1 00:00:11,242 --> 00:00:14,318 (雛月)《悟… かな?》 2 00:00:16,702 --> 00:00:18,125 (雛月)《違う》 3 00:00:21,228 --> 00:00:23,228 (雛月)《誰?》 4 00:01:05,925 --> 00:01:07,927 (雛月)ハァ…。 5 00:02:42,958 --> 00:02:45,961 (悟)おはよう。 (佐知子)おはよう。 6 00:02:46,570 --> 00:02:48,833 こんな早い時間に何やってんの? 7 00:02:48,858 --> 00:02:51,747 (佐知子) 何って 見れば分かるっしょ。 8 00:02:52,020 --> 00:02:54,973 あんた 今日も 早く登校するんだべさ? 9 00:02:55,180 --> 00:02:56,145 うん。 10 00:02:56,730 --> 00:02:58,730 いただきます。 11 00:03:00,998 --> 00:03:04,389 そんなに焦って 食べることないしょや。 12 00:03:05,699 --> 00:03:09,217 悟 ずばり聞いていい? いいよ。 13 00:03:09,703 --> 00:03:12,436 こんな時間に 誰と何してんの? うっ…。 14 00:03:13,911 --> 00:03:18,662 内緒。 悪いこと してんじゃないべね? 15 00:03:19,846 --> 00:03:21,848 してない。 16 00:03:22,716 --> 00:03:24,716 なら よし。 17 00:03:26,720 --> 00:03:28,722 いってきます。 ちょい待ち。 18 00:03:28,722 --> 00:03:30,162 これ持ってきな。 ん? 19 00:03:30,187 --> 00:03:33,842 こんな早くに出たら お昼まで おなか持たないべさ。 20 00:03:34,728 --> 00:03:37,728 うん。 ありがとう お母さん。 21 00:03:53,132 --> 00:03:55,132 雛月 おはよう。 22 00:03:57,637 --> 00:03:59,639 (雛月)おはよう 悟。 23 00:03:59,686 --> 00:04:01,186 はい 朝ご飯。 24 00:04:01,383 --> 00:04:05,412 それ 悟のじゃないの? 俺は食べてきたから いいんだ。 25 00:04:07,186 --> 00:04:10,189 うわ…。 何か すごい。 26 00:04:10,697 --> 00:04:13,326 ごめんな 加代。 ここ退屈だろ。 27 00:04:13,545 --> 00:04:15,506 せめて テレビでもあればな。 28 00:04:15,702 --> 00:04:21,459 大丈夫。 昨日 ヒロミ君が たくさん本持ってきてくれたから。 29 00:04:21,615 --> 00:04:24,711 きっと あと1日2日の辛抱だと思う。 30 00:04:24,711 --> 00:04:26,711 うん。 31 00:04:28,715 --> 00:04:30,715 ハァ… おいしかった。 32 00:04:32,719 --> 00:04:34,897 じゃあ また放課後。 うん。 33 00:04:54,674 --> 00:04:58,217 《ヤバっ 泉水小の子たちが どんどん登校してくる》 34 00:04:58,803 --> 00:05:01,053 《ちょっと のんびりし過ぎたかな》 35 00:05:02,824 --> 00:05:06,661 (児童)卒業式の送る言葉 やりたくないな。 36 00:05:06,686 --> 00:05:11,490 (彩)えっ そうなの? (児童)彩の方が朗読得意なのに。 37 00:05:11,691 --> 00:05:15,131 (彩)大丈夫だって。 早紀なら できるよ。 38 00:05:17,545 --> 00:05:19,678 (彩)勇気出してやろうよ。 39 00:05:23,703 --> 00:05:26,706 (八代)加代は 今日も欠席かな。 40 00:05:26,882 --> 00:05:29,421 (美里)藤沼 何か聞いてないの? 41 00:05:29,460 --> 00:05:32,171 いや… 朝寄っても誰も出ないんだ。 42 00:05:32,343 --> 00:05:35,343 (カズ)風邪かな? どうしたんだ 雛月のやつ。 