1 00:01:25,564 --> 00:01:31,370 神のようなメスさばきで 奇跡を生み出す命の芸術家 2 00:01:31,370 --> 00:01:36,470 時代が望んだ天才外科医 ブラック・ジャック 3 00:01:56,128 --> 00:02:00,666 ミチルさん お注射の時間よ 何を描いてたの? 4 00:02:00,666 --> 00:02:04,036 おうちです 私の住んでみたいうち 5 00:02:04,036 --> 00:02:06,838 中は明るい色の家具で 調えるんです 6 00:02:06,838 --> 00:02:08,774 庭は花でいっぱい 7 00:02:08,774 --> 00:02:11,374 毎日お客様を招いて… 8 00:02:17,883 --> 00:02:22,487 だんだん良くなっているわよ ミチルさん 9 00:02:22,487 --> 00:02:25,390 先生 どうぞ おっしゃってください 10 00:02:25,390 --> 00:02:28,927 私 あと何日 生きられますの? 11 00:02:28,927 --> 00:02:32,297 何を突然そんなことを 言い出すの? 12 00:02:32,297 --> 00:02:36,868 先生 私 ガンでしょ? 13 00:02:36,868 --> 00:02:39,771 私 知ってるんです とっくに 14 00:02:39,771 --> 00:02:43,542 もう あちこち飛び散って 絶対に助からないんでしょ 15 00:02:43,542 --> 00:02:46,111 そんなことないわよ ミチルさん 16 00:02:46,111 --> 00:02:48,714 あなたの思い過ごしだわ 17 00:02:48,714 --> 00:02:50,649 隠さないで 先生 18 00:02:50,649 --> 00:02:55,120 私 残された時間を 有効に使いたいの 19 00:02:55,120 --> 00:02:58,023 ミチルさん 本当のこと 20 00:02:58,023 --> 00:03:02,323 打ち明けてくださって構いません お願い 先生 21 00:03:04,529 --> 00:03:08,100 あと2週間か3週間 22 00:03:08,100 --> 00:03:10,669 長くて ひと月 23 00:03:10,669 --> 00:03:13,505 そう 割とないのね 24 00:03:13,505 --> 00:03:17,405 でもミチルさん 最後まで希望を捨てないで 25 00:03:22,647 --> 00:03:24,647 希望? 26 00:03:29,788 --> 00:03:32,688 私の希望は何かしらね 27 00:03:36,695 --> 00:03:39,495 まだ希望はあるわ 28 00:03:44,936 --> 00:03:47,639 ミチル 何でも お言い 29 00:03:47,639 --> 00:03:51,042 パパとママが何でも してあげるよ 言ってごらん 30 00:03:51,042 --> 00:03:54,379 何でも? ええ 31 00:03:54,379 --> 00:03:58,283 じゃあね 私 結婚したい 32 00:03:58,283 --> 00:04:01,153 何か幸せな体験をしてみたいの 33 00:04:01,153 --> 00:04:04,556 だってミチル 結婚は1人じゃできませんよ 34 00:04:04,556 --> 00:04:09,528 そうだとも そうね でも結婚式だけでいいの 35 00:04:09,528 --> 00:04:12,197 結婚式を挙げてみたいわ 36 00:04:12,197 --> 00:04:14,132 こういうのはどうかしら? 37 00:04:14,132 --> 00:04:19,704 この部屋へ これから一番最初に 入ってくる男の人と結婚するの 38 00:04:19,704 --> 00:04:21,640 そんな乱暴な 39 00:04:21,640 --> 00:04:24,643 おとぎ話みたいで すてきでしょ 40 00:04:24,643 --> 00:04:27,512 ミチル いくら何でもそれは… 41 00:04:27,512 --> 00:04:30,649 いや いいとも いいとも 42 00:04:30,649 --> 00:04:33,418 パパからも頼んであげるよ 43 00:04:33,418 --> 00:04:36,254 あなた いいんだ 44 00:04:36,254 --> 00:04:39,791 ミチルが それで幸せになれるなら 45 00:04:39,791 --> 00:04:42,761 あんなことを言って どうするつもりなんです? 