1 00:00:11,442 --> 00:00:14,518 (雛月)《悟… かな?》 2 00:00:16,902 --> 00:00:18,325 (雛月)《違う》 3 00:00:21,428 --> 00:00:23,428 (雛月)《誰?》 4 00:01:06,125 --> 00:01:08,127 (雛月)ハァ…。 5 00:02:43,158 --> 00:02:46,161 (悟)おはよう。 (佐知子)おはよう。 6 00:02:46,770 --> 00:02:49,033 こんな早い時間に何やってんの? 7 00:02:49,058 --> 00:02:51,947 (佐知子) 何って 見れば分かるっしょ。 8 00:02:52,220 --> 00:02:55,173 あんた 今日も 早く登校するんだべさ? 9 00:02:55,380 --> 00:02:56,345 うん。 10 00:02:56,930 --> 00:02:58,930 いただきます。 11 00:03:01,198 --> 00:03:04,589 そんなに焦って 食べることないしょや。 12 00:03:05,899 --> 00:03:09,417 悟 ずばり聞いていい? いいよ。 13 00:03:09,903 --> 00:03:12,636 こんな時間に 誰と何してんの? うっ…。 14 00:03:14,111 --> 00:03:18,862 内緒。 悪いこと してんじゃないべね? 15 00:03:20,046 --> 00:03:22,048 してない。 16 00:03:22,916 --> 00:03:24,916 なら よし。 17 00:03:26,920 --> 00:03:28,922 いってきます。 ちょい待ち。 18 00:03:28,922 --> 00:03:30,362 これ持ってきな。 ん? 19 00:03:30,387 --> 00:03:34,042 こんな早くに出たら お昼まで おなか持たないべさ。 20 00:03:34,928 --> 00:03:37,928 うん。 ありがとう お母さん。 21 00:03:53,332 --> 00:03:55,332 雛月 おはよう。 22 00:03:57,837 --> 00:03:59,839 (雛月)おはよう 悟。 23 00:03:59,886 --> 00:04:01,386 はい 朝ご飯。 24 00:04:01,583 --> 00:04:05,612 それ 悟のじゃないの? 俺は食べてきたから いいんだ。 25 00:04:07,386 --> 00:04:10,389 うわ…。 何か すごい。 26 00:04:10,897 --> 00:04:13,526 ごめんな 加代。 ここ退屈だろ。 27 00:04:13,745 --> 00:04:15,706 せめて テレビでもあればな。 28 00:04:15,902 --> 00:04:21,659 大丈夫。 昨日 ヒロミ君が たくさん本持ってきてくれたから。 29 00:04:21,815 --> 00:04:24,911 きっと あと1日2日の辛抱だと思う。 30 00:04:24,911 --> 00:04:26,911 うん。 31 00:04:28,915 --> 00:04:30,915 ハァ… おいしかった。 32 00:04:32,919 --> 00:04:35,097 じゃあ また放課後。 うん。 33 00:04:54,874 --> 00:04:58,417 《ヤバっ 泉水小の子たちが どんどん登校してくる》 34 00:04:59,003 --> 00:05:01,253 《ちょっと のんびりし過ぎたかな》 35 00:05:03,024 --> 00:05:06,861 (児童)卒業式の送る言葉 やりたくないな。 36 00:05:06,886 --> 00:05:11,690 (彩)えっ そうなの? (児童)彩の方が朗読得意なのに。 37 00:05:11,891 --> 00:05:15,331 (彩)大丈夫だって。 早紀なら できるよ。 38 00:05:17,745 --> 00:05:19,878 (彩)勇気出してやろうよ。 39 00:05:23,903 --> 00:05:26,906 (八代)加代は 今日も欠席かな。 40 00:05:27,082 --> 00:05:29,621 (美里)藤沼 何か聞いてないの? 41 00:05:29,660 --> 00:05:32,371 いや… 朝寄っても誰も出ないんだ。 42 00:05:32,543 --> 00:05:35,543 (カズ)風邪かな? どうしたんだ 雛月のやつ。 