1 00:01:25,564 --> 00:01:31,370 神のようなメスさばきで 奇跡を生み出す命の芸術家 2 00:01:31,370 --> 00:01:36,470 時代が望んだ天才外科医 ブラック・ジャック 3 00:01:46,128 --> 00:01:50,666 ミチルさん お注射の時間よ 何を描いてたの? 4 00:01:50,666 --> 00:01:54,036 おうちです 私の住んでみたいうち 5 00:01:54,036 --> 00:01:56,838 中は明るい色の家具で 調えるんです 6 00:01:56,838 --> 00:01:58,774 庭は花でいっぱい 7 00:01:58,774 --> 00:02:01,374 毎日お客様を招いて… 8 00:02:07,883 --> 00:02:12,487 だんだん良くなっているわよ ミチルさん 9 00:02:12,487 --> 00:02:15,390 先生 どうぞ おっしゃってください 10 00:02:15,390 --> 00:02:18,927 私 あと何日 生きられますの? 11 00:02:18,927 --> 00:02:22,297 何を突然そんなことを 言い出すの? 12 00:02:22,297 --> 00:02:26,868 先生 私 ガンでしょ? 13 00:02:26,868 --> 00:02:29,771 私 知ってるんです とっくに 14 00:02:29,771 --> 00:02:33,542 もう あちこち飛び散って 絶対に助からないんでしょ 15 00:02:33,542 --> 00:02:36,111 そんなことないわよ ミチルさん 16 00:02:36,111 --> 00:02:38,714 あなたの思い過ごしだわ 17 00:02:38,714 --> 00:02:40,649 隠さないで 先生 18 00:02:40,649 --> 00:02:45,120 私 残された時間を 有効に使いたいの 19 00:02:45,120 --> 00:02:48,023 ミチルさん 本当のこと 20 00:02:48,023 --> 00:02:52,323 打ち明けてくださって構いません お願い 先生 21 00:02:54,529 --> 00:02:58,100 あと2週間か3週間 22 00:02:58,100 --> 00:03:00,669 長くて ひと月 23 00:03:00,669 --> 00:03:03,505 そう 割とないのね 24 00:03:03,505 --> 00:03:07,405 でもミチルさん 最後まで希望を捨てないで 25 00:03:12,647 --> 00:03:14,647 希望? 26 00:03:19,788 --> 00:03:22,688 私の希望は何かしらね 27 00:03:26,695 --> 00:03:29,495 まだ希望はあるわ 28 00:03:34,936 --> 00:03:37,639 ミチル 何でも お言い 29 00:03:37,639 --> 00:03:41,042 パパとママが何でも してあげるよ 言ってごらん 30 00:03:41,042 --> 00:03:44,379 何でも? ええ 31 00:03:44,379 --> 00:03:48,283 じゃあね 私 結婚したい 32 00:03:48,283 --> 00:03:51,153 何か幸せな体験をしてみたいの 33 00:03:51,153 --> 00:03:54,556 だってミチル 結婚は1人じゃできませんよ 34 00:03:54,556 --> 00:03:59,528 そうだとも そうね でも結婚式だけでいいの 35 00:03:59,528 --> 00:04:02,197 結婚式を挙げてみたいわ 36 00:04:02,197 --> 00:04:04,132 こういうのはどうかしら? 37 00:04:04,132 --> 00:04:09,704 この部屋へ これから一番最初に 入ってくる男の人と結婚するの 38 00:04:09,704 --> 00:04:11,640 そんな乱暴な 39 00:04:11,640 --> 00:04:14,643 おとぎ話みたいで すてきでしょ 40 00:04:14,643 --> 00:04:17,512 ミチル いくら何でもそれは… 41 00:04:17,512 --> 00:04:20,649 いや いいとも いいとも 42 00:04:20,649 --> 00:04:23,418 パパからも頼んであげるよ 43 00:04:23,418 --> 00:04:26,254 あなた いいんだ 44 00:04:26,254 --> 00:04:29,791 ミチルが それで幸せになれるなら 45 00:04:29,791 --> 00:04:32,761 あんなことを言って どうするつもりなんです? 