46 00:04:42,761 --> 00:04:45,630 あの場は ああでも 言ってやるしかないだろう 47 00:04:45,630 --> 00:04:49,134 でも… 青鳥さん 48 00:04:49,134 --> 00:04:51,334 娘さんが… 49 00:04:55,273 --> 00:04:57,709 ミチル! 50 00:04:57,709 --> 00:05:01,179 しっかりするんだ パパ ママ 51 00:05:01,179 --> 00:05:04,015 何?ここにいるわよ 52 00:05:04,015 --> 00:05:08,215 結婚させて 間に合わない 早く! 53 00:05:11,756 --> 00:05:14,059 そういうわけです 久麿さん 54 00:05:14,059 --> 00:05:16,962 ミチルの望みを かなえてやりたいんです 55 00:05:16,962 --> 00:05:20,298 僕が お嬢さんと結婚を? 56 00:05:20,298 --> 00:05:24,069 それは 僕とミチルちゃんは 幼なじみですよ 57 00:05:24,069 --> 00:05:28,240 でも結婚なんて そこを何とか形だけでも 58 00:05:28,240 --> 00:05:31,142 ミチルは もう長くないんです 59 00:05:31,142 --> 00:05:33,945 分かりました 行きますよ 60 00:05:33,945 --> 00:05:36,145 ミチルちゃんのためだ 61 00:05:38,183 --> 00:05:40,485 おい 久麿 記事はできたか? 62 00:05:40,485 --> 00:05:43,121 妹が危篤なんです すいません 63 00:05:43,121 --> 00:05:45,121 何だって? 64 00:05:48,493 --> 00:05:50,428 ミチルちゃん 65 00:05:50,428 --> 00:05:52,828 久麿お兄ちゃん 66 00:05:59,137 --> 00:06:03,341 待ってろよ ミチルちゃん 67 00:06:03,341 --> 00:06:07,212 まだ?男の人 まだなの? 68 00:06:07,212 --> 00:06:10,715 ミチルが びっくりする人が 来てくださるわよ 69 00:06:10,715 --> 00:06:13,618 ね? ああ 70 00:06:13,618 --> 00:06:16,918 誰か見えたようだな どうぞ 71 00:06:22,761 --> 00:06:24,829 青鳥ミチルさんですか? 72 00:06:24,829 --> 00:06:28,066 私はブラック・ジャックという 医師です 73 00:06:28,066 --> 00:06:31,269 あの こちらの? 74 00:06:31,269 --> 00:06:35,974 外の人間です この病院の先生に頼まれましてね 75 00:06:35,974 --> 00:06:37,976 お医者様は例外だろ? 76 00:06:37,976 --> 00:06:40,512 いいえ 運命の出会いよ 77 00:06:40,512 --> 00:06:42,512 運命? 78 00:06:44,482 --> 00:06:48,153 やあ 遅くなって… あんた誰? 79 00:06:48,153 --> 00:06:51,690 久麿兄ちゃん 私と結婚する方よ 80 00:06:51,690 --> 00:06:55,961 何だって? 実は先生 この子が 81 00:06:55,961 --> 00:06:59,831 この部屋へ入ってきた 最初の男性と結婚したいなどと 82 00:06:59,831 --> 00:07:02,400 ムチャを言いまして 83 00:07:02,400 --> 00:07:04,970 まったく ムチャもいいところだ 84 00:07:04,970 --> 00:07:07,439 俺 2番目? 85 00:07:07,439 --> 00:07:11,042 ブラック・ジャック先生と 結婚したいわ 86 00:07:11,042 --> 00:07:13,945 一番最初の人と決めたんですもの 87 00:07:13,945 --> 00:07:17,215 私は君を手術するために来たんだ 88 00:07:17,215 --> 00:07:19,150 治らないんでしょ? 