1 00:00:02,169 --> 00:00:06,139 ☎ 2 00:00:06,139 --> 00:00:08,809 (アル)はい 便利屋68➡ 3 00:00:08,809 --> 00:00:12,145 陸八魔です。 4 00:00:12,145 --> 00:00:15,182 (アル)えぇ もちろん。 ターゲットの身辺調査から➡ 5 00:00:15,182 --> 00:00:18,318 武装組織の撃退まで どのような依頼にも➡ 6 00:00:18,318 --> 00:00:22,155 お応えします。 7 00:00:22,155 --> 00:00:24,725 わかりました。 その依頼…。 8 00:00:27,127 --> 00:00:30,130 便利屋68に お任せください。 9 00:02:15,168 --> 00:02:19,339 (シロコ)アヤネ これって…。 (アヤネ)はい。 これは先日➡ 10 00:02:19,339 --> 00:02:23,710 カタカタヘルメット団が使用していた 装甲車の一部です。 11 00:02:23,710 --> 00:02:27,347 (アヤネ)確認したところ 現在は使用が禁じられている➡ 12 00:02:27,347 --> 00:02:29,983 違法なものでした。 (ノノミ)ヘルメット団は➡ 13 00:02:29,983 --> 00:02:33,153 どうやって そんなものを 手に入れたのでしょうか? 14 00:02:33,153 --> 00:02:36,356 (セリカ)ブラックマーケットとか? (アヤネ)そうだとしても➡ 15 00:02:36,356 --> 00:02:38,825 さすがに あの台数を確保するのは➡ 16 00:02:38,825 --> 00:02:42,496 難しいのではないかと。 17 00:02:42,496 --> 00:02:47,000 (ホシノ)ヘルメット団のバックが 気になるねぇ。 18 00:02:47,000 --> 00:02:49,669 (先生)この部品の 流通ルートを調べれば➡ 19 00:02:49,669 --> 00:02:53,173 ヘルメット団の裏にいる存在に たどりつくんじゃないかな。 20 00:02:53,173 --> 00:02:56,677 はい。 なぜ 彼女たちが 執ように私たちの学校を➡ 21 00:02:56,677 --> 00:03:00,347 狙っているのかも 明らかになるかもしれません。 22 00:03:00,347 --> 00:03:03,316 (3人)うん。 23 00:03:03,316 --> 00:03:08,255 それでは 皆さん 定例会議を始めたいと思います。 24 00:03:08,255 --> 00:03:11,158 本日は先生にも 立ち会ってもらいますので➡ 25 00:03:11,158 --> 00:03:13,660 いつもより 真面目な議論で お願いします。 26 00:03:13,660 --> 00:03:16,663 何よ いつもは 不真面目みたいじゃない。 27 00:03:16,663 --> 00:03:19,533 ウフフ…。 うへ~。 28 00:03:19,533 --> 00:03:24,337 よろしくね~ 先生。 うん よろしく。 29 00:03:24,337 --> 00:03:28,241 では 早速 今後の 対策委員会の活動について➡ 30 00:03:28,241 --> 00:03:30,510 ご意見のある方は 挙手を お願いします。 31 00:03:30,510 --> 00:03:34,881 はい! はい! はい 一年の黒見セリカさん。 32 00:03:34,881 --> 00:03:37,517 対策委員会の会計担当としては➡ 33 00:03:37,517 --> 00:03:40,687 現在 我が校の財政状況は 破産寸前としか➡ 34 00:03:40,687 --> 00:03:43,056 言いようがないわ! これまでどおり➡ 35 00:03:43,056 --> 00:03:45,325 指名手配犯を捕まえたり➡ 36 00:03:45,325 --> 00:03:48,228 アルバイトするだけじゃ限界があるし➡ 37 00:03:48,228 --> 00:03:51,631 なんか こう でっかく一発 狙わないと! 38 00:03:51,631 --> 00:03:53,834 でっかくって 例えば? 39 00:03:53,834 --> 00:03:57,471 んっ! フフフ…。 ズバリ これよ! 40 00:03:57,471 --> 00:03:59,473 却下。 えっ? 41 00:03:59,473 --> 00:04:02,342 セリカ それ 悪質商法だから。 42 00:04:02,342 --> 00:04:06,847 もうかるわけがない。 えぇ~! 43 00:04:10,851 --> 00:04:15,822 そっ そんな…。 私… 2個も買っちゃったのに…。 44 00:04:15,822 --> 00:04:19,493 ハァ…。 セリカちゃん だまされちゃったんですね。 45 00:04:19,493 --> 00:04:24,364 かわいいです。 