 --> 00:08:37,767 あっ… べ… 別に 深い意味はないんだから 156 00:08:38,601 --> 00:08:39,769 (アスタ)アア… 157 00:08:43,648 --> 00:08:45,441 (ヤミ)返してもらうぜ 158 00:08:46,108 --> 00:08:47,777 (一同)アスタを! 159 00:08:48,611 --> 00:08:49,654 アア… 160 00:08:51,656 --> 00:08:54,450 黒(くろ)の暴牛(ぼうぎゅう)… 161 00:08:54,533 --> 00:08:56,994 (貴族)な… 何だ? あの巨大なのは 162 00:08:57,078 --> 00:08:59,497 (貴族)く… 黒の暴牛だと!? 163 00:08:59,580 --> 00:09:02,375 (貴族)権威ある この議会で なんという乱暴な! 164 00:09:03,376 --> 00:09:05,044 (ダムナティオ)ヤミ・スケヒロ 165 00:09:05,461 --> 00:09:06,879 (ヤミ)フゥ~… 166 00:09:07,380 --> 00:09:09,298 (ダムナティオ) 王国に戦禍を被らせた⸺ 167 00:09:09,382 --> 00:09:13,010 元凶たる罪人を かばい立てるというのなら⸺ 168 00:09:13,803 --> 00:09:18,432 黒の暴牛の立場が どうなるのか 分かっているのか? 169 00:09:18,516 --> 00:09:21,060 (ヤミ)あれ? 知らなかったっけ? 170 00:09:21,143 --> 00:09:24,814 ウチって 最低最悪の 魔法騎士団なんだけど 171 00:09:25,940 --> 00:09:28,693 そこの角生えてる2人は ウチの団員だ 172 00:09:28,776 --> 00:09:29,610 (セクレ・アスタ)あっ… 173 00:09:30,111 --> 00:09:32,905 (セクレ)私は… (ヤミ)手ぇ出そうってんなら⸺ 174 00:09:33,322 --> 00:09:35,408 ならず者でも 反逆者でも⸺ 175 00:09:36,033 --> 00:09:38,828 上等だよ バカ野郎が! 176 00:09:48,671 --> 00:09:50,047 みんな… 177 00:09:52,800 --> 00:09:54,594 (アスタ)ドワ~ッ! 178 00:09:54,677 --> 00:09:58,514 (ゴーシュ)それは それとして マリーに触れる者には裁きを 179 00:09:58,597 --> 00:09:59,849 (アスタ)ええ~っ!? 180 00:10:00,224 --> 00:10:02,810 お… お兄ちゃん そんな場合じゃ… 181 00:10:03,394 --> 00:10:06,647 (ノエル)ノコノコ出てって 捕まるなんて バッカじゃないの! 182 00:10:06,731 --> 00:10:10,359 何回 死にそうになれば 気が済むのよ このバカスタ! 183 00:10:10,443 --> 00:10:12,778 (ゾラ)ハァ… バカは死んでも直らねえ 184 00:10:12,862 --> 00:10:14,780 (ラック)どうせなら 僕とやって死のうよ! 185 00:10:14,864 --> 00:10:17,575 (マグナ)お前が死ぬときは 俺が死ぬときだ! 186 00:10:17,658 --> 00:10:20,244 (ゴーシュ)どさくさで マリーをだっこしやがって… 187 00:10:20,328 --> 00:10:21,620 死ね アスタ! 188 00:10:21,704 --> 00:10:24,540 (アスタ)いや 助けに 来てくれたんじゃないんスか!? 189 00:10:24,624 --> 00:10:26,334 (マリー)お兄ちゃん やめて! 190 00:10:28,419 --> 00:10:30,755 (バネッサ)シスコンも 死んでも直らないわね 191 00:10:30,838 --> 00:10:32,340 (フィンラル)フゥ… (チャーミー)うんうん 192 00:10:32,423 --> 00:10:35,885 (ヤミ)どうも 王族 キーラ家さんよ 193 00:10:35,968 --> 00:10:38,387 ウチの団員が2人 世話んなったなぁ 194 00:10:38,888 --> 00:10:40,139 ンッ… 195 00:10:40,222 --> 00:10:43,100 私はいいから 早くアスタを連れて逃げて! 