1 00:00:02,252 --> 00:00:02,919 (凡人(ボンド))ただいま! 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,796 (ミユウ) 初めまして 鳥島(とりしま)ミユウです 3 00:00:04,879 --> 00:00:05,422 {\an8}え~っ! 4 00:00:05,505 --> 00:00:07,924 {\an8}ベタ踏(ぶ)み坂47の 鳥島ミユウちゃん? 5 00:00:09,217 --> 00:00:10,593 (ロボコ) アイドル時代の友達ですけど 6 00:00:10,677 --> 00:00:11,386 ご存じですか? 7 00:00:11,469 --> 00:00:12,345 えっ そうなの? 8 00:00:12,429 --> 00:00:14,514 知ってるも何も 若干15歳にして 9 00:00:14,597 --> 00:00:18,184 国民的アイドルグループ ベタ踏み坂47 絶対的エース! 10 00:00:18,268 --> 00:00:20,145 ミユミユこと 鳥島ミユウちゃんでしょ? 11 00:00:20,228 --> 00:00:21,604 知らない人のほうが… 12 00:00:21,688 --> 00:00:22,439 (凡人)いや 待てよ 13 00:00:22,522 --> 00:00:24,524 あんまり がっつくと キモがられるんじゃないか? 14 00:00:24,607 --> 00:00:26,568 ここは そんなに興味ないふうが ベターなんじゃ… 15 00:00:26,651 --> 00:00:30,155 ま… まあ 知ってるけど そんなに詳しくは知らないかな 16 00:00:30,238 --> 00:00:31,364 そ… そうですよね 17 00:00:31,448 --> 00:00:33,742 あんなに頑張ってるのに その程度の知名度なのね 18 00:00:33,825 --> 00:00:34,367 ドンマイ 19 00:00:34,451 --> 00:00:36,995 ウソです! 斜に構えてました 大ファンです! 20 00:00:37,078 --> 00:00:38,413 ねえ ロボコ サインもらえないかな? 21 00:00:38,496 --> 00:00:39,372 え? サインですか? どうぞ 22 00:00:39,456 --> 00:00:41,124 {\an8}(凡人)いや ロボコのじゃなくてさ 23 00:00:41,207 --> 00:00:42,417 SNSが炎上? 24 00:00:42,500 --> 00:00:44,294 はい もう どうしたらいいのか… 25 00:00:44,377 --> 00:00:46,421 そこでSNSのプロの出番です 26 00:00:46,504 --> 00:00:48,173 (凡人) ロボコ SNSのプロなの? 27 00:00:48,256 --> 00:00:50,592 なんたって フォロワー数 9万人ですからね 28 00:00:50,675 --> 00:00:51,801 すごい! いつの間に? 29 00:00:51,885 --> 00:00:53,261 あっ ミユミユは何人なの? 30 00:00:53,344 --> 00:00:54,804 (ミユウ)えっ? 53万人ほど… 31 00:00:54,888 --> 00:00:56,014 はるか高み! 32 00:00:56,097 --> 00:00:58,266 ま… まあ 人数誇っても しょうがないですからね 33 00:00:58,349 --> 00:00:59,601 (凡人)さっき 誇ってなかった? 34 00:00:59,684 --> 00:01:01,144 でも なんで炎上しちゃったの? 35 00:01:01,227 --> 00:01:02,270 ミユミユは悪くないんです 36 00:01:02,353 --> 00:01:02,979 (凡人)え? 37 00:01:03,063 --> 00:01:05,440 ミユミユの場合 揚げ足を取られての炎上なんです 38 00:01:05,523 --> 00:01:08,359 例えば 兄が写った写真を 彼氏と間違えられたり 39 00:01:08,443 --> 00:01:09,402 勘違いなのに? 40 00:01:09,486 --> 00:01:12,363 子供のころの写真 アップしたら 整形って言われたり 41 00:01:12,447 --> 00:01:13,114 それは ひどい! 42 00:01:13,198 --> 00:01:15,742 なんでもない写真でも 無理やり炎上させられるんです! 43 00:01:15,825 --> 00:01:17,118 どうしようもないじゃないか! 44 00:01:17,202 --> 00:01:18,495 (ロボコ)めっちゃ分かる (凡人)分かるの? 45 00:01:18,578 --> 00:01:20,663 この前なんか キッチンで 火だるまになったんですよ? 46 00:01:20,747 --> 00:01:22,040 (凡人)物理的な炎上! 47 00:01:22,123 --> 00:01:22,999 もう無理です 48 00:01:23,083 --> 00:01:25,210 こんなことが続くなら もう アイドルなんて… 49 00:01:25,293 --> 00:01:26,127 ミユミユ… 50 00:01:26,211 --> 00:01:27,629 ロボコはアンチはどうしてるの? 