43 00:05:35,715 --> 00:05:38,960 (ケンヤ)うん… 学校にも連絡ないなんて変だよな。 44 00:05:39,653 --> 00:05:43,653 (児童)なしたんだべ? (児童)雛月って休み多いよな。 45 00:05:45,659 --> 00:05:49,593 (八代)まっ 加代のことだ。 ひょっこり登校してくるかもな。➡ 46 00:05:49,663 --> 00:05:53,312 授業 始めるか。 (児童たち)はーい。 47 00:05:54,668 --> 00:05:58,078 (八代)そうか。 今日も家に寄ってくれたのか。➡ 48 00:05:58,672 --> 00:06:00,945 心配だろ? うん。 49 00:06:01,515 --> 00:06:03,281 (八代)そのわりに落ち着いてるな。 50 00:06:03,677 --> 00:06:05,679 先生 いつも言ってるでしょ。 51 00:06:05,679 --> 00:06:08,976 こういうときほど 普段どおりに落ち着いてって。 52 00:06:09,304 --> 00:06:15,132 (八代)そうだな。 俺の方は 昨日と今日 加代の家に 電話をしたんだが出ない。 53 00:06:15,343 --> 00:06:19,179 母親の勤め先にも電話をしたが 欠勤ということだった。 54 00:06:19,693 --> 00:06:23,445 先生 警察か児童相談所に 連絡してくれない? 55 00:06:23,578 --> 00:06:30,023 警察か…。 そうだな 今は警察を呼ぶと 誰か困りゃしないか? 56 00:06:30,087 --> 00:06:30,906 え…? 57 00:06:33,707 --> 00:06:37,687 昨日 児相に連絡をした。 今日 来てくれるそうだ。➡ 58 00:06:38,015 --> 00:06:40,647 俺も一緒に 加代の家に行ってみる。➡ 59 00:06:40,647 --> 00:06:43,632 おそらく問題の根っこは そこだろうからな。 60 00:06:43,890 --> 00:06:47,312 「何事も全力だ」 とか言っちまったからな。 61 00:06:47,460 --> 00:06:49,835 ありがとう 先生! 62 00:06:53,515 --> 00:06:56,476 《八代 動いてたのか。 やったぞ!》 63 00:06:58,757 --> 00:07:03,109 (職員)雛月さん。石狩振興局の者です。 (チャイム) 64 00:07:05,672 --> 00:07:07,242 出ませんね。 65 00:07:07,267 --> 00:07:10,421 電気は ついてますから 誰か いるはずですよ。 66 00:07:10,677 --> 00:07:12,773 裏に回ってみましょうか。 67 00:07:14,757 --> 00:07:16,687 (八代)雛月さん いますか? 68 00:07:18,132 --> 00:07:19,257 (ノック) (八代)加代? 69 00:07:22,689 --> 00:07:25,460 (八代)失礼します。 (職員)あっ 先生! 70 00:07:25,692 --> 00:07:28,765 大丈夫です 私が責任を取りますから。 71 00:07:29,696 --> 00:07:33,335 3日も行方不明だそうだ。 任せよう。 72 00:07:44,296 --> 00:07:46,421 (八代) 電気もストーブもついてる。➡ 73 00:07:46,828 --> 00:07:49,468 最近の食事の跡は1人分。➡ 74 00:07:49,781 --> 00:07:52,031 加代の分のコートはない。 75 00:07:53,257 --> 00:07:57,163 少なくとも母親は つい今し方まで ここにいた。 76 00:07:57,476 --> 00:08:01,661 われわれの到着と同時に 母親は ベランダから逃げたのでしょう。 77 00:08:01,661 --> 00:08:06,215 参りましたね。 せめて娘さんを 保護したかったんですが。 78 00:08:06,332 --> 00:08:08,200 ≪(八代) 明日の朝 出直しましょう。➡ 79 00:08:08,293 --> 00:08:11,012 母親は部屋着のまま 出ていると思います。➡ 80 00:08:11,059 --> 00:08:13,254 われわれが去れば 戻るでしょう。 