196 00:10:43,517 --> 00:10:48,439 私は この時代の人間でもないし 禁術で人の道も外れてる 197 00:10:48,731 --> 00:10:52,360 自分の使命のために あなたたちを利用して… 198 00:10:52,443 --> 00:10:53,569 (ヤミ)フゥ~… 199 00:10:53,653 --> 00:10:57,615 勝手にウチに居座っておいて 今更 何言ってやがる 200 00:10:57,698 --> 00:10:58,783 あっ… 201 00:10:59,742 --> 00:11:03,663 (ヤミ)俺たちのこと ずっと見てたくせに分かってねえな 202 00:11:03,746 --> 00:11:06,666 (マグナ)聞いたぜ てめえのことはよ 203 00:11:07,333 --> 00:11:10,252 (マグナ)500年も 鳥の姿で気張ってたって⸺ 204 00:11:10,336 --> 00:11:11,796 すっげえじゃねえか 205 00:11:12,213 --> 00:11:14,715 (ヘンリー)ひ~と~り~で~ 206 00:11:14,799 --> 00:11:19,637 さ~び~し~かった~よ~ね~ 207 00:11:19,720 --> 00:11:22,556 その気持ち 僕には よく分かるよ 208 00:11:23,099 --> 00:11:26,143 (フィンラル)君みたいな かわいい子なら大歓迎さ! 209 00:11:26,227 --> 00:11:27,937 (ゴードン)陰で頑張ってた 210 00:11:28,229 --> 00:11:32,358 君とは気が合いそうだね 僕と友達になろう 211 00:11:32,441 --> 00:11:33,776 いや… 212 00:11:33,859 --> 00:11:36,320 僕が生まれたときから親友だよ 213 00:11:36,404 --> 00:11:37,947 (グレイ)そ… そうですぅ 214 00:11:38,030 --> 00:11:42,326 これから私たちと一緒に 人生 楽しみましょう 215 00:11:42,410 --> 00:11:44,578 (チャーミー) とにかく いっぱい食べな 216 00:11:44,662 --> 00:11:47,706 (チャーミー)鳥の姿のとき 食べなくて良かった 217 00:11:47,790 --> 00:11:49,583 (ゾラ)食う気だったのかよ 218 00:11:49,667 --> 00:11:51,502 アア… 219 00:11:51,585 --> 00:11:53,129 (ヤミ)暴牛には⸺ 220 00:11:53,212 --> 00:11:57,216 お前みてえな変なのがいても 何も変わりゃしねえ 221 00:11:57,299 --> 00:11:59,510 (セクレ)あっ… (ヤミ)俺からすりゃ⸺ 222 00:11:59,927 --> 00:12:02,179 お前の氣(き)は一緒だし 223 00:12:02,263 --> 00:12:03,139 (セクレ)あっ… 224 00:12:03,556 --> 00:12:07,309 (ヤミ)ウチは 既に いろんな変なのが交ざり合ってる 225 00:12:07,393 --> 00:12:08,853 これは… 226 00:12:09,228 --> 00:12:10,312 ンッ… 227 00:12:10,396 --> 00:12:11,647 あっ… 228 00:12:15,401 --> 00:12:17,403 アア… 229 00:12:17,736 --> 00:12:18,863 ンッ… 230 00:12:22,158 --> 00:12:23,701 封緘(ふうかん)魔法… 231 00:12:24,410 --> 00:12:25,828 逆解(さかとき) 232 00:12:26,662 --> 00:12:28,539 (手錠の壊れる音) 233 00:12:29,957 --> 00:12:32,585 私も 一緒に! 234 00:12:32,668 --> 00:12:37,047 そう いろんな色で 真っ黒けっけだからな 235 00:12:37,631 --> 00:12:39,300 それが… 236 00:12:40,968 --> 00:12:44,346 (一同)俺たち 黒の暴牛だ! 