46 00:04:32,761 --> 00:04:35,630 あの場は ああでも 言ってやるしかないだろう 47 00:04:35,630 --> 00:04:39,134 でも… 青鳥さん 48 00:04:39,134 --> 00:04:41,334 娘さんが… 49 00:04:45,273 --> 00:04:47,709 ミチル! 50 00:04:47,709 --> 00:04:51,179 しっかりするんだ パパ ママ 51 00:04:51,179 --> 00:04:54,015 何?ここにいるわよ 52 00:04:54,015 --> 00:04:58,215 結婚させて 間に合わない 早く! 53 00:05:01,756 --> 00:05:04,059 そういうわけです 久麿さん 54 00:05:04,059 --> 00:05:06,962 ミチルの望みを かなえてやりたいんです 55 00:05:06,962 --> 00:05:10,298 僕が お嬢さんと結婚を? 56 00:05:10,298 --> 00:05:14,069 それは 僕とミチルちゃんは 幼なじみですよ 57 00:05:14,069 --> 00:05:18,240 でも結婚なんて そこを何とか形だけでも 58 00:05:18,240 --> 00:05:21,142 ミチルは もう長くないんです 59 00:05:21,142 --> 00:05:23,945 分かりました 行きますよ 60 00:05:23,945 --> 00:05:26,145 ミチルちゃんのためだ 61 00:05:28,183 --> 00:05:30,485 おい 久麿 記事はできたか? 62 00:05:30,485 --> 00:05:33,121 妹が危篤なんです すいません 63 00:05:33,121 --> 00:05:35,121 何だって? 64 00:05:38,493 --> 00:05:40,428 ミチルちゃん 65 00:05:40,428 --> 00:05:42,828 久麿お兄ちゃん 66 00:05:49,137 --> 00:05:53,341 待ってろよ ミチルちゃん 67 00:05:53,341 --> 00:05:57,212 まだ?男の人 まだなの? 68 00:05:57,212 --> 00:06:00,715 ミチルが びっくりする人が 来てくださるわよ 69 00:06:00,715 --> 00:06:03,618 ね? ああ 70 00:06:03,618 --> 00:06:06,918 誰か見えたようだな どうぞ 71 00:06:12,761 --> 00:06:14,829 青鳥ミチルさんですか? 72 00:06:14,829 --> 00:06:18,066 私はブラック・ジャックという 医師です 73 00:06:18,066 --> 00:06:21,269 あの こちらの? 74 00:06:21,269 --> 00:06:25,974 外の人間です この病院の先生に頼まれましてね 75 00:06:25,974 --> 00:06:27,976 お医者様は例外だろ? 76 00:06:27,976 --> 00:06:30,512 いいえ 運命の出会いよ 77 00:06:30,512 --> 00:06:32,512 運命? 78 00:06:34,482 --> 00:06:38,153 やあ 遅くなって… あんた誰? 79 00:06:38,153 --> 00:06:41,690 久麿兄ちゃん 私と結婚する方よ 80 00:06:41,690 --> 00:06:45,961 何だって? 実は先生 この子が 81 00:06:45,961 --> 00:06:49,831 この部屋へ入ってきた 最初の男性と結婚したいなどと 82 00:06:49,831 --> 00:06:52,400 ムチャを言いまして 83 00:06:52,400 --> 00:06:54,970 まったく ムチャもいいところだ 84 00:06:54,970 --> 00:06:57,439 俺 2番目? 85 00:06:57,439 --> 00:07:01,042 ブラック・ジャック先生と 結婚したいわ 86 00:07:01,042 --> 00:07:03,945 一番最初の人と決めたんですもの 87 00:07:03,945 --> 00:07:07,215 私は君を手術するために来たんだ 88 00:07:07,215 --> 00:07:09,150 治らないんでしょ? 