[Script Info] Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JPN TOP,Arial,27,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.4,8,30,30,10,1 Style: Default,Roboto Medium,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,20,20,23,0 Style: DefaultItalics,Roboto Medium,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,20,20,23,0 Style: DefaultTop,Roboto Medium,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,8,20,20,10,0 Style: DefaultItalicsTop,Roboto Medium,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,8,20,20,10,0 Style: Flashback,Roboto Medium,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,20,20,23,1 Style: FlashbackItalics,Roboto Medium,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,20,20,23,1 Style: FlashbackTop,Roboto Medium,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,8,20,20,10,0 Style: FlashbackItalicsTop,Roboto Medium,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,8,20,20,10,0 Style: Signs,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,10,0 Style: Congrats,Comic Sans MS,22,&HFF94A344,&H000000FF,&H00EEF9D5,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,30,30,10,0 Style: Songs_OP,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007E44CA,&H007E44CA,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,0 Style: Songs_ED,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006D5E92,&H00444A74,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.02,0:00:02.89,Signs,,0,0,0,,{\fad(189,1)\an8\fs30\fnArial Black\c&H030603&\3c&HF3F6F3&\bord2}Let's recap the show!! Dialogue: 0,0:00:01.02,0:00:02.89,Default,,0,0,0,,Let's recap the show so far! Dialogue: 0,0:00:03.36,0:00:08.15,Default,,0,0,0,,Hitori Gotoh is a slightly shy, socially \Nanxious, and isolated guitar enthusiast! Dialogue: 0,00:00:03.42,00:00:05.67,JPN TOP,,0,0,0,,後藤ひとりは\Nちょっとシャイでコミュ症で Dialogue: 0,00:00:05.75,00:00:08.09,JPN TOP,,0,0,0,,ギターが大好き ぼっちな女の子 Dialogue: 0,0:00:08.15,0:00:10.60,Default,,0,0,0,,This guitar's my friend! Dialogue: 0,00:00:08.17,00:00:10.46,JPN TOP,,0,0,0,,♪ ギターは友達ィ~ Dialogue: 0,00:00:10.55,00:00:11.80,JPN TOP,,0,0,0,,♪ でもいつか Dialogue: 0,0:00:10.60,0:00:16.16,Default,,0,0,0,,But some day, I might like to join a band! Dialogue: 0,00:00:11.88,00:00:14.47,JPN TOP,,0,0,0,,♪ バンドをくんでみたいなぁ~ Dialogue: 0,00:00:14.55,00:00:16.10,JPN TOP,,0,0,0,,なんて思ってたら… Dialogue: 0,0:00:14.82,0:00:16.16,DefaultTop,,0,0,0,,And as she was thinking that... Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:18.65,Default,,0,0,0,,Hey, come join our band! Dialogue: 0,00:00:16.18,00:00:18.56,JPN TOP,,0,0,0,,あたしたちとバンドやろう! Dialogue: 0,00:00:18.64,00:00:21.23,JPN TOP,,0,0,0,,と… ひょんなことから\N愉快な仲間たちと Dialogue: 0,0:00:18.65,0:00:23.79,Default,,0,0,0,,From that humble beginning, she formed a rock\Nband with this group of colorful characters! Dialogue: 0,00:00:21.31,00:00:23.73,JPN TOP,,0,0,0,,ロックバンドを組むことに\Nなっちゃった Dialogue: 0,0:00:23.79,0:00:26.33,Default,,0,0,0,,Since then, her life has been \None event after another! Dialogue: 0,00:00:23.81,00:00:26.31,JPN TOP,,0,0,0,,そこから毎日 大忙し Dialogue: 0,0:00:26.33,0:00:27.96,Default,,0,0,0,,And just now, the club manager said, Dialogue: 0,00:00:26.40,00:00:28.19,JPN TOP,,0,0,0,,この前も店長さんから Dialogue: 0,0:00:28.24,0:00:31.05,Default,,0,0,0,,"I can't put you on stage \Nunless you pass an audition," Dialogue: 0,00:00:28.27,00:00:30.99,JPN TOP,,0,0,0,,“オーディションに合格しないと\Nライブには出さない” Dialogue: 0,0:00:31.05,0:00:32.88,Default,,0,0,0,,which inspired a huge panic! Dialogue: 0,00:00:31.07,00:00:32.82,JPN TOP,,0,0,0,,と言われて大慌て Dialogue: 0,0:00:34.26,0:00:36.09,Signs,,0,0,0,,{\fad(816,1)\fnTimes New Roman\c&H403537&\3c&HAEA6A5&\bord2\pos(318.5,201.5)}Manager's Authority Dialogue: 0,0:00:34.26,0:00:36.09,Signs,,0,0,0,,{\fnArial Black\fs28\fad(362,1)\an8\c&H2B0FDC&\3c&H06030B&\bord2}Menacing Dialogue: 0,00:00:36.99,00:00:37.70,JPN TOP,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,00:00:38.66,00:00:39.29,JPN TOP,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:00:39.75,0:00:43.35,Default,,0,0,0,,And after hours and hours of practice... Dialogue: 0,00:00:40.04,00:00:43.29,JPN TOP,,0,0,0,,そして 練習に次ぐ練習の末… Dialogue: 0,0:00:46.65,0:00:47.86,Signs,,0,0,0,,{\an8\fnArial Black\fs30\fad(233,1)\c&H2E323A&\3c&HE3E1DF&\bord2}Pass Dialogue: 0,0:00:47.86,0:00:52.40,Signs,,0,0,0,,{\an8\fnVerdana\b0\fs34\pos(297.5,12.5)\c&H321D9D&\3c&H61CAE4&\bord4\shad1\4c&H316C74&}Pass Dialogue: 0,0:00:47.86,0:00:52.40,Signs,,0,0,0,,{\an8\fnVerdana\b0\fs34\pos(297.5,12.5)\bord2.5\c&HCEDFEC&\3c&H321D9D&\t(479,521,\c&H90A1B9&)\t(1230,1272,\c&HCEDFEC&)\t(1981,2023,\c&H90A1B9&)\t(2732,2773,\c&HCEDFEC&)\t(3482,3524,\c&H90A1B9&)}Pass Dialogue: 0,0:00:47.86,0:00:52.40,Default,,0,0,0,,Hooray! Hooray! Hooray! Hooray! Dialogue: 0,00:00:47.88,00:00:48.84,JPN TOP,,0,0,0,,ば~んざい! Dialogue: 0,0:00:48.88,0:00:50.76,Default,,0,0,0,,They managed to pass their audition! Dialogue: 0,00:00:48.92,00:00:52.34,JPN TOP,,0,0,0,,見事 合格を勝ち取って\N幸せいっぱい! Dialogue: 0,0:00:50.76,0:00:52.40,Default,,0,0,0,,Happiness bloomed! Dialogue: 0,00:00:52.97,00:00:56.80,JPN TOP,,0,0,0,,…のはずの後藤ひとりに\N立ちはだかる巨大な壁! Dialogue: 0,0:00:52.98,0:00:56.84,Default,,0,0,0,,Or so they thought, but Hitori Gotoh \Nstill had a towering wall before her! Dialogue: 0,0:00:56.84,0:00:57.86,Default,,0,0,0,,It was... Dialogue: 0,00:00:56.89,00:00:57.80,JPN TOP,,0,0,0,,それは… Dialogue: 0,00:00:59.26,00:01:01.31,JPN TOP,,0,0,0,,チケットノルマ5枚! Dialogue: 0,0:00:59.30,0:01:01.36,Default,,0,0,0,,That five-person ticket quota! Dialogue: 0,0:01:01.36,0:01:05.04,Default,,0,0,0,,What was a girl with no contacts \Noutside of her family and band to do?! Dialogue: 0,00:01:01.39,00:01:04.98,JPN TOP,,0,0,0,,バンドメンバーと家族以外\N知り合いがいないのに大ピンチ Dialogue: 0,0:01:05.04,0:01:06.01,Default,,0,0,0,,What will you do? Dialogue: 0,00:01:05.06,00:01:06.73,JPN TOP,,0,0,0,,どうする? どうなる? Dialogue: 0,0:01:06.01,0:01:07.64,Default,,0,0,0,,What will you do, Hitori— Dialogue: 0,00:01:06.81,00:01:07.94,JPN TOP,,0,0,0,,後藤…\Nハア~ Dialogue: 0,0:01:10.52,0:01:12.86,DefaultItalics,,0,0,0,,Only ten days to the concert. Dialogue: 0,00:01:10.57,00:01:12.82,JPN TOP,,0,0,0,,ライブまで あと10日なのに… Dialogue: 0,0:01:13.30,0:01:15.17,Signs,,0,0,0,,{\blur0.3\pos(320.5,292.5)\c&HFFFFF7&\fscy110\fsp1}Last Night Dialogue: 0,00:01:18.37,00:01:22.66,JPN TOP,,0,0,0,,フフッ 父 母 妹 犬 Dialogue: 0,0:01:19.48,0:01:22.76,Default,,0,0,0,,Father, mother, sister, dog. Dialogue: 0,00:01:23.16,00:01:25.25,JPN TOP,,0,0,0,,あっ あと1枚は… Dialogue: 0,0:01:23.77,0:01:25.31,Default,,0,0,0,,One ticket left for... Dialogue: 0,00:01:25.33,00:01:27.50,JPN TOP,,0,0,0,,おばあ… ちゃん? Dialogue: 0,0:01:25.63,0:01:27.66,Default,,0,0,0,,Grandma? Dialogue: 0,00:01:27.58,00:01:31.05,JPN TOP,,0,0,0,,で… でも ライブのために\Nわざわざ片道3時間かけて… Dialogue: 0,0:01:27.66,0:01:31.08,Default,,0,0,0,,B-But I doubt she'd make the three-hour trip \Njust to see me play... Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:31.08,DefaultTop,,0,0,0,,Good.{bg} Dialogue: 0,0:01:31.08,0:01:33.80,Default,,0,0,0,,You know Jimihen can't come, right? Dialogue: 0,00:01:31.13,00:01:33.63,JPN TOP,,0,0,0,,さすがにジミヘンは\N一緒に行けないんじゃない? Dialogue: 0,00:01:33.71,00:01:35.09,JPN TOP,,0,0,0,,えっ やっぱり? Dialogue: 0,0:01:33.80,0:01:35.32,Default,,0,0,0,,Y-You think? Dialogue: 0,00:01:35.17,00:01:35.93,JPN TOP,,0,0,0,,うん\Nワン! Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:42.48,Default,,0,0,0,,I s-sort of had a feeling, \Nbut... I wasn't sure... Dialogue: 0,00:01:36.01,00:01:40.18,JPN TOP,,0,0,0,,やっ それは さすがに\N私も そうじゃないかなと Dialogue: 0,00:01:40.26,00:01:42.35,JPN TOP,,0,0,0,,思ってたんだけどさ Dialogue: 0,00:01:42.43,00:01:45.10,JPN TOP,,0,0,0,,あと ふたりも\Nライブハウスに入れないだろ? Dialogue: 0,0:01:42.48,0:01:45.91,Default,,0,0,0,,Futari can't go to a club like that either. Dialogue: 0,00:01:45.18,00:01:46.64,JPN TOP,,0,0,0,,ハッ!\N5歳だし Dialogue: 0,0:01:45.91,0:01:47.28,Default,,0,0,0,,She's only five. Dialogue: 0,0:01:47.28,0:01:50.01,Default,,0,0,0,,Aw, no fun! Dialogue: 0,00:01:47.31,00:01:49.90,JPN TOP,,0,0,0,,え~ つまんな~い Dialogue: 0,00:01:49.98,00:01:51.77,JPN TOP,,0,0,0,,怖いとこなのよ Dialogue: 0,0:01:50.01,0:01:51.84,Default,,0,0,0,,It's scary in there. Dialogue: 0,0:01:51.84,0:01:55.51,Signs,,0,0,0,,{\an7\bord0\blur0.4\alpha&H33&\p1\c&H95C9CC&\fscx235\fscy86\pos(31.344,16.549)\t(2274,3650,\blur1.5\c&H1A6BBD&)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 Dialogue: 0,0:01:51.84,0:01:55.51,Signs,,0,0,0,,{\an8\fs9\c&H285458&\pos(146.324,24.514)\t(2274,3650,\blur1.5\c&H134CA4&)}STARRY NIGHT\N\N{\fs8}ahoge / Kessoku Band / Macaroni Pencil / Ryokuoushoku Yasai\N(all four bands) [Alphabetical Order]\N\N8/14\N\Nopen 18:00 start 18:30\N\h\hadv ¥1,500 door ¥2,000\NPlus 1 Drink ¥500\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:01:53.71,0:01:55.51,DefaultItalics,,0,0,0,,Mother, father. Dialogue: 0,00:01:53.73,00:01:55.44,JPN TOP,,0,0,0,,父 母… Dialogue: 0,0:01:55.94,0:01:57.00,DefaultItalics,,0,0,0,,Mother, father. Dialogue: 0,00:01:56.03,00:01:59.49,JPN TOP,,0,0,0,,父 母 父 母 父 母 Dialogue: 0,0:01:57.08,0:01:58.00,DefaultItalics,,0,0,0,,Mother, father. Dialogue: 0,0:01:58.10,0:01:59.14,DefaultItalics,,0,0,0,,Mother, father. Dialogue: 0,00:01:59.57,00:02:03.95,JPN TOP,,0,0,0,,父 母 父 母 父 母 Dialogue: 0,0:01:59.60,0:02:00.89,DefaultItalics,,0,0,0,,Mother, father. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:02.26,DefaultItalics,,0,0,0,,Mother, father. Dialogue: 0,0:02:02.26,0:02:03.88,DefaultItalics,,0,0,0,,Mother, father. Dialogue: 0,0:02:03.88,0:02:05.64,DefaultItalics,,0,0,0,,Mother, father... Dialogue: 0,00:02:04.04,00:02:07.71,JPN TOP,,0,0,0,,父 母 父 母… Dialogue: 0,0:02:06.13,0:02:07.77,DefaultItalics,,0,0,0,,Mother, father... Dialogue: 0,00:02:07.79,00:02:12.59,JPN TOP,,0,0,0,,父 母… 父 母… Dialogue: 0,0:02:08.12,0:02:10.51,DefaultItalics,,0,0,0,,Mother, father... Dialogue: 0,0:02:10.63,0:02:12.52,DefaultItalics,,0,0,0,,Mother, father... Dialogue: 0,0:02:13.16,0:02:15.53,DefaultItalics,,0,0,0,,Mother, father... Dialogue: 0,00:02:13.25,00:02:15.46,JPN TOP,,0,0,0,,父… 母… Dialogue: 0,0:02:15.53,0:02:18.11,Default,,0,0,0,,I could invite some of my friends. Dialogue: 0,00:02:15.55,00:02:18.05,JPN TOP,,0,0,0,,お母さんの友達 呼ぼうか? Dialogue: 0,00:02:18.13,00:02:20.64,JPN TOP,,0,0,0,,呼ぼうか… 呼ぼうか… Dialogue: 0,0:02:18.33,0:02:19.44,FlashbackItalics,,0,0,0,,My friends. Dialogue: 0,0:02:19.54,0:02:20.63,FlashbackItalics,,0,0,0,,My friends. Dialogue: 0,0:02:20.72,0:02:21.87,FlashbackItalics,,0,0,0,,My friends. Dialogue: 0,00:02:20.72,00:02:21.55,JPN TOP,,0,0,0,,呼ぼうか… Dialogue: 0,00:02:21.64,00:02:22.47,JPN TOP,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:23.88,Default,,0,0,0,,Mother? Dialogue: 0,00:02:23.06,00:02:23.81,JPN TOP,,0,0,0,,母… Dialogue: 0,0:02:23.88,0:02:27.42,Default,,0,0,0,,It's not like Sis has friends of her own! Dialogue: 0,00:02:23.89,00:02:27.23,JPN TOP,,0,0,0,,お姉ちゃん\N誰も お友達いないもんね~ Dialogue: 0,00:02:27.31,00:02:27.89,JPN TOP,,0,0,0,,わっ! Dialogue: 0,0:02:27.96,0:02:32.42,Default,,0,0,0,,I-I might not talk about them, \Nbut I've got lots of friends at school. Dialogue: 0,00:02:27.98,00:02:30.52,JPN TOP,,0,0,0,,おっ お… お姉ちゃん\N話さないだけで Dialogue: 0,00:02:30.60,00:02:32.36,JPN TOP,,0,0,0,,学校に た~くさんいるんだよ Dialogue: 0,0:02:32.42,0:02:33.54,Default,,0,0,0,,Lia— Dialogue: 0,00:02:32.44,00:02:33.48,JPN TOP,,0,0,0,,え~ ウソだあ Dialogue: 0,0:02:33.54,0:02:36.53,Default,,0,0,0,,You shouldn't say that, even as a joke. Dialogue: 0,00:02:33.57,00:02:36.44,JPN TOP,,0,0,0,,冗談でも そんなこと\N言っちゃダメだよ Dialogue: 0,0:02:36.53,0:02:38.84,Default,,0,0,0,,You should grow up to have \Nempathy for others. Dialogue: 0,00:02:36.53,00:02:38.74,JPN TOP,,0,0,0,,人の痛みが分かる子に\Nなりなさい Dialogue: 0,00:02:38.82,00:02:40.41,JPN TOP,,0,0,0,,ご… ごめんなさい Dialogue: 0,0:02:38.84,0:02:40.47,Default,,0,0,0,,S-Sorry. Dialogue: 0,00:02:40.49,00:02:43.41,JPN TOP,,0,0,0,,うん お母さん 友達に声かけるね Dialogue: 0,0:02:41.43,0:02:43.53,Default,,0,0,0,,Sounds like I should talk to my friends. Dialogue: 0,00:02:43.49,00:02:44.16,JPN TOP,,0,0,0,,だ… だだ…\N父さんも… Dialogue: 0,0:02:43.53,0:02:44.22,DefaultTop,,0,0,0,,Me too— Dialogue: 0,0:02:43.53,0:02:44.53,Default,,0,0,0,,N-N-N— Dialogue: 0,00:02:44.24,00:02:47.08,JPN TOP,,0,0,0,,だだ… 大丈夫 完璧に Dialogue: 0,0:02:44.53,0:02:46.22,Default,,0,0,0,,N-No, that's okay! Dialogue: 0,0:02:46.22,0:02:49.85,Default,,0,0,0,,I've got lots of friends at school. Dialogue: 0,00:02:47.16,00:02:49.58,JPN TOP,,0,0,0,,学校に たくさん友達いるんだから Dialogue: 0,00:02:49.67,00:02:50.46,JPN TOP,,0,0,0,,ねえ~? Dialogue: 0,0:02:49.85,0:02:50.52,Default,,0,0,0,,S-See?! Dialogue: 0,0:02:50.52,0:02:53.36,Default,,0,0,0,,You just wait for that concert! Dialogue: 0,00:02:50.54,00:02:53.29,JPN TOP,,0,0,0,,ライブ楽しみにしてて~ Dialogue: 0,0:02:54.41,0:02:57.35,DefaultItalics,,0,0,0,,I shouldn't have bragged like that. Dialogue: 0,00:02:54.46,00:02:57.72,JPN TOP,,0,0,0,,あのとき\N見栄なんか張るんじゃなかった Dialogue: 0,0:02:57.80,0:03:00.95,DefaultItalics,,0,0,0,,What do I do? If I don't find buyers \Nfor three more tickets... Dialogue: 0,00:02:57.80,00:03:00.89,JPN TOP,,0,0,0,,どうしよう…\N誰かに3枚売らないと Dialogue: 0,0:03:00.95,0:03:05.49,Signs,,0,0,0,,{\fad(856,1)\fs12\fnArial Black\c&H111615&\bord2\4c&H835FCC&\shad1\3c&HE1E8E2&\frx54\fry28\pos(210.589,318.143)\frz10.01}Kessoku Band Dialogue: 0,0:03:02.03,0:03:06.96,DefaultItalicsTop,,0,0,0,,I made these promotional flyers to hand out \Naround my neighborhood, but... Dialogue: 0,00:03:02.09,00:03:03.89,JPN TOP,,0,0,0,,地元で配ろうと思って Dialogue: 0,00:03:03.97,00:03:06.85,JPN TOP,,0,0,0,,バンドの宣伝フライヤー\N作ってみたけど Dialogue: 0,0:03:05.49,0:03:14.67,Signs,,0,0,0,,{\fnArial Black\c&H111615&\fax0.1\bord2\4c&H835FCC&\shad1\3c&HE1E8E2&\pos(311.502,116.904)\frz11.69}Kessoku Band Dialogue: 0,0:03:05.49,0:03:14.67,Signs,,0,0,0,,{\fs10\c&H111615&\bord2\frz18.82\3c&HD8DEDA&\pos(433.35,320.795)}Mainly playing at clubs in the city Dialogue: 0,0:03:05.49,0:03:14.67,Signs,,0,0,0,,{\fs10\c&H111615&\bord2\frz18.82\3c&HD8DEDA&\pos(459.419,334.513)}Four-girl rock band Dialogue: 0,00:03:06.93,00:03:09.73,JPN TOP,,0,0,0,,こういうのは\N手書き手作り感があったほうが Dialogue: 0,0:03:06.96,0:03:13.34,DefaultTop,,0,0,0,,I read online that stuff with a handmade feel\Ncomes across as more charming! Dialogue: 0,00:03:09.81,00:03:13.40,JPN TOP,,0,0,0,,好感持たれやすいって\Nネットで書いてあった気がするよ Dialogue: 0,0:03:13.83,0:03:15.41,DefaultItalicsTop,,0,0,0,,But honestly... Dialogue: 0,00:03:13.90,00:03:15.32,JPN TOP,,0,0,0,,よく考えたら Dialogue: 0,00:03:15.40,00:03:18.61,JPN TOP,,0,0,0,,コミュ症だから\Nビラ配るとか無理だった Dialogue: 0,0:03:15.41,0:03:18.67,DefaultItalicsTop,,0,0,0,,How is someone with social anxiety \Nsupposed to hand out flyers? Dialogue: 0,00:03:18.69,00:03:19.40,JPN TOP,,0,0,0,,うわっ! Dialogue: 0,00:03:23.57,00:03:27.62,JPN TOP,,0,0,0,,ああ\N打つ手がなさすぎて どうしよう Dialogue: 0,0:03:24.80,0:03:27.30,DefaultItalics,,0,0,0,,I feel so powerless. Dialogue: 0,00:03:27.70,00:03:30.04,JPN TOP,,0,0,0,,怖くて ここから動けない Dialogue: 0,0:03:27.76,0:03:30.14,DefaultItalics,,0,0,0,,I'm too scared to even move. Dialogue: 0,00:03:30.12,00:03:31.58,JPN TOP,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,0:03:33.65,0:03:37.19,Signs,,0,0,0,,{\an7\fs14\c&H494C49&\pos(242.456,20.796)}Looks like lots of my friends are coming!\N\N\N\N\N\NThank goodness~~~~ Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:37.54,DefaultItalics,,0,0,0,,Looks like lots of my friends \Nare coming! Thank goodness! Dialogue: 0,00:03:34.04,00:03:35.92,JPN TOP,,0,0,0,,お友達 来てくれるみたいです Dialogue: 0,00:03:36.00,00:03:37.25,JPN TOP,,0,0,0,,よかった~ Dialogue: 0,0:03:37.32,0:03:38.44,Signs,,0,0,0,,{\an7\fs14\c&H494C49&\pos(313.626,61.681)}I got 'em sold Dialogue: 0,00:03:37.34,00:03:38.55,JPN TOP,,0,0,0,,なんか売れた Dialogue: 0,0:03:37.54,0:03:38.93,DefaultItalics,,0,0,0,,I got 'em sold. Dialogue: 0,0:03:38.61,0:03:43.74,Signs,,0,0,0,,{\an7\fs14\fscx90\c&H494C49&\pos(197.311,19.203)}How are you doing, Bocchi-chan? Coming to practice today?\N\N\N\N\N\NI want to try the new song all together! Dialogue: 0,00:03:38.63,00:03:40.59,JPN TOP,,0,0,0,,ぼっちちゃんは どうかな? Dialogue: 0,0:03:38.93,0:03:41.65,DefaultItalics,,0,0,0,,How are you doing, \NBocchi-chan? Coming today? Dialogue: 0,00:03:40.67,00:03:43.59,JPN TOP,,0,0,0,,今日は来る?\N新曲も みんなで合わせたいし Dialogue: 0,0:03:41.65,0:03:44.32,DefaultItalics,,0,0,0,,I want to try the new song all together! Dialogue: 0,00:03:43.68,00:03:44.26,JPN TOP,,0,0,0,,ふっ! Dialogue: 0,00:03:44.35,00:03:47.14,JPN TOP,,0,0,0,,うううう… みんな順調そう Dialogue: 0,0:03:45.77,0:03:47.23,DefaultItalics,,0,0,0,,Th-They're all taking care of it! Dialogue: 0,00:03:47.22,00:03:49.02,JPN TOP,,0,0,0,,な… なんて返事する? Dialogue: 0,0:03:47.23,0:03:49.16,DefaultItalics,,0,0,0,,Wh-What do I say back? Dialogue: 0,00:03:49.10,00:03:51.81,JPN TOP,,0,0,0,,“ノルマ余裕です!”って強がる? Dialogue: 0,0:03:49.16,0:03:51.96,DefaultItalics,,0,0,0,,"I got that quota covered!" \Nand pretend I'm okay? Dialogue: 0,00:03:51.89,00:03:55.27,JPN TOP,,0,0,0,,いや 正直に“ノルマ無理~!”\Nって言う? Dialogue: 0,0:03:51.96,0:03:55.36,DefaultItalics,,0,0,0,,Or do I just admit, \N"I can't handle the quota!"? Dialogue: 0,0:03:55.36,0:03:56.84,DefaultItalics,,0,0,0,,But if I do that... Dialogue: 0,00:03:55.36,00:03:56.77,JPN TOP,,0,0,0,,でも そしたら… Dialogue: 0,00:03:56.86,00:03:59.61,JPN TOP,,0,0,0,,ノルマ分が さばけない人は\Nクビだよ Dialogue: 0,0:03:57.24,0:03:59.67,Default,,0,0,0,,You can't be in the band \Nif you can't handle your quota. Dialogue: 0,0:03:59.67,0:04:01.42,Default,,0,0,0,,Bye-bye, Bocchi. Dialogue: 0,00:03:59.69,00:04:01.36,JPN TOP,,0,0,0,,バイバイ ぼっち Dialogue: 0,0:04:01.42,0:04:03.08,Default,,0,0,0,,Senpai! Dialogue: 0,00:04:01.45,00:04:02.99,JPN TOP,,0,0,0,,せんぱ~い Dialogue: 0,00:04:03.07,00:04:05.62,JPN TOP,,0,0,0,,私の広くて深い人脈をたどって Dialogue: 0,0:04:03.08,0:04:05.72,Default,,0,0,0,,I searched through my extensive connections Dialogue: 0,00:04:05.70,00:04:09.12,JPN TOP,,0,0,0,,すてきで陽気なギタリストを\N探してきました~ Dialogue: 0,0:04:05.72,0:04:09.18,Default,,0,0,0,,and found us an amazing and \Ntotally extroverted guitarist! Dialogue: 0,00:04:09.20,00:04:11.54,JPN TOP,,0,0,0,,イエ~イ! Dialogue: 0,0:04:09.72,0:04:11.64,Default,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,00:04:11.62,00:04:13.04,JPN TOP,,0,0,0,,ロッキュ~! Dialogue: 0,0:04:11.64,0:04:13.10,Default,,0,0,0,,Rock you! Dialogue: 0,00:04:13.12,00:04:16.21,JPN TOP,,0,0,0,,ウェ~イ ロッキュ~! Dialogue: 0,0:04:13.33,0:04:16.27,Default,,0,0,0,,Yeah! Rock you! Dialogue: 0,00:04:17.88,00:04:18.92,JPN TOP,,0,0,0,,ああっ Dialogue: 0,00:04:19.00,00:04:22.84,JPN TOP,,0,0,0,,ああ なんで私\Nお母さんに あんな強がりを! Dialogue: 0,0:04:19.82,0:04:23.59,Default,,0,0,0,,Why couldn't I just accept my mom's help?! Dialogue: 0,00:04:22.93,00:04:23.59,JPN TOP,,0,0,0,,うう… Dialogue: 0,00:04:23.68,00:04:25.22,JPN TOP,,0,0,0,,はあっ! えっ? Dialogue: 0,00:04:28.43,00:04:31.14,JPN TOP,,0,0,0,,あっ えっ ひ… 人が倒れて Dialogue: 0,0:04:29.21,0:04:31.24,Default,,0,0,0,,A p-person's collapsed. Dialogue: 0,00:04:31.23,00:04:33.31,JPN TOP,,0,0,0,,ええっ どうしよう\Nこ… 声かけなきゃ Dialogue: 0,0:04:31.24,0:04:33.42,Default,,0,0,0,,Wh-What do I do? I've got to say something... Dialogue: 0,00:04:33.39,00:04:35.85,JPN TOP,,0,0,0,,いや それよりも きゅ… 救急車! Dialogue: 0,0:04:33.42,0:04:35.92,Default,,0,0,0,,Actually, I need an ambulance! Dialogue: 0,0:04:37.09,0:04:38.41,Default,,0,0,0,,H-Hello? Dialogue: 0,00:04:37.11,00:04:38.11,JPN TOP,,0,0,0,,あっ もしもし! Dialogue: 0,00:04:38.19,00:04:39.44,JPN TOP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:04:39.53,0:04:42.90,DefaultItalics,,0,0,0,,This is the news for 4:30 pm... Dialogue: 0,00:04:39.53,00:04:42.61,JPN TOP,,0,0,0,,午後4時30分\Nちょうどをお知らせします Dialogue: 0,00:04:42.70,00:04:45.49,JPN TOP,,0,0,0,,水… お水ください Dialogue: 0,0:04:42.90,0:04:45.38,Default,,0,0,0,,W-Water... Please... Dialogue: 0,00:04:45.57,00:04:48.16,JPN TOP,,0,0,0,,あっ は… はい!\N今 そこで買ってきます Dialogue: 0,0:04:45.81,0:04:48.20,Default,,0,0,0,,R-Right! I'll go buy some— Dialogue: 0,0:04:48.20,0:04:50.08,Default,,0,0,0,,A-And hangover medicine. Dialogue: 0,00:04:48.24,00:04:49.95,JPN TOP,,0,0,0,,それと酔い止め Dialogue: 0,00:04:50.04,00:04:50.79,JPN TOP,,0,0,0,,は… はい! Dialogue: 0,0:04:50.08,0:04:50.92,Default,,0,0,0,,R-Right! Dialogue: 0,00:04:50.87,00:04:53.87,JPN TOP,,0,0,0,,うっ…\Nあと シジミのおみそ汁 Dialogue: 0,0:04:51.48,0:04:53.68,Default,,0,0,0,,And miso soup with clams... Dialogue: 0,0:04:53.68,0:04:55.52,Default,,0,0,0,,And rice porridge too... Dialogue: 0,00:04:53.96,00:04:55.46,JPN TOP,,0,0,0,,おかゆも食べたい Dialogue: 0,0:04:55.98,0:05:00.39,Default,,0,0,0,,Preferably in a bed dressed with \Nfreshly line-dried sheets... Dialogue: 0,00:04:56.08,00:05:00.46,JPN TOP,,0,0,0,,介抱場所は天日干ししたばっかの\Nふかふかのベッドの上で… Dialogue: 0,0:05:00.39,0:05:02.94,DefaultItalics,,0,0,0,,Sh-She's very demanding. Dialogue: 0,00:05:00.55,00:05:02.88,JPN TOP,,0,0,0,,す… すごい注文してくる Dialogue: 0,0:05:15.79,0:05:18.38,Songs_OP,,0,0,0,,I liked dark, cramped spaces, Dialogue: 0,0:05:18.38,0:05:20.75,Songs_OP,,0,0,0,,so I'd bury my face deep in my hood Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:23.13,Songs_OP,,0,0,0,,My eyes resented the heartless world, Dialogue: 0,0:05:23.13,0:05:26.88,Songs_OP,,0,0,0,,but yearned for love Dialogue: 0,0:05:30.80,0:05:33.52,Songs_OP,,0,0,0,,I liked being soaked by the rain, Dialogue: 0,0:05:33.52,0:05:35.89,Songs_OP,,0,0,0,,because my face looked better clouded over Dialogue: 0,0:05:35.89,0:05:38.53,Songs_OP,,0,0,0,,I pretended to be afraid of the storm Dialogue: 0,0:05:38.53,0:05:41.36,Songs_OP,,0,0,0,,while waiting for the sky to burst Dialogue: 0,0:05:42.47,0:05:48.32,Songs_OP,,0,0,0,,Strum through the light's distortion Dialogue: 0,0:05:48.32,0:05:52.74,Songs_OP,,0,0,0,,I want to make thunder roar Dialogue: 0,0:05:52.74,0:05:58.54,Songs_OP,,0,0,0,,Drum beyond the pain Dialogue: 0,0:05:58.54,0:06:02.67,Songs_OP,,0,0,0,,What can I do? This fierce \Npounding is out of control Dialogue: 0,0:06:02.67,0:06:08.73,Songs_OP,,0,0,0,,Strum