51 00:01:27,712 --> 00:01:28,755 こちらから攻めます 52 00:01:28,838 --> 00:01:30,465 {\an8}まず“ロボコ”で エゴサします 53 00:01:30,548 --> 00:01:32,133 {\an8}(凡人)検索履歴の えげつなさよ 54 00:01:32,217 --> 00:01:33,551 {\an8}(ロボコ)好意的な ツイートも多いですが 55 00:01:33,635 --> 00:01:34,469 {\an8}中には… 56 00:01:34,552 --> 00:01:35,261 {\an8}(ラディッツの肘) ロボコ うざ… 57 00:01:35,345 --> 00:01:36,221 (ロボコ)これを… (凡人)分かった! 58 00:01:36,304 --> 00:01:37,514 先に見つけてブロックするんだ 59 00:01:37,597 --> 00:01:38,973 (ロボコ)“いいね”します (凡人)なんで? 60 00:01:39,057 --> 00:01:42,477 “いつもお前のことを見てる” という意思表示です 61 00:01:42,560 --> 00:01:43,436 (凡人)怖いよ! 62 00:01:43,520 --> 00:01:45,563 (ロボコ) 言っても分からない相手には… 63 00:01:45,647 --> 00:01:47,649 特定して出向いて話し合います 64 00:01:47,732 --> 00:01:49,192 (ロボコ)後ろだ ウスノロ (ランディッツの肘)なっ! 65 00:01:49,275 --> 00:01:50,360 (凡人)だから怖いよ! 66 00:01:50,443 --> 00:01:52,487 でも みんな ファンになってくれますよ? 67 00:01:52,570 --> 00:01:54,697 (ラディッツの肘) 全話観ます 許してください 68 00:01:54,781 --> 00:01:56,449 恐怖に負けてるだけだよ! 69 00:01:56,533 --> 00:01:57,575 (ロボコ) おすすめは しませんけど 70 00:01:57,659 --> 00:01:59,202 とてもじゃないけど 私には… 71 00:01:59,285 --> 00:02:00,537 気にしないのが一番よ 72 00:02:00,620 --> 00:02:01,120 そうだよ 73 00:02:01,204 --> 00:02:03,039 応援してくれてる人のだけ 見ればいいよ 74 00:02:03,123 --> 00:02:04,290 でも 気になるんです 75 00:02:04,374 --> 00:02:05,792 頭では理解してるんですけど 76 00:02:05,875 --> 00:02:09,003 100人の応援より 1人の悪意が刺さっちゃうんです 77 00:02:09,087 --> 00:02:10,505 もう どうしたらいいのか… 78 00:02:10,588 --> 00:02:11,214 ミユミユ… 79 00:02:11,297 --> 00:02:12,632 炎上 羨ましい 80 00:02:12,715 --> 00:02:13,800 (凡人)何言ってんの? ロボコ 81 00:02:13,883 --> 00:02:16,469 だって 炎上なんて 人気者の証拠じゃないですか! 82 00:02:16,553 --> 00:02:17,220 あっ… 83 00:02:17,303 --> 00:02:19,848 ロボコなんて 炎上したくて めちゃくちゃ匂わせてんのに 84 00:02:19,931 --> 00:02:21,808 うわあ! 何してくれてんの~! 85 00:02:21,891 --> 00:02:24,853 ロボコから見れば 炎上は みんなに見てもらうチャンス 86 00:02:24,936 --> 00:02:27,272 アンチも粘着ファンも ステータスです 87 00:02:27,355 --> 00:02:29,190 プッ… アハハハハッ! 88 00:02:29,274 --> 00:02:32,151 ありがとう ロボコちゃん 少し気持ちが楽になった 89 00:02:32,235 --> 00:02:34,529 私にできることは 1人でも多くの人に 90 00:02:34,612 --> 00:02:36,573 ファンになってもらえるよう 頑張ることだもんね 91 00:02:36,656 --> 00:02:37,282 ミユミユ 92 00:02:37,365 --> 00:02:40,285 それでも どうしようもない 悪質なヤツがいたら言って 93 00:02:40,368 --> 00:02:41,578 ロボコが詰めに行くから 94 00:02:41,661 --> 00:02:43,079 (凡人)脅迫罪で捕まるよ 95 00:02:43,163 --> 00:02:45,123 2人とも 相談に乗ってくれて ありがとう 96 00:02:45,206 --> 00:02:47,917 “炎上が羨ましい”って 私を悩ませないように 97 00:02:48,001 --> 00:02:49,544 わざと大げさに 言ってくれたんでしょ? 98 00:02:49,627 --> 00:02:50,753 (凡人)ロボコ そうだったのか 99 00:02:50,837 --> 00:02:52,297 いや 違ったな これ 100 00:02:53,006 --> 00:02:54,090 ボンド君 またね 101 00:02:54,174 --> 00:02:54,883 はいっ! 102 00:02:55,967 --> 00:02:57,135 {\an8}(ナレーション) その後 ロボコは 103 00:02:57,218 --> 00:02:58,720 {\an8}念願の炎上を果たした 104 00:02:58,803 --> 00:03:00,972 {\an8}(凡人) また燃えてる~! 