では 他に意見がある方。 46 00:04:24,364 --> 00:04:27,167 はい! ほほほ ほい! えっと… はい➡ 47 00:04:27,167 --> 00:04:30,170 三年の小鳥遊ホシノ委員長。 48 00:04:30,170 --> 00:04:32,539 嫌な予感しか しないですけど…。 うんしょ。 49 00:04:32,539 --> 00:04:35,142 我が校の いちばんの問題は➡ 50 00:04:35,142 --> 00:04:39,146 全校生徒が ここにいる 数人だけってことなんだよね! 51 00:04:39,146 --> 00:04:43,316 (シロコたち)うん。 生徒の数イコール 学校の力。 52 00:04:43,316 --> 00:04:47,754 だから まずは 生徒の数を増やす! 53 00:04:47,754 --> 00:04:51,491 (シロコたち)おぉ~。 鋭いご指摘ですが…。 54 00:04:51,491 --> 00:04:55,162 でも どうやって? 簡単だよ。 55 00:04:55,162 --> 00:04:58,832 他校のスクールバスごと 拉致すれば オッケー! 56 00:04:58,832 --> 00:05:02,502 はい~!? つまり バスジャックってこと!? 57 00:05:02,502 --> 00:05:05,405 うちへの転入書類に ハンコを押さないと➡ 58 00:05:05,405 --> 00:05:08,008 バスから降ろさないようにするの。 59 00:05:08,008 --> 00:05:12,179 これで生徒数 爆上がり 間違いな~し。 60 00:05:12,179 --> 00:05:15,649 あぁ…。 それ 興味深いね。 61 00:05:15,649 --> 00:05:18,151 ターゲットは どこ? トリニティ? 62 00:05:18,151 --> 00:05:21,154 それとも ゲヘナ? ミレニアム? 63 00:05:21,154 --> 00:05:23,456 却下! (シロコ/ホシノ)えっ? 64 00:05:23,456 --> 00:05:25,659 冷静に考えてください! 65 00:05:25,659 --> 00:05:29,329 バスジャックされた生徒が 素直に ハンコ押すと思いますか? 66 00:05:29,329 --> 00:05:32,465 それに 他校の風紀委員が 黙ってませんよ! 67 00:05:32,465 --> 00:05:35,836 うへ~ やっぱり そうだよねぇ。 68 00:05:35,836 --> 00:05:40,173 ハァ… 皆さん もっと真面目に考えてください。 69 00:05:40,173 --> 00:05:43,143 ねぇ アヤネ 私にも いい考えがある。 70 00:05:43,143 --> 00:05:47,848 はい 二年の砂狼シロコさん。 71 00:05:47,848 --> 00:05:50,317 銀行を襲うの。 はいっ!? 72 00:05:50,317 --> 00:05:53,220 銀行強盗だって!? 73 00:05:53,220 --> 00:05:55,989 確実かつ簡単な方法。 74 00:05:55,989 --> 00:06:03,563 ターゲットは 市街地にある第一中央銀行。 75 00:06:03,563 --> 00:06:08,001 現金輸送車のルートは 事前に把握しておいたから。 76 00:06:08,001 --> 00:06:12,372 あと これ。 あらま これ シロコちゃんの手作り? 77 00:06:12,372 --> 00:06:15,141 覆面レスラーみたいですぅ。 78 00:06:15,141 --> 00:06:18,678 準備万端だね シロコ。 ん…。 79 00:06:18,678 --> 00:06:23,083 いやぁ いいねぇ。 やっぱ人生 一発で キメないと。 80 00:06:23,083 --> 00:06:26,486 ねぇ セリカちゃん? そんなわけあるかぁ! 81 00:06:26,486 --> 00:06:29,489 そうです 却下です! 犯罪は いけません! 82 00:06:29,489 --> 00:06:31,658 むぅ。 (アヤネ)そんな膨れっ面をしても➡ 83 00:06:31,658 --> 00:06:34,327 ダメなものは ダメです! 84 00:06:34,327 --> 00:06:36,730 皆さん もうちょっと まともな提案を➡ 85 00:06:36,730 --> 00:06:41,167 していただかないと…。 (ノノミ)は~い! 次は私が! 86 00:06:41,167 --> 00:06:44,004 はい 二年の十六夜ノノミさん。 87 00:06:44,004 --> 00:06:46,673 犯罪と 詐欺は 抜きで お願いします。 88 00:06:46,673 --> 00:06:50,644 もちろんです! 犯罪でも 悪質商法でもない➡ 89 00:06:50,644 --> 00:06:53,613 とってもクリーンかつ 確実な方法があります。 