237 00:12:52,438 --> 00:12:55,357 (ダムナティオ) 全く分かっていないようだな 238 00:12:55,441 --> 00:13:00,863 貴様らが悪魔の使いをかばっても 状況は何も変わりはしない 239 00:13:01,864 --> 00:13:05,493 ここで暴れても その小僧の疑いは そそがれん 240 00:13:06,118 --> 00:13:10,206 それどころか 秩序を乱す 悪魔の罪が深まるだけだ 241 00:13:10,956 --> 00:13:15,753 貴様らの感情は推し量れたが それでは国は救えない 242 00:13:16,295 --> 00:13:19,423 集まっている貴族たちの 考えは動かん 243 00:13:20,007 --> 00:13:22,760 国惑不信(こくわくふしん)に傾き続けている 244 00:13:22,843 --> 00:13:25,304 それに たとえ暴れたとしても… 245 00:13:27,515 --> 00:13:29,183 天秤魔法… 246 00:13:29,266 --> 00:13:31,435 “スケールレギュレイト” 247 00:13:31,519 --> 00:13:32,728 アッ! 248 00:13:34,813 --> 00:13:35,731 はぁ!? 249 00:13:35,815 --> 00:13:38,734 ら~っ! 魔力が小さく… 250 00:13:39,568 --> 00:13:41,237 (ダムナティオ) 私の天秤魔法は⸺ 251 00:13:41,612 --> 00:13:46,408 能力を量り バランスを動かし 秩序を作る 252 00:13:46,492 --> 00:13:50,162 どんな強力な魔法も 無意味だ 253 00:13:51,247 --> 00:13:53,707 けど ルージュは消えてない 254 00:13:53,791 --> 00:13:57,253 だから あいつも 私たちに手出しできない 255 00:13:57,336 --> 00:14:00,005 そして 無意味をぶっ壊すのが⸺ 256 00:14:00,464 --> 00:14:02,258 ウチの坊やよ! 257 00:14:02,967 --> 00:14:04,468 (アスタ)滅魔(めつま)の剣… 258 00:14:05,177 --> 00:14:07,012 因果解放! 259 00:14:07,555 --> 00:14:09,515 (バネッサ)ハッ… (ルージュ)ニャ~ン 260 00:14:09,598 --> 00:14:10,724 あっ… 261 00:14:10,808 --> 00:14:13,727 私の魔法の効果を消滅させた… 262 00:14:16,021 --> 00:14:17,481 もらったぜ 263 00:14:19,441 --> 00:14:20,985 (受け止める音) 264 00:14:22,403 --> 00:14:24,446 (貴族)ああっ! (貴族)あれは… 265 00:14:24,530 --> 00:14:25,781 (クローバー王)うん? 266 00:14:26,240 --> 00:14:30,786 (ノゼル)この異邦人めは 相も変わらずメチャクチャしおって 267 00:14:30,870 --> 00:14:33,289 この先 どうするつもりだったのだ? 268 00:14:33,372 --> 00:14:36,500 いやぁ ちょっと テンション上がっちゃって 269 00:14:36,584 --> 00:14:39,086 当てる気はなかったようだがな 270 00:14:39,169 --> 00:14:40,629 (フエゴレオン)まったく… 271 00:14:41,130 --> 00:14:45,509 自分の所の団員のためとはいえ 心証は最悪だぞ 272 00:14:45,593 --> 00:14:47,303 おかげで間に合ったがな 273 00:14:47,386 --> 00:14:50,973 (ヤミ)ハハハハッ! 何だ? そのでけえ竜! 274 00:14:51,056 --> 00:14:54,310 てめえはホントにパワーアップして よみがえりやがって 275 00:14:54,393 --> 00:14:58,522 フエゴレオン団長 ノゼル団長 どうして? 276 00:14:59,023 --> 00:15:02,818 (ノゼル)有能な騎士団員を 失うわけにはいかんからな 277 00:15:02,902 --> 00:15:05,029 (フエゴレオン) お前を認めている人間は⸺ 278 00:15:05,112 --> 00:15:08,699 身分や階級に関係なく 存在するということだ 279 00:15:08,782 --> 00:15:11,827 お兄さま フエゴレオン団長 280 00:15:11,910 --> 00:15:15,331 (貴族)あっ… (貴族)王族の魔法騎士団2人が… 281 00:15:15,414 --> 00:15:16,582 (貴族)どういうことだ? 282 00:15:17,458 --> 00:15:19,418 だが どうするつもりだ? 