1 00:00:01,751 --> 00:00:04,086 (ガムをかむ音) 2 00:00:13,847 --> 00:00:15,140 (三日月夜空(みかづきよぞら))うう… 3 00:00:18,935 --> 00:00:19,853 あっ! 4 00:00:21,896 --> 00:00:25,191 (志熊理科(しぐまりか))…で? なんで こんなバカなマネしたんだ ええ? 5 00:00:25,316 --> 00:00:26,234 ううう… 6 00:00:26,901 --> 00:00:28,236 お前ら バカだから― 7 00:00:28,403 --> 00:00:30,822 マイナーな邦画なら パクってもバレないと… 8 00:00:30,947 --> 00:00:31,823 うっ! 9 00:00:31,948 --> 00:00:33,408 バカは どっちだ? 10 00:00:33,575 --> 00:00:36,161 バレなきゃいいとでも 思ってんのか? ああん? 11 00:00:36,286 --> 00:00:37,245 ううっ… 12 00:00:37,370 --> 00:00:38,830 (楠幸村(くすのきゆきむら))姉御 (夜空)えっ? 13 00:00:38,955 --> 00:00:40,582 (幸村)バカ… (夜空)うっ… 14 00:00:42,876 --> 00:00:45,044 (夜空)ごめんなさいでした 15 00:00:45,420 --> 00:00:46,588 (理科)ハア… 16 00:00:47,297 --> 00:00:49,257 …で どうしましょうか? これから 17 00:00:49,382 --> 00:00:50,425 (羽瀬川小鷹(はせがわこだか))どうするって? 18 00:00:50,550 --> 00:00:52,093 撮影ですよ 19 00:00:52,260 --> 00:00:54,763 別に これでお金を稼ごうって わけじゃないですから― 20 00:00:55,513 --> 00:00:57,515 このシナリオのまま 続けるという手も 21 00:00:57,640 --> 00:00:59,100 (柏崎星奈(かしわざきせな))冗談じゃないわ 22 00:00:59,267 --> 00:01:00,101 この私の映画が― 23 00:01:00,268 --> 00:01:02,020 そんなパクリ映画で いいわけないじゃない 24 00:01:02,604 --> 00:01:04,105 夜空の脚本は ボツ 25 00:01:04,272 --> 00:01:06,441 新しいオリジナル作品で いきましょう 26 00:01:06,608 --> 00:01:09,444 ですが 今から新しい脚本なんて 27 00:01:09,611 --> 00:01:11,029 それなら心配ないわ 28 00:01:12,280 --> 00:01:13,198 (星奈)じゃーん! 29 00:01:13,323 --> 00:01:15,241 そ… それって 30 00:01:15,366 --> 00:01:18,453 夜空のバカが脚本を 書けなかったときのために― 31 00:01:18,620 --> 00:01:21,748 実は ひそかに 私も脚本を作っておいたのよ 32 00:01:21,873 --> 00:01:22,791 マジかよ! 33 00:01:22,916 --> 00:01:24,959 さすがです 星奈の姉御 34 00:01:25,084 --> 00:01:27,545 (高山(たかやま)マリア)アハハハッ 星奈は なかなかやるな 35 00:01:27,670 --> 00:01:28,630 (星奈)ウフッ 36 00:01:28,755 --> 00:01:32,050 せいぜい 私に感謝することね 愚民ども 37 00:01:32,717 --> 00:01:34,385 (夜空)うう うっ 38 00:01:35,094 --> 00:01:36,471 フッフッフー 39 00:01:36,638 --> 00:01:39,974 ねえ ねえ 夜空 あんた 今 どんな気持ち? 40 00:01:40,141 --> 00:01:43,061 パクリがバレて 脚本の担当を 私に奪われちゃって 41 00:01:43,686 --> 00:01:46,314 オワコン夜空ちゃんは 今 どんな気持ちなのかしら? 42 00:01:46,815 --> 00:01:47,982 (夜空)くうう… 43 00:01:48,358 --> 00:01:50,985 やーい やーい ダメっこ動物 44 00:01:51,152 --> 00:01:54,864 アッハハハ やーい やーい カッコ悪う 45 00:01:54,989 --> 00:01:59,828 ぬぐうううう くっ… 46 00:01:59,994 --> 00:02:00,829 (星奈)夜空 47 00:02:00,954 --> 00:02:01,996 (夜空)あっ! 48 00:02:03,331 --> 00:02:05,917 この失態は お芝居で挽回しなさい 49 00:02:06,042 --> 00:02:08,252 (夜空)あ… うん 50 00:02:10,380 --> 00:02:15,677 ♪~ 51 00:03:31,753 --> 00:03:38,760 ~♪ 52 00:03:42,931 --> 00:03:45,516 (子どもたち)ああ… 53 00:03:47,268 --> 00:03:49,020 (夜空)うっ ううう… 54 00:03:49,145 --> 00:03:50,438 (少年1)魔女だ 魔女 55 00:03:50,563 --> 00:03:52,023 (少年2)かっけええ 56 00:03:52,148 --> 00:03:55,151 (夜空)だああーっ 人前で なんて格好をさせるのだ 57 00:03:55,276 --> 00:03:58,279 おい 聞いているのか バカ肉 クッソー 58 00:03:58,446 --> 00:04:00,698 (星奈)“坂道の上の”? (夜空)“太陽” 59 00:04:00,823 --> 00:04:02,283 正解! じゃあ 次 60 00:04:02,450 --> 00:04:03,576 戦闘シーン 行くわよ 61 00:04:03,701 --> 00:04:04,619 (夜空)はいっ! 62 00:04:07,914 --> 00:04:08,706 くうっ 63 00:04:08,831 --> 00:04:14,462 (幸村) ♪ 後戻り できない 64 00:04:14,629 --> 00:04:16,547 (幸村)♪ いいいー (夜空)うわっ! 65 00:04:16,673 --> 00:04:19,591 (夜空)何 この力は! だが… 66 00:04:20,468 --> 00:04:23,721 うわっ なかなか やるな 67 00:04:23,846 --> 00:04:25,890 (理科)そこです そこで押し倒すんです 68 00:04:26,391 --> 00:04:27,976 ドサチュン! ドサチュン希望! 69 00:04:28,268 --> 00:04:29,143 ドサチュン? 70 00:04:29,560 --> 00:04:30,979 そこで自爆よ 夜空 71 00:04:31,104 --> 00:04:32,730 (夜空)でっ できるか! 72 00:04:32,855 --> 00:04:35,984 …ったく 自爆ぐらい できるようにしときなさいよね 73 00:04:36,150 --> 00:04:38,736 爆発もCG処理しちゃいますね 74 00:04:42,532 --> 00:04:44,951 “僕たちの友情は地球さえも…” 75 00:04:45,076 --> 00:04:46,452 (夜空・マリア) “凌駕するだろう” 76 00:04:46,577 --> 00:04:49,497 “ああ 我らが 全知全能たる女神” 77 00:04:49,622 --> 00:04:53,501 “カスィ・ウァズァキィ・ スェナ様の慈悲に 感謝を!” 78 00:04:53,668 --> 00:04:56,004 “そうなのだ! これが愛なのだ” 79 00:04:56,129 --> 00:04:57,505 アハハッ 80 00:04:57,630 --> 00:04:59,674 意味 分からんなあ 81 00:05:00,550 --> 00:05:04,178 (小鷹)“学園 友情 歌 魔法 超能力” 82 00:05:05,138 --> 00:05:10,101 “侍 ロボット 宇宙戦争 男同士のラブシーン” 83 00:05:10,518 --> 00:05:13,521 ホントに全部 ぶち込んでくるとはな 84 00:05:14,564 --> 00:05:18,359 でも まあ これはこれで 自主映画っぽいか 85 00:05:25,325 --> 00:05:28,536 (理科)すいません 小鷹先輩 手伝ってもらっちゃって 86 00:05:28,661 --> 00:05:29,662 気にすんな 87 00:05:30,455 --> 00:05:34,167 そういや 理科と2人で 廊下を歩くのって 88 00:05:34,292 --> 00:05:38,379 エヘヘ こうして小鷹先輩と 2人で廊下を歩くのって― 89 00:05:38,546 --> 00:05:39,672 初めてですよね 90 00:05:39,797 --> 00:05:41,007 そうだっけか? 91 00:05:41,132 --> 00:05:42,383 そうですよ 92 00:05:42,550 --> 00:05:43,384 ふーん 93 00:05:43,551 --> 00:05:45,553 “ふーん”って 94 00:05:46,512 --> 00:05:47,972 (理科)いらっしゃいませ 95 00:05:48,097 --> 00:05:52,894 そういや この部屋に入るのって お前と初めて会ったとき以来だな 96 00:05:53,227 --> 00:05:55,229 あれから ずいぶんたったよな 97 00:05:55,396 --> 00:05:59,067 そうですね 今日で122日になります 98 00:05:59,233 --> 00:06:00,860 (小鷹)わざわざ 数えてたのか 99 00:06:01,235 --> 00:06:03,738 (理科)いえ 覚えていただけです 100 00:06:05,656 --> 00:06:10,328 正確には 122日と 8時間37分ですね 101 00:06:10,745 --> 00:06:12,038 おお… 102 00:06:15,083 --> 00:06:16,667 (小鷹)「セクトΣ(シグマ)」 103 00:06:16,793 --> 00:06:18,920 (理科) そこは スルーでお願いします 104 00:06:22,215 --> 00:06:23,424 (小鷹)すげえな 105 00:06:23,591 --> 00:06:25,343 一時期は 秘密基地っぽく― 106 00:06:25,468 --> 00:06:28,513 指紋や 声紋認証を つけたこともあるんですよ 107 00:06:28,638 --> 00:06:31,557 お前って こういう アニメみたいなの好きだよな 108 00:06:31,682 --> 00:06:33,267 コスプレ衣装も持ってるし 109 00:06:33,434 --> 00:06:36,521 うう… どうせ 子どもっぽいですよーだ 110 00:06:38,439 --> 00:06:40,233 (小鷹)おおおー 111 00:06:45,113 --> 00:06:46,447 すっげえな 112 00:06:46,614 --> 00:06:49,033 あっ 機材は その辺に 置いといてください 113 00:06:49,158 --> 00:06:50,034 ああ 114 00:06:51,702 --> 00:06:54,747 エヘッ この部屋に ほかの人を入れるのは― 115 00:06:54,872 --> 00:06:56,290 先輩が初めてです 116 00:06:56,499 --> 00:06:57,333 (小鷹)へえ 117 00:06:57,458 --> 00:07:00,795 “へえ”って もうちょっと 感激してくださいよ 118 00:07:01,420 --> 00:07:04,966 女の子が 初めて部屋に 男の人を招いたんですよ? 