90 00:06:53,613 --> 00:06:56,650 ハッ! ノノミ先輩…。 91 00:06:56,650 --> 00:06:59,953 それはですね アイドルです。 92 00:06:59,953 --> 00:07:02,122 (ノノミ)学園アイドル! 93 00:07:02,122 --> 00:07:04,457 アイドル? (ノノミ)そうです! 94 00:07:04,457 --> 00:07:07,527 学校復興の定番といえば アイドル! 95 00:07:07,527 --> 00:07:10,130 (歓声) 96 00:07:10,130 --> 00:07:13,466 (ノノミ)私たち全員が アイドルとして デビューすれば…。 97 00:07:13,466 --> 00:07:16,136 却下! えぇ~ せっかく➡ 98 00:07:16,136 --> 00:07:18,972 決めポーズまで考えたのにぃ。 99 00:07:18,972 --> 00:07:22,042 皆さん 真面目に考えてますか!? 100 00:07:22,042 --> 00:07:24,644 このままじゃ 一向に議論が進みません! 101 00:07:24,644 --> 00:07:27,080 ねぇねぇ アヤネちゃん。 102 00:07:27,080 --> 00:07:29,649 ここは先生に任せちゃうってのは どうかな? 103 00:07:29,649 --> 00:07:33,486 えっ 私? じゃあ 先生➡ 104 00:07:33,486 --> 00:07:36,990 今日出た意見の中で もし やるとしたら どれがいい? 105 00:07:36,990 --> 00:07:39,492 えっと どれって…。 106 00:07:39,492 --> 00:07:41,895 断然 銀行強盗! 107 00:07:41,895 --> 00:07:44,297 いやいや バスジャックでしょ。 108 00:07:44,297 --> 00:07:46,833 アイドルで お願いします。 109 00:07:46,833 --> 00:07:49,502 う~ん。 そっ それじゃあ アイ…。 110 00:07:49,502 --> 00:07:52,872 (アヤネ)皆さん…。 111 00:07:52,872 --> 00:07:55,375 いいかげんに➡ 112 00:07:55,375 --> 00:07:57,410 してくださ~い! 113 00:07:57,410 --> 00:08:01,281 (シロコたち)あっ アヤネちゃんが怒った…。 114 00:08:11,157 --> 00:08:13,993 (ハルカ)ターゲット確保ですね。 (カヨコ)うん。 115 00:08:13,993 --> 00:08:16,863 (ムツキ)アルちゃん 盗まれた品物を取り返すのに➡ 116 00:08:16,863 --> 00:08:21,634 ここまでする必要あったの? 仕事中は社長と呼びなさい➡ 117 00:08:21,634 --> 00:08:24,971 ムツキ室長。 依頼を達成するには➡ 118 00:08:24,971 --> 00:08:27,540 多少の犠牲は 付き物。 119 00:08:27,540 --> 00:08:30,477 (アル)こんな ささいなこと いちいち気にしてられないわ。 120 00:08:30,477 --> 00:08:33,646 あっ。 (アル)それが アウトローってものでしょ。 121 00:08:33,646 --> 00:08:36,983 (ムツキ)クフフッ。 また アルちゃんの悪い癖が出た。 122 00:08:36,983 --> 00:08:39,652 うっ…。 ねぇ 社長…。 123 00:08:39,652 --> 00:08:42,188 なっ 何かしら カヨコ課長? 124 00:08:42,188 --> 00:08:46,993 (カヨコ)ターゲットは無傷でっていうのが クライアントの最低条件だったよね? 125 00:08:46,993 --> 00:08:49,796 もちろんよ。 それが どうかしたの? 126 00:08:53,967 --> 00:08:56,403 ん? 127 00:08:56,403 --> 00:09:00,306 いっ!? なっ な…。 社長 これって…。 128 00:09:00,306 --> 00:09:03,176 (アル)なっ なっ なっ…。 タダ働き確定。 129 00:09:03,176 --> 00:09:06,846 ハァ…。 なっ なな なっ➡ 130 00:09:06,846 --> 00:09:10,216 なっ なんですってぇ~! 131 00:09:14,187 --> 00:09:17,290 いやぁ 悪かったってば アヤネちゃん。 132 00:09:17,290 --> 00:09:20,293 ラーメンおごってあげるからさ 怒らないで。 133 00:09:20,293 --> 00:09:24,831 怒ってません。 は~い お口を拭きましょうね。 134 00:09:24,831 --> 00:09:27,133 私… 赤ちゃんじゃ ありませんから! 