1 00:00:02,490 --> 00:00:07,495 ♪~ 2 00:01:26,574 --> 00:01:30,787 ~♪ 3 00:02:03,903 --> 00:02:06,322 (保(たもつ))よう! (山本)ご苦労さまです 4 00:02:06,739 --> 00:02:07,907 (保)こちらこそ! 5 00:02:13,246 --> 00:02:14,330 (コモ)おはようございます 6 00:02:14,497 --> 00:02:16,291 (戸の閉まる音) (コモの母親)孝美(たかみ)… 7 00:02:21,504 --> 00:02:23,006 お母さん 顔色が悪い 8 00:02:24,048 --> 00:02:28,761 (古茂田(こもだ))実はな 孝美 私は今日で議員を辞職だ 9 00:02:29,387 --> 00:02:32,098 えっ? いつ決めたんですか? 10 00:02:32,223 --> 00:02:33,766 (古茂田)昨日の遅くだよ 11 00:02:34,184 --> 00:02:37,187 いろいろと経緯はあったが 不服はない 12 00:02:37,979 --> 00:02:40,440 そう… それで お母さん 13 00:02:40,857 --> 00:02:44,736 しっかりしなさい 孝美のほうが つらいんだぞ 14 00:02:44,861 --> 00:02:46,237 そうね 15 00:02:46,529 --> 00:02:47,739 (足音) 16 00:02:47,864 --> 00:02:48,698 あっ… 17 00:02:49,198 --> 00:02:50,742 (美純(みすみ))おはようございます 18 00:02:50,867 --> 00:02:52,911 台所お借りしましたよ (コモ)田中(たなか)さん! 19 00:02:53,036 --> 00:02:55,788 これは これは… こんなことまで させてしまって 20 00:02:56,497 --> 00:03:00,209 やります スミちゃん おナス漬けたのあったでしょう? 21 00:03:00,710 --> 00:03:02,378 取ってきてくれる? (家政婦)はい 22 00:03:03,755 --> 00:03:05,381 オッ… いい匂いだ 23 00:03:05,840 --> 00:03:09,886 ちょうどよかった 保さんもかけて (古茂田)どうぞ どうぞ 24 00:03:10,303 --> 00:03:15,308 そうですか? じゃ 遠慮なく… いや 実は腹ぺこで 25 00:03:15,433 --> 00:03:17,810 いつも警備ご苦労さまです 26 00:03:17,936 --> 00:03:20,396 いやいや 律儀な警備員さんたちと― 27 00:03:20,521 --> 00:03:24,651 広いお庭を散歩するのは 気持ちいいもんですよ 28 00:03:25,026 --> 00:03:26,152 (母親)召し上がってください 29 00:03:26,611 --> 00:03:31,866 いただきます! しっかり食べて 今日も1日 頑張りましょうね 30 00:03:35,203 --> 00:03:36,204 すいません 31 00:03:36,579 --> 00:03:40,333 (古茂田)田中さん 午後になったら党本部へ入ります 32 00:03:40,541 --> 00:03:44,587 (美純)はい (古茂田)そのあと議員辞職の会見 33 00:03:44,712 --> 00:03:48,591 それが 私の 公にコメントできる 最後のチャンスです 34 00:03:49,050 --> 00:03:54,264 私の考えたことで古茂田さんを 追い込む結果となって残念です 35 00:03:54,722 --> 00:03:56,849 奥さまにも何て申してよいやら… 36 00:03:57,558 --> 00:04:00,561 娘のために 考えてくださったことですから 37 00:04:00,687 --> 00:04:03,940 いや これは 私の信念の問題だ 38 00:04:04,565 --> 00:04:10,154 ジアースを巡っては 政府や財界が 陰で動いていることは明らかだが 39 00:04:10,280 --> 00:04:12,031 実は それらでさえも― 40 00:04:12,156 --> 00:04:15,702 ジアースによって動かされていると いう気がしてならない 41 00:04:16,035 --> 00:04:20,290 あの黒い怪獣は 建物や街を壊すだけじゃない 42 00:04:20,415 --> 00:04:23,876 この地球に とんでもない 大きな影響を及ぼそうとしている 43 00:04:24,627 --> 00:04:27,088 私は それを国民に知らせたいんです 44 00:04:29,716 --> 00:04:32,510 孝美 お前に頼みがある 45 00:04:33,136 --> 00:04:34,220 何ですか? 46 00:04:34,512 --> 00:04:38,474 出かける前にピアノを弾いて 聴かせてくれないか? 