119 00:07:05,341 --> 00:07:09,137 この部屋を女の子の部屋だと 思えっつーのはムチャだろう 120 00:07:09,929 --> 00:07:12,807 それじゃ 機材のチェック 頑張ってくれよ 121 00:07:12,932 --> 00:07:13,891 (理科)あっ 待ってください 122 00:07:14,016 --> 00:07:14,892 (小鷹)うん? 123 00:07:15,309 --> 00:07:17,770 撮影済みのシーンに エフェクトをつけてみたので― 124 00:07:17,895 --> 00:07:19,313 見てくれませんか? 125 00:07:27,572 --> 00:07:30,658 (幸村)♪ 後戻り 126 00:07:30,825 --> 00:07:34,120 ♪ できない いいー 127 00:07:34,537 --> 00:07:37,832 (夜空)うっ 何? この力は! 128 00:07:37,999 --> 00:07:39,417 だがっ うっ! 129 00:07:40,418 --> 00:07:41,502 (幸村)うわあ (夜空)うう… 130 00:07:41,627 --> 00:07:44,297 うわあ なかなか やるな 131 00:07:52,472 --> 00:07:53,931 うおおー 132 00:07:54,056 --> 00:07:55,683 お前 すごいな 133 00:07:55,850 --> 00:07:59,020 もう そんなにストレートに 言わないでくださいよ 134 00:07:59,145 --> 00:08:01,355 いや だって これ ホントにすげえし― 135 00:08:01,939 --> 00:08:03,524 (小鷹) 大変だったんじゃないのか? 136 00:08:03,649 --> 00:08:07,695 (理科)うーん まあ それなりに苦労しました 137 00:08:07,820 --> 00:08:11,657 ああ そっか… お前にばっかり 負担かけて悪いな 138 00:08:11,782 --> 00:08:15,328 (理科) いえ いえ 確かに大変ですけど 負担なんかじゃないです 139 00:08:15,453 --> 00:08:16,370 えっ? 140 00:08:17,288 --> 00:08:21,000 (理科) ゲームや映画のお仕事をしたことは 何度もありますが― 141 00:08:21,125 --> 00:08:24,962 同年代の人たちと一緒に 何かを作るのは初めてで― 142 00:08:25,546 --> 00:08:27,173 理科は とても楽しいです! 143 00:08:27,548 --> 00:08:28,466 あっ 144 00:08:29,217 --> 00:08:30,176 ああ… 145 00:08:30,593 --> 00:08:31,469 うん? 146 00:08:32,053 --> 00:08:34,013 隣人部の写真? 147 00:08:34,138 --> 00:08:36,182 あっ これですか? 148 00:08:36,724 --> 00:08:39,309 失礼ながら 隠し撮りを させていただきました 149 00:08:39,727 --> 00:08:40,852 (小鷹)この変態! 150 00:08:40,977 --> 00:08:42,855 誤解しないでくださいよ 151 00:08:42,980 --> 00:08:44,482 (小鷹) じゃ 何なんだ? これは 152 00:08:44,607 --> 00:08:45,691 前にみんなで― 153 00:08:45,816 --> 00:08:48,819 「ロマンシング佐賀」って ゲームをやったじゃないですか 154 00:08:48,945 --> 00:08:49,904 (小鷹)おう 155 00:08:50,029 --> 00:08:52,907 あのとき 皆さんの CGモデル作成のために― 156 00:08:53,074 --> 00:08:54,575 作った資料が これです 157 00:08:54,700 --> 00:08:55,743 あっ 158 00:08:56,244 --> 00:08:59,080 (小鷹)こいつ みんなで あのゲームをやるために 159 00:08:59,205 --> 00:09:01,624 こんなに入念に準備してたのか 160 00:09:03,251 --> 00:09:05,503 (理科)あーあ バレちゃいました 161 00:09:05,628 --> 00:09:07,255 なんか恥ずかしいですね 162 00:09:08,422 --> 00:09:09,340 お前… 163 00:09:09,465 --> 00:09:11,676 うん? どうかしましたか? 164 00:09:11,801 --> 00:09:12,843 ああ いや… 165 00:09:13,261 --> 00:09:15,346 ああ それじゃあ 俺 もう帰るな 166 00:09:15,471 --> 00:09:18,099 (理科)はい お疲れさまでした 167 00:09:29,360 --> 00:09:32,280 (理科)そうですか? 