135 00:09:27,133 --> 00:09:31,037 アヤネ チャーシュー もっと食べる? ふぁい。 (戸の開く音) 136 00:09:31,037 --> 00:09:34,574 いらっしゃいませ~。 何名様ですか? 137 00:09:34,574 --> 00:09:36,943 あっ あの~ こっ ここで➡ 138 00:09:36,943 --> 00:09:40,480 いちばん安いメニューって おっ おいくらですか? 139 00:09:40,480 --> 00:09:44,150 いちばん安いのは 580円の柴関ラーメンです。 140 00:09:44,150 --> 00:09:46,486 看板メニューなんで おいしいですよ! 141 00:09:46,486 --> 00:09:48,688 あっ ありがとうございます。 142 00:09:50,790 --> 00:09:53,193 ん? (ハルカ)アル様 看板メニューのラーメンが➡ 143 00:09:53,193 --> 00:09:56,296 580円だそうです。 (ムツキ)やっと見つかった。 144 00:09:56,296 --> 00:09:58,965 600円以下のメニュー。 (アル)ほら 何事にも➡ 145 00:09:58,965 --> 00:10:02,635 解決策はあるのよ。 全部 想定内だわ! 146 00:10:02,635 --> 00:10:05,638 (カヨコ)ハァ…。 いらっしゃいませ。 147 00:10:05,638 --> 00:10:09,042 4名様ですか? お席に ご案内しますね。 148 00:10:09,042 --> 00:10:12,111 いやいや どうせ 1杯しか頼まないんだし➡ 149 00:10:12,111 --> 00:10:15,815 テイクアウトでいいよ。 ん? でも どうせなら➡ 150 00:10:15,815 --> 00:10:18,651 ごゆっくりどうぞ。 席も空いてますし。 151 00:10:18,651 --> 00:10:20,787 親切な店員さんだね。 152 00:10:20,787 --> 00:10:23,790 それじゃあ お言葉に甘えて。 153 00:10:23,790 --> 00:10:27,293 あっ わがままついでに 箸は 4膳でよろしく。 154 00:10:27,293 --> 00:10:29,329 えっ? まっ まさか➡ 155 00:10:29,329 --> 00:10:31,831 1杯のラーメンを 4人で分けるつもり? 156 00:10:31,831 --> 00:10:35,101 ごっ ごっ ごめんなさい! 貧乏で すみません! 157 00:10:35,101 --> 00:10:38,104 あぁ いっ いや 別に そう謝らなくても…。 158 00:10:38,104 --> 00:10:41,274 いいえ。 お金がないのは 首がないのも同じ。 159 00:10:41,274 --> 00:10:43,276 生きる資格なんてないんです。 160 00:10:43,276 --> 00:10:46,145 虫ケラにも劣る存在なのです! 161 00:10:46,145 --> 00:10:50,216 虫ケラ以下で すみません! (カヨコ)ハルカ 周りに迷惑。 162 00:10:50,216 --> 00:10:54,120 そんな! お金がないのは 罪じゃないよ! 163 00:10:54,120 --> 00:10:56,456 えっ? ねっ 大将! 164 00:10:56,456 --> 00:10:59,626 おうよ! 金は天下の回りもの! 165 00:10:59,626 --> 00:11:01,628 お嬢ちゃんたち 学生だろ? 166 00:11:01,628 --> 00:11:05,098 えっ えぇ…。 それでも小銭を かき集めて➡ 167 00:11:05,098 --> 00:11:08,134 食べに来てくれたんだ。 うれしいじゃねぇか! 168 00:11:08,134 --> 00:11:11,170 ちょっと待ってな! 席に座って待ってて。 169 00:11:11,170 --> 00:11:15,308 はっ はい。 なんか 勘違いされてるみたいだけど。 170 00:11:15,308 --> 00:11:18,111 いつもは それほど 貧乏じゃないんだけどね。 171 00:11:18,111 --> 00:11:21,314 強いて言えば 金遣いの荒い アルちゃんのせいだし。 172 00:11:21,314 --> 00:11:24,717 うっ。 (カヨコ)さっきの依頼が 一銭にもならなかったうえに➡ 173 00:11:24,717 --> 00:11:27,320 次の依頼の人員確保に ほとんどの資金を➡ 174 00:11:27,320 --> 00:11:29,455 使っちゃったし。 フフッ…。 175 00:11:29,455 --> 00:11:32,458 でも こうして ラーメンは口にできるわけでしょ? 176 00:11:32,458 --> 00:11:35,962 それくらいは想定内よ。 