89 00:07:19,150 --> 00:07:22,420 治るかどうかは私が判断する 90 00:07:22,420 --> 00:07:24,689 先生 独身? 91 00:07:24,689 --> 00:07:27,626 今それは関係ない 重要だわ 92 00:07:27,626 --> 00:07:30,295 先生と結婚式を挙げられなければ 93 00:07:30,295 --> 00:07:32,230 手術なんか受けないわ 94 00:07:32,230 --> 00:07:36,935 ミチルちゃん 君 何を バカなことを言ってるんだ 95 00:07:36,935 --> 00:07:41,335 私 本気よ 死ぬ前に結婚式を挙げたいの 96 00:07:43,308 --> 00:07:45,810 結婚は遊びじゃないんだ 97 00:07:45,810 --> 00:07:47,812 手術は無駄でしょう 98 00:07:47,812 --> 00:07:51,349 何より 本人が生きることを 諦めてしまっている 99 00:07:51,349 --> 00:07:53,351 そうでしょうか 100 00:07:53,351 --> 00:07:56,187 あの子 自分の生きる希望を 101 00:07:56,187 --> 00:08:00,058 結婚に託そうと しているんじゃないかしら 102 00:08:00,058 --> 00:08:02,093 生きる希望? 103 00:08:02,093 --> 00:08:07,465 先生 娘の最後のわがままなのです マネごとだけでも 104 00:08:07,465 --> 00:08:11,102 あくまで芝居だと? 先生 これは… 105 00:08:11,102 --> 00:08:14,873 誠に失礼ですが ほんの お礼の印でして 106 00:08:14,873 --> 00:08:17,676 そんな はした金は受け取らん 107 00:08:17,676 --> 00:08:21,546 持参金なら 5000万円ってとこですな 108 00:08:21,546 --> 00:08:26,718 5000万?そんな マネごとで 式を挙げるだけなのに 109 00:08:26,718 --> 00:08:29,387 彼女の手術料も込みですよ 110 00:08:29,387 --> 00:08:33,224 可能性は低いが 手を尽くしてみましょう 111 00:08:33,224 --> 00:08:36,728 あの… ブラック・ジャック先生 112 00:08:36,728 --> 00:08:42,567 結婚式込みの手術なんて 私も初めてやりますよ 113 00:08:42,567 --> 00:08:46,271 君は結婚というものが どういうことか知っているかね? 114 00:08:46,271 --> 00:08:49,607 夫婦という意味を ええ 115 00:08:49,607 --> 00:08:54,212 結婚すれば お互いを 信頼した相手に任せるもんだよ 116 00:08:54,212 --> 00:08:57,115 君もそうするんだ いいかね? 117 00:08:57,115 --> 00:09:01,419 分かりました 私は君の体を切り刻む 118 00:09:01,419 --> 00:09:05,290 バラバラにしてしまうかも しれない 119 00:09:05,290 --> 00:09:07,792 構いません 120 00:09:07,792 --> 00:09:10,628 君のガンは18ヵ所に転移している 121 00:09:10,628 --> 00:09:13,965 切除だけでも34ヵ所必要だ 122 00:09:13,965 --> 00:09:18,336 つまり 君の体の臓器は ほとんど取ってしまうことになる 123 00:09:18,336 --> 00:09:20,705 はい 臓器によっては 124 00:09:20,705 --> 00:09:23,541 他の人間の体から移植したり 125 00:09:23,541 --> 00:09:26,444 人口のものと 付け替えたりするかもしれん 126 00:09:26,444 --> 00:09:28,413 はい 127 00:09:28,413 --> 00:09:30,682 怖くはないかね? 128 00:09:30,682 --> 00:09:34,185 先生を信頼すればいいんでしょ? 129 00:09:34,185 --> 00:09:40,391 手術は成功するとは限らん それでもいいかね? 130 00:09:40,391 --> 00:09:44,591 早く式を ママに伝えてください 131 00:09:47,999 --> 00:09:51,236 娘さんが式の相談を したいそうです 132 00:09:51,236 --> 00:09:53,236 ミチル 133 00:09:55,106 --> 00:09:57,642 あんた 一体どういうつもりだ 134 00:09:57,642 --> 00:10:00,979 ミチルちゃんのこと 何も知らないくせに結婚だと? 