理科は楽しかったですよ 168 00:09:32,863 --> 00:09:35,866 みんなでゲームをやるというのは 初めてでしたが― 169 00:09:36,200 --> 00:09:38,077 とても楽しかったです 170 00:09:41,622 --> 00:09:45,126 (小鷹)あのときも こいつの笑顔に見とれたっけ 171 00:09:49,088 --> 00:09:51,090 俺たち 隣人部の中で― 172 00:09:51,215 --> 00:09:54,468 一番 真面目に 友達を作ろうとしてるのは― 173 00:09:54,635 --> 00:09:56,637 こいつなのかもしれないな 174 00:10:05,980 --> 00:10:08,065 (女子生徒1) 保護者の方は こちらにどうぞ 175 00:10:08,649 --> 00:10:10,443 (女子生徒2) メイド喫茶 やってまーす 176 00:10:11,694 --> 00:10:15,281 (マリア)ウハハハハ うわあ すげえ! 177 00:10:15,781 --> 00:10:17,825 なあなあ お兄ちゃん これ お祭り? 178 00:10:17,992 --> 00:10:19,952 うん? まあ お祭りだな 179 00:10:20,077 --> 00:10:24,332 ウハハハ 学校なのに お祭りやっとるげ ウハッ 180 00:10:24,498 --> 00:10:26,626 マリアは 学園祭 初めてなのか? 181 00:10:26,751 --> 00:10:29,920 うん 私の通ってた学校ではな 182 00:10:30,046 --> 00:10:32,506 私は勉強しか やったことないな 183 00:10:32,673 --> 00:10:33,966 (小鷹)そ… そうか… 184 00:10:34,091 --> 00:10:36,010 (黒子)ガラガラガラ 出発! 185 00:10:37,011 --> 00:10:39,639 えっと 2年2組は… 186 00:10:39,764 --> 00:10:41,557 あった! 視聴覚室か 187 00:10:42,850 --> 00:10:44,560 (小鷹)10時から 上映らしい 188 00:10:45,019 --> 00:10:47,313 …って あと5分しか ねえじゃねえか! 189 00:10:47,438 --> 00:10:49,523 星奈 視聴覚室って どこだ? 190 00:10:49,649 --> 00:10:51,192 なんで 私に聞くのよ 191 00:10:51,359 --> 00:10:53,319 お前 2年前まで 通ってたんだろ? 192 00:10:53,444 --> 00:10:56,322 はあ? 通ってないわよ 中等部なんて 193 00:10:56,447 --> 00:10:57,490 えっ そうなの? 194 00:10:57,907 --> 00:11:00,868 (星奈)うん 私 中学は 近所の公立だったから 195 00:11:01,035 --> 00:11:03,871 そういえば 貴様 普通に入試を受けていたな 196 00:11:04,497 --> 00:11:06,374 (夜空)エスカレーター組では なかったのか? 197 00:11:06,499 --> 00:11:08,250 そんなこと どうでもいいのよ 198 00:11:08,376 --> 00:11:10,670 早く 視聴覚室 捜すわよ 199 00:11:12,129 --> 00:11:16,384 (女子生徒3) ただ今より 2年2組による 映画の上映を始めます 200 00:11:16,884 --> 00:11:20,054 上映中は くれぐれも お静かにお願いします 201 00:11:20,221 --> 00:11:22,848 ハアー なんとか間に合った 202 00:11:23,265 --> 00:11:27,645 (女子生徒3) それでは 小鳩様のお姿を じっくりと ご堪能ください 203 00:11:27,770 --> 00:11:29,271 “小鳩様”? 204 00:11:52,086 --> 00:11:53,295 (小鷹)そのままかよっ 205 00:12:14,942 --> 00:12:17,153 (小鷹) モチーフは かぐや姫か… 206 00:12:22,700 --> 00:12:24,034 うわああああ 207 00:12:24,535 --> 00:12:25,703 (夜空)ああ… 208 00:12:25,828 --> 00:12:27,371 (マリア)ぐうー 209 00:12:39,300 --> 00:12:41,760 (小鷹)俺たちの映画 負けてるな… 210 00:12:50,102 --> 00:12:52,771 ブラボー 小鳩ちゃん ブラボー! 211 00:12:54,440 --> 00:12:55,691 (マリア)ふわああ 212 00:12:55,816 --> 00:12:57,568 (幸村)見事な お点前(てまえ)でした 213 00:12:57,693 --> 00:12:59,987 さすが 兄貴の妹君(ぎみ)です 214 00:13:00,154 --> 00:13:02,323 最新のSFXも萌(も)えますけど― 215 00:13:02,448 --> 00:13:04,366 ああいう レトロな感じもいいですね 216 00:13:04,492 --> 00:13:07,661 確かに 私たちの作る映画の 参考にさせてもらおう… 217 00:13:07,828 --> 00:13:10,915 (星奈)あはーん 小鳩ちゃん かわいかったわあ 218 00:13:11,040 --> 00:13:14,919 小鳩ちゃん マジお姫様 キュンキュンする ウフフ 219 00:13:15,044 --> 00:13:17,546 (男子生徒1)いっやあ やっぱ小鳩様 最高っす! 220 00:13:18,005 --> 00:13:19,173 マジ神っす 221 00:13:19,298 --> 00:13:21,842 (女子生徒4)お客さんたち マジ魅了されてたよね 222 00:13:22,009 --> 00:13:23,677 (女子生徒4)っていうか 初回で あんないっぱいって― 223 00:13:23,844 --> 00:13:24,762 すごくない? 