89 00:07:09,150 --> 00:07:12,420 治るかどうかは私が判断する 90 00:07:12,420 --> 00:07:14,689 先生 独身? 91 00:07:14,689 --> 00:07:17,626 今それは関係ない 重要だわ 92 00:07:17,626 --> 00:07:20,295 先生と結婚式を挙げられなければ 93 00:07:20,295 --> 00:07:22,230 手術なんか受けないわ 94 00:07:22,230 --> 00:07:26,935 ミチルちゃん 君 何を バカなことを言ってるんだ 95 00:07:26,935 --> 00:07:31,335 私 本気よ 死ぬ前に結婚式を挙げたいの 96 00:07:33,308 --> 00:07:35,810 結婚は遊びじゃないんだ 97 00:07:35,810 --> 00:07:37,812 手術は無駄でしょう 98 00:07:37,812 --> 00:07:41,349 何より 本人が生きることを 諦めてしまっている 99 00:07:41,349 --> 00:07:43,351 そうでしょうか 100 00:07:43,351 --> 00:07:46,187 あの子 自分の生きる希望を 101 00:07:46,187 --> 00:07:50,058 結婚に託そうと しているんじゃないかしら 102 00:07:50,058 --> 00:07:52,093 生きる希望? 103 00:07:52,093 --> 00:07:57,465 先生 娘の最後のわがままなのです マネごとだけでも 104 00:07:57,465 --> 00:08:01,102 あくまで芝居だと? 先生 これは… 105 00:08:01,102 --> 00:08:04,873 誠に失礼ですが ほんの お礼の印でして 106 00:08:04,873 --> 00:08:07,676 そんな はした金は受け取らん 107 00:08:07,676 --> 00:08:11,546 持参金なら 5000万円ってとこですな 108 00:08:11,546 --> 00:08:16,718 5000万?そんな マネごとで 式を挙げるだけなのに 109 00:08:16,718 --> 00:08:19,387 彼女の手術料も込みですよ 110 00:08:19,387 --> 00:08:23,224 可能性は低いが 手を尽くしてみましょう 111 00:08:23,224 --> 00:08:26,728 あの… ブラック・ジャック先生 112 00:08:26,728 --> 00:08:32,567 結婚式込みの手術なんて 私も初めてやりますよ 113 00:08:32,567 --> 00:08:36,271 君は結婚というものが どういうことか知っているかね? 114 00:08:36,271 --> 00:08:39,607 夫婦という意味を ええ 115 00:08:39,607 --> 00:08:44,212 結婚すれば お互いを 信頼した相手に任せるもんだよ 116 00:08:44,212 --> 00:08:47,115 君もそうするんだ いいかね? 117 00:08:47,115 --> 00:08:51,419 分かりました 私は君の体を切り刻む 118 00:08:51,419 --> 00:08:55,290 バラバラにしてしまうかも しれない 119 00:08:55,290 --> 00:08:57,792 構いません 120 00:08:57,792 --> 00:09:00,628 君のガンは18ヵ所に転移している 121 00:09:00,628 --> 00:09:03,965 切除だけでも34ヵ所必要だ 122 00:09:03,965 --> 00:09:08,336 つまり 君の体の臓器は ほとんど取ってしまうことになる 123 00:09:08,336 --> 00:09:10,705 はい 臓器によっては 124 00:09:10,705 --> 00:09:13,541 他の人間の体から移植したり 125 00:09:13,541 --> 00:09:16,444 人口のものと 付け替えたりするかもしれん 126 00:09:16,444 --> 00:09:18,413 はい 127 00:09:18,413 --> 00:09:20,682 怖くはないかね? 128 00:09:20,682 --> 00:09:24,185 先生を信頼すればいいんでしょ? 129 00:09:24,185 --> 00:09:30,391 手術は成功するとは限らん それでもいいかね? 130 00:09:30,391 --> 00:09:34,591 早く式を ママに伝えてください 131 00:09:37,999 --> 00:09:41,236 娘さんが式の相談を したいそうです 132 00:09:41,236 --> 00:09:43,236 ミチル 133 00:09:45,106 --> 00:09:47,642 あんた 一体どういうつもりだ 134 00:09:47,642 --> 00:09:50,979 ミチルちゃんのこと 何も知らないくせに結婚だと? 