135 00:10:00,979 --> 00:10:04,716 全身18ヵ所に及ぶ 切開手術なんだぞ 136 00:10:04,716 --> 00:10:07,619 それで患者の気力を もたせられるんなら 137 00:10:07,619 --> 00:10:09,988 結婚式のマネごとぐらいするさ 138 00:10:09,988 --> 00:10:11,990 マネごとぐらいって何だ 139 00:10:11,990 --> 00:10:14,559 ミチルちゃんは本気だぞ 140 00:10:14,559 --> 00:10:17,328 なら あんたが あの子を力づけてやれ 141 00:10:17,328 --> 00:10:19,397 え? 142 00:10:19,397 --> 00:10:22,534 あんたが あの子に 希望を持たせてやれるなら 143 00:10:22,534 --> 00:10:25,003 私は手術をするだけで済む 144 00:10:25,003 --> 00:10:27,503 ぼ… 僕には… 145 00:10:32,243 --> 00:10:35,043 僕には そんな… 146 00:10:37,816 --> 00:10:39,851 はい ちぇんちぇい 147 00:10:39,851 --> 00:10:42,487 今夜は ごちそうなのよさ 148 00:10:42,487 --> 00:10:45,290 今夜は帰れない 大手術になるんだ 149 00:10:45,290 --> 00:10:47,692 えー ちょうなの? 150 00:10:47,692 --> 00:10:51,563 悪いな ピノコ 夕食は1人で食べてくれ 151 00:10:51,563 --> 00:10:54,399 ブラック・ジャック先生 152 00:10:54,399 --> 00:10:56,668 今の声は何よのさ 153 00:10:56,668 --> 00:11:00,538 今の声?ああ 病院の先生だよ 154 00:11:00,538 --> 00:11:03,441 じゃあ 夜更かしするなよ ちょっと! 155 00:11:03,441 --> 00:11:06,411 先生 ちょっと相談に 乗ってもらえませんか 156 00:11:06,411 --> 00:11:09,013 ええ? 157 00:11:09,013 --> 00:11:12,851 何か変に怪しいよのさ 158 00:11:12,851 --> 00:11:15,351 ピノコちゃん 159 00:11:17,522 --> 00:11:20,525 すごいだろ 新しいマウンテンバイクだよ 160 00:11:20,525 --> 00:11:24,295 すごい ちょうろ いいとこに来たよのさ 161 00:11:24,295 --> 00:11:27,765 隣町の総合病院まで 一緒に乗せてって 162 00:11:27,765 --> 00:11:30,468 ダメだよ 2人乗りは 危ないんだよ 163 00:11:30,468 --> 00:11:34,906 やら!どうちても乗ちぇて 乗ちぇて 乗ちぇてよ 164 00:11:34,906 --> 00:11:38,543 困ったな そうだ! 165 00:11:38,543 --> 00:11:40,643 出発進行 166 00:11:42,714 --> 00:11:45,114 急いで 急いで 167 00:11:48,853 --> 00:11:52,223 先生は本当に結婚式を なさるのですか? 168 00:11:52,223 --> 00:11:55,126 成り行き上 仕方ないでしょうな 169 00:11:55,126 --> 00:11:58,596 ああ ここだ 宝石店で何を? 170 00:11:58,596 --> 00:12:01,633 結婚するなら指輪が必要でしょう 171 00:12:01,633 --> 00:12:05,370 あの子の好みが分からないんで 選んでもらえませんか 172 00:12:05,370 --> 00:12:07,338 そこまでしなくても 173 00:12:07,338 --> 00:12:11,309 いや 希望という名の麻酔が 効いている間に 174 00:12:11,309 --> 00:12:14,009 私は手術を終わらせるつもりです 175 00:12:16,381 --> 00:12:18,383 指輪ですか はい 176 00:12:18,383 --> 00:12:23,154 お客様なら こちらのが お似合いかと 177 00:12:23,154 --> 00:12:26,354 いえ あの子なら これを 178 00:12:29,360 --> 00:12:33,765 みんなをどうするの? 