224 00:13:24,887 --> 00:13:27,348 評判になったら 席 足りなくなるかも 225 00:13:27,515 --> 00:13:29,642 (男子生徒2)チケット売っても よかったんじゃないっすかね 226 00:13:29,767 --> 00:13:31,268 さすが 小鳩様 227 00:13:31,727 --> 00:13:32,645 (羽瀬川小鳩(はせがわこばと))ううう… 228 00:13:32,770 --> 00:13:33,812 (星奈)ウフフーッ 229 00:13:33,938 --> 00:13:36,982 こ ば と ちゃーん! 230 00:13:37,274 --> 00:13:39,527 小鳩ちゃん 久しぶり すごい会いたかった 231 00:13:39,652 --> 00:13:41,946 小鳩ちゃん カワイイ 小鳩ちゃん マジ天使 232 00:13:42,071 --> 00:13:43,364 小鳩ちゃん マジ小鳩姫 233 00:13:43,489 --> 00:13:46,033 ああ もう好き好き 小鳩ちゃん クンカ クンカ 234 00:13:46,200 --> 00:13:47,493 スーハー スーハー 235 00:13:47,618 --> 00:13:49,203 放せ アホタレ 236 00:13:49,370 --> 00:13:50,955 なんで あんたがおるんじゃ 237 00:13:51,080 --> 00:13:53,165 あんちゃんも来んといてって 言ったやん! 238 00:13:53,290 --> 00:13:54,375 アッハハ… 239 00:13:54,542 --> 00:13:58,337 (女子生徒4) あの もしかして うわさの 小鳩ちゃんのお兄さんですか? 240 00:13:58,462 --> 00:13:59,588 あっ ああ 241 00:13:59,713 --> 00:14:02,508 どうでした? 小鳩ちゃん マジよかったっしょ? 242 00:14:02,633 --> 00:14:04,218 ああ すごかった 243 00:14:04,385 --> 00:14:06,136 あんなの 撮れるんだな 244 00:14:06,262 --> 00:14:10,516 小鳩ちゃん お兄さんが 小鳩ちゃんの映画 超よかったって 245 00:14:10,641 --> 00:14:12,685 あっ うう… 246 00:14:12,810 --> 00:14:16,188 (星奈)私も超よかったわ 小鳩ちゃん 最高だったわ 247 00:14:16,397 --> 00:14:19,567 ううう… アホオオオ! 248 00:14:21,652 --> 00:14:22,862 ああ… 249 00:14:22,987 --> 00:14:25,698 なんか 連れが邪魔して 悪かったな 250 00:14:25,823 --> 00:14:26,907 (女子生徒4)いえ いえ 251 00:14:27,283 --> 00:14:30,411 あのさ もしかして 小鳩って― 252 00:14:30,786 --> 00:14:31,871 人気者なのか? 253 00:14:31,996 --> 00:14:35,124 そりゃあ もう! うちのクラスは もちろん― 254 00:14:35,249 --> 00:14:37,543 学校中で 小鳩ちゃんファン 急増中です 255 00:14:37,668 --> 00:14:39,253 そうなのか 256 00:14:39,420 --> 00:14:40,713 (女子生徒4)ただ… (小鷹)うん? 257 00:14:41,171 --> 00:14:42,756 いや まあ 私らは― 258 00:14:42,923 --> 00:14:45,593 めっちゃ 小鳩ちゃんと 仲良くしたいんですけど― 259 00:14:46,135 --> 00:14:47,636 小鳩ちゃんは 私らのこと― 260 00:14:48,095 --> 00:14:50,931 そんなに 好きじゃないっぽいかも しれないとこあって… 261 00:14:51,098 --> 00:14:52,391 あっ そうなのか 262 00:14:52,892 --> 00:14:54,852 (女子生徒4)めっちゃ 好き好き 言ってるんですけど― 263 00:14:54,977 --> 00:14:57,187 本気にしてくれないっていうか― 264 00:14:57,313 --> 00:14:58,772 押せば押すほど 小鳩ちゃんのほうが― 265 00:14:58,898 --> 00:15:00,733 引いちゃうっていうか 266 00:15:00,858 --> 00:15:02,943 ああ なんか すいません 267 00:15:03,110 --> 00:15:05,237 今の別に 悪口とかじゃないんで 268 00:15:05,362 --> 00:15:08,449 そういう シャイなとこも ラブリーで好きなんで 269 00:15:08,574 --> 00:15:09,450 それじゃあ 270 00:15:10,826 --> 00:15:14,121 本気にしない 押せば押すほど引いちゃう 271 00:15:14,455 --> 00:15:17,041 うん さすがは兄妹ですね 272 00:15:17,416 --> 00:15:19,293 えっ? 