135 00:09:50,979 --> 00:09:54,716 全身18ヵ所に及ぶ 切開手術なんだぞ 136 00:09:54,716 --> 00:09:57,619 それで患者の気力を もたせられるんなら 137 00:09:57,619 --> 00:09:59,988 結婚式のマネごとぐらいするさ 138 00:09:59,988 --> 00:10:01,990 マネごとぐらいって何だ 139 00:10:01,990 --> 00:10:04,559 ミチルちゃんは本気だぞ 140 00:10:04,559 --> 00:10:07,328 なら あんたが あの子を力づけてやれ 141 00:10:07,328 --> 00:10:09,397 え? 142 00:10:09,397 --> 00:10:12,534 あんたが あの子に 希望を持たせてやれるなら 143 00:10:12,534 --> 00:10:15,003 私は手術をするだけで済む 144 00:10:15,003 --> 00:10:17,503 ぼ… 僕には… 145 00:10:22,243 --> 00:10:25,043 僕には そんな… 146 00:10:27,816 --> 00:10:29,851 はい ちぇんちぇい 147 00:10:29,851 --> 00:10:32,487 今夜は ごちそうなのよさ 148 00:10:32,487 --> 00:10:35,290 今夜は帰れない 大手術になるんだ 149 00:10:35,290 --> 00:10:37,692 えー ちょうなの? 150 00:10:37,692 --> 00:10:41,563 悪いな ピノコ 夕食は1人で食べてくれ 151 00:10:41,563 --> 00:10:44,399 ブラック・ジャック先生 152 00:10:44,399 --> 00:10:46,668 今の声は何よのさ 153 00:10:46,668 --> 00:10:50,538 今の声?ああ 病院の先生だよ 154 00:10:50,538 --> 00:10:53,441 じゃあ 夜更かしするなよ ちょっと! 155 00:10:53,441 --> 00:10:56,411 先生 ちょっと相談に 乗ってもらえませんか 156 00:10:56,411 --> 00:10:59,013 ええ? 157 00:10:59,013 --> 00:11:02,851 何か変に怪しいよのさ 158 00:11:02,851 --> 00:11:05,351 ピノコちゃん 159 00:11:07,522 --> 00:11:10,525 すごいだろ 新しいマウンテンバイクだよ 160 00:11:10,525 --> 00:11:14,295 すごい ちょうろ いいとこに来たよのさ 161 00:11:14,295 --> 00:11:17,765 隣町の総合病院まで 一緒に乗せてって 162 00:11:17,765 --> 00:11:20,468 ダメだよ 2人乗りは 危ないんだよ 163 00:11:20,468 --> 00:11:24,906 やら!どうちても乗ちぇて 乗ちぇて 乗ちぇてよ 164 00:11:24,906 --> 00:11:28,543 困ったな そうだ! 165 00:11:28,543 --> 00:11:30,643 出発進行 166 00:11:32,714 --> 00:11:35,114 急いで 急いで 167 00:11:38,853 --> 00:11:42,223 先生は本当に結婚式を なさるのですか? 168 00:11:42,223 --> 00:11:45,126 成り行き上 仕方ないでしょうな 169 00:11:45,126 --> 00:11:48,596 ああ ここだ 宝石店で何を? 170 00:11:48,596 --> 00:11:51,633 結婚するなら指輪が必要でしょう 171 00:11:51,633 --> 00:11:55,370 あの子の好みが分からないんで 選んでもらえませんか 172 00:11:55,370 --> 00:11:57,338 そこまでしなくても 173 00:11:57,338 --> 00:12:01,309 いや 希望という名の麻酔が 効いている間に 174 00:12:01,309 --> 00:12:04,009 私は手術を終わらせるつもりです 175 00:12:06,381 --> 00:12:08,383 指輪ですか はい 176 00:12:08,383 --> 00:12:13,154 お客様なら こちらのが お似合いかと 177 00:12:13,154 --> 00:12:16,354 いえ あの子なら これを 178 00:12:19,360 --> 00:12:23,765 みんなをどうするの? 