in a harmonizing quartet Dialogue: 0,0:06:08.73,0:06:12.72,Songs_OP,,0,0,0,,I want to cause a revolution Dialogue: 0,0:06:12.72,0:06:18.73,Songs_OP,,0,0,0,,Drum in a lamenting forte Dialogue: 0,0:06:18.73,0:06:23.48,Songs_OP,,0,0,0,,What can I do? My savage \Nnature is beyond wild Dialogue: 0,0:06:29.02,0:06:31.78,Signs,,0,0,0,,{\fad(485,1)\c&H98AB9A&\fnImpact\fs30\pos(238.5,132.5)}BOCCHI THE ROCK! Dialogue: 0,0:06:29.02,0:06:31.78,Signs,,0,0,0,,{\fad(485,1)\c&H98AB9A&\fnComic Sans MS\fs26\b1\pos(393.131,250.752)}#06 Eight Views Dialogue: 0,0:06:32.99,0:06:34.99,Signs,,0,0,0,,{\fs12\c&HDDDADA&\3c&H532A29&\bord2\move(444.283,331.947,444.283,349.469,27,1987)}For stomach upset\Nduring a hangover\N{\fnArial Black\fs20}Yoi-Shaki Dialogue: 0,0:06:36.33,0:06:38.12,Signs,,0,0,0,,{\fad(316,222)\fs30\fnTimes New Roman\3c&HAA59B6&\bord2\pos(163.851,160.442)}Clam\N{\fs14\c&HAA59B6&\3c&HDFE5E1&\bord1.5}With the ornithine of 96 clams Dialogue: 0,0:06:36.33,0:06:39.83,Default,,0,0,0,,Ah, right to the liver! Dialogue: 0,00:06:36.35,00:06:39.77,JPN TOP,,0,0,0,,ブハ~ッ 肝臓にしみる~ Dialogue: 0,0:06:40.28,0:06:43.35,Default,,0,0,0,,You're a lifesaver! Thanks so much! Dialogue: 0,00:06:40.35,00:06:43.27,JPN TOP,,0,0,0,,助かった~ ホントに ありがとね Dialogue: 0,0:06:43.35,0:06:46.70,Default,,0,0,0,,I didn't think you'd really \Nbuy me the miso soup! Dialogue: 0,00:06:43.36,00:06:46.57,JPN TOP,,0,0,0,,まさかホントに\Nおみそ汁 買ってきてくれるとは~ Dialogue: 0,00:06:46.65,00:06:47.99,JPN TOP,,0,0,0,,い… いえ Dialogue: 0,0:06:46.70,0:06:47.82,Default,,0,0,0,,I-It's nothing. Dialogue: 0,00:06:48.49,00:06:51.24,JPN TOP,,0,0,0,,ああ… 頭外して丸洗いしたい Dialogue: 0,0:06:49.75,0:06:52.01,Default,,0,0,0,,I wanna take off my head and power-wash it! Dialogue: 0,0:06:51.22,0:06:54.26,DefaultItalicsTop,,0,0,0,,I ended up helping a very weird person. Dialogue: 0,00:06:51.32,00:06:54.20,JPN TOP,,0,0,0,,ヤバい人を助けてしまったかも Dialogue: 0,0:06:52.01,0:06:55.13,Default,,0,0,0,,I wanna take out my guts \Nand wring out all the alcohol! Dialogue: 0,00:06:56.08,00:06:58.50,JPN TOP,,0,0,0,,あっ あの それじゃ 私これで… Dialogue: 0,0:06:56.17,0:06:58.62,Default,,0,0,0,,W-Well, I should be going... Dialogue: 0,00:06:58.58,00:07:00.58,JPN TOP,,0,0,0,,あっ 名前なんていうの? Dialogue: 0,0:06:58.62,0:07:00.50,Default,,0,0,0,,Say, what's your name? Dialogue: 0,00:07:02.79,00:07:04.75,JPN TOP,,0,0,0,,ご… 後藤ひとりです Dialogue: 0,0:07:02.82,0:07:04.82,Default,,0,0,0,,H-Hitori Gotoh. Dialogue: 0,0:07:04.82,0:07:06.88,Default,,0,0,0,,What a cute name! Dialogue: 0,00:07:04.84,00:07:06.76,JPN TOP,,0,0,0,,へえ~ かわいい名前 Dialogue: 0,00:07:06.84,00:07:08.97,JPN TOP,,0,0,0,,あ… ありがとうございます Dialogue: 0,0:07:06.88,0:07:08.81,Default,,0,0,0,,Th-Thank you. Dialogue: 0,00:07:09.05,00:07:12.39,JPN TOP,,0,0,0,,ブハ~\Nお酒は ほどほどにしないとね Dialogue: 0,0:07:10.31,0:07:12.49,Default,,0,0,0,,Drinking should be done \Nin moderation, y'know? Dialogue: 0,00:07:12.47,00:07:14.43,JPN TOP,,0,0,0,,って言ったそばから\N飲んじゃうんだけどね Dialogue: 0,0:07:12.49,0:07:15.04,Default,,0,0,0,,She said as she started drinking again! Dialogue: 0,00:07:14.51,00:07:17.31,JPN TOP,,0,0,0,,アハハハ~ 迎え酒~ Dialogue: 0,0:07:15.64,0:07:17.37,Default,,0,0,0,,Hair of the dog that bit ya! Dialogue: 0,00:07:19.18,00:07:22.19,JPN TOP,,0,0,0,,プハ~ 効く~ Dialogue: 0,0:07:20.54,0:07:22.25,Default,,0,0,0,,So good! Dialogue: 0,0:07:23.42,0:07:26.25,Signs,,0,0,0,,{\fad(106,1)\an8\fnGeorgia\c&H0B0E0F&\3c&HD0DED0&\bord2\4c&H4847CF&\shad1.5}Onikoro Sake Dialogue: 0,0:07:30.73,0:07:32.60,DefaultItalics,,0,0,0,,She's still drinking. Dialogue: 0,00:07:30.78,00:07:32.41,JPN TOP,,0,0,0,,飲む手が止まらない Dialogue: 0,00:07:32.49,00:07:34.78,JPN TOP,,0,0,0,,ど… どうしよう 帰っていいかな Dialogue: 0,0:07:32.60,0:07:34.85,DefaultItalics,,0,0,0,,What should I do? Just leave? Dialogue: 0,0:07:35.36,0:07:37.22,Default,,0,0,0,,Ya want some too, Hitori-chan? Dialogue: 0,00:07:35.41,00:07:38.41,JPN TOP,,0,0,0,,あっ ひとりちゃんも飲む?\N安酒だけど Dialogue: 0,0:07:37.22,0:07:38.56,Default,,0,0,0,,Sorry it's the cheap stuff. Dialogue: 0,00:07:38.50,00:07:39.50,JPN TOP,,0,0,0,,あっ やっ… Dialogue: 0,0:07:38.56,0:07:39.62,Default,,0,0,0,,N-No, thanks... Dialogue: 0,00:07:39.58,00:07:40.41,JPN TOP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:07:39.62,0:07:42.74,Default,,0,0,0,,Wait, you're underage, right? Dialogue: 0,00:07:40.50,00:07:42.67,JPN TOP,,0,0,0,,ひとりちゃんって未成年だっけ Dialogue: 0,0:07:42.74,0:07:44.77,Default,,0,0,0,,Hey, you listenin'? Dialogue: 0,00:07:42.75,00:07:44.71,JPN TOP,,0,0,0,,って あれ? 聞いてる~? Dialogue: 0,0:07:44.77,0:07:47.58,DefaultItalics,,0,0,0,,Yeah, she's way too weird. Dialogue: 0,0:07:44.77,0:07:48.01,DefaultTop,,0,0,0,,Why haven't ya said anything? Dialogue: 0,00:07:44.79,00:07:47.88,JPN TOP,,0,0,0,,うん 絶対ヤバい人だ Dialogue: 0,00:07:47.96,00:07:50.59,JPN TOP,,0,0,0,,本気なのかボケなのか\N分からないけど Dialogue: 0,0:07:48.01,0:07:51.07,DefaultItalics,,0,0,0,,I can't tell if she's \Nserious or playing dumb. Dialogue: 0,0:07:48.73,0:07:51.07,DefaultTop,,0,0,0,,Hitori-chan, you're cold as ice! Dialogue: 0,0:07:51.07,0:07:53.49,DefaultTop,,0,0,0,,Like concrete! Dialogue: 0,0:07:51.07,0:07:53.49,DefaultItalics,,0,0,0,,On the count of three, I book it! Dialogue: 0,00:07:51.09,00:07:53.43,JPN TOP,,0,0,0,,3秒後にダッシュで逃げよう! Dialogue: 0,0:07:53.49,0:07:57.00,Default,,0,0,0,,Wh-Whaddya want? \NYa want some booze after all? Dialogue: 0,00:07:53.51,00:07:56.85,JPN TOP,,0,0,0,,どど… どうする?\Nお酒飲もっか やっぱり ヒヒヒッ Dialogue: 0,00:07:56.93,00:07:58.93,JPN TOP,,0,0,0,,あっ 私は これで… あっ! Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:58.41,Default,,0,0,0,,I sh-should be going... Dialogue: 0,00:08:01.69,00:08:02.19,JPN TOP,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,0:08:02.25,0:08:03.92,Default,,0,0,0,,Hey, a guitar! Dialogue: 0,00:08:02.27,00:08:05.36,JPN TOP,,0,0,0,,あっ ギター!\N弾くの? ギター Dialogue: 0,0:08:03.92,0:08:05.41,Default,,0,0,0,,Do ya play? Dialogue: 0,0:08:05.41,0:08:08.75,Default,,0,0,0,,I'm in a band too! Indie, of course. Dialogue: 0,00:08:05.44,00:08:08.36,JPN TOP,,0,0,0,,私 バンドやってんだ~\Nインディーズだけどね Dialogue: 0,00:08:08.44,00:08:11.36,JPN TOP,,0,0,0,,ひいい~ この人 楽器やる人? Dialogue: 0,0:08:09.68,0:08:11.42,DefaultItalics,,0,0,0,,Sh-She plays too?! Dialogue: 0,0:08:09.68,0:08:12.68,DefaultTop,,0,0,0,,Hey, can ya play? Dialogue: 0,00:08:11.45,00:08:13.28,JPN TOP,,0,0,0,,こここ… 怖い Dialogue: 0,0:08:11.68,0:08:13.34,DefaultItalics,,0,0,0,,I'm s-s-s-so scared! Dialogue: 0,0:08:13.34,0:08:16.16,DefaultItalics,,0,0,0,,I've never talked to a \Ngrown-up rocker before! Dialogue: 0,00:08:13.36,00:08:16.12,JPN TOP,,0,0,0,,大人のバンドマンと話すの\N初めてだ Dialogue: 0,0:08:16.16,0:08:20.08,DefaultItalics,,0,0,0,,I d-don't know why, but I bet she'll be mad! Dialogue: 0,00:08:16.20,00:08:20.00,JPN TOP,,0,0,0,,な… なんか分からないけど\N怒られる? Dialogue: 0,0:08:19.72,0:08:21.60,Signs,,0,0,0,,{\an4\fad(154,1)\fnComic Sans MS\fs14\c&HBECC49&\3c&H899256&\bord1\pos(491,50)}Lemme see\N\h\h\h\h\h\h\hLemme see Dialogue: 0,0:08:20.08,0:08:21.71,DefaultItalics,,0,0,0,,Lemme see! Lemme see! Dialogue: 0,00:08:20.08,00:08:21.50,JPN TOP,,0,0,0,,見せて 見せて~ Dialogue: 0,0:08:22.64,0:08:24.86,DefaultItalics,,0,0,0,,Sheesh, kids these days... Dialogue: 0,00:08:22.66,00:08:24.88,JPN TOP,,0,0,0,,最近の若者は… Dialogue: 0,0:08:26.02,0:08:27.61,DefaultItalics,,0,0,0,,You don't know what rock is! Dialogue: 0,00:08:26.04,00:08:28.46,JPN TOP,,0,0,0,,ロックをナメるな!\Nひゃあああ~! Dialogue: 0,00:08:28.55,00:08:30.92,JPN TOP,,0,0,0,,へ… 下手なこと\N言う前に消えよう Dialogue: 0,0:08:28.92,0:08:31.04,DefaultItalics,,0,0,0,,I have to get out of here \Nbefore I say something stupid. Dialogue: 0,00:08:31.01,00:08:33.26,JPN TOP,,0,0,0,,ん? ひとりちゃん どうした? Dialogue: 0,0:08:31.04,0:08:33.27,Default,,0,0,0,,What's with you, Hitori-chan? Dialogue: 0,0:08:33.27,0:08:36.44,Default,,0,0,0,,A-A-A-Actually I bought it \Nbut gave up after one day, Dialogue: 0,00:08:33.34,00:08:35.39,JPN TOP,,0,0,0,,あっ いや こここ… これ\N買ったはいいんですけど Dialogue: 0,00:08:35.47,00:08:36.26,JPN TOP,,0,0,0,,一日で挫折して Dialogue: 0,00:08:36.35,00:08:38.51,JPN TOP,,0,0,0,,今から質屋さんに\N売りに行くとこだったんです Dialogue: 0,0:08:36.44,0:08:38.53,Default,,0,0,0,,so I was just heading \Nto a pawn shop to sell it! Dialogue: 0,0:08:38.53,0:08:39.16,Default,,0,0,0,,Uh? Dialogue: 0,00:08:38.60,00:08:39.10,JPN TOP,,0,0,0,,へ? Dialogue: 0,0:08:39.16,0:08:41.61,Default,,0,0,0,,I was hoping for a far more worthy \Nperson to use this guitar Dialogue: 0,00:08:39.18,00:08:41.43,JPN TOP,,0,0,0,,もっと ふさわしい人に\Nこのギターを使ってもらって Dialogue: 0,00:08:41.52,00:08:43.06,JPN TOP,,0,0,0,,大空へ羽ばたいてほしくて Dialogue: 0,0:08:41.61,0:08:44.75,Default,,0,0,0,,and truly find their wings and soar, \Nbut I d-d-don't play at all! Dialogue: 0,00:08:43.14,00:08:44.69,JPN TOP,,0,0,0,,わ… 私は全然 弾けません Dialogue: 0,0:08:44.75,0:08:47.27,Default,,0,0,0,,Sorry! Gosh, wonder how much I'll get for it! Dialogue: 0,00:08:44.77,00:08:45.44,JPN TOP,,0,0,0,,すみません! Dialogue: 0,00:08:45.52,00:08:46.81,JPN TOP,,0,0,0,,あ~\N何円で売れるかな? Dialogue: 0,00:08:46.90,00:08:48.48,JPN TOP,,0,0,0,,今日は焼き肉だあ~! Dialogue: 0,0:08:47.27,0:08:49.79,Default,,0,0,0,,It's all-you-can-eat yakiniku for me today! Dialogue: 0,00:08:48.57,00:08:49.73,JPN TOP,,0,0,0,,待って Dialogue: 0,0:08:48.96,0:08:49.79,Default,,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,0:08:52.08,0:08:55.01,Default,,0,0,0,,Giving up after one day is a waste. Dialogue: 0,00:08:52.11,00:08:54.95,JPN TOP,,0,0,0,,一日で諦めるのは もったいないよ Dialogue: 0,00:08:55.66,00:08:56.20,JPN TOP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:08:57.17,0:08:59.64,Default,,0,0,0,,You can sell it any time you want. Dialogue: 0,00:08:57.20,00:08:59.58,JPN TOP,,0,0,0,,売るのは いつでもできるからさ Dialogue: 0,00:08:59.66,00:09:02.08,JPN TOP,,0,0,0,,もう少し続けてみたら Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:02.20,Default,,0,0,0,,But if you stick with it \Na little while longer, Dialogue: 0,00:09:02.16,00:09:04.79,JPN TOP,,0,0,0,,そのギターに ふさわしい人に\Nなれるかもよ Dialogue: 0,0:09:02.20,0:09:05.30,Default,,0,0,0,,you might become worthy \Nof that guitar someday. Dialogue: 0,00:09:04.87,00:09:06.04,JPN TOP,,0,0,0,,あ…\Nな~んちゃって Dialogue: 0,0:09:05.30,0:09:09.52,Default,,0,0,0,,Oh, listen to me! Tryin' to sound all wise... Dialogue: 0,0:09:06.09,0:09:09.52,DefaultItalicsTop,,0,0,0,,Wait. Is she kind of normal after all? Dialogue: 0,00:09:06.12,00:09:09.46,JPN TOP,,0,0,0,,あれ?\N思ったより まともな人っぽい? Dialogue: 0,0:09:10.08,0:09:11.35,Default,,0,0,0,,Oh, I know. Dialogue: 0,00:09:10.59,00:09:11.21,JPN TOP,,0,0,0,,そうだ Dialogue: 0,00:09:11.30,00:09:14.59,JPN TOP,,0,0,0,,おねえさんが手取り足取り\Nレッスンしたげようか? Dialogue: 0,0:09:11.35,0:09:14.64,Default,,0,0,0,,How's about I give you lessons? Dialogue: 0,0:09:14.64,0:09:17.36,Default,,0,0,0,,Oh, actually, sorry... Dialogue: 0,00:09:14.68,00:09:17.30,JPN TOP,,0,0,0,,あ… いや ごめんなさい Dialogue: 0,0:09:17.36,0:09:20.74,Default,,0,0,0,,I lied about everything I said just now. Dialogue: 0,00:09:17.39,00:09:20.14,JPN TOP,,0,0,0,,今の話 全部ウソです Dialogue: 0,00:09:20.22,00:09:22.68,JPN TOP,,0,0,0,,え?