81 00:08:13,442 --> 00:08:15,675 娘さんは大丈夫でしょうか? 82 00:08:15,675 --> 00:08:18,996 警察に母親を捜してもらう手も ありますよ。 83 00:08:19,512 --> 00:08:24,684 いや 加代はおそらく無事です。 少し心当たりがあります。 84 00:08:24,709 --> 00:08:30,293 先生が そうおっしゃるならいったん引いて 母親を落ち着かせましょうか。 85 00:08:31,691 --> 00:08:35,348 児童相談所の人が来てたよ。 八代先生も。 86 00:08:35,887 --> 00:08:38,473 雛月の母ちゃんは留守だった。 87 00:08:39,020 --> 00:08:41,403 たぶん 今日明日で決着だ。 88 00:08:42,192 --> 00:08:45,364 加代 お母さんと離れ離れになるよ。 89 00:08:45,911 --> 00:08:48,950 それは すごくうれしいことだよ。 90 00:08:49,642 --> 00:08:54,426 <雛月 加代の保護は同時に 俺たちとの別れを意味していた> 91 00:08:55,592 --> 00:08:58,168 (雛月)私は大丈夫。 92 00:08:58,239 --> 00:09:02,364 みんなのこと考えたら 気持ちが温かくなるから。 93 00:09:03,465 --> 00:09:06,754 悟 遅くなったけど…。➡ 94 00:09:08,512 --> 00:09:11,200 誕生日プレゼント。 はい。 95 00:09:12,903 --> 00:09:13,848 あ…。 96 00:09:14,418 --> 00:09:18,121 《プレゼント あした渡すね。 約束》 97 00:09:30,323 --> 00:09:31,815 ありがとう。 98 00:09:32,526 --> 00:09:38,495 《俺は この瞬間を…》 《ずっと待ってた気がする》 99 00:09:41,628 --> 00:09:44,385 悟 意外に感激屋なんだな。 100 00:09:44,416 --> 00:09:46,174 あれれ? 101 00:09:47,799 --> 00:09:50,877 そうだ 悟。 今夜ここに泊まって。 102 00:09:50,925 --> 00:09:53,143 (ヒロミ)え~ 大胆! 103 00:09:54,104 --> 00:09:57,644 (雛月)違うの。 別に何もなかったけど➡ 104 00:09:57,644 --> 00:10:01,565 昨日の夜中 ここに人が来て 105 00:10:02,705 --> 00:10:04,393 怖かったの。 106 00:10:04,651 --> 00:10:09,580 (ケンヤ)警備員 宿直 校務員さん… 他に何かある? 107 00:10:09,948 --> 00:10:12,940 誰かエロ本隠しに来たとか? 108 00:10:13,660 --> 00:10:15,080 大人だったよ。 109 00:10:15,229 --> 00:10:18,643 段ボール蹴ったから 何か怒ってたみたい。 110 00:10:19,666 --> 00:10:21,205 開けてみっか。 111 00:10:22,244 --> 00:10:23,963 エロ本だといいけどな。 112 00:10:37,684 --> 00:10:39,447 (ヒロミ)何? これ。 113 00:10:40,620 --> 00:10:45,463 <これらが何なのか 俺だけが瞬時に理解した> 114 00:10:46,626 --> 00:10:56,634 そしてここ泉水小が連続誘拐殺人事件第2の犠牲者 中西彩の通う学校であることにようやく気付いた 115 00:10:56,975 --> 00:11:02,440 <俺たちは まだ 事件のループの中にいた> 116 00:11:09,737 --> 00:11:16,674 <3月2日 22時から23時の間に 雛月 加代は自宅物置から失踪> 117 00:11:17,752 --> 00:11:23,471 <物置の周囲に残っていた ゴム長靴の足跡が白鳥家の物と一致> 118 00:11:24,799 --> 00:11:30,315 業務用冷凍庫内にて 霧吹きを使い急速に凍死させる> 119 00:11:32,167 --> 00:11:36,440 <そして 日の出前に 凍死体を物置に戻す> 120 00:11:40,127 --> 00:11:42,018 <このバスは駄目だ> 121 00:11:43,588 --> 00:11:46,768 <ここは 事件のループの真っただ中だ> 122 00:11:50,659 --> 00:11:52,159 すぐに ここを出よう。 