何だって? 273 00:15:19,793 --> 00:15:20,669 (理科)ハア… 274 00:15:21,462 --> 00:15:22,379 (小鷹)お… 275 00:15:22,755 --> 00:15:23,589 うん? 276 00:15:24,590 --> 00:15:25,799 どうした? マリア 277 00:15:26,467 --> 00:15:29,136 なんか 楽しくないのだ 278 00:15:33,515 --> 00:15:34,808 (マリア)ああ… 279 00:15:35,643 --> 00:15:36,727 (小鷹)ん… 280 00:15:37,394 --> 00:15:38,437 (ドアが開く音) (小鷹)あっ 281 00:15:38,562 --> 00:15:39,480 (一同)うん? 282 00:15:39,647 --> 00:15:40,773 (小鳩)クックックッ 283 00:15:41,357 --> 00:15:43,859 待たせたな 我が眷属(けんぞく)ども 284 00:15:43,984 --> 00:15:45,986 わあっ うんこ吸血鬼 285 00:15:46,153 --> 00:15:48,781 うんこ吸血鬼が来たで ウハハハッ 286 00:15:49,281 --> 00:15:51,033 吸血鬼を ぶっ殺すのだ! 287 00:15:51,158 --> 00:15:52,576 クックックッ 288 00:15:52,701 --> 00:15:55,412 性懲りもなく 我に刃向かうというのか? 289 00:15:55,871 --> 00:15:58,499 (小鳩)愚かなる 神の手先… (マリア)ウヒヒヒヒ! 290 00:15:59,166 --> 00:16:01,961 イヤァ! なんであんたは そない いっつも いきなり来るんじゃ 291 00:16:02,086 --> 00:16:03,337 アホタレ! 292 00:16:03,879 --> 00:16:07,466 神の力をも取り込んだ 我が真の力を受けてみよ 293 00:16:07,591 --> 00:16:08,676 (小鷹)フッ 294 00:16:08,842 --> 00:16:12,721 それじゃ 早速 小鳩ちゃんが 大活躍するシーンを撮りに行くわよ 295 00:16:13,180 --> 00:16:14,974 小鳩のシーンなんて あったっけ? 296 00:16:15,099 --> 00:16:16,183 当たり前じゃない 297 00:16:16,350 --> 00:16:18,102 これまで 小鷹がやってたシーンね― 298 00:16:18,227 --> 00:16:20,354 あれ全部 小鳩ちゃんで 撮り直すから 299 00:16:20,479 --> 00:16:21,939 俺 代役だったのか? 300 00:16:22,064 --> 00:16:23,357 初耳なんだけど 301 00:16:23,524 --> 00:16:27,194 ほらほら 今ちょうど夕日が いい感じなんだから 早く! 302 00:16:27,361 --> 00:16:29,321 (夜空)仕方ない 行くか 303 00:16:29,738 --> 00:16:33,033 満員御礼を成し遂げた 我が闇の魔力を見せてやろう 304 00:16:33,200 --> 00:16:34,201 うんこ聖女め 305 00:16:34,368 --> 00:16:35,369 クックックッ 306 00:16:35,536 --> 00:16:38,872 私の神聖な演技で お前を ぶっ殺してやるのだ 307 00:16:39,039 --> 00:16:39,915 (2人の笑い声) 308 00:16:40,040 --> 00:16:42,084 (星奈)あはーん 待って 小鳩ちゃーん 309 00:16:50,134 --> 00:16:52,386 (星奈) ほら 小鷹 さっさと行くわよ 310 00:16:52,511 --> 00:16:53,929 へーい へい 311 00:16:57,641 --> 00:16:59,560 (打ち上げ花火の音) 312 00:17:00,477 --> 00:17:03,230 (日高日向(ひだかひなた))本日は 雲ひとつない秋晴れで 313 00:17:03,355 --> 00:17:05,898 絶好の体育祭日和となりました 314 00:17:06,150 --> 00:17:07,401 生徒の皆さんは― 315 00:17:07,568 --> 00:17:10,612 この日のための 練習の成果を 存分に発揮し― 316 00:17:11,238 --> 00:17:13,574 最後まで精いっぱい 頑張ってください 317 00:17:14,907 --> 00:17:18,787 (小鷹) へえ うちの生徒会長って 女子だったんだな 318 00:17:19,246 --> 00:17:20,789 初めて知った 319 00:17:25,294 --> 00:17:28,589 さて しばらく暇だし どうすっかな 320 00:17:28,756 --> 00:17:29,631 あっ 321 00:17:30,632 --> 00:17:31,550 (小鷹)よっ 322 00:17:31,675 --> 00:17:34,178 ああ… 小鷹か 323 00:17:34,803 --> 00:17:35,763 ハア… 324 00:17:35,929 --> 00:17:37,264 もう帰ろうかな 325 00:17:37,431 --> 00:17:38,265 (小鷹)早えよ 326 00:17:38,849 --> 00:17:41,935 あーあ やっぱりサボればよかった 327 00:17:42,102 --> 00:17:43,645 朝からイヤなもの見たし 328 00:17:43,771 --> 00:17:45,064 イヤなもの? 