でも 社長➡ 177 00:11:35,962 --> 00:11:39,632 そこまでしなきゃいけないほど 次のターゲットは危険な相手なの? 178 00:11:39,632 --> 00:11:42,001 (アル)それは…。 たぶん アルちゃんにも➡ 179 00:11:42,001 --> 00:11:45,038 よくわかってないと思うよ。 だから ビビって➡ 180 00:11:45,038 --> 00:11:48,641 いっぱい雇ってるんだよ。 誰が ビビってるですって!? 181 00:11:48,641 --> 00:11:51,311 失敗は許されない。 あらゆるリソースを➡ 182 00:11:51,311 --> 00:11:56,282 総動員して臨むわ。 それが我が便利屋68のモットーよ! 183 00:11:56,282 --> 00:12:00,286 初耳だね そんな モットー。 今思いついたに決まってるよ。 184 00:12:00,286 --> 00:12:03,623 うっ うるさい! お待たせいたしました! 185 00:12:03,623 --> 00:12:06,793 (アルたち)あっ。 なっ 何これ!? 186 00:12:06,793 --> 00:12:10,463 ラーメン 超大盛りじゃん! ざっと 10人前はあるね。 187 00:12:10,463 --> 00:12:13,299 こっ これは オーダーミスなのでは? 188 00:12:13,299 --> 00:12:16,636 あの こんなの食べるお金 ありませんよう。 189 00:12:16,636 --> 00:12:18,972 いやいや これで合ってますって。 190 00:12:18,972 --> 00:12:23,276 580円の柴関ラーメン並! ですよね 大将? 191 00:12:23,276 --> 00:12:25,278 ちょっと手元が狂っちまってな。 192 00:12:25,278 --> 00:12:27,280 せっかくだから 食べてってくれ。 193 00:12:27,280 --> 00:12:30,683 (4人)わぁ…。 フフフッ… さすがに これは➡ 194 00:12:30,683 --> 00:12:33,987 想定外だったけど ご好意に甘えて➡ 195 00:12:33,987 --> 00:12:37,857 ありがたく いただくわ。 (ムツキ)早く食べよう アルちゃん! 196 00:12:37,857 --> 00:12:41,861 えぇ そうね。 (アルたち)いただきま~す! 197 00:12:49,535 --> 00:12:53,072 んっ! (4人)おいしい! 198 00:12:53,072 --> 00:12:55,642 フッ。 でしょう でしょう? 199 00:12:55,642 --> 00:12:58,478 ここのラーメンは最高なんです。 200 00:12:58,478 --> 00:13:02,649 わかるわ。 いろんな所で いろんなものを食べてきたけど➡ 201 00:13:02,649 --> 00:13:06,619 このレベルのラーメンは なかなか お目にかかれないもの。 202 00:13:06,619 --> 00:13:10,790 その制服 ゲヘナの? 遠くから食べに来たんだね。 203 00:13:10,790 --> 00:13:15,461 はっ はい。 うへぇ 私たち ここの常連なんだ。 204 00:13:15,461 --> 00:13:17,430 そうなの? あなたたちが羨ましいわ。 205 00:13:17,430 --> 00:13:21,834 カヨコちゃん この子たちって…。 うん。 206 00:13:21,834 --> 00:13:24,103 (カヨコ)アビドス高校だね。 207 00:13:24,103 --> 00:13:29,108 ウフフッ… いいわ。 こんな所で 気の合う人たちに会えるなんて。 208 00:13:29,108 --> 00:13:32,045 こういう 予想ができない出来事こそ➡ 209 00:13:32,045 --> 00:13:34,981 人生の だいご味じゃないかしら。 210 00:13:34,981 --> 00:13:38,651 確かに そうかも。 211 00:13:38,651 --> 00:13:41,120 アルちゃん 気付いてないみたいだけど? 212 00:13:41,120 --> 00:13:47,060 言っておく? (ムツキ)おもしろいから ほっておこ。 213 00:13:47,060 --> 00:13:48,995 それじゃあ 気をつけて。 (ノノミ)お仕事➡ 214 00:13:48,995 --> 00:13:52,965 うまくいくといいですね。 (アル)あなたたちも学校の復興➡ 215 00:13:52,965 --> 00:13:56,469 頑張ってね。 私も応援してるから! 216 00:13:56,469 --> 00:13:58,671 じゃあね! 217 00:14:03,142 --> 00:14:06,145 フフッ… いい人たちだったわね。 218 00:14:06,145 --> 00:14:08,448 ウフフッ…。 