105 00:03:03,308 --> 00:03:05,852 ♪ 唯一無二の あなたたち 106 00:03:05,935 --> 00:03:06,519 たち? 107 00:03:06,603 --> 00:03:08,104 あっ カニオ! …と その他もろもろ 108 00:03:08,187 --> 00:03:09,856 (ミリー) お久しぶりです ロボコ先輩 109 00:03:09,939 --> 00:03:11,274 (3人)ロボコ先輩? (モツオ)ってことは… 110 00:03:11,357 --> 00:03:12,483 {\an8}(凡人たち) ロボコの後輩? 111 00:03:12,567 --> 00:03:14,736 ロボコの知り合いなの? あの人たちが カニオを? 112 00:03:14,819 --> 00:03:16,362 ミ… ミリー! 113 00:03:16,446 --> 00:03:17,906 え~ 超久々~ いつぶり? 114 00:03:17,989 --> 00:03:19,324 元気だった? ってか髪切った? 115 00:03:19,407 --> 00:03:20,658 いいな~ ショート似合うの 116 00:03:20,742 --> 00:03:23,203 ロボコも一回 角刈りにしたけど 丸顔だから… 117 00:03:23,286 --> 00:03:24,287 (ミリー)ふざけないでください! (ロボコ)え? 118 00:03:24,370 --> 00:03:25,914 (ミリー)なんですか そのチャラついた服は! 119 00:03:25,997 --> 00:03:27,540 締まりのない顔 軽薄な口調 120 00:03:27,624 --> 00:03:29,626 それが あのロボコ先輩の姿ですか! 121 00:03:29,709 --> 00:03:30,210 ひっ… 122 00:03:30,293 --> 00:03:32,003 ちょっとロボコ なんなの? あの人たち 123 00:03:32,086 --> 00:03:34,339 ミリーはロボコの戦場時代の 後輩なんです 124 00:03:34,422 --> 00:03:35,215 (凡人)戦場時代の? 125 00:03:35,298 --> 00:03:37,425 ロボコのような一般の オーダーメイドとは異なる— 126 00:03:37,508 --> 00:03:38,509 軍事用ロボットです 127 00:03:38,593 --> 00:03:39,761 (凡人)横の2人は? (ロボコ)分かりません 128 00:03:39,844 --> 00:03:41,262 (ロボコ)アイボにペッパーかな (凡人)あんなんだった? 129 00:03:41,346 --> 00:03:43,848 ロボコ先輩が本当に オーダーメイドなどやってるなんて 130 00:03:43,932 --> 00:03:44,641 信じたくなかった 131 00:03:44,724 --> 00:03:45,224 (ロボコ)ミリー 132 00:03:45,308 --> 00:03:47,310 ロボコ先輩は私の憧れでした 133 00:03:47,393 --> 00:03:48,978 圧倒的強さ リーダーシップ 134 00:03:49,062 --> 00:03:51,940 常に冷静で 任務を確実に遂行する まさに鉄人でした 135 00:03:52,023 --> 00:03:53,441 えっ 誰の話してますか? 136 00:03:53,524 --> 00:03:56,069 (ミリー)ロボコ先輩は 一人で全ての戦争を終結させ 137 00:03:56,152 --> 00:03:57,070 姿を消しました 138 00:03:57,153 --> 00:04:00,198 きっと私では およびもつかない はるか高みに行ったんだ 139 00:04:00,281 --> 00:04:01,491 そう思っていたのですが… 140 00:04:02,200 --> 00:04:04,285 アイドルになってる~! 141 00:04:04,369 --> 00:04:07,330 ロボコ先輩が自分から こんな 恥ずかしい格好をするわけがない 142 00:04:07,413 --> 00:04:09,165 貴様ら人間が 命令しているのだろう? 143 00:04:09,248 --> 00:04:11,084 (凡人)君の先輩が 率先して やってますけど 144 00:04:11,167 --> 00:04:13,920 確かに ご主人様は ロボコのこの格好が大好物だけど 145 00:04:14,003 --> 00:04:15,088 だったら なんだっていうのよ! 146 00:04:15,171 --> 00:04:16,881 僕 そんなこと ひと言も言ってないよ! 147 00:04:16,965 --> 00:04:18,716 もう人間に従う必要はありません 148 00:04:18,800 --> 00:04:21,010 我々の組織に入ってください ロボコ先輩 149 00:04:21,094 --> 00:04:23,471 我々は ロボットだけの世界を実現すべく 150 00:04:23,554 --> 00:04:25,306 人類滅亡をもくろむ組織“EDEN(エデン)” 151 00:04:25,390 --> 00:04:28,059 今日は 組織の命を受け ロボコ先輩をスカウトに来ました 152 00:04:28,142 --> 00:04:28,768 スカウト? 153 00:04:28,851 --> 00:04:30,645 ロボコが そんなことに 力を貸すわけないだろ! 