\Nすごい すらすら ウソつくね Dialogue: 0,0:09:20.74,0:09:22.54,Default,,0,0,0,,That's a heck of a smooth lie you told. Dialogue: 0,0:09:25.97,0:09:28.43,Default,,0,0,0,,Wow, nice guitar! Dialogue: 0,00:09:25.98,00:09:28.31,JPN TOP,,0,0,0,,お~ いいギター Dialogue: 0,00:09:28.40,00:09:30.02,JPN TOP,,0,0,0,,大事に使ってるんだね Dialogue: 0,0:09:28.43,0:09:30.16,Default,,0,0,0,,It's clear you take good care of it. Dialogue: 0,00:09:30.11,00:09:32.11,JPN TOP,,0,0,0,,あっ ありがとうございます Dialogue: 0,0:09:30.16,0:09:32.21,Default,,0,0,0,,Th-Thank you. Dialogue: 0,00:09:32.19,00:09:34.32,JPN TOP,,0,0,0,,私はベース弾いてるんだ Dialogue: 0,0:09:32.21,0:09:34.45,Default,,0,0,0,,I play bass. Dialogue: 0,00:09:34.40,00:09:38.07,JPN TOP,,0,0,0,,お酒とベースは\N私の命より大事なものだから Dialogue: 0,0:09:34.45,0:09:38.18,Default,,0,0,0,,Booze and the bass are \Nworth more to me than my life, Dialogue: 0,00:09:38.16,00:09:40.49,JPN TOP,,0,0,0,,毎日 肌身離さず持ってるの Dialogue: 0,0:09:38.18,0:09:40.60,Default,,0,0,0,,so I always keep them close by. Dialogue: 0,00:09:40.58,00:09:42.33,JPN TOP,,0,0,0,,あ… えっ… Dialogue: 0,0:09:40.60,0:09:42.39,Default,,0,0,0,,So, uh... Dialogue: 0,0:09:43.45,0:09:45.29,Default,,0,0,0,,Where's your bass? Dialogue: 0,00:09:43.45,00:09:45.46,JPN TOP,,0,0,0,,ベースは どちらに? Dialogue: 0,0:09:50.40,0:09:52.65,Signs,,0,0,0,,{\fnComic Sans MS\c&H61ABDA&\frz350.3\move(560.07,66.46,569.68,68.87,23,607)}Tee hee hee Dialogue: 0,00:09:50.54,00:09:52.59,JPN TOP,,0,0,0,,居酒屋に置きっぱなしだ Dialogue: 0,0:09:50.58,0:09:52.65,Default,,0,0,0,,I left it at the pub. Dialogue: 0,0:09:52.65,0:09:54.86,Default,,0,0,0,,Let's go grab it, Hitori-chan! Dialogue: 0,00:09:52.67,00:09:54.80,JPN TOP,,0,0,0,,取りに行くよ ひとりちゃん! Dialogue: 0,0:09:55.69,0:09:57.78,DefaultItalics,,0,0,0,,She values her life so little... Dialogue: 0,00:09:55.72,00:09:57.68,JPN TOP,,0,0,0,,命が軽い Dialogue: 0,00:09:59.26,00:10:01.05,JPN TOP,,0,0,0,,ねえねえ Dialogue: 0,0:09:59.71,0:10:00.75,Default,,0,0,0,,Hey, hey. Dialogue: 0,00:10:01.14,00:10:01.68,JPN TOP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,00:10:01.76,00:10:04.18,JPN TOP,,0,0,0,,ぼっちちゃんから返事 来た? Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:04.10,Default,,0,0,0,,Have you heard back from Bocchi-chan? Dialogue: 0,0:10:04.68,0:10:06.20,Default,,0,0,0,,Still left on read. Dialogue: 0,00:10:04.68,00:10:06.10,JPN TOP,,0,0,0,,いまだスルー Dialogue: 0,00:10:06.18,00:10:08.98,JPN TOP,,0,0,0,,さっきのLOINE マズかったかな~ Dialogue: 0,0:10:06.20,0:10:09.06,Default,,0,0,0,,Maybe we shouldn't have \Nsent those LOINEs. Dialogue: 0,0:10:09.06,0:10:11.00,Default,,0,0,0,,I don't think that's it. Dialogue: 0,00:10:09.06,00:10:10.94,JPN TOP,,0,0,0,,いや そんなことは… Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.00,Default,,0,0,0,,Today's our practice day. Dialogue: 0,00:10:11.02,00:10:12.94,JPN TOP,,0,0,0,,今日は自主練の日ですし Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:15.62,Default,,0,0,0,,I'm sure she's just busy. Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:17.26,Signs,,0,0,0,,{\an7\fs9\c&H789098&\frz20.55\fax0.05\pos(206.34,61.682)}Read 3 Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:17.26,Signs,,0,0,0,,{\fnArial Black\an7\fs16\c&H283334&\frz20.55\fax0.08\pos(169.835,28.973)}Stuck In\NQuota Hell Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:17.26,Signs,,0,0,0,,{\an7\fs9\c&H789098&\frz20.55\fax0.05\pos(153.228,110.532)}Kita Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:17.26,Signs,,0,0,0,,{\an7\fs11\c&H898E8D&\frz20.55\fax0.08\pos(162.152,127.626)\3c&HFEFFFE&\bord1.5}Looks like lots of my friends are coming!\N\N\N\N\N\N\hThank goodness~~~~ Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:17.26,Signs,,0,0,0,,{\an7\fs9\c&H789098&\frz20.55\fax0.05\pos(182.44,175.31)}Ryo Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:17.26,Signs,,0,0,0,,{\an7\fs11\c&H898E8D&\frz20.55\fax0.08\pos(206.519,211.412)\3c&HFEFFFE&\bord1.5}I got 'em sold Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:17.26,Signs,,0,0,0,,{\an7\fs9\c&H789098&\frz20.55\fax0.05\pos(248.83,259.735)}Read 3 Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:17.26,Signs,,0,0,0,,{\an7\fs11\c&H50926C&\frz20.55\fax0.08\3c&H84FF9D&\bord1.5\pos(271.069,205.994)}How are you doing, Bocchi-chan?\N\N\N\N\N\N\N\N\N\h\hComing to practice today?\N\h\h\hI want to try the new song all together! Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:17.26,Signs,,0,0,0,,{\fnComic Sans MS\an7\fs14\c&H546E6D&\fax0.08\frz6.151\pos(470.913,298.594)}You okay? Dialogue: 0,00:10:13.03,00:10:15.53,JPN TOP,,0,0,0,,単純に忙しいだけかもですよ? Dialogue: 0,00:10:15.61,00:10:17.20,JPN TOP,,0,0,0,,かな~? Dialogue: 0,0:10:15.62,0:10:17.26,Default,,0,0,0,,You think? Dialogue: 0,0:10:17.26,0:10:21.03,Default,,0,0,0,,But what if we overwhelmed her? Dialogue: 0,00:10:17.28,00:10:18.70,JPN TOP,,0,0,0,,でも どうしよう Dialogue: 0,00:10:18.78,00:10:20.99,JPN TOP,,0,0,0,,ぼっちちゃん\N追い詰めちゃってたら Dialogue: 0,0:10:21.03,0:10:22.52,Default,,0,0,0,,I get how she feels. Dialogue: 0,00:10:21.07,00:10:25.00,JPN TOP,,0,0,0,,気持ち分かる\N私も何度 圧をかけられたことか Dialogue: 0,0:10:22.26,0:10:26.27,Signs,,0,0,0,,{\fad(111,1)\fnArial Black\c&H1D2132&\frz8.68\move(125.017,54.495,128.017,58.495,28,3990)\pos(320,346)}Sob sob sob Dialogue: 0,0:10:22.52,0:10:25.09,Default,,0,0,0,,I've felt that pressure so many times myself. Dialogue: 0,00:10:25.08,00:10:26.20,JPN TOP,,0,0,0,,よく言うよ! Dialogue: 0,0:10:25.09,0:10:26.27,Default,,0,0,0,,Yeah, right! Dialogue: 0,0:10:26.27,0:10:28.27,Default,,0,0,0,,Sheesh... Dialogue: 0,00:10:26.29,00:10:28.21,JPN TOP,,0,0,0,,まったく… Dialogue: 0,0:10:28.27,0:10:31.15,Default,,0,0,0,,Boy, I sure hope she's okay! Dialogue: 0,00:10:28.29,00:10:31.08,JPN TOP,,0,0,0,,ああ 大丈夫かなあ Dialogue: 0,00:10:33.34,00:10:35.67,JPN TOP,,0,0,0,,じゃ~ん 私のマイベース Dialogue: 0,0:10:33.64,0:10:35.85,Default,,0,0,0,,Ta-dah! My very own bass! Dialogue: 0,00:10:35.76,00:10:38.97,JPN TOP,,0,0,0,,じょ… 状況が謎すぎて つらい Dialogue: 0,0:10:35.85,0:10:38.08,DefaultItalicsTop,,0,0,0,,Th-This is all too incomprehensible. Dialogue: 0,0:10:35.85,0:10:39.03,Default,,0,0,0,,Super Ultra Shuten Doji EX! Dialogue: 0,0:10:38.08,0:10:39.03,DefaultItalicsTop,,0,0,0,,I'm struggling. Dialogue: 0,00:10:39.05,00:10:40.47,JPN TOP,,0,0,0,,かっこいいでしょ Dialogue: 0,0:10:39.35,0:10:40.54,Default,,0,0,0,,Cool, huh? Dialogue: 0,0:10:40.54,0:10:42.56,Default,,0,0,0,,Y-Yes. Very cool. Dialogue: 0,00:10:40.55,00:10:42.47,JPN TOP,,0,0,0,,あっ はい かっこいいです Dialogue: 0,00:10:42.55,00:10:45.39,JPN TOP,,0,0,0,,昨日のライブも大活躍だったんだよ Dialogue: 0,0:10:42.56,0:10:45.45,Default,,0,0,0,,We really rocked the house \Nat our concert last night! Dialogue: 0,00:10:45.47,00:10:48.14,JPN TOP,,0,0,0,,んで 打ち上げで飲み過ぎてさ Dialogue: 0,0:10:45.80,0:10:48.21,Default,,0,0,0,,But I drank way too much at the afterparty. Dialogue: 0,0:10:48.21,0:10:50.52,Default,,0,0,0,,Next thing I knew, the sun was up, Dialogue: 0,00:10:48.23,00:10:49.98,JPN TOP,,0,0,0,,気付いたら 日 昇ってるし Dialogue: 0,00:10:50.06,00:10:50.56,JPN TOP,,0,0,0,,えっ Dialogue: 0,0:10:50.52,0:10:53.36,Default,,0,0,0,,and I had no idea where I was! Dialogue: 0,00:10:50.65,00:10:53.27,JPN TOP,,0,0,0,,全然知らない\Nここに来てたんだけどね Dialogue: 0,0:10:53.36,0:10:55.80,Default,,0,0,0,,H-How many hours did you spend drinking? Dialogue: 0,00:10:53.36,00:10:55.73,JPN TOP,,0,0,0,,な… 何時間 飲んでるんですか? Dialogue: 0,00:10:55.82,00:10:57.40,JPN TOP,,0,0,0,,え~っと Dialogue: 0,0:10:56.18,0:10:57.36,Default,,0,0,0,,Lesse... Dialogue: 0,0:10:57.36,0:11:00.02,Default,,0,0,0,,The afterparty started at ten, so... Dialogue: 0,00:10:57.49,00:11:00.16,JPN TOP,,0,0,0,,打ち上げが\N10時からだったから… Dialogue: 0,0:11:00.64,0:11:04.20,Default,,0,0,0,,I was pretty out of it \Nmost of the time, so... Dialogue: 0,00:11:00.66,00:11:04.08,JPN TOP,,0,0,0,,まあ 半分\N意識ないからねえ Dialogue: 0,00:11:04.16,00:11:05.41,JPN TOP,,0,0,0,,このまま ダブル太陽 Dialogue: 0,0:11:04.20,0:11:07.72,Default,,0,0,0,,Figure I might as well stay up 'til tonight. Dialogue: 0,00:11:05.49,00:11:07.25,JPN TOP,,0,0,0,,キメちゃっても\Nいいんだけど Dialogue: 0,00:11:07.75,00:11:08.79,JPN TOP,,0,0,0,,プハ~ Dialogue: 0,0:11:08.87,0:11:10.87,Default,,0,0,0,,Y-You really like drinking that much? Dialogue: 0,00:11:08.87,00:11:10.79,JPN TOP,,0,0,0,,お… お酒 好きなんですね Dialogue: 0,0:11:10.87,0:11:15.13,Default,,0,0,0,,Sure do! Drinking lets me forget \Neverything, so I just... Dialogue: 0,00:11:10.87,00:11:15.09,JPN TOP,,0,0,0,,うん! だってお酒飲んだら\N全部 忘れられるからさ~ つい Dialogue: 0,0:11:15.13,0:11:16.08,Default,,0,0,0,,Everything? Dialogue: 0,00:11:15.17,00:11:15.96,JPN TOP,,0,0,0,,全部? Dialogue: 0,00:11:16.05,00:11:17.88,JPN TOP,,0,0,0,,ほら 将来の不安とか? Dialogue: 0,0:11:16.08,0:11:17.94,Default,,0,0,0,,You know, like fears about the future. Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:21.42,Default,,0,0,0,,Pension problems! \NRural depopulation! The poverty gap! Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:23.41,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,520)\fnTimes New Roman\fs18\bord0\c&H000000&\move(113,252,113.06,264.4,28,4199)\t(4450,4992,\blur3)}Fears about the future Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:23.41,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,520)\fnTimes New Roman\fs18\bord0\c&H000000&\move(165,82,165.21,90.78,28,4199)\t(4324,4825,\blur3)}Caregiving Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:23.41,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,520)\fnTimes New Roman\fs18\bord0\c&H000000&\move(225,170,215.54,170.2,28,4199)\t(4283,4825,\blur3)}Pension crisis Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:23.41,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,520)\fnTimes New Roman\fs18\bord0\c&H000000&\move(283,58.5,292.55,58.39,28,4199)\t(4283,4825,\blur3)}Stressful society Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:23.41,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,520)\fnTimes New Roman\fs18\bord0\c&H000000&\move(84,303.5,93.61,302.95,28,4199)\t(4199,4825,\blur3)}Low wages Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:23.41,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,520)\fnTimes New Roman\fs18\bord0\c&H000000&\move(218,210,217.72,199.49,28,4199)\t(4199,4825,\blur3)}Marriage Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:23.41,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,520)\fnTimes New Roman\fs18\bord0\c&H000000&\move(516,65,506.32,64.86,28,4199)\t(4616,5117,\blur3)}Loss of lifetime careers Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:23.41,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,520)\fnTimes New Roman\fs18\bord0\c&H000000&\move(435.5,142,435.76,130.39,28,4199)\t(4283,4825,\blur3)}Depression Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:23.41,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,520)\fnTimes New Roman\fs18\bord0\c&H000000&\move(550,87,549.99,99.25,28,4199)\t(4450,4992,\blur3)}Job searches Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:23.41,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,520)\fnTimes New Roman\fs18\bord0\c&H000000&\move(416.5,213.5,425.9,213.37,28,4199)\t(4199,4825,\blur3)\an4}Rural\Ndepopulation Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:23.41,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,520)\fnTimes New Roman\fs18\bord0\c&H000000&\move(444,263.5,443.79,272.63,28,4199)\t(4199,4825,\blur3)}Helplessness Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:23.41,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,520)\fnTimes New Roman\fs18\bord0\c&H000000&\move(488.5,288.5,478.92,288.42,28,4199)\t(4283,4825,\blur3)}Old age Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:23.41,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,520)\fnTimes New Roman\fs18\bord0\c&H000000&\move(571.5,277.5,571.26,268.2,28,4199)\t(4199,4825,\blur3)}Poverty gap Dialogue: 0,00:11:17.96,00:11:21.64,JPN TOP,,0,0,0,,年金問題 地方の過疎化\N貧困 格差! Dialogue: 0,00:11:22.14,00:11:23.18,JPN TOP,,0,0,0,,ぴゃは~ Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:30.08,Signs,,0,0,0,,{\fad(110,1)\fs10\c&H161923&\an4\bord0\pos(95,33)}Unable to think of\Nanything but alcohol Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:30.08,Signs,,0,0,0,,{\fad(110,1)\fs10\c&H161923&\an4\3c&HC6F4EA&\bord2\pos(485,85.5)}I'm out of alcohol!