123 00:11:52,948 --> 00:11:54,463 まっ そうだな。 124 00:11:55,045 --> 00:12:01,612 ヒナが見つかるのは のぞむところだけど 何か 物騒な感じだもんな。 この中身って。 125 00:12:01,963 --> 00:12:04,799 うん。 変質者だったら大変だ。 126 00:12:05,424 --> 00:12:08,635 悟 何か次のプランってある? 127 00:12:09,799 --> 00:12:13,745 あるよ。 OK。 じゃ撤収しよう。 128 00:12:20,229 --> 00:12:22,981 《覚えろ。 やつの足跡だ》 129 00:12:23,424 --> 00:12:28,006 《ん? 何だ この黒い粉》 130 00:12:31,014 --> 00:12:35,612 《練炭だ。 まさか これも真犯人の…》 131 00:12:42,807 --> 00:12:44,713 くそっ! くそっ! 132 00:12:45,028 --> 00:12:48,245 (ケンヤ)悟 そんなの もう どうでもいいだろ。 133 00:12:49,307 --> 00:12:50,799 そうだった。 134 00:12:51,034 --> 00:12:53,659 《そうだ 取り乱してどうする》 135 00:12:56,534 --> 00:12:59,924 (ケンヤ)よし こんなとこだ。 (ヒロミ)いいアジトだったのにね。 136 00:13:00,409 --> 00:13:02,799 (ケンヤ)夜中に 人が来るようなアジトは駄目さ。 137 00:13:03,073 --> 00:13:03,456 うん。 138 00:13:04,307 --> 00:13:09,713 《今は とにかく多少強引にでも雛月を 事件のループから 遠ざけるべきだ》 139 00:13:09,986 --> 00:13:12,088 《児相も動き出した》 140 00:13:12,534 --> 00:13:16,167 《俺たちの行動で 未来は確実に変わっていってる》 141 00:13:17,503 --> 00:13:18,979 《きっと うまくいく》 142 00:13:20,997 --> 00:13:24,000 (ケンヤ)悟… これが次のプラン? 143 00:13:24,000 --> 00:13:27,792 うん シンプルでしょ。 もう一歩 踏み込んでみよう。 144 00:13:28,229 --> 00:13:30,784 (ケンヤ) ここまできて直球勝負かよ。 145 00:13:30,901 --> 00:13:31,885 ただいま。 146 00:13:33,009 --> 00:13:34,284 (佐知子)おかえり。 147 00:13:37,901 --> 00:13:41,018 あっ。 こ… こんばんは。 148 00:13:42,674 --> 00:13:44,620 悟 説明して。 149 00:13:50,026 --> 00:13:52,651 途中で投げ出さなかったら こうなった。 150 00:14:02,979 --> 00:14:05,088 でかした あんたたち。 151 00:14:05,877 --> 00:14:07,901 そう言ってくれると思ったよ。 152 00:14:08,370 --> 00:14:10,565 先に叱られるとも思ったけど。 153 00:14:11,135 --> 00:14:12,487 《声に出てた》 154 00:14:12,983 --> 00:14:14,985 叱るとこなんて ないっしょ。➡ 155 00:14:14,985 --> 00:14:17,354 友達を思ってやったことだべさ。 156 00:14:20,991 --> 00:14:24,198 さっきから ずっと 気になってたけど このにおい…。 157 00:14:24,323 --> 00:14:30,284 ぼちぼち帰ってくるころだと 思ったけどさ 何人来るか分かんないから カレーにしたのさ。 158 00:14:30,541 --> 00:14:32,760 《やっぱ バレバレだったのか》 159 00:14:33,003 --> 00:14:37,007 (佐知子)あんたたちも 突っ立ってないで 中入って カレー食べな。 