結婚式は この部屋でするの 179 00:12:33,765 --> 00:12:36,668 だから それらしく 飾り付けをするのよ 180 00:12:36,668 --> 00:12:38,768 そう 181 00:12:41,005 --> 00:12:45,576 ミチル ウェディングドレスの 手配も済んだよ 182 00:12:45,576 --> 00:12:48,176 ありがとう パパ 183 00:12:58,589 --> 00:13:00,889 やっと着いたのら 184 00:13:04,696 --> 00:13:08,566 牧師様 こちらです 何よのさ 185 00:13:08,566 --> 00:13:10,902 まるで結婚式が始まるみたい 186 00:13:10,902 --> 00:13:14,706 結婚式? ピノコ 187 00:13:14,706 --> 00:13:17,275 どうしてここへ? 188 00:13:17,275 --> 00:13:19,744 まさか まさか ちぇんちぇいが? 189 00:13:19,744 --> 00:13:22,647 ピノコは ちぇんちぇいの 奥たんなんらから 190 00:13:22,647 --> 00:13:26,150 ちぇんちぇいとの結婚なんて あたちが許ちまちぇん 191 00:13:26,150 --> 00:13:29,454 おいおい こちらは この病院の先生だよ 192 00:13:29,454 --> 00:13:31,990 あんた ちぇんちぇいが 好きなんれしょ 193 00:13:31,990 --> 00:13:34,993 だから病院で 結婚式するんれちょ 194 00:13:34,993 --> 00:13:39,764 いえ ブラック・ジャック先生の 結婚相手は別の人よ 195 00:13:39,764 --> 00:13:42,734 何ら そうか… 196 00:13:42,734 --> 00:13:46,034 アッチョンブリケ 197 00:13:54,846 --> 00:13:58,116 ピノコちゃん ピノコちゃん 198 00:13:58,116 --> 00:14:00,916 こうしちゃいられないよのさ 199 00:14:03,554 --> 00:14:05,954 お借りちまちゅ 200 00:14:10,194 --> 00:14:13,464 ちぇんちぇいの結婚相手は ピノコらよ 201 00:14:13,464 --> 00:14:16,701 ピノコ これは形だけの結婚式だ 202 00:14:16,701 --> 00:14:20,471 ラメ!奥たんは あたちなよのさ 203 00:14:20,471 --> 00:14:23,508 よその人と結婚なんかラメ! 204 00:14:23,508 --> 00:14:28,179 よさないか ピノコ 私は遊びで やっているわけじゃないんだ 205 00:14:28,179 --> 00:14:30,879 ほ… 本気なの? 206 00:14:35,086 --> 00:14:38,823 ブラック・ジャック あなたは この女を妻とし 207 00:14:38,823 --> 00:14:43,728 よき家庭を築き 終生愛することを誓いますか 208 00:14:43,728 --> 00:14:46,631 誓います 青鳥ミチル 209 00:14:46,631 --> 00:14:51,169 あなたは この男のよき妻に なることを誓いますか 210 00:14:51,169 --> 00:14:53,669 ええ 誓います 211 00:14:58,609 --> 00:15:01,109 くそ 212 00:15:07,318 --> 00:15:10,922 あんたも泣きたいんなら 貸ちてあげゆ 213 00:15:10,922 --> 00:15:13,222 では指輪を 214 00:15:19,664 --> 00:15:21,666 かわいい 215 00:15:21,666 --> 00:15:25,536 これで滞りなく2人は 結ばれました 216 00:15:25,536 --> 00:15:29,307 よかったね ミチル きれいよ 217 00:15:29,307 --> 00:15:33,144 ありがとう パパ ママ 私 幸せよ 218 00:15:33,144 --> 00:15:37,014 さあ 手術室へ行こうか 219 00:15:37,014 --> 00:15:40,814 はい 待って 撮りまーす 220 00:15:42,954 --> 00:15:45,289 切開箇所は甲状腺部 221 00:15:45,289 --> 00:15:48,993 右第八肋骨部 及び右乳房部 右腋下部… 222 00:15:48,993 --> 00:15:51,596 