43 00:05:35,915 --> 00:05:39,160 (ケンヤ)うん… 学校にも連絡ないなんて変だよな。 44 00:05:39,853 --> 00:05:43,853 (児童)なしたんだべ? (児童)雛月って休み多いよな。 45 00:05:45,859 --> 00:05:49,793 (八代)まっ 加代のことだ。 ひょっこり登校してくるかもな。➡ 46 00:05:49,863 --> 00:05:53,512 授業 始めるか。 (児童たち)はーい。 47 00:05:54,868 --> 00:05:58,278 (八代)そうか。 今日も家に寄ってくれたのか。➡ 48 00:05:58,872 --> 00:06:01,145 心配だろ? うん。 49 00:06:01,715 --> 00:06:03,481 (八代)そのわりに落ち着いてるな。 50 00:06:03,877 --> 00:06:05,879 先生 いつも言ってるでしょ。 51 00:06:05,879 --> 00:06:09,176 こういうときほど 普段どおりに落ち着いてって。 52 00:06:09,504 --> 00:06:15,332 (八代)そうだな。 俺の方は 昨日と今日 加代の家に 電話をしたんだが出ない。 53 00:06:15,543 --> 00:06:19,379 母親の勤め先にも電話をしたが 欠勤ということだった。 54 00:06:19,893 --> 00:06:23,645 先生 警察か児童相談所に 連絡してくれない? 55 00:06:23,778 --> 00:06:30,223 警察か…。 そうだな 今は警察を呼ぶと 誰か困りゃしないか? 56 00:06:30,287 --> 00:06:31,106 え…? 57 00:06:33,907 --> 00:06:37,887 昨日 児相に連絡をした。 今日 来てくれるそうだ。➡ 58 00:06:38,215 --> 00:06:40,847 俺も一緒に 加代の家に行ってみる。➡ 59 00:06:40,847 --> 00:06:43,832 おそらく問題の根っこは そこだろうからな。 60 00:06:44,090 --> 00:06:47,512 「何事も全力だ」 とか言っちまったからな。 61 00:06:47,660 --> 00:06:50,035 ありがとう 先生! 62 00:06:53,715 --> 00:06:56,676 《八代 動いてたのか。 やったぞ!》 63 00:06:58,957 --> 00:07:03,309 (職員)雛月さん。石狩振興局の者です。 (チャイム) 64 00:07:05,872 --> 00:07:07,442 出ませんね。 65 00:07:07,467 --> 00:07:10,621 電気は ついてますから 誰か いるはずですよ。 66 00:07:10,877 --> 00:07:12,973 裏に回ってみましょうか。 67 00:07:14,957 --> 00:07:16,887 (八代)雛月さん いますか? 68 00:07:18,332 --> 00:07:19,457 (ノック) (八代)加代? 69 00:07:22,889 --> 00:07:25,660 (八代)失礼します。 (職員)あっ 先生! 70 00:07:25,892 --> 00:07:28,965 大丈夫です 私が責任を取りますから。 71 00:07:29,896 --> 00:07:33,535 3日も行方不明だそうだ。 任せよう。 72 00:07:44,496 --> 00:07:46,621 (八代) 電気もストーブもついてる。➡ 73 00:07:47,028 --> 00:07:49,668 最近の食事の跡は1人分。➡ 74 00:07:49,981 --> 00:07:52,231 加代の分のコートはない。 75 00:07:53,457 --> 00:07:57,363 少なくとも母親は つい今し方まで ここにいた。 76 00:07:57,676 --> 00:08:01,861 われわれの到着と同時に 母親は ベランダから逃げたのでしょう。 77 00:08:01,861 --> 00:08:06,415 参りましたね。 せめて娘さんを 保護したかったんですが。 78 00:08:06,532 --> 00:08:08,400 ≪(八代) 明日の朝 出直しましょう。➡ 79 00:08:08,493 --> 00:08:11,212 母親は部屋着のまま 出ていると思います。➡ 80 00:08:11,259 --> 00:08:13,454 われわれが去れば 戻るでしょう。 