47 00:04:53,906 --> 00:04:58,911 ♪(ピアノの演奏) 48 00:05:10,673 --> 00:05:12,759 保さん ちょっと… 49 00:05:22,810 --> 00:05:25,563 (美純) この間 順(じゅん)と庭を歩いたときに― 50 00:05:25,688 --> 00:05:28,274 一緒に服を買いに行く約束したのよ 51 00:05:28,399 --> 00:05:29,484 (保)ほう! 52 00:05:29,609 --> 00:05:31,569 (美純) ほら 可奈(かな)ちゃんと あの子― 53 00:05:31,694 --> 00:05:34,238 寒そうにしてるじゃない? だから… 54 00:05:34,405 --> 00:05:37,784 そりゃ いい! 姐(ねえ)さんにしちゃ上出来だ 55 00:05:38,409 --> 00:05:42,580 でも ここへ来るようになって 2人とは顔合わせてないし… 56 00:05:42,705 --> 00:05:44,665 どんどん寒くなってくるから 57 00:05:45,041 --> 00:05:47,210 とりあえず 1人で買ってきたんだけど… 58 00:05:47,335 --> 00:05:48,628 (保)ええっ? 59 00:05:48,753 --> 00:05:50,838 古茂田さんは あっしが見てますから― 60 00:05:50,963 --> 00:05:53,257 今日 坊っちゃん 誘って行ってきてください 61 00:05:53,382 --> 00:05:54,884 そんなわけには… 62 00:05:55,009 --> 00:05:57,845 ねえ これ どう思う? 63 00:05:58,012 --> 00:05:59,972 おお こりゃ暖(あった)かそうだ 64 00:06:00,932 --> 00:06:03,601 可奈ちゃんのは なんとなく分かるんだけど― 65 00:06:03,726 --> 00:06:05,228 男の子のはね… 66 00:06:05,520 --> 00:06:09,107 そうだなぁ 坊っちゃん 着たきりすずめだから 67 00:06:09,232 --> 00:06:12,193 マフラーより ニットかジャケットのほうが― 68 00:06:12,318 --> 00:06:15,530 よかったかもしれやせん (美純)サイズ分かんなかったのよ 69 00:06:15,655 --> 00:06:17,865 一緒に連れてかねえから 70 00:06:17,990 --> 00:06:19,700 これ おかしい? 71 00:06:19,826 --> 00:06:22,787 おかしかねえですよ 上等だ 72 00:06:23,412 --> 00:06:26,541 じゃ これ あの子たちに 持っていってくれない? 73 00:06:26,666 --> 00:06:30,169 俺が? そりゃ おかしいでしょう! 74 00:06:30,294 --> 00:06:33,714 えっ? これ おかしい? (保)じゃなくて 75 00:06:33,840 --> 00:06:38,845 姐さんが! もう 勘弁してくださいよ~! 76 00:06:38,970 --> 00:06:40,513 (美純)う~ん… (演奏の止まる音) 77 00:06:41,222 --> 00:06:42,223 (美純)あっ… 78 00:06:43,850 --> 00:06:45,893 (古茂田) そのことなんだが 吉川(よしかわ)さん 79 00:06:46,018 --> 00:06:47,812 糸口は つかめてるんですか? 80 00:06:48,229 --> 00:06:49,355 (吉川)ええ… 81 00:06:49,522 --> 00:06:53,776 前回 息子がハッキングした情報で かなりのことが 82 00:06:54,110 --> 00:06:55,862 あと1歩ですから 83 00:06:56,070 --> 00:06:58,823 (吉川)お嬢さんを こちらに連れてきていただいて― 84 00:06:58,948 --> 00:07:00,241 ハッキングチップを… 85 00:07:00,783 --> 00:07:04,120 今日は これから議員辞職の会見を 86 00:07:04,370 --> 00:07:07,999 ジアースについて知り得たことを 国民に知らせます 87 00:07:09,333 --> 00:07:10,960 危険です 古茂田さん 88 00:07:11,210 --> 00:07:15,214 そんなことをすれば 私の研究が 続けられなくなる可能性も… 89 00:07:15,840 --> 00:07:17,717 吉川さん! あなた ホントに― 90 00:07:17,842 --> 00:07:20,678 子供たちのことを 考えてくれているんですか? 