そんな多くの切開 ムチャだ 223 00:15:51,596 --> 00:15:54,065 それを一度になんて 224 00:15:54,065 --> 00:15:56,767 まず甲状腺部の病巣摘出 225 00:15:56,767 --> 00:15:59,770 酸素吸入を続けろ オシログラフ 正常か? 226 00:15:59,770 --> 00:16:02,070 はい 227 00:16:07,879 --> 00:16:11,149 続いて右乳房部切開に移る 228 00:16:11,149 --> 00:16:16,449 信じられない たった5分で 甲状腺の切開が終わりだ 229 00:16:20,625 --> 00:16:24,128 ブラック・ジャック先生を 信じましょう 230 00:16:24,128 --> 00:16:27,698 次 右腋下部切開へ移る 231 00:16:27,698 --> 00:16:31,498 本当に全病巣をやっちまう気だぜ 232 00:16:36,140 --> 00:16:38,640 3時間経過 233 00:16:40,978 --> 00:16:44,415 33ヵ所 病巣摘出 234 00:16:44,415 --> 00:16:48,119 残るは1ヵ所か 235 00:16:48,119 --> 00:16:51,819 疲れたろうな 先生は平気なのですか? 236 00:16:55,259 --> 00:16:58,763 次に直腸切断 人工肛門を作る 237 00:16:58,763 --> 00:17:03,201 ただし 骨盤を高挙し仰臥位のままで行う 238 00:17:03,201 --> 00:17:06,201 ええ?そんなオペ初めてだ 239 00:17:16,147 --> 00:17:20,785 術式終了 諸君に感謝する 240 00:17:20,785 --> 00:17:23,085 ありがとう 241 00:17:28,960 --> 00:17:31,460 病巣は全て摘出した 242 00:17:33,464 --> 00:17:38,135 あとは君次第だ はい 243 00:17:38,135 --> 00:17:43,941 先生 ありがとうございました ミチルは これで元気に? 244 00:17:43,941 --> 00:17:46,941 あとは術後の経過を 見守りましょう 245 00:17:54,352 --> 00:17:56,921 ピノコ 朝食は? 今日もまた 246 00:17:56,921 --> 00:17:59,257 あの女のとこ行くんでしょ 247 00:17:59,257 --> 00:18:01,959 奥たんとしては許ちまちぇん 248 00:18:01,959 --> 00:18:06,059 あの子は患者だ あー そうですか 249 00:18:19,810 --> 00:18:23,214 もう2週間になる レントゲン図を見たところでは 250 00:18:23,214 --> 00:18:25,149 安心してよさそうだ 251 00:18:25,149 --> 00:18:29,553 先生 今までに人を 愛したことってあります? 252 00:18:29,553 --> 00:18:31,489 うん? 253 00:18:31,489 --> 00:18:36,093 私 生まれて初めて 死ぬほどの恋をしているんです 254 00:18:36,093 --> 00:18:39,630 私にとって 世界でただ一人の方なの 255 00:18:39,630 --> 00:18:43,100 その方は 私の目の前に 256 00:18:43,100 --> 00:18:46,837 そして 私と結婚なさった方 257 00:18:46,837 --> 00:18:49,874 君を生かして 感謝されるのは構わんが 258 00:18:49,874 --> 00:18:52,643 愛情なんかに すり替えられては困るな 259 00:18:52,643 --> 00:18:55,646 だって好きなんです 先生を 260 00:18:55,646 --> 00:18:59,350 もし先生が 私の前から 消えてしまったら 261 00:18:59,350 --> 00:19:03,087 私 生きていられません きっと 262 00:19:03,087 --> 00:19:05,556 ふざけるな! いいえ 263 00:19:05,556 --> 00:19:09,927 先生がそばにいてくれたら 私 死んでもいいんです 264 00:19:09,927 --> 00:19:13,798 勝手なことを言うな 二度と そんな言葉をはいてみろ 265 00:19:13,798 --> 00:19:17,968 先生… いいか 君はあの時死ぬはずだった 266 00:19:17,968 --> 00:19:21,739 しかし君は今 新しい人生を踏み出したんだ 267 00:19:21,739 --> 00:19:25,609 これから生きる喜びを味わおう という時に また死ぬなんて 268 00:19:25,609 --> 00:19:29,013 何て言い草だ! 