81 00:08:13,642 --> 00:08:15,875 娘さんは大丈夫でしょうか? 82 00:08:15,875 --> 00:08:19,196 警察に母親を捜してもらう手も ありますよ。 83 00:08:19,712 --> 00:08:24,884 いや 加代はおそらく無事です。 少し心当たりがあります。 84 00:08:24,909 --> 00:08:30,493 先生が そうおっしゃるならいったん引いて 母親を落ち着かせましょうか。 85 00:08:31,891 --> 00:08:35,548 児童相談所の人が来てたよ。 八代先生も。 86 00:08:36,087 --> 00:08:38,673 雛月の母ちゃんは留守だった。 87 00:08:39,220 --> 00:08:41,603 たぶん 今日明日で決着だ。 88 00:08:42,392 --> 00:08:45,564 加代 お母さんと離れ離れになるよ。 89 00:08:46,111 --> 00:08:49,150 それは すごくうれしいことだよ。 90 00:08:49,842 --> 00:08:54,626 <雛月 加代の保護は同時に 俺たちとの別れを意味していた> 91 00:08:55,792 --> 00:08:58,368 (雛月)私は大丈夫。 92 00:08:58,439 --> 00:09:02,564 みんなのこと考えたら 気持ちが温かくなるから。 93 00:09:03,665 --> 00:09:06,954 悟 遅くなったけど…。➡ 94 00:09:08,712 --> 00:09:11,400 誕生日プレゼント。 はい。 95 00:09:13,103 --> 00:09:14,048 あ…。 96 00:09:14,618 --> 00:09:18,321 《プレゼント あした渡すね。 約束》 97 00:09:30,523 --> 00:09:32,015 ありがとう。 98 00:09:32,726 --> 00:09:38,695 《俺は この瞬間を…》 《ずっと待ってた気がする》 99 00:09:41,828 --> 00:09:44,585 悟 意外に感激屋なんだな。 100 00:09:44,616 --> 00:09:46,374 あれれ? 101 00:09:47,999 --> 00:09:51,077 そうだ 悟。 今夜ここに泊まって。 102 00:09:51,125 --> 00:09:53,343 (ヒロミ)え~ 大胆! 103 00:09:54,304 --> 00:09:57,844 (雛月)違うの。 別に何もなかったけど➡ 104 00:09:57,844 --> 00:10:01,765 昨日の夜中 ここに人が来て 105 00:10:02,905 --> 00:10:04,593 怖かったの。 106 00:10:04,851 --> 00:10:09,780 (ケンヤ)警備員 宿直 校務員さん… 他に何かある? 107 00:10:10,148 --> 00:10:13,140 誰かエロ本隠しに来たとか? 108 00:10:13,860 --> 00:10:15,280 大人だったよ。 109 00:10:15,429 --> 00:10:18,843 段ボール蹴ったから 何か怒ってたみたい。 110 00:10:19,866 --> 00:10:21,405 開けてみっか。 111 00:10:22,444 --> 00:10:24,163 エロ本だといいけどな。 112 00:10:37,884 --> 00:10:39,647 (ヒロミ)何? これ。 113 00:10:40,820 --> 00:10:45,663 <これらが何なのか 俺だけが瞬時に理解した> 114 00:10:46,826 --> 00:10:56,834 そしてここ泉水小が連続誘拐殺人事件第2の犠牲者 中西彩の通う学校であることにようやく気付いた 115 00:10:57,175 --> 00:11:02,640 <俺たちは まだ 事件のループの中にいた> 116 00:11:09,937 --> 00:11:16,874 <3月2日 22時から23時の間に 雛月 加代は自宅物置から失踪> 117 00:11:17,952 --> 00:11:23,671 <物置の周囲に残っていた ゴム長靴の足跡が白鳥家の物と一致> 118 00:11:24,999 --> 00:11:30,515 業務用冷凍庫内にて 霧吹きを使い急速に凍死させる> 119 00:11:32,367 --> 00:11:36,640 <そして 日の出前に 凍死体を物置に戻す> 120 00:11:40,327 --> 00:11:42,218 <このバスは駄目だ> 121 00:11:43,788 --> 00:11:46,968 <ここは 事件のループの真っただ中だ> 122 00:11:50,859 --> 00:11:52,359 すぐに ここを出よう。 