154 00:04:30,728 --> 00:04:31,271 そうよ! 155 00:04:31,354 --> 00:04:32,772 手取りで月30万ですよ 156 00:04:32,855 --> 00:04:33,815 いつから行けば いいですかね? 157 00:04:33,898 --> 00:04:34,399 (凡人)ロボコ! 158 00:04:34,482 --> 00:04:35,608 (ロボコ) なんて言うとでも思った? 159 00:04:35,692 --> 00:04:37,193 悪いけど 暴力は卒業したの 160 00:04:37,276 --> 00:04:37,777 ロボコ 161 00:04:37,860 --> 00:04:40,113 ロボコは今“カワイイ”の ナンバーワンを目指してるの 162 00:04:40,196 --> 00:04:40,780 (凡人)そうなの? 163 00:04:40,863 --> 00:04:43,408 あの“戦うことでしか 生を実感できない”と言っていた 164 00:04:43,491 --> 00:04:44,909 ロボコ先輩がカワイイ? 165 00:04:44,993 --> 00:04:46,160 戦闘はまだか 166 00:04:46,244 --> 00:04:48,538 “孤独が我を強くする” と言っていたロボコ先輩が 167 00:04:48,621 --> 00:04:49,414 カワイイ? 168 00:04:49,497 --> 00:04:50,581 (ロボコ)我に近づくな 169 00:04:50,665 --> 00:04:53,209 “来るな 殺しの螺旋(らせん)から 抜け出せなくなるぞ”と 170 00:04:53,293 --> 00:04:56,921 一人 修羅の道を突き進んでいた ロボコ先輩が カワイイですって? 171 00:04:57,005 --> 00:04:58,798 ロボコの黒歴史 暴かないで! 172 00:04:58,881 --> 00:04:59,924 それ以上言ったら 殺す! 173 00:05:00,008 --> 00:05:02,010 (凡人)ダメだ ロボコ! 修羅の道 進んじゃってるよ 174 00:05:02,093 --> 00:05:03,052 (タリー)いつまで やっている 175 00:05:03,136 --> 00:05:05,555 拒否した場合は 強制連行と命令されたはずだ 176 00:05:05,638 --> 00:05:06,305 タリー 177 00:05:06,389 --> 00:05:09,309 (ミリー)そうだ 戦えば 昔のロボコ先輩に戻ってくれるはず 178 00:05:09,392 --> 00:05:12,687 あのロボコと戦えると思って 来てみれば とんだ期待外れ 179 00:05:12,770 --> 00:05:14,814 俺様の美技(びぎ)の前に沈め 180 00:05:14,897 --> 00:05:17,025 相手 かなり強そうだけど 大丈夫なの? ロボコ 181 00:05:17,108 --> 00:05:17,692 大丈夫です 182 00:05:17,775 --> 00:05:19,694 カワイイの強さを 思い知らせてやります 183 00:05:19,777 --> 00:05:21,070 (凡人) カワイイで勝つつもりなの! 184 00:05:21,154 --> 00:05:22,196 (タリー)ツルスケじゃねーの! 185 00:05:22,280 --> 00:05:23,906 (ロボコ)ここ! “振り向き おとぼけ顔” 186 00:05:23,990 --> 00:05:25,158 かわいさでいった~! 187 00:05:25,241 --> 00:05:26,200 (3人)ロボコ~! 188 00:05:26,284 --> 00:05:28,828 このゲーム 完全に俺様が支配した 189 00:05:28,911 --> 00:05:29,829 イッタイわねえ 190 00:05:29,912 --> 00:05:31,372 斬撃が効かないだと? 191 00:05:31,456 --> 00:05:32,957 鉄をも溶かす超高温ならどうだ 192 00:05:33,041 --> 00:05:33,791 (ミリー)やめろ 殺すな! 193 00:05:33,875 --> 00:05:35,001 (ロボコ)“ドジっ娘(こ)転び” 194 00:05:35,084 --> 00:05:36,961 やっとる場合か~! ロボコ! 195 00:05:37,045 --> 00:05:39,547 俺様を誰だと思ってるんだ ああん? 196 00:05:39,630 --> 00:05:40,214 上だ タリー! 197 00:05:40,298 --> 00:05:41,299 (ロボコ)いや~! 198 00:05:41,382 --> 00:05:42,300 どいて~! 199 00:05:42,383 --> 00:05:43,468 ラブハプニング! 200 00:05:43,551 --> 00:05:45,094 ラッキースケベが決まった! 201 00:05:45,178 --> 00:05:46,596 (ミリー) なぜ ロボコ先輩が圧勝している? 202 00:05:46,679 --> 00:05:47,972 この差は 一体なんなんだ? 