\NThe alcohol is gone! Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:30.08,Signs,,0,0,0,,{\fnComic Sans MS\fad(110,1)\fs9\c&H161923&\an4\bord0\pos(389.5,187)}fidget fidget Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:30.08,Signs,,0,0,0,,{\fnComic Sans MS\fad(110,1)\fs9\c&H161923&\an4\bord0\pos(487,187.5)}fidget fidget Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:30.08,Signs,,0,0,0,,{\fad(110,1)\fs10\c&H161923&\3c&HCEF4FB&\bord2\an4\pos(448,277.5)}Gotta get booze! Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:30.08,Signs,,0,0,0,,{\fad(110,1)\fs10\c&H161923&\an4\pos(455,330.5)\3c&HB9EEB7&\bord2}Life is pain Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:30.08,Signs,,0,0,0,,{\fad(110,1)\fs10\c&H161923&\an4\3c&HCBF3F1&\bord2\pos(139,257.5)}More, more! Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:30.08,Signs,,0,0,0,,{\fad(110,1)\fs10\c&H161923&\an4\bord0\pos(27.5,300)}Body builds up tolerance,\Ngotta drink more Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:30.08,Signs,,0,0,0,,{\fad(110,1)\fs10\c&H161923&\an4\bord0\pos(76,109)}Craving is temporarily\N satisfied Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:30.08,Signs,,0,0,0,,{\fad(110,1)\fnTimes New Roman\fs20\c&H161923&\bord0\pos(316,130.5)}Happiness Spiral Dialogue: 0,0:11:24.40,0:11:27.80,Default,,0,0,0,,I call it a Happiness Spiral! Dialogue: 0,00:11:24.43,00:11:25.47,JPN TOP,,0,0,0,,私は これを Dialogue: 0,00:11:25.56,00:11:27.68,JPN TOP,,0,0,0,,幸せスパイラル\Nって呼んでるんだ Dialogue: 0,00:11:27.77,00:11:28.81,JPN TOP,,0,0,0,,まねしていいよ Dialogue: 0,0:11:27.80,0:11:28.91,Default,,0,0,0,,Kids, try this at home! Dialogue: 0,00:11:28.89,00:11:30.02,JPN TOP,,0,0,0,,あ… いや… Dialogue: 0,0:11:28.91,0:11:30.08,Default,,0,0,0,,Um... Dialogue: 0,0:11:30.52,0:11:32.30,DefaultItalics,,0,0,0,,What a sad kind of happiness. Dialogue: 0,00:11:30.60,00:11:32.19,JPN TOP,,0,0,0,,悲しい幸せだ Dialogue: 0,00:11:32.27,00:11:34.86,JPN TOP,,0,0,0,,あ~ まだピンと来ないか Dialogue: 0,0:11:32.30,0:11:34.96,Default,,0,0,0,,Doesn't ring true, huh? Dialogue: 0,00:11:34.94,00:11:37.57,JPN TOP,,0,0,0,,まあ ひとりちゃんも\N大人になったら分かるよ Dialogue: 0,0:11:34.96,0:11:37.68,Default,,0,0,0,,You'll understand when \Nyou're older, Hitori-chan. Dialogue: 0,00:11:37.65,00:11:38.53,JPN TOP,,0,0,0,,い… いや~ Dialogue: 0,0:11:37.68,0:11:38.68,Default,,0,0,0,,A-Actually... Dialogue: 0,00:11:38.61,00:11:41.24,JPN TOP,,0,0,0,,大人になっても分かりたくない Dialogue: 0,0:11:38.68,0:11:41.29,DefaultItalics,,0,0,0,,I'd really rather I didn't! Dialogue: 0,0:11:39.20,0:11:41.29,DefaultTop,,0,0,0,,You'll be {\i1}super{\i0} into drinking, I bet! Dialogue: 0,00:11:39.36,00:11:41.24,JPN TOP,,0,0,0,,絶対\Nお酒ハマるタイプだよ Dialogue: 0,0:11:41.29,0:11:44.04,DefaultTop,,0,0,0,,I can tell just by looking at your face! Dialogue: 0,00:11:41.32,00:11:43.91,JPN TOP,,0,0,0,,うん 絶対そう 顔見れば分かる! Dialogue: 0,00:11:43.99,00:11:44.53,JPN TOP,,0,0,0,,はあ… Dialogue: 0,00:11:44.62,00:11:47.58,JPN TOP,,0,0,0,,どんなだろ お酒に溺れる私 Dialogue: 0,0:11:44.71,0:11:47.76,DefaultItalics,,0,0,0,,I wonder what I'd look like drunk... Dialogue: 0,0:11:47.85,0:11:47.89,Signs,,0,0,0,,{\c&H0D1D24&\fscy120\fsp1\pos(321,292.5)\clip(m 308 346 l 341 225 446 235 453 345)\blur0.3}XX Years Later Dialogue: 0,0:11:47.89,0:11:47.93,Signs,,0,0,0,,{\c&H0D1D24&\fscy120\fsp1\pos(321,292.5)\clip(m 232 334 l 264 222 459 235 458 344)\blur0.3}XX Years Later Dialogue: 0,0:11:47.93,0:11:49.98,Signs,,0,0,0,,{\c&H0D1D24&\fscy120\fsp1\pos(321,292.5)\blur0.3}XX Years Later Dialogue: 0,00:11:55.92,00:11:56.96,JPN TOP,,0,0,0,,プハ~ Dialogue: 0,00:11:58.05,00:11:59.30,JPN TOP,,0,0,0,,お母さん 最近 ついに Dialogue: 0,0:11:58.14,0:12:01.87,DefaultItalics,,0,0,0,,Mom's stopped bugging me to \Ngo to the employment agency. Dialogue: 0,00:11:59.38,00:12:01.97,JPN TOP,,0,0,0,,ハロワ行けって言わなくなったな Dialogue: 0,00:12:02.47,00:12:05.39,JPN TOP,,0,0,0,,きっと 孫のお世話で忙しいんだな Dialogue: 0,0:12:02.48,0:12:05.45,DefaultItalics,,0,0,0,,Bet she's too busy with her grandkids. Dialogue: 0,0:12:05.45,0:12:10.08,Box Signs,,0,0,0,,{\fad(1,250)\an7\fs9\c&HD0B564&\3c&H323530&\4c&H817E7D&\bord1\pos(454.5,35.1)}[SakeKowa] Scary stories about booze{\bord0}\N\N\N{\c&H3C3C3C&}Search Articles {\3c&HE8E8E8&\bord1\shad1}Search{\bord0\shad0}\N\NCategories\N{\c&HD0B564&}Scary stories about booze {\c&H3C3C3C&}(9586)\N {\c&HD0B564&}Indoor {\c&H3C3C3C&}(3200)\N {\c&HD0B564&}Outdoor {\c&H3C3C3C&}(6386)\N\N{\c&H494949&}Popular Articles\N{\c&HD0B564&}[SakeKowa] Warping dimensions\N[SakeKowa] My wallet feels lighter\N[SakeKowa] I wake up to find...\N[SakeKowa] Injury\N[SakeKowa] Forgetfulness\N[SakeKowa] Impromptu karaoke Dialogue: 0,0:12:05.45,0:12:11.46,Box Signs,,0,0,0,,{\an7\bord0\alpha&H11&\blur0.4\p1\c&HEBEFEA&\fscx168\fscy155\pos(445,27)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 Dialogue: 0,00:12:06.05,00:12:08.52,JPN TOP,,0,0,0,,ふたりがママだもんな もう Dialogue: 0,0:12:06.08,0:12:09.00,DefaultItalics,,0,0,0,,Futari's a mama now, after all. Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:11.46,DefaultItalics,,0,0,0,,I know it's not good for \Nthings to stay this way, Dialogue: 0,00:12:09.02,00:12:11.39,JPN TOP,,0,0,0,,このままじゃダメなの分かるけど Dialogue: 0,0:12:09.95,0:12:11.46,Box Signs,,0,0,0,,{\fad(250,1)\an7\fs9\pos(454.4,35.1)\c&H494949&\bord0}Popular Articles\N{\c&HD0B564&}[SakeKowa] Warping dimensions\N[SakeKowa] My wallet feels lighter\N[SakeKowa] I wake up to find...\N[SakeKowa] Injury\N[SakeKowa] Forgetfulness\N[SakeKowa] Impromptu karaoke\N[SakeKowa] Mega-size fried rice\N[SakeKowa] Samba rhythm\N[SakeKowa] Lost glasses \N[SakeKowa] Fell head-over-heels Dialogue: 0,00:12:11.48,00:12:13.77,JPN TOP,,0,0,0,,もう人生 頑張れないや Dialogue: 0,0:12:11.74,0:12:14.00,DefaultItalics,,0,0,0,,but I don't see how I could \Npull myself together now. Dialogue: 0,00:12:14.86,00:12:15.86,JPN TOP,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,0:12:17.16,0:12:19.57,DefaultItalics,,0,0,0,,Those high school days in the band... Dialogue: 0,00:12:17.19,00:12:21.19,JPN TOP,,0,0,0,,高校のころ バンド組んでたの\N懐かしいな~ Dialogue: 0,0:12:19.57,0:12:21.26,DefaultItalics,,0,0,0,,Feels like a lifetime ago. Dialogue: 0,00:12:21.78,00:12:26.28,JPN TOP,,0,0,0,,なんだかんだ あのころの私って\Nキラキラしてたんだな Dialogue: 0,0:12:21.79,0:12:26.54,DefaultItalics,,0,0,0,,Boy, I sure was shining back then... Dialogue: 0,00:12:27.53,00:12:30.66,JPN TOP,,0,0,0,,みんな 今頃 何してるんだろ Dialogue: 0,0:12:27.84,0:12:30.57,Default,,0,0,0,,Wonder what they're all up to now. Dialogue: 0,00:12:31.29,00:12:34.58,JPN TOP,,0,0,0,,でも 顔を合わせても\N何を話せばいいのか… Dialogue: 0,0:12:31.48,0:12:34.79,DefaultItalics,,0,0,0,,But what would I even say if I saw them? Dialogue: 0,00:12:34.67,00:12:36.13,JPN TOP,,0,0,0,,ひゃああああ~! Dialogue: 0,0:12:34.98,0:12:36.19,Signs,,0,0,0,,{\an6\fnArial Black\fs40\c&H141416&\3c&HC4C4C4&\bord1\clip(m 314 0 l 346 63 411 156 640 170 640 2)\move(366,55,1200,55)}aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa Dialogue: 0,00:12:36.21,00:12:39.88,JPN TOP,,0,0,0,,アハハハ!\N君 もしや 結構ヤバい子? Dialogue: 0,0:12:37.47,0:12:40.45,Default,,0,0,0,,Wow, you're pretty messed up, too! Dialogue: 0,0:12:40.45,0:12:42.76,Default,,0,0,0,,S-S-Sorry. I lost my head. Dialogue: 0,00:12:40.51,00:12:42.72,JPN TOP,,0,0,0,,すすす… すみません\N取り乱しました Dialogue: 0,0:12:42.76,0:12:44.64,Default,,0,0,0,,That's okay. I kinda like it. Dialogue: 0,00:12:42.80,00:12:44.59,JPN TOP,,0,0,0,,そういうの 嫌いじゃないよ Dialogue: 0,0:12:44.64,0:12:46.99,Default,,0,0,0,,By the way, what were ya doing? Dialogue: 0,00:12:44.68,00:12:46.85,JPN TOP,,0,0,0,,そういや ひとりちゃんは\N何してたの? Dialogue: 0,00:12:46.93,00:12:48.51,JPN TOP,,0,0,0,,あっ 私は… Dialogue: 0,0:12:46.99,0:12:48.58,Default,,0,0,0,,A-Actually... Dialogue: 0,0:12:48.58,0:12:50.54,Signs,,0,0,0,,{\fscy110\fsp1\blur0.3\c&HFCFEFF&\move(699,268,-106,268)}Explaining Dialogue: 0,0:12:48.58,0:12:50.67,DefaultItalics,,0,0,0,,Lorem ipsum, yada yada,\N etc etc, blah blah blah... Dialogue: 0,00:12:48.60,00:12:50.56,JPN TOP,,0,0,0,,かくかく しかじか\Nまるまる うまうま Dialogue: 0,00:12:50.64,00:12:52.35,JPN TOP,,0,0,0,,うっ なるほど Dialogue: 0,0:12:50.67,0:12:52.53,Default,,0,0,0,,Ah, I see! Dialogue: 0,0:12:50.83,0:12:51.33,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,101)\fnComic Sans MS\c&H8B855D&\3c&H515033&\bord1\frz9.66\pos(178.5,115.5)}Sob Dialogue: 0,0:12:51.33,0:12:51.83,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,101)\fnComic Sans MS\c&H8B855D&\3c&H515033&\bord1\pos(441.5,155)\frz344.6}Sob Dialogue: 0,0:12:51.83,0:12:52.33,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,101)\fnComic Sans MS\c&H8B855D&\3c&H515033&\bord1\frz9.66\pos(178.5,115.5)}Sob Dialogue: 0,0:12:52.33,0:12:52.83,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,101)\fnComic Sans MS\c&H8B855D&\3c&H515033&\bord1\pos(441.5,155)\frz344.6}Sob Dialogue: 0,00:12:52.43,00:12:55.02,JPN TOP,,0,0,0,,ひとりちゃんは\N悲劇の少女だったわけか Dialogue: 0,0:12:52.53,0:12:55.08,Default,,0,0,0,,I never knew you lived such a tragic life! Dialogue: 0,0:12:52.83,0:12:53.33,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,101)\fnComic Sans MS\c&H8B855D&\3c&H515033&\bord1\frz9.66\pos(178.5,115.5)}Sob Dialogue: 0,0:12:53.33,0:12:53.83,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,101)\fnComic Sans MS\c&H8B855D&\3c&H515033&\bord1\pos(441.5,155)\frz344.6}Sob Dialogue: 0,0:12:53.83,0:12:54.33,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,101)\fnComic Sans MS\c&H8B855D&\3c&H515033&\bord1\frz9.66\pos(178.5,115.5)}Sob Dialogue: 0,0:12:54.33,0:12:54.83,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,101)\fnComic Sans MS\c&H8B855D&\3c&H515033&\bord1\pos(441.5,155)\frz344.6}Sob