160 00:14:37,127 --> 00:14:39,799 (ケンヤ)お邪魔します。 (ヒロミ)いただきます。 161 00:14:41,011 --> 00:14:44,510 誰も来なかったら どうする気だったの? この量。 162 00:14:44,940 --> 00:14:47,776 まあ カレーは 何日でも食べられるっしょ。 163 00:14:50,487 --> 00:14:52,315 あの これ…。 164 00:14:53,023 --> 00:14:56,023 ありがとう。 ごちそうさまでした。 165 00:14:59,432 --> 00:15:01,791 (佐知子) じゃあ あとは私に任せな。➡ 166 00:15:02,032 --> 00:15:05,979 あっ 後片付けのことじゃないよ。 分かってるよ。 167 00:15:06,604 --> 00:15:08,972 (ヒロミ・ケンヤ)したっけ。 したっけ。 168 00:15:11,975 --> 00:15:15,166 もしもし。 藤沼 悟の母です。 169 00:15:16,955 --> 00:15:20,924 八代先生 悟と加代ちゃんが うちに戻ってきました。 170 00:15:21,048 --> 00:15:23,627 そうですか それは良かった! 171 00:15:23,830 --> 00:15:25,659 そうだと思っていましたよ。 172 00:15:25,989 --> 00:15:31,909 (佐知子)やはり 加代ちゃんは どこかの施設に保護される形に なるのでしょうか? 173 00:15:32,996 --> 00:15:37,557 ☎(八代)そうですね…。 その点は僕に少し考えがあります。 174 00:15:38,846 --> 00:15:41,838 ええ 加代の母親には 会えませんでした。 175 00:15:42,760 --> 00:15:45,924 それで 藤沼さん 一つお願いが。 176 00:15:47,010 --> 00:15:50,284 分かりました。 では 明日7時に。 177 00:15:52,940 --> 00:15:55,276 (佐知子)加代ちゃん 今日は泊まっていきな。 178 00:15:55,549 --> 00:15:56,260 うん。 179 00:15:59,998 --> 00:16:03,112 (八代)初めまして 夜分にすみません。➡ 180 00:16:03,213 --> 00:16:06,260 美琴小教員の 八代 学と申します。➡ 181 00:16:07,030 --> 00:16:08,901 加代ちゃんのことで お話が。 182 00:16:09,879 --> 00:16:12,882 ワンダーガイっていうんだ カッコイイだろ。 フフッ。 183 00:16:12,995 --> 00:16:13,979 へぇ…。 184 00:16:14,034 --> 00:16:16,973 (佐知子)あんたたちどっちか先に お風呂入りな。 185 00:16:17,752 --> 00:16:20,977 先 入りなよ。 うん でも…。 186 00:16:20,977 --> 00:16:23,977 じゃあ 私と一緒に入ろっか。 187 00:16:30,315 --> 00:16:33,362 加代ちゃん 髪洗ってあげよっか? 188 00:16:33,651 --> 00:16:34,214 え? 189 00:16:34,760 --> 00:16:37,990 自分でできるから…。 (佐知子)いいから いいから。 190 00:16:40,502 --> 00:16:44,000 お客さん かゆいところはありませんか? 191 00:16:44,378 --> 00:16:45,855 フフッ。 192 00:16:45,932 --> 00:16:51,852 (佐知子)フフッ ここですか? それとも… こちょこちょ こちょこちょ! 193 00:16:51,906 --> 00:16:55,011 ≪(雛月)アハハハハ…! ≪(佐知子)ここかな?➡ 194 00:16:55,011 --> 00:17:01,017 それとも ここですか? ≪(雛月)キャー! アハハハハ! 195 00:17:01,017 --> 00:17:03,017 《しっかりしろ 29歳!》 196 00:17:06,531 --> 00:17:09,305 (佐知子)ちゃんと乾かさないと 風邪ひくべさ。 197 00:17:14,965 --> 00:17:18,460 な… 何か楽しそうだったね。 