283 00:15:21,420 --> 00:15:24,548 魔法帝から任務を預かってきている 284 00:15:25,883 --> 00:15:29,011 “魔法騎士団 黒の暴牛に⸺” 285 00:15:29,094 --> 00:15:32,306 “悪魔の調査 探索の任を与える” 286 00:15:32,389 --> 00:15:33,223 えっ? 287 00:15:33,307 --> 00:15:35,142 (ノエル)えっ? (フィンラルたち)あっ… 288 00:15:35,225 --> 00:15:38,896 (フエゴレオン)“自らの手で 潔白を証明してみせよ” 289 00:15:38,979 --> 00:15:41,023 (ヤミ)なるほどね 290 00:15:41,523 --> 00:15:45,194 王権の強い この場で 説得力を持たすために⸺ 291 00:15:45,277 --> 00:15:50,282 ノゼルとフエゴレオン 王族の団長2人に任務を託したのか 292 00:15:50,866 --> 00:15:55,287 マジで未来が見えてんのかよ あの子供おっさん 293 00:15:55,371 --> 00:15:57,998 ヌヌヌッ… ユリウスめ 294 00:15:58,082 --> 00:16:01,794 いざというとき いなかったくせに また勝手なことを… 295 00:16:01,877 --> 00:16:06,048 アスタ… とりあえず すぐに死刑にはならないってことか 296 00:16:06,131 --> 00:16:07,758 ヨホッハ~ 297 00:16:07,841 --> 00:16:10,928 調査期間中の アスタの処遇については⸺ 298 00:16:11,011 --> 00:16:14,807 魔法帝 魔法騎士団が全責任を持つ 299 00:16:15,265 --> 00:16:16,558 目に見える形で⸺ 300 00:16:16,642 --> 00:16:20,437 小僧の処分を騎士団の 責任問題ごと棚上げして⸺ 301 00:16:20,813 --> 00:16:24,274 無罪の証明を 猶予させるというわけか 302 00:16:24,566 --> 00:16:28,487 えっ? え~っと つまり てことは… 303 00:16:29,613 --> 00:16:30,447 オワッ… 304 00:16:30,531 --> 00:16:34,910 てめえの無罪を示すために 悪魔について調べろってことだ 305 00:16:35,452 --> 00:16:38,706 古代の禁術の呪いを解くためにな 306 00:16:39,164 --> 00:16:40,958 (貴族)悪魔についての調査? 307 00:16:41,041 --> 00:16:43,127 (貴族)しかし 何の解決にも… 308 00:16:43,210 --> 00:16:45,921 (貴族)魔法帝の命令だ ムチャはしまい 309 00:16:46,004 --> 00:16:48,966 (貴族)王族の団長2人も 認めていることだし… 310 00:16:49,049 --> 00:16:52,845 (貴族)魔法帝が 責任を持つと言っているしな 311 00:16:53,303 --> 00:16:57,516 貴様に寄せられた信頼を 軽く量り過ぎたようだ 312 00:16:57,808 --> 00:17:03,230 だが 王国に利がなければ すぐにでも処刑されるものと心得ろ 313 00:17:03,313 --> 00:17:04,732 (アスタ)ンッ… 314 00:17:04,815 --> 00:17:07,776 貴様は まだ 秤(はかり)の上だ 315 00:17:10,529 --> 00:17:11,655 ンッ… 316 00:17:15,492 --> 00:17:19,413 (クローバー王)フン… 帰るぞ (セッケ)あっ はい 317 00:17:22,332 --> 00:17:25,044 マリー 無事で良かった 318 00:17:25,127 --> 00:17:26,420 (マリー)お兄ちゃん! (ゴーシュ)おっ… 319 00:17:26,503 --> 00:17:30,340 アスタを攻撃したらダメだって 言ってるでしょう フン! 320 00:17:30,424 --> 00:17:32,342 マ… マリー! 321 00:17:32,426 --> 00:17:35,345 あ… あの… ノゼルお兄さま 322 00:17:35,888 --> 00:17:37,556 ありがとうございます 323 00:17:37,639 --> 00:17:41,101 (ノゼル)礼なら 私ではなく 魔法帝に言うのだな 324 00:17:41,560 --> 00:17:42,686 はい 325 00:17:42,770 --> 00:17:45,481 ンッ… アスタ これを 326 00:17:46,607 --> 00:17:47,649 おっ? 327 00:17:51,236 --> 00:17:52,321 ええっ!? 328 00:17:53,989 --> 00:17:55,991 何ですか? これ 329 00:17:56,075 --> 00:17:58,827 (ノゼル)それで お前が どこにいても分かる 330 00:17:58,911 --> 00:18:01,997 万が一にも 逃亡することがないようにな 331 00:18:02,080 --> 00:18:04,208 逃げたりなんてしませんよ! 