Dialogue: 0,0:12:54.83,0:12:55.08,Signs,,0,0,0,,{\fnComic Sans MS\c&H8B855D&\3c&H515033&\bord1\frz9.66\pos(178.5,115.5)}Sob Dialogue: 0,0:12:55.52,0:12:57.72,DefaultItalics,,0,0,0,,Sh-She's really sympathetic! Dialogue: 0,00:12:55.60,00:12:57.69,JPN TOP,,0,0,0,,す… すごく同情してくれてる Dialogue: 0,0:12:57.72,0:12:59.76,Default,,0,0,0,,Selling tickets is so hard. Dialogue: 0,00:12:57.77,00:12:59.65,JPN TOP,,0,0,0,,チケット売るの大変だよね Dialogue: 0,00:12:59.73,00:13:02.65,JPN TOP,,0,0,0,,私も最初のころは\Nすごい苦しんだな~ Dialogue: 0,0:12:59.76,0:13:02.77,Default,,0,0,0,,I really struggled with it at the start too! Dialogue: 0,00:13:02.74,00:13:04.61,JPN TOP,,0,0,0,,そ… そうなんですね Dialogue: 0,0:13:02.77,0:13:04.71,Default,,0,0,0,,Y-Yeah, it really is... Dialogue: 0,00:13:04.70,00:13:06.82,JPN TOP,,0,0,0,,よ~し 命の恩人のために Dialogue: 0,0:13:04.71,0:13:06.90,Default,,0,0,0,,Okay, since you saved my life, Dialogue: 0,0:13:06.90,0:13:09.35,Default,,0,0,0,,I'm gonna put some skin in the game. Dialogue: 0,00:13:06.91,00:13:09.28,JPN TOP,,0,0,0,,私が ひと肌脱いであげよう Dialogue: 0,00:13:11.91,00:13:12.66,JPN TOP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,00:13:12.75,00:13:14.62,JPN TOP,,0,0,0,,さっ 準備して Dialogue: 0,0:13:12.77,0:13:14.68,Default,,0,0,0,,Now, prepare yourself. Dialogue: 0,0:13:15.17,0:13:16.56,Default,,0,0,0,,You and I are gonna... Dialogue: 0,00:13:15.21,00:13:16.50,JPN TOP,,0,0,0,,私と君で… Dialogue: 0,00:13:16.58,00:13:18.08,JPN TOP,,0,0,0,,あっ えっ? Dialogue: 0,00:13:19.34,00:13:21.92,JPN TOP,,0,0,0,,今から ここで\N路上ライブをするんだよ Dialogue: 0,0:13:19.35,0:13:21.98,Default,,0,0,0,,play a street concert, right here and now! Dialogue: 0,00:13:22.59,00:13:23.42,JPN TOP,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,00:13:24.51,00:13:25.51,JPN TOP,,0,0,0,,えっ! Dialogue: 0,0:13:27.20,0:13:29.12,Default,,0,0,0,,S-Street concert? Dialogue: 0,00:13:27.26,00:13:29.05,JPN TOP,,0,0,0,,ろ… 路上ライブ? Dialogue: 0,0:13:29.12,0:13:30.95,Default,,0,0,0,,Yeah! You've got those flyers, after all. Dialogue: 0,00:13:29.14,00:13:32.77,JPN TOP,,0,0,0,,そう ビラもあるし\N路上ライブで客呼んで Dialogue: 0,0:13:30.95,0:13:35.50,Default,,0,0,0,,The best way to sell tickets is to play \Non the street and pick up an audience. Dialogue: 0,00:13:32.85,00:13:35.44,JPN TOP,,0,0,0,,チケット買ってもらうのが\N一番いいって Dialogue: 0,0:13:35.91,0:13:37.83,Default,,0,0,0,,B-But... Dialogue: 0,00:13:36.02,00:13:37.77,JPN TOP,,0,0,0,,いや えっ でも… Dialogue: 0,0:13:37.83,0:13:40.28,Default,,0,0,0,,Seems there's some kind of \Nfestival in the area today, Dialogue: 0,0:13:37.83,0:13:41.29,Signs,,0,0,0,,{\fad(487,1)\fs18\c&H804E87&\fax0.18\frz353.3\pos(125.36,88.24)}Traffic Pattern{\fs12}\N\N\N\N\N\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hAnnouncement Dialogue: 0,0:13:37.83,0:13:41.29,Signs,,0,0,0,,{\fad(487,1)\fs12\c&H3F54CD&\frz354.2\fax0.2\pos(157.43,127.12)}Today Dialogue: 0,0:13:37.83,0:13:41.29,Signs,,0,0,0,,{\fad(487,1)\an7\fs9\c&H4255B2&\fax0.08\pos(87.5,222)\frz359.5}Vehicles prohibited at this time.\N\N\N\N\NWe kindly request your cooperation. Dialogue: 0,00:13:37.85,00:13:41.23,JPN TOP,,0,0,0,,今日は ここら辺で\Nお祭りあるっぽくて 人も多いし Dialogue: 0,0:13:40.28,0:13:41.29,Default,,0,0,0,,so there's lots of people around. Dialogue: 0,0:13:41.29,0:13:43.68,Default,,0,0,0,,Perfect for a street performance! Dialogue: 0,00:13:41.32,00:13:43.61,JPN TOP,,0,0,0,,路上ライブ日和だよ Dialogue: 0,0:13:43.68,0:13:47.67,Default,,0,0,0,,Oh, but we don't have amps and stuff... Dialogue: 0,00:13:43.69,00:13:47.57,JPN TOP,,0,0,0,,あっ でも アンプとか\N路上ライブの機材 何もないか Dialogue: 0,00:13:47.66,00:13:50.62,JPN TOP,,0,0,0,,じゃ… じゃあ\N残念ですが別の機会に Dialogue: 0,0:13:47.67,0:13:50.68,Default,,0,0,0,,T-Too bad! Guess we'll have \Nto try another time... Dialogue: 0,0:13:50.68,0:13:52.78,Default,,0,0,0,,H-Hey, it's me! Dialogue: 0,00:13:50.70,00:13:52.66,JPN TOP,,0,0,0,,あっ もしもし 私 Dialogue: 0,00:13:52.74,00:13:54.45,JPN TOP,,0,0,0,,生きてま~す Dialogue: 0,0:13:52.78,0:13:54.47,Default,,0,0,0,,Yeah, I'm not dead! Dialogue: 0,0:13:54.47,0:13:57.89,Default,,0,0,0,,I was gonna play on the street, \Nso could you bring the stuff by for that? Dialogue: 0,00:13:54.54,00:13:57.67,JPN TOP,,0,0,0,,今から路上ライブすんだけど\N機材持ってきてくんない? Dialogue: 0,00:13:57.75,00:13:58.58,JPN TOP,,0,0,0,,あっ 機材だけで… Dialogue: 0,0:13:57.89,0:13:59.47,Default,,0,0,0,,Nah, the equipment's enough. Dialogue: 0,0:13:58.58,0:14:02.15,DefaultItalicsTop,,0,0,0,,Wh-What do I do? She's really going for it... Dialogue: 0,00:13:58.67,00:14:02.09,JPN TOP,,0,0,0,,ど… どうしよう\Nどんどん話が進んでいく Dialogue: 0,0:13:59.47,0:14:00.12,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:14:00.12,0:14:02.15,Default,,0,0,0,,Sure, thanks! Dialogue: 0,00:14:06.38,00:14:10.35,JPN TOP,,0,0,0,,皆さ~ん 今からライブしま~す Dialogue: 0,0:14:06.53,0:14:08.03,Signs,,0,0,0,,{\fad(733,1)\fs20\fnArial Black\c&H13131F&\bord2\4c&H573B94&\shad1\3c&H9A95A3&\frz353.8\fax-0.08\pos(362,69.5)}Kessoku Band Dialogue: 0,0:14:06.53,0:14:08.03,Signs,,0,0,0,,{\fad(733,1)\fs10\c&H13131F&\bord2\3c&H9A95A3&\4c&H573B94&\frz352.2\fax-0.05\pos(346.85,246.795)}Mainly playing at clubs in the city Dialogue: 0,0:14:06.53,0:14:08.03,Signs,,0,0,0,,{\fad(733,1)\fs10\c&H13131F&\bord2\3c&H9A95A3&\4c&H573B94&\frz352.8\pos(333.419,264.513)\fax-0.05}Four-girl rock band Dialogue: 0,0:14:06.53,0:14:08.03,Signs,,0,0,0,,{\fad(733,1)\fs10\c&H13131F&\bord2\3c&H9A95A3&\4c&H573B94&\frz352.8\pos(338.419,293.513)\fax-0.05}Shimo-Kitazawa STARRY Dialogue: 0,0:14:06.53,0:14:08.03,Default,,0,0,0,,Hey, everyone! Dialogue: 0,0:14:08.03,0:14:10.42,Default,,0,0,0,,We're about to play! Dialogue: 0,0:14:10.42,0:14:13.20,Default,,0,0,0,,It's free, so come by if you can! Dialogue: 0,00:14:10.43,00:14:12.72,JPN TOP,,0,0,0,,タダなんで\N暇なら見てってくださ~い Dialogue: 0,00:14:12.81,00:14:13.68,JPN TOP,,0,0,0,,ああっ! Dialogue: 0,00:14:13.77,00:14:15.98,JPN TOP,,0,0,0,,金沢八景の皆さ~ん! Dialogue: 0,0:14:13.96,0:14:16.04,Default,,0,0,0,,Hey, Kanazawa-Hakkei peeps! Dialogue: 0,0:14:16.04,0:14:18.35,Default,,0,0,0,,We're about to play! Dialogue: 0,00:14:16.06,00:14:19.98,JPN TOP,,0,0,0,,今からライブやりま~す\N見てってくださ~い Dialogue: 0,0:14:18.35,0:14:20.09,Default,,0,0,0,,Come watch! Dialogue: 0,00:14:20.06,00:14:23.19,JPN TOP,,0,0,0,,わあ~ 楽しみ~ Dialogue: 0,0:14:20.09,0:14:21.32,Default,,0,0,0,,Wow! Dialogue: 0,0:14:21.32,0:14:23.02,Default,,0,0,0,,I can't wait! Dialogue: 0,0:14:23.02,0:14:25.24,Default,,0,0,0,,You're playing, girl! Dialogue: 0,00:14:23.28,00:14:25.32,JPN TOP,,0,0,0,,えっ いや 君もやるんだよ Dialogue: 0,00:14:26.61,00:14:29.57,JPN TOP,,0,0,0,,えっ? 外で\Nギター弾いたことがない? Dialogue: 0,0:14:26.66,0:14:29.63,Default,,0,0,0,,Huh? You've never played outside before? Dialogue: 0,00:14:31.58,00:14:34.58,JPN TOP,,0,0,0,,そんなに怖いなら\N目 つむって弾くとか? Dialogue: 0,0:14:31.59,0:14:34.76,Default,,0,0,0,,If you're that scared, \Nyou could shut your eyes... Dialogue: 0,00:14:34.66,00:14:36.58,JPN TOP,,0,0,0,,な~んて ヘヘッ\N人見知りなんだね~ Dialogue: 0,0:14:34.76,0:14:37.46,Default,,0,0,0,,Or... Well, I guess you're \Nscared of strangers, huh? Dialogue: 0,0:14:35.88,0:14:38.31,DefaultItalicsTop,,0,0,0,,Oh, that might just work... Dialogue: 0,00:14:36.66,00:14:38.25,JPN TOP,,0,0,0,,それなら いけるかも Dialogue: 0,0:14:37.46,0:14:38.31,Default,,0,0,0,,I feel you. Dialogue: 0,0:14:38.76,0:14:42.49,DefaultItalics,,0,0,0,,I've been playing so long in the dark\Nwhere I can't see my fingers anyway. Dialogue: 0,00:14:38.83,00:14:42.42,JPN TOP,,0,0,0,,いつも手元の見えない暗闇で\Nずっと弾いてたし Dialogue: 0,0:14:42.49,0:14:44.50,DefaultItalics,,0,0,0,,Yeah. I can do it. Dialogue: 0,00:14:42.50,00:14:44.38,JPN TOP,,0,0,0,,うん 大丈夫 Dialogue: 0,00:14:44.46,00:14:46.17,JPN TOP,,0,0,0,,でも 一応言っとくけど Dialogue: 0,0:14:44.50,0:14:46.38,Default,,0,0,0,,But just so you know... Dialogue: 0,00:14:46.26,00:14:46.88,JPN TOP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:14:46.94,0:14:51.57,Signs,,0,0,0,,{\an7\bord0\blur0.4\alpha&H55&\p1\c&H928499&\fscx174\fscy122\pos(18,108.5)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 Dialogue: 0,0:14:46.94,0:14:51.57,Signs,,0,0,0,,{\an8\fnArial Black\fs18\c&H252719&\3c&H968A9A&\pos(104,113.5)}Special Performance\NBuy tickets, please!\N— Kessoku Band —\N1500 yen per ticket\NPerforming 8/14, 6PM\N at Kitazawa STARRY Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:51.57,Default,,0,0,0,,You're not in combat with \Nthe people in front of you. Dialogue: 0,00:14:47.47,00:14:49.01,JPN TOP,,0,0,0,,今 目の前にいる人たちは Dialogue: 0,00:14:49.09,00:14:51.51,JPN TOP,,0,0,0,,君の闘う相手じゃないからね Dialogue: 0,00:14:55.06,00:14:56.77,JPN TOP,,0,0,0,,敵を見誤るなよ Dialogue: 0,0:14:55.09,0:14:56.83,Default,,0,0,0,,Don't get it twisted who your enemies are. Dialogue: 0,00:14:56.85,00:14:57.81,JPN TOP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,00:14:59.35,00:15:00.35,JPN TOP,,0,0,0,,敵? Dialogue: 0,0:14:59.36,0:15:00.47,DefaultItalics,,0,0,0,,Enemies? Dialogue: 0,00:15:00.44,00:15:01.35,JPN TOP,,0,0,0,,プハア~ Dialogue: 0,0:15:02.21,0:15:04.46,DefaultItalics,,0,0,0,,What does she mean, enemies? Dialogue: 0,00:15:02.23,00:15:04.61,JPN TOP,,0,0,0,,敵って どういうこと? Dialogue: 0,00:15:05.11,00:15:07.94,JPN TOP,,0,0,0,,えっ 学校での後藤さんですか? Dialogue: 0,0:15:05.29,0:15:08.05,Default,,0,0,0,,What? What's Gotoh-san like at school? Dialogue: 0,00:15:08.03,00:15:11.53,JPN TOP,,0,0,0,,そう\N想像できるっちゃ できるんだけど Dialogue: 0,0:15:08.05,0:15:08.99,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:15:08.99,0:15:11.59,Default,,0,0,0,,I think I can kind of picture it, Dialogue: 0,0:15:12.04,0:15:13.20,Default,,0,0,0,,but... well... Dialogue: 0,00:15:12.12,00:15:13.07,JPN TOP,,0,0,0,,その… Dialogue: 0,00:15:13.16,00:15:14.53,JPN TOP,,0,0,0,,やっぱり ぼっちなの? Dialogue: 0,0:15:13.20,0:15:14.64,Default,,0,0,0,,Is she a loner at school, too? Dialogue: 0,00:15:14.62,00:15:16.41,JPN TOP,,0,0,0,,ズバッと聞くな おい Dialogue: 0,0:15:14.64,0:15:16.26,Default,,0,0,0,,Don't just say it like that! Dialogue: 0,00:15:16.95,00:15:19.66,JPN TOP,,0,0,0,,ん~ そうですねえ Dialogue: 0,0:15:16.99,0:15:19.71,Default,,0,0,0,,Well, let me see... Dialogue: 0,0:15:19.71,0:15:24.41,Default,,0,0,0,,We're in different classes, so I don't see \Nwhat she's like with her classmates, but... Dialogue: 0,00:15:19.75,00:15:20.96,JPN TOP,,0,0,0,,クラスが違うので Dialogue: 0,00:15:21.04,00:15:24.29,JPN TOP,,0,0,0,,教室での様子とかは\Nあまり分からないですけど Dialogue: 0,00:15:24.38,00:15:28.17,JPN TOP,,0,0,0,,誰かと一緒にいるところは\N見たことはないですね Dialogue: 0,0:15:24.41,0:15:28.06,Default,,0,0,0,,It's true that I've never seen her\Nwith another person. Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:31.81,Default,,0,0,0,,Oh, she's not being bullied \Nor anything, though. Dialogue: 0,00:15:29.01,00:15:31.72,JPN TOP,,0,0,0,,あっ いじめられてるとかでは\Nないですよ Dialogue: 0,00:15:31.80,00:15:33.26,JPN TOP,,0,0,0,,よかった~ Dialogue: 0,0:15:31.81,0:15:33.36,Default,,0,0,0,,That's good to hear! Dialogue: 0,00:15:33.35,00:15:35.76,JPN TOP,,0,0,0,,後藤さんが\N引っ込み思案なのもあって Dialogue: 0,0:15:33.36,0:15:37.95,Default,,0,0,0,,She's really withdrawn and people seem \Nto have trouble interacting with her. Dialogue: 0,00:15:35.85,00:15:37.89,JPN TOP,,0,0,0,,みんな 接しづらそうというか Dialogue: 0,0:15:38.40,0:15:41.68,Default,,0,0,0,,It's kind of hard to know\Nhow to approach her. Dialogue: 0,00:15:38.48,00:15:41.60,JPN TOP,,0,0,0,,どう扱っていいか分からない\Nって感じで Dialogue: 0,0:15:41.68,0:15:42.84,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,00:15:41.69,00:15:42.77,JPN TOP,,0,0,0,,そうなんだ Dialogue: 0,0:15:42.84,0:15:44.75,Default,,0,0,0,,But Bocchi's so fun. Dialogue: 0,00:15:42.85,00:15:44.65,JPN TOP,,0,0,0,,ぼっち 面白いのに Dialogue: 0,00:15:44.73,00:15:46.15,JPN TOP,,0,0,0,,そうなんですよ! Dialogue: 0,0:15:44.75,0:15:46.21,Default,,0,0,0,,I know, right?! Dialogue: 0,0:15:49.36,0:15:51.86,Default,,0,0,0,,Okay, we're starting! Dialogue: 0,00:15:49.49,00:15:51.15,JPN TOP,,0,0,0,,それじゃあ 始めますね~ Dialogue: 0,00:15:51.24,00:15:51.78,JPN TOP,,0,0,0,,えっ Dialogue: 0,0:15:51.86,0:15:56.12,Default,,0,0,0,,We're playing an original song \Nby her band, Kessoku Band! Dialogue: 0,00:15:51.86,00:15:56.03,JPN TOP,,0,0,0,,曲は この子のバンド\N結束バンドのオリジナル曲で~す Dialogue: 0,0:15:56.12,0:15:57.60,Default,,0,0,0,,Let's have some applause! Dialogue: 0,00:15:56.12,00:15:57.83,JPN TOP,,0,0,0,,パチパチパチ~ Dialogue: 0,00:16:00.58,00:16:02.12,JPN TOP,,0,0,0,,ほら 弾くよ Dialogue: 0,0:16:00.80,0:16:02.18,Default,,0,0,0,,Go on, play. Dialogue: 0,0:16:02.18,0:16:03.31,Default,,0,0,0,,R-Right... Dialogue: 0,00:16:02.21,00:16:03.42,JPN TOP,,0,0,0,,はっ… はい Dialogue: 0,00:16:07.75,00:16:11.09,JPN TOP,,0,0,0,,ギターの練習とかは\N一緒にしてくれるんですけど Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:11.15,Default,,0,0,0,,She'll stick with me for guitar practice, Dialogue: 0,0:16:11.15,0:16:15.03,Default,,0,0,0,,but when I invite her to have lunch \Nwith my friends, she won't come, Dialogue: 0,00:16:11.17,00:16:14.97,JPN TOP,,0,0,0,,でも 私の友達とお昼食べよう\Nって誘うと もうダメで Dialogue: 0,0:16:15.03,0:16:17.15,Default,,0,0,0,,and she's never in her classroom... Dialogue: 0,00:16:15.05,00:16:16.93,JPN TOP,,0,0,0,,教室に行っても いなくて Dialogue: 0,00:16:17.01,00:16:18.18,JPN TOP,,0,0,0,,ああ~ Dialogue: 0,00:16:19.06,00:16:21.18,JPN TOP,,0,0,0,,あっ この人… Dialogue: 0,0:16:19.83,0:16:21.23,DefaultItalics,,0,0,0,,She's... Dialogue: 0,0:16:21.75,0:16:24.71,DefaultItalics,,0,0,0,,She's ad-libbing, but she's really selling it. Dialogue: 0,00:16:21.77,00:16:24.69,JPN TOP,,0,0,0,,即興なのに音に全く迷いがない Dialogue: 0,0:16:24.71,0:16:26.84,DefaultItalics,,0,0,0,,Her playing is so confident. Dialogue: 0,00:16:24.77,00:16:26.77,JPN TOP,,0,0,0,,すごく自信に満ちた演奏 Dialogue: 0,0:16:27.30,0:16:30.30,DefaultItalics,,0,0,0,,She's giving me such a firm \Nfoundation to play from. Dialogue: 0,00:16:27.36,00:16:30.24,JPN TOP,,0,0,0,,私の演奏を\N確実に支えてくれてるんだ Dialogue: 0,0:16:30.91,0:16:34.38,DefaultItalics,,0,0,0,,Just from hearing her play, \NI can tell she's having fun. Dialogue: 0,00:16:30.94,00:16:33.91,JPN TOP,,0,0,0,,音だけで分かる 楽しんでるって Dialogue: 0,0:16:34.38,0:16:37.18,DefaultItalics,,0,0,0,,By comparison, I... Dialogue: 0,00:16:34.41,00:16:36.70,JPN TOP,,0,0,0,,それに比べて私は… Dialogue: 0,0:16:37.18,0:16:39.60,DefaultItalics,,0,0,0,,I wonder if they're all \Nlaughing at me out there. Dialogue: 0,00:16:37.20,00:16:39.54,JPN TOP,,0,0,0,,お客さんに笑われてないかな Dialogue: 0,0:16:39.60,0:16:41.31,DefaultItalics,,0,0,0,,I'm too scared to look up. Dialogue: 0,00:16:39.62,00:16:41.25,JPN TOP,,0,0,0,,顔 上げるのも怖い Dialogue: 0,0:16:43.36,0:16:44.39,Default,,0,0,0,,You're doing great! Dialogue: 0,00:16:43.42,00:16:45.25,JPN TOP,,0,0,0,,頑張れ~\Nえっ? Dialogue: 0,0:16:46.15,0:16:48.26,Default,,0,0,0,,Hey, what are you doing? Dialogue: 0,00:16:46.17,00:16:48.09,JPN TOP,,0,0,0,,ちょっと あんた 何言ってんの? Dialogue: 0,00:16:48.17,00:16:51.21,JPN TOP,,0,0,0,,なんか ギターの人\N不安そうだったから つい Dialogue: 0,0:16:48.26,0:16:51.26,Default,,0,0,0,,Well... The guitar girl seemed nervous, \Nso it just came out. Dialogue: 0,0:16:51.26,0:16:52.69,Default,,0,0,0,,Just came out? Dialogue: 0,00:16:51.30,00:16:52.63,JPN TOP,,0,0,0,,ついって… Dialogue: 0,0:16:52.69,0:16:54.32,Signs,,0,0,0,,{\fad(280,1)\b0\c&H5B645E&\fs20\pos(177.5,44.5)\3c&HFDFFFD&\bord2}Thank goodness~~~~ Dialogue: 0,0:16:52.69,0:16:54.32,Signs,,0,0,0,,{\fad(280,1)\b0\c&H4C6D78&\fs20\pos(93.5,81)}Ryo Dialogue: 0,0:16:52.69,0:16:54.32,Signs,,0,0,0,,{\fad(280,1)\b0\c&H586463&\fs20\pos(163,165.5)\3c&HFDFFFD&\bord2}I got 'em sold Dialogue: 0,0:16:52.69,0:16:54.32,Signs,,0,0,0,,{\fad(280,1)\b0\c&H546D77&\fs20\pos(155,313.5)}Read by 3 Dialogue: 0,0:16:52.69,0:16:54.32,Signs,,0,0,0,,{\fad(280,1)\an4\b0\c&H30684A&\fs20\pos(231,192)\3c&H7AFF9A&\bord2}How are you doing, Bocchi-chan?\NComing to practice today? \NI want to try the new song all together! Dialogue: 0,00:16:52.72,00:16:54.26,JPN TOP,,0,0,0,,フウ~ Dialogue: 0,0:16:54.05,0:16:55.34,Default,,0,0,0,,Bocchi-chan... Dialogue: 0,00:16:54.34,00:16:55.47,JPN TOP,,0,0,0,,ぼっちちゃん… Dialogue: 0,00:16:56.26,00:16:58.05,JPN TOP,,0,0,0,,大丈夫かなあ~ Dialogue: 0,0:16:56.38,0:16:58.12,Default,,0,0,0,,I sure hope she's okay... Dialogue: 0,00:17:01.89,00:17:02.89,JPN TOP,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:17:01.94,0:17:02.95,DefaultItalics,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,00:17:03.98,00:17:05.85,JPN TOP,,0,0,0,,初めから敵なんかいない Dialogue: 0,0:17:04.00,0:17:05.92,DefaultItalics,,0,0,0,,I never had any enemies here. Dialogue: 0,0:17:06.88,0:17:08.67,DefaultItalics,,0,0,0,,It was just my imagination. Dialogue: 0,00:17:06.90,00:17:08.61,JPN TOP,,0,0,0,,私が勝手に… Dialogue: 0,00:17:09.94,00:17:11.86,JPN TOP,,0,0,0,,ひとりちゃん 目が… Dialogue: 0,0:17:09.96,0:17:11.92,DefaultItalics,,0,0,0,,She opened her eyes. Dialogue: 0,0:17:13.09,0:17:15.51,DefaultItalics,,0,0,0,,Her playing is suddenly more stable. Dialogue: 0,00:17:13.11,00:17:15.45,JPN TOP,,0,0,0,,一気に演奏の安定感が増した Dialogue: 0,00:17:18.07,00:17:21.41,JPN TOP,,0,0,0,,ひとりちゃん\Nホントは こんなふうに弾くんだ Dialogue: 0,0:17:18.12,0:17:21.47,DefaultItalics,,0,0,0,,So this is how Hitori-chan plays. Dialogue: 0,0:17:22.42,0:17:23.77,DefaultItalics,,0,0,0,,Interesting. Dialogue: 0,00:17:22.45,00:17:23.71,JPN TOP,,0,0,0,,面白い Dialogue: 0,0:17:24.60,0:17:25.78,DefaultItalics,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,00:17:24.66,00:17:27.67,JPN TOP,,0,0,0,,そうだよ ここにいるのは Dialogue: 0,0:17:26.52,0:17:31.89,DefaultItalics,,0,0,0,,The only people here are the ones \Nwho stopped to hear you play. Dialogue: 0,00:17:28.25,00:17:32.01,JPN TOP,,0,0,0,,君の演奏が聴きたくて\N立ち止まってくれた人たちだ Dialogue: 0,00:17:34.34,00:17:36.38,JPN TOP,,0,0,0,,わあ~ Dialogue: 0,00:17:37.30,00:17:39.22,JPN TOP,,0,0,0,,この短時間で ちゃんと気付いて Dialogue: 0,0:17:37.31,0:17:42.29,DefaultItalics,,0,0,0,,Realizing and conquering her flaws \Nin such a short time... Amazing! Dialogue: 0,00:17:39.30,00:17:42.22,JPN TOP,,0,0,0,,欠点克服するなんて\Nすごいじゃん! Dialogue: 0,0:17:43.19,0:17:45.25,DefaultItalics,,0,0,0,,She's going to get better. Dialogue: 0,00:17:43.22,00:17:45.19,JPN TOP,,0,0,0,,この子は 絶対上がってくる Dialogue: 0,00:17:45.89,00:17:48.10,JPN TOP,,0,0,0,,私の勘は当たるんだ Dialogue: 0,0:17:45.93,0:17:48.05,DefaultItalics,,0,0,0,,My instinct never lies! Dialogue: 0,0:17:52.34,0:17:54.40,DefaultItalics,,0,0,0,,They're all smiling. Dialogue: 0,00:17:52.36,00:17:54.57,JPN TOP,,0,0,0,,みんな 笑顔 Dialogue: 0,0:17:55.32,0:17:58.13,DefaultItalics,,0,0,0,,If I do more concerts, Dialogue: 0,00:17:55.36,00:17:58.07,JPN TOP,,0,0,0,,これから たくさんライブしたら Dialogue: 0,0:17:59.03,0:18:01.68,DefaultItalics,,0,0,0,,will I see more faces like these? Dialogue: 0,00:17:59.03,00:18:01.83,JPN TOP,,0,0,0,,もっと こんな顔が見れるのかな Dialogue: 0,0:18:08.90,0:18:10.69,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,518)\an7\bord0\blur0.4\alpha&H55&\p1\c&HACA0A2&\fscx174\fscy122\pos(18,108.5)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 Dialogue: 0,0:18:08.90,0:18:10.69,Signs,,0,0,0,,{\fad(1,518)\an8\fnArial Black\fs18\c&H271F13&\3c&H968A9A&\pos(104,113.5)}Special Performance\NBuy tickets, please!\N— Kessoku Band —\N1500 yen per ticket\NPerforming 8/14, 6PM\N at Kitazawa STARRY Dialogue: 0,0:18:09.62,0:18:12.39,DefaultItalics,,0,0,0,,I think I'd like that. Dialogue: 0,00:18:09.71,00:18:12.50,JPN TOP,,0,0,0,,見れたらいいな Dialogue: 0,00:18:14.42,00:18:16.84,JPN TOP,,0,0,0,,ひとりちゃ~ん よかったよ Dialogue: 0,0:18:14.76,0:18:16.94,Default,,0,0,0,,Great work, Hitori-chan! Dialogue: 0,00:18:16.93,00:18:19.05,JPN TOP,,0,0,0,,あっ ありがとうございます Dialogue: 0,0:18:16.94,0:18:19.13,Default,,0,0,0,,Th-Thank you. Dialogue: 0,0:18:19.13,0:18:20.74,DefaultItalics,,0,0,0,,Wh-What a relief... Dialogue: 0,00:18:19.14,00:18:20.68,JPN TOP,,0,0,0,,よ… よかった~ Dialogue: 0,0:18:21.39,0:18:24.62,DefaultItalics,,0,0,0,,She didn't realize I only had one eye open! Dialogue: 0,00:18:21.43,00:18:24.56,JPN TOP,,0,0,0,,バレてない\N片目しか開けてなかったの Dialogue: 0,00:18:24.64,00:18:25.85,JPN TOP,,0,0,0,,ん? どうした? Dialogue: 0,0:18:25.17,0:18:25.99,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:18:25.25,0:18:31.04,Signs,,0,0,0,,{\fad(145,518)\an7\bord0\blur0.4\alpha&H55&\p1\c&HB6B8C1&\fscx174\fscy122\pos(433.5,29.5)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 Dialogue: 0,0:18:25.25,0:18:31.04,Signs,,0,0,0,,{\fad(145,518)\an8\fnArial Black\fs18\c&H271F13&\3c&H968A9A&\pos(519.5,34.5)}Special Performance\NBuy tickets, please!\N— Kessoku Band —\N1500 yen per ticket\NPerforming 8/14, 6PM\N at Kitazawa STARRY Dialogue: 0,00:18:25.93,00:18:27.60,JPN TOP,,0,0,0,,あっ いえいえ Dialogue: 0,0:18:25.99,0:18:27.72,Default,,0,0,0,,Oh, n-nothing... Dialogue: 0,00:18:27.69,00:18:28.81,JPN TOP,,0,0,0,,ごめんなさい Dialogue: 0,0:18:27.72,0:18:31.71,DefaultItalics,,0,0,0,,Sorry. I can't change everything all at once! Dialogue: 0,00:18:28.90,00:18:31.65,JPN TOP,,0,0,0,,そんなすぐに\N全部変えるのは無理です Dialogue: 0,00:18:31.73,00:18:33.15,JPN TOP,,0,0,0,,あの~ Dialogue: 0,0:18:31.95,0:18:33.04,Default,,0,0,0,,Excuse me. Dialogue: 0,0:18:33.59,0:18:34.46,Default,,0,0,0,,Y-Yes?! Dialogue: 0,00:18:33.65,00:18:34.40,JPN TOP,,0,0,0,,はっ はい! Dialogue: 0,00:18:34.48,00:18:37.74,JPN TOP,,0,0,0,,このライブのチケット\N買ってもいいですか? Dialogue: 0,0:18:34.86,0:18:37.84,Default,,0,0,0,,Can we buy tickets to this concert? Dialogue: 0,00:18:37.82,00:18:39.36,JPN TOP,,0,0,0,,2枚ください Dialogue: 0,0:18:37.84,0:18:39.16,Default,,0,0,0,,We'll take two! Dialogue: 0,00:18:39.45,00:18:40.07,JPN TOP,,0,0,0,,へっ? Dialogue: 0,0:18:40.14,0:18:42.45,Default,,0,0,0,,Isn't that great, Hitori-chan? Dialogue: 0,00:18:40.16,00:18:42.58,JPN TOP,,0,0,0,,よかったね ひとりちゃん! Dialogue: 0,0:18:43.12,0:18:45.78,Default,,0,0,0,,Huh? Did you freeze up from joy? Dialogue: 0,00:18:43.24,00:18:45.66,JPN TOP,,0,0,0,,あれ? 感動してフリーズ? Dialogue: 0,00:18:45.75,00:18:46.58,JPN TOP,,0,0,0,,うおっ Dialogue: 0,0:18:47.44,0:18:51.06,Default,,0,0,0,,Um... That'll be 1,500 yen apiece, 3,000 total! Dialogue: 0,00:18:47.46,00:18:51.00,JPN TOP,,0,0,0,,えっと…\N1枚1500円なんで3000円で~す Dialogue: 0,00:18:51.08,00:18:52.13,JPN TOP,,0,0,0,,だよね? Dialogue: 0,0:18:51.31,0:18:52.22,Default,,0,0,0,,Right? Dialogue: 0,00:18:52.21,00:18:53.25,JPN TOP,,0,0,0,,は… はい! Dialogue: 0,0:18:52.22,0:18:53.31,Default,,0,0,0,,Y-Yes! Dialogue: 0,00:18:53.34,00:18:57.30,JPN TOP,,0,0,0,,あっ あの 本当にいいんですか?