203 00:05:48,056 --> 00:05:49,057 (ロボコ)ミリー (ミリー)えっ? 204 00:05:49,140 --> 00:05:50,725 これがカワイイの力(ちから)よ 205 00:05:50,808 --> 00:05:52,310 純粋な暴力だった気がする 206 00:05:52,393 --> 00:05:54,520 今日のところは引きます でも 諦めませんよ 207 00:05:54,604 --> 00:05:55,605 おとといギャンパレ 208 00:05:55,688 --> 00:05:56,397 (凡人)ギャンパレ? 209 00:05:56,481 --> 00:05:57,315 {\an8}(ロボコ) でも また会えて 210 00:05:57,398 --> 00:05:58,691 {\an8}うれしかったぞ ミリー 211 00:05:58,775 --> 00:05:59,817 {\an8}(ミリー)ロボコ先輩 212 00:05:59,901 --> 00:06:02,028 {\an8}やっぱり めちゃくちゃ カッコよかった 213 00:06:04,363 --> 00:06:04,989 ただいま! 214 00:06:05,073 --> 00:06:07,283 “ただいま”があるから “おかえり”って言える 215 00:06:07,367 --> 00:06:08,409 何かが始まっている 216 00:06:09,535 --> 00:06:11,329 ご主人様 学校は どないでした? 217 00:06:11,412 --> 00:06:12,538 えっ? まあ 楽しかったよ 218 00:06:12,622 --> 00:06:14,874 楽しさがいっぱい集まったら すてきやね 219 00:06:14,957 --> 00:06:16,292 (凡人)さっきから その感じ 何? 220 00:06:16,375 --> 00:06:17,085 分かりませんか? 221 00:06:17,168 --> 00:06:19,379 強く美しく パワフルでエネルギッシュ 222 00:06:19,462 --> 00:06:21,422 そう ロボコが目指すべき 理想の女性 223 00:06:21,506 --> 00:06:22,465 アンミカ姉さんです 224 00:06:22,548 --> 00:06:24,675 アンミカ姉さん? それって あのモデルのアンミカ? 225 00:06:24,759 --> 00:06:26,594 コメンテーターとか 通販とかやってるアンミカ? 226 00:06:26,677 --> 00:06:29,055 ご主人様 アンミカ姉さんを 呼び捨てにするのは 227 00:06:29,138 --> 00:06:30,264 やめてもらっていいですか? 228 00:06:30,348 --> 00:06:32,058 めちゃくちゃ リスペクトしてる! 229 00:06:32,141 --> 00:06:33,976 完璧な美しさ たくましい膝 230 00:06:34,060 --> 00:06:35,978 パリコレ出演という圧倒的実績 231 00:06:36,062 --> 00:06:37,271 親しみやすいキャラクター 232 00:06:37,355 --> 00:06:39,607 そして 周囲を幸せにする ポジティブ言動 233 00:06:39,690 --> 00:06:41,692 どれをとっても ロボコと類似していますが 234 00:06:41,776 --> 00:06:44,028 アンミカ姉さんは 全て上回っています 235 00:06:44,112 --> 00:06:44,946 (凡人)類似してるかな 236 00:06:45,029 --> 00:06:47,073 ロボコも そんなアンミカ姉さんのように 237 00:06:47,156 --> 00:06:49,242 みんなを幸せにする存在に なりたいんです! 238 00:06:49,325 --> 00:06:51,536 うん いいかも 正しい努力だと思うよ 239 00:06:51,619 --> 00:06:52,578 (ロボコ)そやな (凡人)そやな? 240 00:06:52,662 --> 00:06:54,413 関西弁 無理やり押し込んでくる~! 241 00:06:54,497 --> 00:06:56,749 お言葉ですが 関西弁は必要なんやで 242 00:06:56,833 --> 00:06:58,501 老若男女に好かれる秘訣(ひけつ)でおま 243 00:06:58,584 --> 00:06:59,085 (凡人)おま? 244 00:06:59,168 --> 00:07:01,003 なんか ちょっと 不安になってきたけど… 245 00:07:01,087 --> 00:07:03,172 不安があるのは 生きてる証し 246 00:07:03,256 --> 00:07:04,715 (凡人) 全部 アンミカで返される! 247 00:07:04,799 --> 00:07:05,425 ロボコは この 248 00:07:05,508 --> 00:07:08,219 「ポジティブ日めくりカレンダー 毎日アンミカ」と 249 00:07:08,302 --> 00:07:11,305 スマホの“毎日ポジティブ” スタンプをお手本にしてるんです 250 00:07:11,389 --> 00:07:13,015 {\an8}(アンミカ) 夜はあかん 朝考えよう 251 00:07:13,099 --> 00:07:15,226 暗闇があるから 光に気づける 252 00:07:15,309 --> 00:07:16,435 和顔愛語(わげんあいご) 253 00:07:16,519 --> 00:07:18,271 ポジティブなエネルギーが すごい! 254 00:07:18,354 --> 00:07:19,689 しかし マネをしているだけでは 255 00:07:19,772 --> 00:07:21,315 アンミカ姉さんには 追いつけません 256 00:07:21,399 --> 00:07:22,775 なので これを作りました! 