269 00:19:29,013 --> 00:19:32,783 ごめんなさい でも 私たち結婚したわ 270 00:19:32,783 --> 00:19:34,719 あれは形だけだと 271 00:19:34,719 --> 00:19:40,491 だって牧師さんの前で愛を 誓い合ったわ 終生愛するって 272 00:19:40,491 --> 00:19:43,728 私は愛されるような人間じゃない 273 00:19:43,728 --> 00:19:46,997 こんなものは もう忘れたまえ 274 00:19:46,997 --> 00:19:49,233 私の好きなのは先生なの 275 00:19:49,233 --> 00:19:52,136 先生一人だけよ 信じて 276 00:19:52,136 --> 00:19:56,006 私は医者として 患者を治しただけだ 277 00:19:56,006 --> 00:19:59,477 待って 先生 先生が行ってしまったら 278 00:19:59,477 --> 00:20:02,713 私 生きていけません 279 00:20:02,713 --> 00:20:05,916 そんな幻想は もう終わりにするんだ 280 00:20:05,916 --> 00:20:08,419 夢の中に逃げ込むんじゃない 281 00:20:08,419 --> 00:20:10,519 夢を持って生きていけばいい 282 00:20:24,769 --> 00:20:28,406 久麿さん ミチルさんが泣いている 283 00:20:28,406 --> 00:20:32,009 慰めが必要だ え? 284 00:20:32,009 --> 00:20:35,709 私は あの子のことを何も知らない 285 00:20:56,066 --> 00:20:58,466 ブラック・ジャック先生 286 00:21:02,807 --> 00:21:05,709 ミチルさんか あの時の! 287 00:21:05,709 --> 00:21:09,313 ちぇんちぇいとの結婚ごっこは もう許ちまちぇんよ 288 00:21:09,313 --> 00:21:13,317 ええ もう あんなマネはしないわ 289 00:21:13,317 --> 00:21:15,417 なら よろちい 290 00:21:17,555 --> 00:21:21,859 へえ すてきらね この絵 291 00:21:21,859 --> 00:21:26,697 ええ 今は その児童雑誌に 挿絵を描いているんです 292 00:21:26,697 --> 00:21:30,901 でも ゆくゆくは自分の絵本を 出せるようになりたいんです 293 00:21:30,901 --> 00:21:34,772 君ならできる きっとできる 294 00:21:34,772 --> 00:21:37,107 まだ持っていたのか 295 00:21:37,107 --> 00:21:41,707 私の命の恩人にもらった 大切な指輪ですもの 296 00:21:44,348 --> 00:21:50,154 先生 私 来月結婚するんです 久麿さんと 297 00:21:50,154 --> 00:21:52,454 お幸せに 298 00:21:55,793 --> 00:21:58,293 ありがとうございました 299 00:23:45,502 --> 00:23:49,340 あんた 泥棒ね おいらは金が要るんだよ 300 00:23:49,340 --> 00:23:52,676 ろこ行くの? まさか誘拐されたんじゃ 301 00:23:52,676 --> 00:23:55,412 で あなたが優秀な 外科医でありながら 302 00:23:55,412 --> 00:24:00,084 医師免許を持っておられないのを 憂慮しておりまして 303 00:24:00,084 --> 00:24:02,453 ピノコのにおいがするのか? 304 00:24:02,453 --> 00:24:07,591 お嬢ちゃん おじさんと 旅をしねえか? 305 00:24:07,591 --> 00:24:10,227 3時にお待ちしております 306 00:24:10,227 --> 00:24:12,727 ピノコ 307 00:24:18,802 --> 00:24:23,040 これは形だけの結婚式だ ラメ!奥たんは… 308 00:24:23,040 --> 00:24:25,140 何じゃこりゃ