198 00:17:18,969 --> 00:17:21,694 うん あったかかった。 199 00:17:22,973 --> 00:17:26,977 そっか。 あれ? そのパジャマ…。 200 00:17:26,977 --> 00:17:28,979 うん 買っといた。 201 00:17:28,979 --> 00:17:30,981 《妖怪め…》 202 00:17:30,981 --> 00:17:34,600 シーツ洗っておいたから これ使って。 203 00:17:34,670 --> 00:17:35,545 はーい。 204 00:17:35,986 --> 00:17:39,803 悟 雑。 もっと そっち引っ張って。 205 00:17:40,311 --> 00:17:41,992 修学旅行みたい。 206 00:17:42,264 --> 00:17:46,997 そういえば 函館山から見る夜景 すごいんだよなぁ。 207 00:17:46,997 --> 00:17:49,575 (佐知子)あんた 函館 行ったことないべさ。 208 00:17:49,600 --> 00:17:51,311 《あっ ヤベっ》 いや…。 209 00:17:51,577 --> 00:17:53,459 写真で見ただけだけどさ。 210 00:17:54,007 --> 00:17:55,609 (佐知子)ふーん。➡ 211 00:17:55,709 --> 00:17:58,303 さあ 電気消すよ。 (雛月・悟)はーい。 212 00:18:00,010 --> 00:18:02,012 フフッ。 どうしたの? 213 00:18:02,012 --> 00:18:04,014 いつもは消えてるから。 214 00:18:04,538 --> 00:18:07,017 そっか。 じゃあ 消そうか? 215 00:18:07,017 --> 00:18:11,452 ううん。 つけたままでいい。 このままにしとこうよ。 216 00:18:12,428 --> 00:18:14,955 そうだね。 (雛月)ありがとう。 217 00:18:16,960 --> 00:18:19,670 (佐知子)おやすみ。 (雛月・悟)おやすみなさい。 218 00:18:31,930 --> 00:18:33,587 私 邪魔だべか? 219 00:18:33,829 --> 00:18:36,548 うん。 そ… そんなことない。 220 00:18:36,673 --> 00:18:38,774 (佐知子)「うん」ってことあるか。 《声に出てた》 221 00:18:40,196 --> 00:18:42,986 何すんだよ! (佐知子)うるさい。➡ 222 00:18:42,986 --> 00:18:45,438 まったく。 やめろよ。 223 00:18:45,563 --> 00:18:47,988 フフッ。 バカなの? 224 00:19:06,712 --> 00:19:09,696 おはよう。 (雛月)おはよう。 225 00:19:09,946 --> 00:19:11,235 ≪(佐知子)おはよう! 226 00:19:12,391 --> 00:19:15,952 悟 加代ちゃん 冷めないうちに食べな。 227 00:19:15,952 --> 00:19:17,173 はーい。 228 00:19:25,962 --> 00:19:29,493 いただきます。 あれ? カレーは? 229 00:19:29,720 --> 00:19:31,968 (佐知子)悟の晩ご飯。 当分。 230 00:19:32,108 --> 00:19:35,111 えっ! まだ5~6人分は あったんじゃ…。 231 00:19:35,227 --> 00:19:37,399 (佐知子)また みんな呼べばいいべさ。 232 00:20:05,007 --> 00:20:05,641 ん? 233 00:20:10,940 --> 00:20:14,944 うう…。 234 00:20:49,979 --> 00:20:53,983 (雛月の母)くっ… ううっ…!➡ 235 00:20:53,983 --> 00:20:56,983 この…! ≪(チャイム) 236 00:21:00,558 --> 00:21:02,290 ≪(雛月)お母さん。 237 00:21:07,997 --> 00:21:11,000 (雛月の母)加代! 何日も どこ ほっつき歩いてんだ! 238 00:21:11,704 --> 00:21:12,907 この…。➡ 239 00:21:14,360 --> 00:21:16,003 あんたたち…!