219 00:14:08,448 --> 00:14:12,452 (カヨコ)ねぇ 社長。 何? カヨコ課長。 220 00:14:12,452 --> 00:14:14,854 あの子たちの制服 気付いた? 221 00:14:14,854 --> 00:14:18,891 えっ 制服? それが何か? 222 00:14:18,891 --> 00:14:25,465 (ムツキ)アビドス高校の生徒だよ あの子たち。 223 00:14:25,465 --> 00:14:27,767 なんですってぇ~!? 224 00:14:27,767 --> 00:14:31,104 アハハハ… その反応 ウケる! ハァ。 225 00:14:31,104 --> 00:14:34,440 えっ? そっ それって 次のターゲットってことですよね? 226 00:14:34,440 --> 00:14:38,010 私が始末してきましょうか? 遅い 遅い。 227 00:14:38,010 --> 00:14:40,613 どうせ もうちょっとしたら 攻撃を仕掛けるんだし。 228 00:14:40,613 --> 00:14:43,116 (ムツキ)そのとき暴れよう ハルカちゃん。 229 00:14:43,116 --> 00:14:46,452 はっ はい。 ウ… ウソでしょ…。 230 00:14:46,452 --> 00:14:48,955 あの子たちが ターゲットだなんて…。 231 00:14:48,955 --> 00:14:51,624 「情け無用。 お金さえもらえれば➡ 232 00:14:51,624 --> 00:14:54,627 なんでもやります」が うちの モットーでしょ? 233 00:14:54,627 --> 00:14:57,296 (ムツキ)今更 何悩んでんの? ハッ! 234 00:14:57,296 --> 00:15:00,967 そっ そうだけど…。 心優しい社長には➡ 235 00:15:00,967 --> 00:15:05,338 ちょっと キツいかもね。 ハッ! ん…。 236 00:15:05,338 --> 00:15:07,974 《アル:このままじゃ ダメよ アル! 237 00:15:07,974 --> 00:15:11,477 いち企業の社長として!》 238 00:15:11,477 --> 00:15:13,446 いくわよ! 239 00:15:15,982 --> 00:15:19,519 (先生)へぇ。 昨日の放課後に そんなことがあったんだ。 240 00:15:19,519 --> 00:15:23,656 はい。 それで ゲヘナの生徒さんと 仲よくなったんです。 241 00:15:23,656 --> 00:15:27,460 大将のラーメンに感動してたよね。 えぇ。 ん…。 242 00:15:27,460 --> 00:15:30,463 大将のラーメン おいしいもんね。 243 00:15:30,463 --> 00:15:32,632 ちなみに どんな子たちだったの? 244 00:15:32,632 --> 00:15:34,767 何やら 皆さん 会社をやっているらしく…。 245 00:15:34,767 --> 00:15:38,805 (アラート) 246 00:15:38,805 --> 00:15:43,476 校舎南方にて 監視カメラが 武装集団の進軍を感知しました! 247 00:15:43,476 --> 00:15:46,612 まさか また ヘルメット団? (アヤネ)違います。 248 00:15:46,612 --> 00:15:50,783 これは… 民間のよう兵のようです。 249 00:15:50,783 --> 00:15:53,786 (アル)準備は できてるわね? もちろん。 250 00:15:53,786 --> 00:15:56,155 なんでもいいけど 残業は なしで。 251 00:15:56,155 --> 00:16:00,226 時給 値切られてるし。 うっ 細かいことは あと! 252 00:16:00,226 --> 00:16:03,262 さぁ アビドス高校を襲撃するわよ。 253 00:16:03,262 --> 00:16:05,465 (一同)へ~い。 ハッ! 254 00:16:05,465 --> 00:16:08,134 (ノノミ)あれは 柴関ラーメンで会った…。 255 00:16:08,134 --> 00:16:11,537 ノノミ? 先生 あれが さっき話してた➡ 256 00:16:11,537 --> 00:16:14,140 ゲヘナの子たちだよ。 えっ? 257 00:16:14,140 --> 00:16:18,277 アンタたち! ラーメン特盛りにしてあげたのに➡ 258 00:16:18,277 --> 00:16:21,147 この恩知らず! ぐぐ…。 アハハッ。 259 00:16:21,147 --> 00:16:25,284 その件は ありがと。 でも それはそれ これはこれ。 260 00:16:25,284 --> 00:16:27,620 (ムツキ)こっちも仕事でさ。 261 00:16:27,620 --> 00:16:30,289 公私は ハッキリ区別しないと。 262 00:16:30,289 --> 00:16:32,825 受けた仕事は きっちりこなす。 