257 00:07:22,859 --> 00:07:25,736 「ポジティブ日めくりカレンダー 毎日ロボコ」 258 00:07:25,820 --> 00:07:27,113 めちゃくちゃパクってる~! 259 00:07:27,196 --> 00:07:28,656 (ロボコ)朝はおかん 夜はおとん 260 00:07:28,739 --> 00:07:29,574 (凡人)どゆこと? 261 00:07:29,657 --> 00:07:31,242 (ロボコ) 膝があるから 足が曲げられる 262 00:07:31,325 --> 00:07:32,702 (凡人)逆に当たり前の事実 263 00:07:32,785 --> 00:07:33,536 (ロボコ)我膝菜葉(われひざなっぱ) 264 00:07:33,619 --> 00:07:35,705 (凡人) ずっと何見せられてんの? これ 265 00:07:35,788 --> 00:07:36,372 どうですかね? 266 00:07:36,456 --> 00:07:38,166 う… うん まあよかったけど 267 00:07:38,249 --> 00:07:40,418 これでポジティブになれるの ロボコだけじゃない? 268 00:07:40,918 --> 00:07:43,421 確かに ロボコは インパクトを残そうとするあまり 269 00:07:43,504 --> 00:07:46,549 一番大事な 伝えたい思いを 考えていませんでした 270 00:07:46,632 --> 00:07:48,134 所詮 ロボコはロボットやさかい 271 00:07:48,217 --> 00:07:50,178 アンミカ姉さんのようには なれへんねん 272 00:07:50,261 --> 00:07:51,637 (凡人) ロボコ… そんなことないよ 273 00:07:51,721 --> 00:07:53,181 失敗したけど 頑張ってるじゃん 274 00:07:53,264 --> 00:07:54,348 (アンミカ) ええか? ロボコちゃん 275 00:07:54,432 --> 00:07:57,685 学びと発見があれば 人生に失敗なんてないんやで 276 00:07:57,768 --> 00:07:58,519 ホンマに? 277 00:07:58,603 --> 00:08:00,646 ボンドはん わて決めましたで 278 00:08:00,730 --> 00:08:03,024 ロボコ パリに行きます ほな! 279 00:08:03,107 --> 00:08:05,860 次 会うときはアンミカや~ 280 00:08:06,611 --> 00:08:07,945 空港の意味! 281 00:08:08,029 --> 00:08:08,571 (ナレーション)3日後 282 00:08:08,654 --> 00:08:10,406 (アンミカロボコ) 帰ったで ご主人様 283 00:08:10,490 --> 00:08:12,116 めちゃくちゃ アンミカになってる~! 284 00:08:12,200 --> 00:08:13,409 パリで何があったの? 285 00:08:13,492 --> 00:08:16,204 ヒトヒトの実 モデル“アンミカ”を食べたんやで 286 00:08:16,287 --> 00:08:18,080 (凡人)ヒトヒトの実 モデル“アンミカ”? 287 00:08:18,164 --> 00:08:20,958 ほな パリでの修行の成果 お見せしましょか 288 00:08:21,042 --> 00:08:21,709 えっ? 289 00:08:21,792 --> 00:08:23,961 あんな トレンドは 上手に取り入れてこそ 290 00:08:24,045 --> 00:08:25,630 真のファッショニスタ パリジェンヌ 291 00:08:25,713 --> 00:08:27,215 パリコレモデルの使える着こなし 292 00:08:27,298 --> 00:08:29,926 皆様にも ご紹介させていただきますねえ 293 00:08:30,009 --> 00:08:31,552 というわけで 着てきちゃいました 294 00:08:31,636 --> 00:08:33,679 “えっ それ オーダーメイドの服じゃないん?” 295 00:08:33,763 --> 00:08:34,972 …って思ったあなた! 296 00:08:35,056 --> 00:08:37,183 ただの制服にしておくなんて もったいない 297 00:08:37,266 --> 00:08:38,559 なんか始まってる~! 298 00:08:38,643 --> 00:08:39,810 (アンミカロボコ) ネイビー ホワイト 299 00:08:39,894 --> 00:08:42,772 そして ポイントで効かせた クリムゾンレッドと 300 00:08:42,855 --> 00:08:45,483 今年の大流行カラーが 最高の配分になってる— 301 00:08:45,566 --> 00:08:47,485 美配色なんですね~ 302 00:08:47,568 --> 00:08:48,903 それでいて制服でしょう? 