123 00:11:53,148 --> 00:11:54,663 まっ そうだな。 124 00:11:55,245 --> 00:12:01,812 ヒナが見つかるのは のぞむところだけど 何か 物騒な感じだもんな。 この中身って。 125 00:12:02,163 --> 00:12:04,999 うん。 変質者だったら大変だ。 126 00:12:05,624 --> 00:12:08,835 悟 何か次のプランってある? 127 00:12:09,999 --> 00:12:13,945 あるよ。 OK。 じゃ撤収しよう。 128 00:12:20,429 --> 00:12:23,181 《覚えろ。 やつの足跡だ》 129 00:12:23,624 --> 00:12:28,206 《ん? 何だ この黒い粉》 130 00:12:31,214 --> 00:12:35,812 《練炭だ。 まさか これも真犯人の…》 131 00:12:43,007 --> 00:12:44,913 くそっ! くそっ! 132 00:12:45,228 --> 00:12:48,445 (ケンヤ)悟 そんなの もう どうでもいいだろ。 133 00:12:49,507 --> 00:12:50,999 そうだった。 134 00:12:51,234 --> 00:12:53,859 《そうだ 取り乱してどうする》 135 00:12:56,734 --> 00:13:00,124 (ケンヤ)よし こんなとこだ。 (ヒロミ)いいアジトだったのにね。 136 00:13:00,609 --> 00:13:02,999 (ケンヤ)夜中に 人が来るようなアジトは駄目さ。 137 00:13:03,273 --> 00:13:03,656 うん。 138 00:13:04,507 --> 00:13:09,913 《今は とにかく多少強引にでも雛月を 事件のループから 遠ざけるべきだ》 139 00:13:10,186 --> 00:13:12,288 《児相も動き出した》 140 00:13:12,734 --> 00:13:16,367 《俺たちの行動で 未来は確実に変わっていってる》 141 00:13:17,703 --> 00:13:19,179 《きっと うまくいく》 142 00:13:21,197 --> 00:13:24,200 (ケンヤ)悟… これが次のプラン? 143 00:13:24,200 --> 00:13:27,992 うん シンプルでしょ。 もう一歩 踏み込んでみよう。 144 00:13:28,429 --> 00:13:30,984 (ケンヤ) ここまできて直球勝負かよ。 145 00:13:31,101 --> 00:13:32,085 ただいま。 146 00:13:33,209 --> 00:13:34,484 (佐知子)おかえり。 147 00:13:38,101 --> 00:13:41,218 あっ。 こ… こんばんは。 148 00:13:42,874 --> 00:13:44,820 悟 説明して。 149 00:13:50,226 --> 00:13:52,851 途中で投げ出さなかったら こうなった。 150 00:14:03,179 --> 00:14:05,288 でかした あんたたち。 151 00:14:06,077 --> 00:14:08,101 そう言ってくれると思ったよ。 152 00:14:08,570 --> 00:14:10,765 先に叱られるとも思ったけど。 153 00:14:11,335 --> 00:14:12,687 《声に出てた》 154 00:14:13,183 --> 00:14:15,185 叱るとこなんて ないっしょ。➡ 155 00:14:15,185 --> 00:14:17,554 友達を思ってやったことだべさ。 156 00:14:21,191 --> 00:14:24,398 さっきから ずっと 気になってたけど このにおい…。 157 00:14:24,523 --> 00:14:30,484 ぼちぼち帰ってくるころだと 思ったけどさ 何人来るか分かんないから カレーにしたのさ。 158 00:14:30,741 --> 00:14:32,960 《やっぱ バレバレだったのか》 159 00:14:33,203 --> 00:14:37,207 (佐知子)あんたたちも 突っ立ってないで 中入って カレー食べな。 