263 00:16:32,825 --> 00:16:35,795 えぇ それこそが私たち➡ 264 00:16:35,795 --> 00:16:38,631 便利屋68! 265 00:16:38,631 --> 00:16:42,134 なるほど。 仕事っていうのが 便利屋だったんだ。 266 00:16:42,134 --> 00:16:45,304 もう! 学生なら他にも もっと健全なアルバイトが➡ 267 00:16:45,304 --> 00:16:48,474 あるでしょ! うっ これは アルバイトじゃなく➡ 268 00:16:48,474 --> 00:16:53,446 れっきとした ビジネスよ。 肩書だってあるんだから。 269 00:16:53,446 --> 00:16:57,149 私は社長。 あっちが室長。 270 00:16:57,149 --> 00:17:00,052 そっちが課長。 そういうこと言うと➡ 271 00:17:00,052 --> 00:17:03,122 余計 薄っぺらさが際立つ。 272 00:17:03,122 --> 00:17:06,959 誰の差し金? それは企業秘密。 273 00:17:06,959 --> 00:17:09,495 じゃあ 力ずくで言ってもらう。 274 00:17:09,495 --> 00:17:12,365 フフッ… これも仕事だから➡ 275 00:17:12,365 --> 00:17:15,134 悪く思わないでちょうだい。 276 00:17:15,134 --> 00:17:17,136 みんな いくよ! あぁ! はい! 277 00:17:17,136 --> 00:17:21,541 さっさと片づけようぜ。 もちろん。 278 00:17:21,541 --> 00:17:24,143 諦めて 学校 渡しちゃいなよ! 279 00:17:24,143 --> 00:17:27,647 そんなわけには いきません! 280 00:17:27,647 --> 00:17:30,850 クフフッ…。 カヨコちゃん 今だよ! 281 00:17:30,850 --> 00:17:32,652 えっ? ナイス ムツキ。 282 00:17:32,652 --> 00:17:34,820 わわっ! 283 00:17:34,820 --> 00:17:37,790 キャッ! 武器を捨てなさい! 284 00:17:42,228 --> 00:17:44,297 ハッ! 285 00:17:46,465 --> 00:17:48,634 セリカちゃん! セリカ! セリカちゃん! 286 00:17:48,634 --> 00:17:52,004 📱大丈夫 心配しないで! 287 00:17:52,004 --> 00:17:56,042 あっ。 フフッ… 次は当てるわよ。 288 00:17:56,042 --> 00:17:58,811 うわっと! 289 00:17:58,811 --> 00:18:01,981 あっ。 C4…。 290 00:18:01,981 --> 00:18:03,950 うっ…。 291 00:18:06,986 --> 00:18:10,389 クレイモア…。 ハッ…。 292 00:18:10,389 --> 00:18:13,159 あっ! シロコ! 293 00:18:13,159 --> 00:18:16,529 📱平気。 あっ。 294 00:18:16,529 --> 00:18:18,965 フゥ 間一髪。 295 00:18:18,965 --> 00:18:21,801 ハァ。 296 00:18:21,801 --> 00:18:24,603 押されてますね。 297 00:18:24,603 --> 00:18:27,106 (銃声) 298 00:18:34,313 --> 00:18:36,315 これでも くらえ~! 299 00:18:39,418 --> 00:18:41,721 思った以上に 強い。 300 00:18:44,457 --> 00:18:46,792 《先生:このまま あの子たちを 相手にしていても➡ 301 00:18:46,792 --> 00:18:50,396 数で押し切られる。 それなら!》 302 00:18:50,396 --> 00:18:53,265 📱(先生)みんな! 私から提案がある。 303 00:18:53,265 --> 00:18:56,268 📱聞いてくれるかい? 先生? 304 00:18:56,268 --> 00:19:00,673 シロコ 君に任せたいことがある。 305 00:19:00,673 --> 00:19:03,175 んっ。 306 00:19:03,175 --> 00:19:05,311 そろそろ限界のはずだわ。 307 00:19:05,311 --> 00:19:08,147 このまま 降参するまで撃ち続けるのよ! 308 00:19:08,147 --> 00:19:11,484 ハッ。 はぁ~! 309 00:19:11,484 --> 00:19:13,953 いっくよ~。 なっ なんだ? 310 00:19:13,953 --> 00:19:18,958 ヤケになりやがったか? うっ! イタタッ! 311 00:19:18,958 --> 00:19:22,795 これ以上 好きにさせないわよ! おとなしくしてください。 