303 00:08:48,986 --> 00:08:50,446 かっちりとした印象を与えつつも 304 00:08:50,529 --> 00:08:54,617 やっぱり 動きやすさ 着心地重視で作られてますんでね 305 00:08:54,700 --> 00:08:56,994 ウエストのアクセントも 肉に食い込まないベルトになってて 306 00:08:57,078 --> 00:08:59,580 勝手にカッコよく 決まるようになってるのに 307 00:08:59,664 --> 00:09:01,499 {\an8}着てる感覚 ほぼ ジャージ 308 00:09:01,582 --> 00:09:03,084 {\an8}(アンミカロボコ) ほぼ ジャージ 309 00:09:05,419 --> 00:09:05,962 (ロボコの悲鳴) 310 00:09:06,045 --> 00:09:07,046 どうしたの? ロボコ! 311 00:09:07,129 --> 00:09:08,130 膝があああ! 312 00:09:08,214 --> 00:09:09,131 ロボコ~! 313 00:09:10,091 --> 00:09:12,009 故障しました それはもう勇ましく 314 00:09:12,093 --> 00:09:12,718 勇ましく? 315 00:09:12,802 --> 00:09:15,680 ロボコの屈強な膝が故障するなんて 原因は なんなの? 316 00:09:15,763 --> 00:09:17,807 恐らく… 酷使し過ぎたんだと思います 317 00:09:17,890 --> 00:09:18,432 (凡人)酷使? 318 00:09:18,516 --> 00:09:21,978 ロボコは今まで 大体のことを この膝で解決してきました 319 00:09:22,061 --> 00:09:24,897 しかし それと同時に みんなからの視線や期待の重圧 320 00:09:24,981 --> 00:09:26,899 羨望や妬み あとは体重なんかを 321 00:09:26,983 --> 00:09:28,859 この膝が全て受け止めてきました 322 00:09:28,943 --> 00:09:31,696 瞬間最高視聴率を たたき出したのも この膝でした 323 00:09:31,779 --> 00:09:32,405 (凡人)そうなの? 324 00:09:32,488 --> 00:09:34,532 ロボコは膝に 爆弾を抱えてるんです 325 00:09:34,615 --> 00:09:36,617 だ… 大丈夫 きっと すぐ良くなるよ 326 00:09:36,701 --> 00:09:37,535 (ロボコ)ご主人様… 327 00:09:37,618 --> 00:09:39,537 (凡人)ほら ロボコの好きな プリン買ってきたよ 328 00:09:39,620 --> 00:09:40,162 いりません 329 00:09:40,246 --> 00:09:41,706 (凡人)えっ あんなに好きなプリンなのに? 330 00:09:41,789 --> 00:09:42,915 ロボコ おじゃる丸じゃないし 331 00:09:42,999 --> 00:09:45,418 (凡人)いや 監督と制作会社 一緒だけど他局! 332 00:09:45,501 --> 00:09:47,670 食って寝て 家事もできない オーダーメイドなんて 333 00:09:47,753 --> 00:09:48,504 恥ずかしくって 334 00:09:48,587 --> 00:09:49,297 (凡人)そんなことないよ 335 00:09:49,380 --> 00:09:51,090 それに 大体 いつもどおりじゃない? 336 00:09:51,173 --> 00:09:53,050 (凡人)ロボコが スイーツに食いつかないなんて 337 00:09:53,134 --> 00:09:54,969 ほかに元気づける方法は… そうだ! 338 00:09:55,052 --> 00:09:57,847 今日 千鶴(ちずる)君がさ ロボコのこと かわいいって言ってたよ 339 00:09:57,930 --> 00:09:58,431 (ロボコ)えっ? (凡人)どうだ! 340 00:09:58,514 --> 00:10:00,308 こんなクソ膝タコメイドをですか? 341 00:10:00,391 --> 00:10:02,059 (凡人)自己評価が地に落ちてる! 342 00:10:02,143 --> 00:10:04,812 そうだ タコメイドは ママにお使い 頼まれてました 343 00:10:04,895 --> 00:10:06,272 (ロボコ)行っこ (凡人)ええっ 大丈夫? 344 00:10:06,355 --> 00:10:08,316 大丈夫ですよ まだ左膝があります 345 00:10:08,399 --> 00:10:09,650 (壊れる音) (ロボコ)左膝があああ! 346 00:10:09,734 --> 00:10:11,485 言わんこっちゃねえ! 347 00:10:11,569 --> 00:10:13,738 (凡人)ロボコ すごい卑屈な顔になってるし 348 00:10:14,196 --> 00:10:17,700 もしもし デカいだけで なんの役にも立たない粗大ごみの 349 00:10:17,783 --> 00:10:19,201 引き取り お願いしやっす 350 00:10:19,285 --> 00:10:20,453 こら 何やってのさ! 351 00:10:20,536 --> 00:10:23,247 膝を復活させよう ロボコ 僕も協力するから! 352 00:10:23,331 --> 00:10:24,040 はい 頑張ります! 