結婚式は この部屋でするの 179 00:12:23,765 --> 00:12:26,668 だから それらしく 飾り付けをするのよ 180 00:12:26,668 --> 00:12:28,768 そう 181 00:12:31,005 --> 00:12:35,576 ミチル ウェディングドレスの 手配も済んだよ 182 00:12:35,576 --> 00:12:38,176 ありがとう パパ 183 00:12:48,589 --> 00:12:50,889 やっと着いたのら 184 00:12:54,696 --> 00:12:58,566 牧師様 こちらです 何よのさ 185 00:12:58,566 --> 00:13:00,902 まるで結婚式が始まるみたい 186 00:13:00,902 --> 00:13:04,706 結婚式? ピノコ 187 00:13:04,706 --> 00:13:07,275 どうしてここへ? 188 00:13:07,275 --> 00:13:09,744 まさか まさか ちぇんちぇいが? 189 00:13:09,744 --> 00:13:12,647 ピノコは ちぇんちぇいの 奥たんなんらから 190 00:13:12,647 --> 00:13:16,150 ちぇんちぇいとの結婚なんて あたちが許ちまちぇん 191 00:13:16,150 --> 00:13:19,454 おいおい こちらは この病院の先生だよ 192 00:13:19,454 --> 00:13:21,990 あんた ちぇんちぇいが 好きなんれしょ 193 00:13:21,990 --> 00:13:24,993 だから病院で 結婚式するんれちょ 194 00:13:24,993 --> 00:13:29,764 いえ ブラック・ジャック先生の 結婚相手は別の人よ 195 00:13:29,764 --> 00:13:32,734 何ら そうか… 196 00:13:32,734 --> 00:13:36,034 アッチョンブリケ 197 00:13:44,846 --> 00:13:48,116 ピノコちゃん ピノコちゃん 198 00:13:48,116 --> 00:13:50,916 こうしちゃいられないよのさ 199 00:13:53,554 --> 00:13:55,954 お借りちまちゅ 200 00:14:00,194 --> 00:14:03,464 ちぇんちぇいの結婚相手は ピノコらよ 201 00:14:03,464 --> 00:14:06,701 ピノコ これは形だけの結婚式だ 202 00:14:06,701 --> 00:14:10,471 ラメ!奥たんは あたちなよのさ 203 00:14:10,471 --> 00:14:13,508 よその人と結婚なんかラメ! 204 00:14:13,508 --> 00:14:18,179 よさないか ピノコ 私は遊びで やっているわけじゃないんだ 205 00:14:18,179 --> 00:14:20,879 ほ… 本気なの? 206 00:14:25,086 --> 00:14:28,823 ブラック・ジャック あなたは この女を妻とし 207 00:14:28,823 --> 00:14:33,728 よき家庭を築き 終生愛することを誓いますか 208 00:14:33,728 --> 00:14:36,631 誓います 青鳥ミチル 209 00:14:36,631 --> 00:14:41,169 あなたは この男のよき妻に なることを誓いますか 210 00:14:41,169 --> 00:14:43,669 ええ 誓います 211 00:14:48,609 --> 00:14:51,109 くそ 212 00:14:57,318 --> 00:15:00,922 あんたも泣きたいんなら 貸ちてあげゆ 213 00:15:00,922 --> 00:15:03,222 では指輪を 214 00:15:09,664 --> 00:15:11,666 かわいい 215 00:15:11,666 --> 00:15:15,536 これで滞りなく2人は 結ばれました 216 00:15:15,536 --> 00:15:19,307 よかったね ミチル きれいよ 217 00:15:19,307 --> 00:15:23,144 ありがとう パパ ママ 私 幸せよ 218 00:15:23,144 --> 00:15:27,014 さあ 手術室へ行こうか 219 00:15:27,014 --> 00:15:30,814 はい 待って 撮りまーす 220 00:15:32,954 --> 00:15:35,289 切開箇所は甲状腺部 221 00:15:35,289 --> 00:15:38,993 右第八肋骨部 及び右乳房部 右腋下部… 222 00:15:38,993 --> 00:15:41,596 