160 00:14:37,327 --> 00:14:39,999 (ケンヤ)お邪魔します。 (ヒロミ)いただきます。 161 00:14:41,211 --> 00:14:44,710 誰も来なかったら どうする気だったの? この量。 162 00:14:45,140 --> 00:14:47,976 まあ カレーは 何日でも食べられるっしょ。 163 00:14:50,687 --> 00:14:52,515 あの これ…。 164 00:14:53,223 --> 00:14:56,223 ありがとう。 ごちそうさまでした。 165 00:14:59,632 --> 00:15:01,991 (佐知子) じゃあ あとは私に任せな。➡ 166 00:15:02,232 --> 00:15:06,179 あっ 後片付けのことじゃないよ。 分かってるよ。 167 00:15:06,804 --> 00:15:09,172 (ヒロミ・ケンヤ)したっけ。 したっけ。 168 00:15:12,175 --> 00:15:15,366 もしもし。 藤沼 悟の母です。 169 00:15:17,155 --> 00:15:21,124 八代先生 悟と加代ちゃんが うちに戻ってきました。 170 00:15:21,248 --> 00:15:23,827 そうですか それは良かった! 171 00:15:24,030 --> 00:15:25,859 そうだと思っていましたよ。 172 00:15:26,189 --> 00:15:32,109 (佐知子)やはり 加代ちゃんは どこかの施設に保護される形に なるのでしょうか? 173 00:15:33,196 --> 00:15:37,757 ☎(八代)そうですね…。 その点は僕に少し考えがあります。 174 00:15:39,046 --> 00:15:42,038 ええ 加代の母親には 会えませんでした。 175 00:15:42,960 --> 00:15:46,124 それで 藤沼さん 一つお願いが。 176 00:15:47,210 --> 00:15:50,484 分かりました。 では 明日7時に。 177 00:15:53,140 --> 00:15:55,476 (佐知子)加代ちゃん 今日は泊まっていきな。 178 00:15:55,749 --> 00:15:56,460 うん。 179 00:16:00,198 --> 00:16:03,312 (八代)初めまして 夜分にすみません。➡ 180 00:16:03,413 --> 00:16:06,460 美琴小教員の 八代 学と申します。➡ 181 00:16:07,230 --> 00:16:09,101 加代ちゃんのことで お話が。 182 00:16:10,079 --> 00:16:13,082 ワンダーガイっていうんだ カッコイイだろ。 フフッ。 183 00:16:13,195 --> 00:16:14,179 へぇ…。 184 00:16:14,234 --> 00:16:17,173 (佐知子)あんたたちどっちか先に お風呂入りな。 185 00:16:17,952 --> 00:16:21,177 先 入りなよ。 うん でも…。 186 00:16:21,177 --> 00:16:24,177 じゃあ 私と一緒に入ろっか。 187 00:16:30,515 --> 00:16:33,562 加代ちゃん 髪洗ってあげよっか? 188 00:16:33,851 --> 00:16:34,414 え? 189 00:16:34,960 --> 00:16:38,190 自分でできるから…。 (佐知子)いいから いいから。 190 00:16:40,702 --> 00:16:44,200 お客さん かゆいところはありませんか? 191 00:16:44,578 --> 00:16:46,055 フフッ。 192 00:16:46,132 --> 00:16:52,052 (佐知子)フフッ ここですか? それとも… こちょこちょ こちょこちょ! 193 00:16:52,106 --> 00:16:55,211 ≪(雛月)アハハハハ…! ≪(佐知子)ここかな?➡ 194 00:16:55,211 --> 00:17:01,217 それとも ここですか? ≪(雛月)キャー! アハハハハ! 195 00:17:01,217 --> 00:17:03,217 《しっかりしろ 29歳!》 196 00:17:06,731 --> 00:17:09,505 (佐知子)ちゃんと乾かさないと 風邪ひくべさ。 197 00:17:15,165 --> 00:17:18,660 な… 何か楽しそうだったね。 