329 00:17:45,189 --> 00:17:47,900 開会式で あいさつしていた あの女だ 330 00:17:48,025 --> 00:17:51,028 えっ お前 生徒会長と 仲悪いのか? 331 00:17:51,153 --> 00:17:52,946 話したこともない 332 00:17:53,072 --> 00:17:54,573 だが 死ぬほど嫌いだ 333 00:17:54,698 --> 00:17:55,574 はあ? 334 00:17:56,116 --> 00:17:58,577 日高日向 3年生 335 00:17:58,869 --> 00:18:03,499 圧倒的な人望で 去年から 2年連続で生徒会長を務めている 336 00:18:04,166 --> 00:18:07,961 (夜空) スポーツ万能で 運動部から 助っ人として 引っ張りだこ 337 00:18:08,295 --> 00:18:12,466 多忙でありながら 頼まれれば 断ることは ほとんどないと聞く 338 00:18:12,633 --> 00:18:15,135 当然 後輩からも慕われている 339 00:18:15,302 --> 00:18:17,429 (小鷹)メチャクチャ いい人っぽいな 340 00:18:17,554 --> 00:18:20,974 日高日向 やつこそ 真のリア充 341 00:18:21,475 --> 00:18:24,895 肉が 残念無双のバカだと 発覚した今となっては― 342 00:18:25,020 --> 00:18:27,606 唯一無二の リア充界の頂点 343 00:18:27,731 --> 00:18:31,026 言わば リア王の名に ふさわしいと言えるだろう 344 00:18:31,151 --> 00:18:32,319 “リア王”? 345 00:18:32,444 --> 00:18:34,613 (夜空)シェークスピア 4大悲劇の1つだ 346 00:18:35,155 --> 00:18:36,782 年老いた王 リアが― 347 00:18:36,907 --> 00:18:41,411 幾多の悲劇を引き起こした末に 哀れな最後を遂げる物語で― 348 00:18:41,537 --> 00:18:43,455 登場人物 大体 みんな死ぬ 349 00:18:43,831 --> 00:18:45,457 陰湿なネーミングですね 350 00:18:45,582 --> 00:18:50,462 やつの人生が バッドエンドに なるようにという願いを込めてみた 351 00:18:50,671 --> 00:18:51,672 うぐっ… 352 00:18:51,839 --> 00:18:54,383 やつのことを話すだけで 気分が悪くなってきた 353 00:18:54,967 --> 00:18:57,052 とりあえず 保健室で休む 354 00:18:57,177 --> 00:19:00,305 お前 どんだけ嫌いなんだよ リア充 355 00:19:00,556 --> 00:19:01,473 あっ? 356 00:19:04,560 --> 00:19:05,519 (小鷹)理科? 357 00:19:06,270 --> 00:19:08,147 何やってんだ? あいつ 358 00:19:10,190 --> 00:19:11,108 (理科)うん? 359 00:19:12,526 --> 00:19:15,028 先輩 なんで こんな所に? 360 00:19:15,195 --> 00:19:16,738 そりゃ こっちのセリフだ 361 00:19:17,114 --> 00:19:19,408 ちょっと 風に当たりたくなりまして 362 00:19:19,533 --> 00:19:22,244 なっ なんて格好してるんだ お前は 363 00:19:22,369 --> 00:19:25,205 せっかくなので 体操着を着てみました 364 00:19:25,372 --> 00:19:26,415 (理科)似合いますか? 365 00:19:26,540 --> 00:19:29,501 ついでに 参加すりゃ いいんじゃないか? 体育祭 366 00:19:29,626 --> 00:19:31,503 いえ まだ作業があるので 367 00:19:31,628 --> 00:19:33,380 まあ なくても出ませんけど 368 00:19:33,547 --> 00:19:36,175 お前 もしかして 昨日 寝てないのか? 369 00:19:36,300 --> 00:19:38,218 ああ バレましたか? 370 00:19:38,343 --> 00:19:41,388 やっぱり だて眼鏡でも かけておけばよかったですね 371 00:19:41,555 --> 00:19:42,389 あっ… 372 00:19:42,890 --> 00:19:44,558 何つうか その… 373 00:19:44,933 --> 00:19:46,977 頑張ってくれて ありがとな 理科 374 00:19:47,102 --> 00:19:47,978 あっ! 375 00:19:49,980 --> 00:19:51,815 うんもー まったくもう 376 00:19:51,940 --> 00:19:53,901 そうやって たまに不意打ちで 直球 投げてくるの― 377 00:19:54,067 --> 00:19:56,320 やめてって 言ったじゃないですか 378 00:19:56,445 --> 00:19:57,863 (小鷹)そんなこと言われても 379 00:19:57,988 --> 00:20:00,616 (理科)ああ ほら かけっこが 始まるみたいですよ 380 00:20:03,702 --> 00:20:05,787 あっ 星奈先輩ですよ 381 00:20:05,913 --> 00:20:08,207 うひゃー バインバインに 揺れてますね 382 00:20:08,332 --> 00:20:10,000 ハア ハア ハア… 383 00:20:10,125 --> 00:20:12,377 (理科)チッ (小鷹)どこ見てるんだ お前は 384 00:20:12,920 --> 00:20:14,046 (理科)ハアー 385 00:20:14,171 --> 00:20:17,299 やっぱり なんだかんだで すごいですね 星奈先輩は 386 00:20:17,424 --> 00:20:18,675 (小鷹)そうだな 387 00:20:19,468 --> 00:20:22,554 (理科) ちなみに 星奈先輩のこと どう思ってるんですか? 