そんな多くの切開 ムチャだ 223 00:15:41,596 --> 00:15:44,065 それを一度になんて 224 00:15:44,065 --> 00:15:46,767 まず甲状腺部の病巣摘出 225 00:15:46,767 --> 00:15:49,770 酸素吸入を続けろ オシログラフ 正常か? 226 00:15:49,770 --> 00:15:52,070 はい 227 00:15:57,879 --> 00:16:01,149 続いて右乳房部切開に移る 228 00:16:01,149 --> 00:16:06,449 信じられない たった5分で 甲状腺の切開が終わりだ 229 00:16:10,625 --> 00:16:14,128 ブラック・ジャック先生を 信じましょう 230 00:16:14,128 --> 00:16:17,698 次 右腋下部切開へ移る 231 00:16:17,698 --> 00:16:21,498 本当に全病巣をやっちまう気だぜ 232 00:16:26,140 --> 00:16:28,640 3時間経過 233 00:16:30,978 --> 00:16:34,415 33ヵ所 病巣摘出 234 00:16:34,415 --> 00:16:38,119 残るは1ヵ所か 235 00:16:38,119 --> 00:16:41,819 疲れたろうな 先生は平気なのですか? 236 00:16:45,259 --> 00:16:48,763 次に直腸切断 人工肛門を作る 237 00:16:48,763 --> 00:16:53,201 ただし 骨盤を高挙し仰臥位のままで行う 238 00:16:53,201 --> 00:16:56,201 ええ?そんなオペ初めてだ 239 00:17:06,147 --> 00:17:10,785 術式終了 諸君に感謝する 240 00:17:10,785 --> 00:17:13,085 ありがとう 241 00:17:18,960 --> 00:17:21,460 病巣は全て摘出した 242 00:17:23,464 --> 00:17:28,135 あとは君次第だ はい 243 00:17:28,135 --> 00:17:33,941 先生 ありがとうございました ミチルは これで元気に? 244 00:17:33,941 --> 00:17:36,941 あとは術後の経過を 見守りましょう 245 00:17:44,352 --> 00:17:46,921 ピノコ 朝食は? 今日もまた 246 00:17:46,921 --> 00:17:49,257 あの女のとこ行くんでしょ 247 00:17:49,257 --> 00:17:51,959 奥たんとしては許ちまちぇん 248 00:17:51,959 --> 00:17:56,059 あの子は患者だ あー そうですか 249 00:18:09,810 --> 00:18:13,214 もう2週間になる レントゲン図を見たところでは 250 00:18:13,214 --> 00:18:15,149 安心してよさそうだ 251 00:18:15,149 --> 00:18:19,553 先生 今までに人を 愛したことってあります? 252 00:18:19,553 --> 00:18:21,489 うん? 253 00:18:21,489 --> 00:18:26,093 私 生まれて初めて 死ぬほどの恋をしているんです 254 00:18:26,093 --> 00:18:29,630 私にとって 世界でただ一人の方なの 255 00:18:29,630 --> 00:18:33,100 その方は 私の目の前に 256 00:18:33,100 --> 00:18:36,837 そして 私と結婚なさった方 257 00:18:36,837 --> 00:18:39,874 君を生かして 感謝されるのは構わんが 258 00:18:39,874 --> 00:18:42,643 愛情なんかに すり替えられては困るな 259 00:18:42,643 --> 00:18:45,646 だって好きなんです 先生を 260 00:18:45,646 --> 00:18:49,350 もし先生が 私の前から 消えてしまったら 261 00:18:49,350 --> 00:18:53,087 私 生きていられません きっと 262 00:18:53,087 --> 00:18:55,556 ふざけるな! いいえ 263 00:18:55,556 --> 00:18:59,927 先生がそばにいてくれたら 私 死んでもいいんです 264 00:18:59,927 --> 00:19:03,798 勝手なことを言うな 二度と そんな言葉をはいてみろ 265 00:19:03,798 --> 00:19:07,968 先生… いいか 君はあの時死ぬはずだった 266 00:19:07,968 --> 00:19:11,739 しかし君は今 新しい人生を踏み出したんだ 267 00:19:11,739 --> 00:19:15,609 これから生きる喜びを味わおう という時に また死ぬなんて 268 00:19:15,609 --> 00:19:19,013 何て言い草だ! 