198 00:17:19,169 --> 00:17:21,894 うん あったかかった。 199 00:17:23,173 --> 00:17:27,177 そっか。 あれ? そのパジャマ…。 200 00:17:27,177 --> 00:17:29,179 うん 買っといた。 201 00:17:29,179 --> 00:17:31,181 《妖怪め…》 202 00:17:31,181 --> 00:17:34,800 シーツ洗っておいたから これ使って。 203 00:17:34,870 --> 00:17:35,745 はーい。 204 00:17:36,186 --> 00:17:40,003 悟 雑。 もっと そっち引っ張って。 205 00:17:40,511 --> 00:17:42,192 修学旅行みたい。 206 00:17:42,464 --> 00:17:47,197 そういえば 函館山から見る夜景 すごいんだよなぁ。 207 00:17:47,197 --> 00:17:49,775 (佐知子)あんた 函館 行ったことないべさ。 208 00:17:49,800 --> 00:17:51,511 《あっ ヤベっ》 いや…。 209 00:17:51,777 --> 00:17:53,659 写真で見ただけだけどさ。 210 00:17:54,207 --> 00:17:55,809 (佐知子)ふーん。➡ 211 00:17:55,909 --> 00:17:58,503 さあ 電気消すよ。 (雛月・悟)はーい。 212 00:18:00,210 --> 00:18:02,212 フフッ。 どうしたの? 213 00:18:02,212 --> 00:18:04,214 いつもは消えてるから。 214 00:18:04,738 --> 00:18:07,217 そっか。 じゃあ 消そうか? 215 00:18:07,217 --> 00:18:11,652 ううん。 つけたままでいい。 このままにしとこうよ。 216 00:18:12,628 --> 00:18:15,155 そうだね。 (雛月)ありがとう。 217 00:18:17,160 --> 00:18:19,870 (佐知子)おやすみ。 (雛月・悟)おやすみなさい。 218 00:18:32,130 --> 00:18:33,787 私 邪魔だべか? 219 00:18:34,029 --> 00:18:36,748 うん。 そ… そんなことない。 220 00:18:36,873 --> 00:18:38,974 (佐知子)「うん」ってことあるか。 《声に出てた》 221 00:18:40,396 --> 00:18:43,186 何すんだよ! (佐知子)うるさい。➡ 222 00:18:43,186 --> 00:18:45,638 まったく。 やめろよ。 223 00:18:45,763 --> 00:18:48,188 フフッ。 バカなの? 224 00:19:06,912 --> 00:19:09,896 おはよう。 (雛月)おはよう。 225 00:19:10,146 --> 00:19:11,435 ≪(佐知子)おはよう! 226 00:19:12,591 --> 00:19:16,152 悟 加代ちゃん 冷めないうちに食べな。 227 00:19:16,152 --> 00:19:17,373 はーい。 228 00:19:26,162 --> 00:19:29,693 いただきます。 あれ? カレーは? 229 00:19:29,920 --> 00:19:32,168 (佐知子)悟の晩ご飯。 当分。 230 00:19:32,308 --> 00:19:35,311 えっ! まだ5~6人分は あったんじゃ…。 231 00:19:35,427 --> 00:19:37,599 (佐知子)また みんな呼べばいいべさ。 232 00:20:05,207 --> 00:20:05,841 ん? 233 00:20:11,140 --> 00:20:15,144 うう…。 234 00:20:50,179 --> 00:20:54,183 (雛月の母)くっ… ううっ…!➡ 235 00:20:54,183 --> 00:20:57,183 この…! ≪(チャイム) 236 00:21:00,758 --> 00:21:02,490 ≪(雛月)お母さん。 237 00:21:08,197 --> 00:21:11,200 (雛月の母)加代! 何日も どこ ほっつき歩いてんだ! 238 00:21:11,904 --> 00:21:13,107 この…。➡ 239 00:21:14,560 --> 00:21:16,203 あんたたち…!