332 00:18:04,291 --> 00:18:05,876 分かっている 333 00:18:06,168 --> 00:18:11,131 だが 建て前というものは 必要なのだ 分かるな? 334 00:18:11,215 --> 00:18:13,175 あっ… はい 335 00:18:13,717 --> 00:18:14,968 フフッ… 336 00:18:16,261 --> 00:18:18,806 何にしろ 良かったな アスタ! 337 00:18:18,889 --> 00:18:20,891 もう 心配かけないでよ 338 00:18:20,974 --> 00:18:23,477 ほら 食べて 食べて! 339 00:18:23,560 --> 00:18:25,604 (バネッサ)ほら 飲んで 飲んで! 340 00:18:26,105 --> 00:18:27,481 (チャーミー)それとも 食べる? 341 00:18:27,564 --> 00:18:28,982 (ゴードン) 僕が食べさせてあげるよ 342 00:18:29,066 --> 00:18:30,400 ねっ? 親友 343 00:18:30,484 --> 00:18:32,861 (ヘンリー)ア~ス~タ~く~ん 344 00:18:32,945 --> 00:18:34,446 (ゾラ)…たく バカ野郎が 345 00:18:34,530 --> 00:18:37,783 (グレイ)あ… あの… あの… 346 00:18:37,866 --> 00:18:39,451 フゥ~… 347 00:18:39,535 --> 00:18:40,994 (ヤミ)フッ… (アスタ)死んじゃう… 348 00:18:41,078 --> 00:18:43,831 (アスタ)ンン~ッ… (ノエルたちの笑い声) 349 00:18:43,914 --> 00:18:45,415 (ラック)死ぬ前にやろうよ 350 00:18:47,084 --> 00:18:49,002 (鐘の音) 351 00:18:49,878 --> 00:18:51,338 (ノック) 352 00:18:51,421 --> 00:18:52,589 (ユリウス)どうぞ 353 00:18:52,673 --> 00:18:54,091 (ダムナティオ)失礼します 354 00:18:56,885 --> 00:18:59,680 (ユリウス)やあ ダムナティオ君 355 00:19:00,013 --> 00:19:02,141 (ダムナティオ) そんな姿になってまで⸺ 356 00:19:02,224 --> 00:19:04,643 また全部 背負おうというわけか 357 00:19:04,726 --> 00:19:08,522 騎士団のことも あの悪魔憑きのことも 358 00:19:08,605 --> 00:19:13,235 あの任務は良かっただろう? 誰も罰されずに済む 359 00:19:13,318 --> 00:19:17,531 まあ アスタ君は もともと 悪くないんだから当然だよね 360 00:19:18,156 --> 00:19:22,536 黒の暴牛なら 悪魔への手がかりを 得てくれるだろう 361 00:19:22,619 --> 00:19:26,540 そうなれば 裁判に 乱入した汚名も返上できる 362 00:19:26,623 --> 00:19:29,710 許すことは責任を負うことだ 363 00:19:29,793 --> 00:19:32,588 王国は そんな責任は負えない 364 00:19:32,671 --> 00:19:34,798 あなた1人にも負えはしない 365 00:19:35,173 --> 00:19:38,468 許したのではなく 託したんだ 366 00:19:38,552 --> 00:19:41,096 責任ではなく 信頼をね 367 00:19:43,182 --> 00:19:47,811 いずれ きっと 君の天秤も アスタ君たちに傾くと思うよ 368 00:19:49,897 --> 00:19:53,609 (ダムナティオ)中身は 全く変わってないようで安心した 369 00:19:57,529 --> 00:19:59,448 この国のゆがみ 370 00:19:59,907 --> 00:20:02,993 直面する危機は 決して軽くはない 371 00:20:03,368 --> 00:20:06,538 王国が傾くようならば 裁くしかない 372 00:20:07,080 --> 00:20:10,459 あの小僧も あなたであってもだ 373 00:20:11,710 --> 00:20:12,920 失礼する 374 00:20:13,754 --> 00:20:15,130 (ドアの閉まる音) 375 00:20:15,881 --> 00:20:17,716 (マルクス)ハァハァハァ… 376 00:20:18,467 --> 00:20:20,093 (マルクス)ユリウスさま! 