312 00:19:22,795 --> 00:19:25,965 ぐへっ! うはっ! えっ えっ? 313 00:19:25,965 --> 00:19:28,267 アル様! あっ…。 314 00:19:31,871 --> 00:19:34,640 うっ。 315 00:19:34,640 --> 00:19:36,642 うっ。 ハルカちゃん!? 316 00:19:36,642 --> 00:19:38,911 急に動きが変わった!? 317 00:19:43,115 --> 00:19:45,951 まさか… 社長! 気をつけて! 318 00:19:45,951 --> 00:19:48,320 えっ 何? 319 00:19:48,320 --> 00:19:50,489 ハッ! もしかして…。 320 00:19:52,892 --> 00:19:56,128 えぇ~!? 321 00:19:56,128 --> 00:19:58,130 社長! アルちゃん! 322 00:19:58,130 --> 00:20:01,534 わっ 私たちは便利屋68! 323 00:20:01,534 --> 00:20:04,136 (アル)どんな依頼も 成功させてみせる! 324 00:20:04,136 --> 00:20:06,238 観念して学校を渡しなさい! 325 00:20:08,307 --> 00:20:10,309 それは無理。 326 00:20:14,714 --> 00:20:16,716 (銃声) 327 00:20:25,624 --> 00:20:33,566 (チャイム) 328 00:20:33,566 --> 00:20:37,636 あっ 定時だ。 今日の日当だと ここまでね。 329 00:20:37,636 --> 00:20:40,806 へっ? さ~て 帰ろっかぁ。 330 00:20:40,806 --> 00:20:43,943 ういっす。 ちょっ ちょっと待ちなさいよ! 331 00:20:43,943 --> 00:20:47,813 もう少しなのよ!? でも 給料が出ないんじゃねぇ。 332 00:20:47,813 --> 00:20:50,616 あとは 自分たちで なんとかしなよ。 333 00:20:50,616 --> 00:20:53,986 ハァ 疲れた。 ハンバーガー屋でも寄ってく? 334 00:20:53,986 --> 00:20:56,522 賛成! いいねぇ。 何食べる? 335 00:20:56,522 --> 00:21:00,292 まぁ よう兵は お金でしか動かないからねぇ。 336 00:21:00,292 --> 00:21:02,661 皆さん 帰ってしまいましたね。 337 00:21:02,661 --> 00:21:05,998 しようがないね。 こりゃ ヤバいね。 338 00:21:05,998 --> 00:21:07,967 アルちゃん どうする? 逃げる? 339 00:21:10,136 --> 00:21:12,805 これで終わったと 思わないことね! 340 00:21:12,805 --> 00:21:17,309 アッハハッ アルちゃん完全に 三流悪役のセリフじゃん それ。 341 00:21:17,309 --> 00:21:21,814 うるさい! 逃げ… じゃなくて 退却するわよ! 342 00:21:21,814 --> 00:21:24,650 アル様 待ってくださ~い! 343 00:21:24,650 --> 00:21:26,619 じゃ。 344 00:21:28,654 --> 00:21:31,123 おもしろい子たちだったね。 345 00:21:31,123 --> 00:21:33,559 いったい なんだったんでしょうか? 346 00:21:33,559 --> 00:21:36,495 さぁ…。 (おなかの音) 347 00:21:36,495 --> 00:21:39,965 おなかすいた。 ひと段落したことですし➡ 348 00:21:39,965 --> 00:21:42,468 みんなで何か 食べに行きましょうか。 349 00:21:42,468 --> 00:21:45,971 (ホシノ/セリカ)賛成! じゃあ先生のおごりってことで。 350 00:21:45,971 --> 00:21:49,008 (先生)えっ!? ちょ ちょっと 財布 確認していい? 351 00:21:49,008 --> 00:21:51,977 ありがとうございま~す! (笑い声) 352 00:23:28,140 --> 00:23:32,544 (カイザー)フン 役立たずめ。 どうやら データより➡ 353 00:23:32,544 --> 00:23:35,781 アビドス高校の生徒は しぶといようだな。 354 00:23:35,781 --> 00:23:40,452 (黒服)フフフ… データは常に変化するもの。 355 00:23:40,452 --> 00:23:43,422 ですが ご安心を。 356 00:23:43,422 --> 00:23:46,125 (黒服)原因を捉えてみせましょう。