\Nかか… 買っていただいて Dialogue: 0,0:18:53.68,0:18:57.39,Default,,0,0,0,,A-Are you sure you want \Nto buy those t-t-tickets? Dialogue: 0,00:18:57.38,00:18:59.38,JPN TOP,,0,0,0,,ヘヘッ ひとりちゃん しつこいぞ~ Dialogue: 0,0:18:57.39,0:18:59.48,Default,,0,0,0,,Give it up already, Hitori-chan! Dialogue: 0,00:18:59.47,00:19:01.26,JPN TOP,,0,0,0,,だ… だって その… Dialogue: 0,0:18:59.48,0:19:01.36,Default,,0,0,0,,B-But I... Dialogue: 0,00:19:01.34,00:19:04.68,JPN TOP,,0,0,0,,初めて路上ライブ見たけど\Nすごく よかったです Dialogue: 0,0:19:01.36,0:19:04.74,Default,,0,0,0,,This was my first time watching a \Nstreet performance, but you were so good! Dialogue: 0,00:19:04.76,00:19:07.64,JPN TOP,,0,0,0,,今度のライブも頑張ってくださいね Dialogue: 0,0:19:05.03,0:19:07.81,Default,,0,0,0,,Keep up the good work at \Nyour next concert, okay? Dialogue: 0,00:19:07.73,00:19:10.85,JPN TOP,,0,0,0,,あっ はい 頑張ります Dialogue: 0,0:19:07.81,0:19:10.80,Default,,0,0,0,,R-Right... I'll do my best. Dialogue: 0,0:19:14.09,0:19:15.94,Default,,0,0,0,,Will you be playing that song again? Dialogue: 0,00:19:14.11,00:19:15.82,JPN TOP,,0,0,0,,さっきの曲もやります? Dialogue: 0,0:19:15.59,0:19:18.46,Signs,,0,0,0,,{\fad(300,1)\fnComic Sans MS\c&H1D1919&\pos(203.5,101.5)\3c&HACA2A6&\bord2}Onikoro Dialogue: 0,00:19:15.90,00:19:17.49,JPN TOP,,0,0,0,,は… はい やります Dialogue: 0,0:19:15.94,0:19:17.59,Default,,0,0,0,,Y-Yes. I will. Dialogue: 0,00:19:17.57,00:19:19.07,JPN TOP,,0,0,0,,楽しみにしてま~す! Dialogue: 0,0:19:17.59,0:19:19.18,Default,,0,0,0,,Can't wait to see it! Dialogue: 0,00:19:19.15,00:19:23.32,JPN TOP,,0,0,0,,こんなキラキラした時代が\N私にもあったはずなのに… Dialogue: 0,0:19:19.18,0:19:23.04,Default,,0,0,0,,To think I had this shining \Nperiod myself once... Dialogue: 0,0:19:23.80,0:19:25.76,Default,,0,0,0,,Tonight, I drown away my cares. Dialogue: 0,00:19:23.83,00:19:25.70,JPN TOP,,0,0,0,,今夜はヤケ酒だあ~ Dialogue: 0,00:19:26.33,00:19:28.16,JPN TOP,,0,0,0,,な… なんで泣いてるんですか? Dialogue: 0,0:19:26.35,0:19:28.25,Default,,0,0,0,,Wh-Why are you crying? Dialogue: 0,0:19:28.25,0:19:29.39,Default,,0,0,0,,Sorry, sorry! Dialogue: 0,00:19:28.25,00:19:32.04,JPN TOP,,0,0,0,,ごめんごめん\Nすぐ 幸せスパイラル キメるから Dialogue: 0,0:19:29.39,0:19:32.10,Default,,0,0,0,,I'll be back in my happiness spiral soon... Dialogue: 0,0:19:32.10,0:19:34.94,Default,,0,0,0,,Th-That can't possibly be good for you. Dialogue: 0,00:19:32.13,00:19:34.88,JPN TOP,,0,0,0,,ぜ… 絶対それ 体に悪いですよ Dialogue: 0,00:19:34.96,00:19:38.67,JPN TOP,,0,0,0,,すみませ~ん\Nここでのライブは やめてください Dialogue: 0,0:19:35.28,0:19:39.20,Default,,0,0,0,,Excuse me. You guys can't play here! Dialogue: 0,00:19:38.76,00:19:40.55,JPN TOP,,0,0,0,,えっ? 警察!\Nごめんなさ~い Dialogue: 0,0:19:39.20,0:19:40.61,DefaultTop,,0,0,0,,Sorry! Dialogue: 0,0:19:39.20,0:19:40.61,Default,,0,0,0,,I-It's the fuzz! Dialogue: 0,00:19:40.63,00:19:42.55,JPN TOP,,0,0,0,,補導される? Dialogue: 0,0:19:40.96,0:19:42.63,Default,,0,0,0,,Are they gonna take me away?! Dialogue: 0,0:19:42.63,0:19:44.52,Default,,0,0,0,,Of course not! Dialogue: 0,00:19:42.64,00:19:44.43,JPN TOP,,0,0,0,,されない されない Dialogue: 0,00:19:44.51,00:19:48.43,JPN TOP,,0,0,0,,まあ でも怒られちゃったし\Nこのへんで終わりにしよっか Dialogue: 0,0:19:44.52,0:19:48.49,Default,,0,0,0,,They {\i1}are{\i0} pretty mad, though, \Nso let's call it quits here. Dialogue: 0,00:19:53.31,00:19:54.44,JPN TOP,,0,0,0,,あっ そうだ Dialogue: 0,0:19:53.33,0:19:54.50,DefaultItalics,,0,0,0,,Oh, that's right. Dialogue: 0,00:19:55.11,00:19:59.11,JPN TOP,,0,0,0,,浮かれきっていたけれど\Nまだ あと1枚残ってるんだった Dialogue: 0,0:19:55.12,0:19:59.17,DefaultItalics,,0,0,0,,I got so carried away before, but I \Nstill have one ticket left to sell... Dialogue: 0,0:20:00.01,0:20:02.64,DefaultItalics,,0,0,0,,B-But I did sell four! Dialogue: 0,00:20:00.03,00:20:02.49,JPN TOP,,0,0,0,,で… でも 4枚も売ったんだ Dialogue: 0,00:20:02.57,00:20:04.53,JPN TOP,,0,0,0,,最初にしては上出来 Dialogue: 0,0:20:02.64,0:20:04.64,DefaultItalics,,0,0,0,,Not bad for my first time! Dialogue: 0,00:20:04.62,00:20:06.78,JPN TOP,,0,0,0,,最後の1枚 私が買うよ Dialogue: 0,0:20:04.64,0:20:06.98,Default,,0,0,0,,I'll buy that last one. Dialogue: 0,00:20:06.87,00:20:07.49,JPN TOP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,00:20:07.58,00:20:10.54,JPN TOP,,0,0,0,,チケット\Nそれでノルマ達成でしょ? Dialogue: 0,0:20:07.76,0:20:09.09,Default,,0,0,0,,The ticket. Dialogue: 0,0:20:09.09,0:20:10.70,Default,,0,0,0,,That'll get you to your quota, right? Dialogue: 0,00:20:10.62,00:20:12.21,JPN TOP,,0,0,0,,えっ いいんですか? Dialogue: 0,0:20:10.70,0:20:12.35,Default,,0,0,0,,Y-You're sure?! Dialogue: 0,00:20:12.29,00:20:13.50,JPN TOP,,0,0,0,,もちろん Dialogue: 0,0:20:12.35,0:20:17.47,Default,,0,0,0,,Of course. I typically operate \Nout of Shinjuku, so I'm close by, Dialogue: 0,00:20:13.58,00:20:17.38,JPN TOP,,0,0,0,,私 ふだん\N新宿拠点に活動してるから近いし Dialogue: 0,00:20:17.46,00:20:19.34,JPN TOP,,0,0,0,,このライブハウス知ってるし Dialogue: 0,0:20:17.47,0:20:19.40,Default,,0,0,0,,and I know this club too. Dialogue: 0,00:20:19.42,00:20:20.67,JPN TOP,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,00:20:21.55,00:20:23.51,JPN TOP,,0,0,0,,あ… ありがとうございます Dialogue: 0,0:20:21.60,0:20:23.61,Default,,0,0,0,,Th-Thank you so much... Dialogue: 0,00:20:23.59,00:20:25.51,JPN TOP,,0,0,0,,おにころ5本分以上のライブ Dialogue: 0,0:20:23.61,0:20:25.97,Default,,0,0,0,,A concert costing over five Onikoros... Dialogue: 0,00:20:25.60,00:20:27.06,JPN TOP,,0,0,0,,期待してるよ! Dialogue: 0,0:20:25.97,0:20:27.26,Default,,0,0,0,,It'd better be worth it! Dialogue: 0,00:20:27.14,00:20:28.51,JPN TOP,,0,0,0,,は… はい! Dialogue: 0,0:20:27.26,0:20:28.41,Default,,0,0,0,,R-Right! Dialogue: 0,00:20:29.22,00:20:31.89,JPN TOP,,0,0,0,,また 一緒にライブしようね! Dialogue: 0,0:20:29.58,0:20:31.97,Default,,0,0,0,,Let's play together again some time! Dialogue: 0,0:20:31.97,0:20:33.75,Default,,0,0,0,,Bye-bye, Hitori-chan! Dialogue: 0,00:20:31.98,00:20:33.69,JPN TOP,,0,0,0,,バイバ~イ ひとりちゃん Dialogue: 0,00:20:37.65,00:20:40.28,JPN TOP,,0,0,0,,不思議な人だったな Dialogue: 0,0:20:37.96,0:20:40.09,DefaultItalics,,0,0,0,,What a mysterious person. Dialogue: 0,0:20:40.85,0:20:43.01,DefaultItalics,,0,0,0,,Rockers really are... Dialogue: 0,00:20:40.86,00:20:45.28,JPN TOP,,0,0,0,,やっぱ バンドマンって…\Nかっこいい! Dialogue: 0,0:20:43.96,0:20:45.18,DefaultItalics,,0,0,0,,cool. Dialogue: 0,00:20:46.70,00:20:47.62,JPN TOP,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:20:49.01,0:20:51.76,Default,,0,0,0,,I spent the last of my money on your ticket! Dialogue: 0,00:20:49.04,00:20:51.66,JPN TOP,,0,0,0,,チケット買ったら\Nお金なくなっちゃった Dialogue: 0,00:20:51.75,00:20:54.79,JPN TOP,,0,0,0,,電車賃 貸して~\Nライブ行ったとき… Dialogue: 0,0:20:51.76,0:20:54.07,Default,,0,0,0,,Can I borrow some for the train? Dialogue: 0,0:20:54.07,0:20:57.98,Default,,0,0,0,,I'll pay you back at the concert. Dialogue: 0,00:20:54.87,00:20:55.58,JPN TOP,,0,0,0,,この展開… Dialogue: 0,0:20:54.89,0:20:57.98,DefaultItalicsTop,,0,0,0,,This feels strangely familiar. Dialogue: 0,00:20:55.67,00:20:57.50,JPN TOP,,0,0,0,,返しま~す\Nなんか覚えある Dialogue: 0,0:20:58.24,0:20:58.92,Default,,0,0,0,,Achoo! Dialogue: 0,00:20:59.38,00:21:01.59,JPN TOP,,0,0,0,,バンドマン お金なさすぎる Dialogue: 0,0:20:59.44,0:21:01.78,DefaultItalics,,0,0,0,,Why are rockers all so poor? Dialogue: 0,00:21:01.67,00:21:02.88,JPN TOP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:21:09.87,0:21:12.87,Default,,0,0,0,,Wow! Dialogue: 0,00:21:09.89,00:21:12.81,JPN TOP,,0,0,0,,わあ~ すご~い Dialogue: 0,0:21:19.77,0:21:23.67,DefaultItalics,,0,0,0,,I'm sorry I didn't make it to practice today. Dialogue: 0,00:21:19.82,00:21:23.61,JPN TOP,,0,0,0,,“今日 練習行かなくて\Nすみませんでした” Dialogue: 0,0:21:24.12,0:21:24.92,DefaultItalics,,0,0,0,,Also... Dialogue: 0,00:21:24.20,00:21:27.74,JPN TOP,,0,0,0,,“あと チケット\N全部 売れました!” Dialogue: 0,0:21:25.40,0:21:27.80,DefaultItalics,,0,0,0,,I sold all my tickets! Dialogue: 0,0:21:28.25,0:21:29.79,DefaultItalics,,0,0,0,,And... send! Dialogue: 0,00:21:28.32,00:21:30.66,JPN TOP,,0,0,0,,送信っと フフッ Dialogue: 0,0:21:32.82,0:21:35.54,DefaultItalics,,0,0,0,,May our concert be a big success! Dialogue: 0,00:21:32.83,00:21:35.71,JPN TOP,,0,0,0,,ライブ 成功しますように Dialogue: 0,0:21:38.78,0:21:43.29,Default,,0,0,0,,"Also, I sold all \Nmy tickets," she said! Dialogue: 0,00:21:38.79,00:21:43.42,JPN TOP,,0,0,0,,“あと チケット\N全部 売れました”だそうです Dialogue: 0,0:21:43.93,0:21:45.18,Default,,0,0,0,,Bocchi-chan... Dialogue: 0,00:21:43.97,00:21:47.01,JPN TOP,,0,0,0,,ぼっちちゃん\N絶対 ウソついてるよね Dialogue: 0,0:21:45.18,0:21:47.10,Default,,0,0,0,,She's totally lying, right? Dialogue: 0,00:21:47.09,00:21:47.89,JPN TOP,,0,0,0,,だね Dialogue: 0,0:21:47.10,0:21:47.95,Default,,0,0,0,,Totally. Dialogue: 0,0:21:48.67,0:21:52.87,Default,,0,0,0,,I bet our LOINEs really \Ndid put pressure on her. Dialogue: 0,00:21:48.72,00:21:52.72,JPN TOP,,0,0,0,,やっぱり このLOINEが\Nプレッシャーになってたのかも Dialogue: 0,00:21:52.81,00:21:54.23,JPN TOP,,0,0,0,,かわいそうに Dialogue: 0,0:21:52.87,0:21:54.10,Default,,0,0,0,,Poor thing. Dialogue: 0,00:21:54.73,00:21:58.65,JPN TOP,,0,0,0,,明日の練習は\Nみんな 優しく迎えてあげよう Dialogue: 0,0:21:55.08,0:21:58.71,Default,,0,0,0,,Let's all be nice to her \Nat practice tomorrow! Dialogue: 0,0:21:58.71,0:21:59.55,Default,,0,0,0,,Sure. Dialogue: 0,0:21:58.71,0:21:59.55,DefaultTop,,0,0,0,,Right! Dialogue: 0,00:21:58.73,00:21:59.73,JPN TOP,,0,0,0,,はい\Nうん Dialogue: 0,00:21:59.81,00:22:01.40,JPN TOP,,0,0,0,,ヒヒッ フフフッ Dialogue: 0,0:22:12.74,0:22:21.42,Songs_ED2,,0,0,0,,I sleep, with big problems \Nweighing down on me Dialogue: 0,0:22:22.23,0:22:32.08,Songs_ED2,,0,0,0,,Though you can't beat that feeling \Nof being loved, it's true Dialogue: 0,0:22:32.08,0:22:41.76,Songs_ED2,,0,0,0,,When I awaken from cold dreams, \Nmy body feels numb Dialogue: 0,0:22:41.76,0:22:50.50,Songs_ED2,,0,0,0,,You shine so brightly, \Nit could make me a shadow Dialogue: 0,0:22:51.54,0:22:55.38,Songs_ED2b,,0,0,0,,It's time to take that step Dialogue: 0,0:22:55.38,0:23:03.10,Songs_ED2b,,0,0,0,,Though there's nothing certain about it Dialogue: 0,0:23:03.10,0:23:10.23,Songs_ED2b,,0,0,0,,It carries my childish heart into tomorrow Dialogue: 0,0:23:11.36,0:23:14.60,Songs_ED2b,,0,0,0,,It's time to blast out the thoughts \Nrattling around in my brain Dialogue: 0,0:23:14.60,0:23:17.18,Songs_ED2b,,0,0,0,,And live, to its fullest, a life Dialogue: 0,0:23:17.18,0:23:22.16,Songs_ED2b,,0,0,0,,I've been taking advances on for so long Dialogue: 0,0:23:22.16,0:23:24.67,Songs_ED2b,,0,0,0,,But I also love the days I spend \Nlying around, doing nothing Dialogue: 0,0:23:24.67,0:23:27.29,Songs_ED2b,,0,0,0,,So I know I'm going to go see you Dialogue: 0,0:23:27.29,0:23:33.09,Songs_ED2b,,0,0,0,,Before it all disappears some day Dialogue: 0,0:23:34.97,0:23:39.98,Signs,,0,0,0,,{\fad(3572,1)\fnComic Sans MS\c&H41403D&\3c&HFFFFFF&\b1\bord2\shad2\4c&H8A51D9&\pos(309,49.5)}#07 To Your House Dialogue: 0,00:23:38.58,00:23:39.91,JPN TOP,,0,0,0,,見てください Dialogue: 0,0:23:38.60,0:23:39.78,Default,,0,0,0,,Wash'it!