377 00:20:20,177 --> 00:20:22,596 (ユリウス)やあ マルクス君 378 00:20:22,679 --> 00:20:26,016 ハァハァハァ… 379 00:20:26,516 --> 00:20:28,352 もう体はいいのかい? 380 00:20:28,435 --> 00:20:29,853 アア… 381 00:20:30,354 --> 00:20:32,648 生きてたけど 小さい 382 00:20:32,731 --> 00:20:35,150 小さいけど 生きていた 383 00:20:35,233 --> 00:20:37,236 おっ… なっ… えっ? 384 00:20:37,319 --> 00:20:39,363 私は大丈夫ですが それ… 385 00:20:39,446 --> 00:20:41,615 えっ? どういうことなんですか? 386 00:20:41,698 --> 00:20:42,866 (ユリウス)アハハハッ! 387 00:20:42,950 --> 00:20:45,285 子供みたいな人だったのに⸺ 388 00:20:45,369 --> 00:20:47,788 本当に子供になってるし 389 00:20:48,163 --> 00:20:49,206 これはね 390 00:20:49,289 --> 00:20:53,418 説明はいいです あとで記憶を見せてください! 391 00:20:53,502 --> 00:20:57,631 王国は大変ですし その姿のことも 何て… 392 00:20:58,799 --> 00:21:00,467 まったく… 393 00:21:01,301 --> 00:21:04,638 本当にメチャクチャな人なんだから 394 00:21:05,806 --> 00:21:08,892 い… 生きていてくださって… 395 00:21:08,976 --> 00:21:11,561 (マルクスの泣き声) 396 00:21:12,562 --> 00:21:13,981 良かった 397 00:21:15,065 --> 00:21:18,860 マルクス君 いつも心配かけて すまないね 398 00:21:19,278 --> 00:21:20,529 (マルクスの泣き声) 399 00:21:21,571 --> 00:21:23,532 いや 許しません 400 00:21:23,615 --> 00:21:24,574 えっ? 401 00:21:24,658 --> 00:21:27,119 (マルクス)仕事は山積みですよ (ユリウス)えっ? 402 00:21:27,202 --> 00:21:29,496 (マルクス)滞っている案件が たくさんありますので 403 00:21:29,579 --> 00:21:30,747 (ユリウス)ええっ!? 404 00:21:31,456 --> 00:21:35,252 {\an8}♪~ 405 00:22:54,164 --> 00:23:00,170 {\an8}~♪ 406 00:23:10,931 --> 00:23:12,432 (レベッカ)シスター・テレジア! (テレジア)うん? 407 00:23:12,516 --> 00:23:15,018 レベッカ どうしたんだい? 408 00:23:15,102 --> 00:23:18,438 大変よ! これ見て 今日の新聞 409 00:23:19,981 --> 00:23:21,942 (テレジア)こ… これは! 410 00:23:22,025 --> 00:23:23,568 (ミモザ)なななな… 411 00:23:23,652 --> 00:23:25,570 {\an8}こ… これは… 412 00:23:25,654 --> 00:23:27,280 (ノエル)アワワワ… 413 00:23:27,364 --> 00:23:29,241 こ… これは! 414 00:23:29,324 --> 00:23:31,535 (ノエル)“これは”しか 言ってないじゃない! 415 00:23:31,618 --> 00:23:33,829 (ミモザ)“これは” 一体 何なんですの? 416 00:23:33,912 --> 00:23:35,372 (フィンラル)ナイスですね! 417 00:23:36,665 --> 00:23:38,041 (ナレーション) 500年前のあの日⸺ 418 00:23:38,125 --> 00:23:41,420 人間とエルフたちの 悲劇の幕が上がった 419 00:23:41,503 --> 00:23:43,839 全ては悪魔の企てだった 420 00:23:44,381 --> 00:23:45,757 「ブラッククローバー」