269 00:19:19,013 --> 00:19:22,783 ごめんなさい でも 私たち結婚したわ 270 00:19:22,783 --> 00:19:24,719 あれは形だけだと 271 00:19:24,719 --> 00:19:30,491 だって牧師さんの前で愛を 誓い合ったわ 終生愛するって 272 00:19:30,491 --> 00:19:33,728 私は愛されるような人間じゃない 273 00:19:33,728 --> 00:19:36,997 こんなものは もう忘れたまえ 274 00:19:36,997 --> 00:19:39,233 私の好きなのは先生なの 275 00:19:39,233 --> 00:19:42,136 先生一人だけよ 信じて 276 00:19:42,136 --> 00:19:46,006 私は医者として 患者を治しただけだ 277 00:19:46,006 --> 00:19:49,477 待って 先生 先生が行ってしまったら 278 00:19:49,477 --> 00:19:52,713 私 生きていけません 279 00:19:52,713 --> 00:19:55,916 そんな幻想は もう終わりにするんだ 280 00:19:55,916 --> 00:19:58,419 夢の中に逃げ込むんじゃない 281 00:19:58,419 --> 00:20:00,519 夢を持って生きていけばいい 282 00:20:14,769 --> 00:20:18,406 久麿さん ミチルさんが泣いている 283 00:20:18,406 --> 00:20:22,009 慰めが必要だ え? 284 00:20:22,009 --> 00:20:25,709 私は あの子のことを何も知らない 285 00:20:46,066 --> 00:20:48,466 ブラック・ジャック先生 286 00:20:52,807 --> 00:20:55,709 ミチルさんか あの時の! 287 00:20:55,709 --> 00:20:59,313 ちぇんちぇいとの結婚ごっこは もう許ちまちぇんよ 288 00:20:59,313 --> 00:21:03,317 ええ もう あんなマネはしないわ 289 00:21:03,317 --> 00:21:05,417 なら よろちい 290 00:21:07,555 --> 00:21:11,859 へえ すてきらね この絵 291 00:21:11,859 --> 00:21:16,697 ええ 今は その児童雑誌に 挿絵を描いているんです 292 00:21:16,697 --> 00:21:20,901 でも ゆくゆくは自分の絵本を 出せるようになりたいんです 293 00:21:20,901 --> 00:21:24,772 君ならできる きっとできる 294 00:21:24,772 --> 00:21:27,107 まだ持っていたのか 295 00:21:27,107 --> 00:21:31,707 私の命の恩人にもらった 大切な指輪ですもの 296 00:21:34,348 --> 00:21:40,154 先生 私 来月結婚するんです 久麿さんと 297 00:21:40,154 --> 00:21:42,454 お幸せに 298 00:21:45,793 --> 00:21:48,293 ありがとうございました 299 00:23:25,502 --> 00:23:29,340 あんた 泥棒ね おいらは金が要るんだよ 300 00:23:29,340 --> 00:23:32,676 ろこ行くの? まさか誘拐されたんじゃ 301 00:23:32,676 --> 00:23:35,412 で あなたが優秀な 外科医でありながら 302 00:23:35,412 --> 00:23:40,084 医師免許を持っておられないのを 憂慮しておりまして 303 00:23:40,084 --> 00:23:42,453 ピノコのにおいがするのか? 304 00:23:42,453 --> 00:23:47,591 お嬢ちゃん おじさんと 旅をしねえか? 305 00:23:47,591 --> 00:23:50,227 3時にお待ちしております 306 00:23:50,227 --> 00:23:52,727 ピノコ 307 00:23:58,802 --> 00:24:03,040 これは形だけの結婚式だ ラメ!奥たんは… 308 00:24:03,040 --> 00:24:05,140 何じゃこりゃ