388 00:20:22,971 --> 00:20:25,057 べ… 別にどうって― 389 00:20:25,349 --> 00:20:26,808 ただの部活仲間だよ 390 00:20:26,934 --> 00:20:28,101 (理科)いいなずけなのに? 391 00:20:28,268 --> 00:20:30,979 なっ それは もう終わった話だろう 392 00:20:31,104 --> 00:20:32,731 ふうーん 393 00:20:33,106 --> 00:20:35,817 星奈先輩にとっては そうでもないみたいですけど? 394 00:20:35,943 --> 00:20:37,736 えっ? 何だって? 395 00:20:38,195 --> 00:20:39,071 (理科)フッ 396 00:20:40,113 --> 00:20:40,948 あっ… 397 00:20:42,950 --> 00:20:43,951 (理科)ハア… 398 00:20:44,368 --> 00:20:45,535 寂しがり屋のくせに― 399 00:20:45,661 --> 00:20:48,580 他人に率直な好意を 向けられるのが怖い 400 00:20:49,122 --> 00:20:52,209 気づかないふりをする 聞こえないふりをする 401 00:20:52,417 --> 00:20:55,754 逃げる ちゃかす ごまかす 拒絶する 402 00:20:56,505 --> 00:20:58,215 自分は好かれてなど いないのだと― 403 00:20:58,340 --> 00:21:00,592 自分の心にさえウソをつく 404 00:21:00,842 --> 00:21:02,761 (小鷹)ああ 小鳩のことか 405 00:21:02,886 --> 00:21:05,347 あいつ 昔から 人見知りだったからな 406 00:21:05,764 --> 00:21:09,101 “何だって?” じゃあねえよ… バーカ 407 00:21:10,435 --> 00:21:12,980 先輩が望むなら 理科はこれからも― 408 00:21:13,146 --> 00:21:15,649 これまでどおりの キャラクターを通しますけど 409 00:21:16,441 --> 00:21:18,860 でもね 小鷹先輩 410 00:21:19,361 --> 00:21:21,655 もう そろそろ先に進んでも いいんじゃないかな? 411 00:21:21,822 --> 00:21:22,781 だって… 412 00:21:22,906 --> 00:21:23,740 やめろ! 413 00:21:29,204 --> 00:21:30,247 (理科)ハア… 414 00:21:30,914 --> 00:21:32,582 (小鷹)俺は もう行くから 415 00:21:36,586 --> 00:21:39,464 だって 理科たちは もう… 416 00:21:39,965 --> 00:21:40,924 理科たちは もう 417 00:21:41,425 --> 00:21:42,884 ……じゃないですか 418 00:21:45,679 --> 00:21:47,556 えっ? 何だって? 419 00:21:50,642 --> 00:21:51,476 (理科)ううん 420 00:21:59,026 --> 00:22:01,695 (小鷹)風に消えた言葉が 何だったのか 421 00:22:02,070 --> 00:22:03,989 俺は 本当は知っていた 422 00:22:05,365 --> 00:22:06,533 本当は もう― 423 00:22:07,242 --> 00:22:09,202 とっくに気づいていたんだ 424 00:22:12,622 --> 00:22:19,087 ♪~ 425 00:23:33,537 --> 00:23:40,377 ~♪ 426 00:23:41,837 --> 00:23:44,798 ♪ Be My Friend    知らないふりしたって 427 00:23:44,965 --> 00:23:46,424 ♪ えっ! 何だって? 428 00:23:46,550 --> 00:23:49,928 ♪ Be My Side    全部 気づいてたよ 429 00:23:50,053 --> 00:23:51,888 ♪ えっ! 何だって? 430 00:23:52,305 --> 00:23:55,308 ノリノリですねえ 本編の余韻 ぶち壊しですよ 431 00:23:55,433 --> 00:23:58,145 いや 予告くらいは 盛り上げていこうと思って 432 00:23:58,311 --> 00:23:59,729 なるほど 433 00:23:59,855 --> 00:24:02,149 次回 「迷えるチキンな俺」 434 00:24:02,315 --> 00:24:06,570 せんぱーい! 理科と結婚してくださーい! 435 00:24:06,695 --> 00:24:07,612 えっ? ヤダよ 436 00:24:07,737 --> 00:24:09,156 えっ? 何だって?