353 00:10:24,123 --> 00:10:25,499 (凡人)まず その顔 戻して! 354 00:10:25,583 --> 00:10:28,294 (ナレーション)こうして 2人の膝復活計画が始まった 355 00:10:28,377 --> 00:10:31,005 ロボコは痛みに耐えながら 過酷なリハビリを続け 356 00:10:31,088 --> 00:10:33,424 ボンドは それを 献身的にサポートした 357 00:10:34,258 --> 00:10:36,093 (凡人)ロボコ みんながお見舞いに来てくれたよ 358 00:10:36,177 --> 00:10:36,761 (2人)なっ! 359 00:10:36,844 --> 00:10:38,220 来てくれて ありがとう 360 00:10:38,304 --> 00:10:40,056 (2人) めちゃくちゃ結果出てる~! 361 00:10:40,139 --> 00:10:41,974 すげえ カッコよく なってんじゃねえか 362 00:10:42,058 --> 00:10:43,476 なんならパワーアップしてない? 363 00:10:43,559 --> 00:10:45,644 うん でも 膝は 一向に良くならなくて 364 00:10:45,728 --> 00:10:47,063 今も立ってるのがやっとなんだ 365 00:10:47,146 --> 00:10:48,522 (ガチゴリラ) お前ら ずっと何してたの? 366 00:10:48,606 --> 00:10:50,691 もっと言えば 自重が4倍になったので 367 00:10:50,775 --> 00:10:51,734 前より悪化してます 368 00:10:51,817 --> 00:10:53,027 (モツオ)なんで ちょっと誇らしげなんだよ! 369 00:10:53,110 --> 00:10:54,695 なんとかして元に戻ろう! 370 00:10:54,779 --> 00:10:55,654 (ナレーション)30分後 371 00:10:55,738 --> 00:10:56,947 (ガチゴリラ) なんとか 元に戻ったな 372 00:10:57,031 --> 00:10:58,407 (モツオ)でも 膝は悪いままか 373 00:10:58,491 --> 00:11:00,451 (凡人)ロボコの膝 もう どうすることもできないのか? 374 00:11:00,534 --> 00:11:01,494 (カチ カチ…) (凡人)ん? 375 00:11:01,577 --> 00:11:02,995 ウホ? なんだ この音 376 00:11:03,079 --> 00:11:04,497 ロボコの方から聞こえるような 377 00:11:04,580 --> 00:11:06,248 た… 大変です ご主人様 378 00:11:06,332 --> 00:11:07,083 (凡人)どうしたの? ロボコ 379 00:11:07,166 --> 00:11:08,834 膝が… 爆発します 380 00:11:08,918 --> 00:11:09,502 (凡人)なんで! 381 00:11:09,585 --> 00:11:11,629 膝へのプレッシャーが 限界を越えました 382 00:11:11,712 --> 00:11:14,048 ロボコは膝に爆弾抱えてる って言いましたよね? 383 00:11:14,131 --> 00:11:15,466 あれ そのまんまの意味なの? 384 00:11:15,549 --> 00:11:16,467 (モツオ)爆発の規模は? 385 00:11:16,550 --> 00:11:18,552 多分 ナッパの“クンッ” ぐらいかと 386 00:11:19,053 --> 00:11:20,554 (凡人) この街 なくなっちゃうよ! 387 00:11:20,638 --> 00:11:22,431 住民を避難させるウホ! 388 00:11:22,515 --> 00:11:23,891 そもそも そんな時間あんのかな 389 00:11:23,974 --> 00:11:25,059 (凡人)どうしよう 390 00:11:26,769 --> 00:11:27,478 ロボコ? 391 00:11:28,270 --> 00:11:30,356 (ロボコ) ご主人様と初めて会ったのも 392 00:11:30,439 --> 00:11:31,899 こんな暑い日でしたね 393 00:11:31,982 --> 00:11:33,567 冬だったけど… ロボコ? 394 00:11:34,318 --> 00:11:36,862 まったく ロボコときたら 失敗ばかりで 395 00:11:36,946 --> 00:11:39,198 ご主人様には迷惑かけっぱなしで 396 00:11:39,281 --> 00:11:39,824 (凡人)ロボコ? 397 00:11:39,907 --> 00:11:40,658 ご主人様 398 00:11:40,741 --> 00:11:44,453 ロボコは ご主人様に仕えられたことを 399 00:11:44,537 --> 00:11:46,622 心より誇らしく思います 400 00:11:47,373 --> 00:11:47,915 ロボコ! 401 00:11:47,998 --> 00:11:50,000 {\an8}♪~ 402 00:11:50,084 --> 00:11:52,128 (ロボコ) 我 オーダーメイドのロボコ 403 00:11:52,211 --> 00:11:54,880 平(たいら)家の敵を討ち滅ぼす者なり! 404 00:11:54,964 --> 00:11:56,048 (爆発音) 405 00:11:56,132 --> 00:11:59,677 {\an8}ロボコ~! 406 00:11:59,760 --> 00:12:01,762 {\an8}~♪