91 00:07:21,262 --> 00:07:22,847 こんなことしてられない 92 00:07:23,764 --> 00:07:26,058 保さん 古茂田さんをしっかり頼むわね 93 00:07:26,184 --> 00:07:27,435 (保)ああ… 94 00:07:28,311 --> 00:07:31,731 ちょっと 姐さん これは持ってって 95 00:07:40,448 --> 00:07:42,742 あっ… 桂木(かつらぎ)さん 96 00:07:47,079 --> 00:07:48,247 (美純)今日 どうしてここに? 97 00:07:49,165 --> 00:07:52,168 (桂木) 吉川教授の報告を聞きに来たんです 98 00:07:52,335 --> 00:07:55,004 (美純)私も一緒に 聞かせていただいていいですか? 99 00:07:57,465 --> 00:08:00,426 (桂木) 必要な情報は あとでお話しします 100 00:08:00,635 --> 00:08:01,636 あっ… 101 00:08:02,053 --> 00:08:04,472 古茂田議員を巡る一連の動き 102 00:08:04,680 --> 00:08:07,725 まさか 桂木さんの企てではないですよね? 103 00:08:08,392 --> 00:08:11,604 もちろん違う 政府に あんなことはできない 104 00:08:11,896 --> 00:08:13,272 では 誰が? 105 00:08:13,523 --> 00:08:16,734 多くの さまざまな思惑が働いた結果です 106 00:08:17,318 --> 00:08:19,195 我々にも止めようがない 107 00:08:19,320 --> 00:08:22,240 そんな… 国のトップとして無責任です 108 00:08:22,782 --> 00:08:24,617 無責任なのは どちらかな? 109 00:08:24,784 --> 00:08:25,618 あっ… 110 00:08:26,994 --> 00:08:30,331 全ては あなたの動きに端を発している 111 00:08:31,123 --> 00:08:35,461 そうか あなたは 責任を感じて ここに来られた 112 00:08:36,087 --> 00:08:37,004 ンッ… 113 00:08:38,130 --> 00:08:41,592 (桂木)もちろん 全てが あなたのせいというわけじゃない 114 00:08:41,884 --> 00:08:45,680 これ以上の目立つ動きを やめさえすれば まだ間に合う 115 00:08:46,722 --> 00:08:51,185 古茂田さんは今日の会見で “国民にジアースの秘密を話す”と 116 00:08:52,061 --> 00:08:55,690 それは… 取り返しのつかないことになる 117 00:08:56,107 --> 00:08:57,191 ハッ… 118 00:08:58,150 --> 00:09:02,863 (古茂田)私は本日 国会を 不用意に騒がせた責任を取り― 119 00:09:03,573 --> 00:09:05,283 辞職いたします 120 00:09:06,492 --> 00:09:12,164 私の最後の仕事は 国民の皆さまに 真実をお伝えすることです 121 00:09:12,456 --> 00:09:14,834 “ジアースの戦い” それは― 122 00:09:14,959 --> 00:09:19,338 枝分かれした地球の存在を 淘汰(とうた)するためのものです 123 00:09:19,922 --> 00:09:24,343 ジアースが敗北すれば この地球は消滅します 124 00:09:24,760 --> 00:09:26,345 (ざわめき) 125 00:09:26,762 --> 00:09:28,931 (古茂田)ジアースに 捕らわれている子供たちが― 126 00:09:29,056 --> 00:09:34,228 自らジアースを操り この地球を 守ろうと戦っていることも― 127 00:09:34,729 --> 00:09:37,231 私は じかに確認いたしました 128 00:09:37,815 --> 00:09:39,191 (古茂田)政府は早い段階で― 129 00:09:39,317 --> 00:09:42,945 その子供たちに接触 調査を始めました 130 00:09:43,070 --> 00:09:44,071 もちろん 目的は― 131 00:09:44,196 --> 00:09:47,867 ジアースによる被害に 対策を講じるためです 132 00:09:48,075 --> 00:09:50,620 しかし 調査が進むにつれて― 133 00:09:50,745 --> 00:09:55,041 その未知のテクノロジーが 計り知れない力を持つことに気づき 134 00:09:55,583 --> 00:09:58,544 (古茂田) それを欲しがる私企業との 駆け引きに追われ― 135 00:09:59,086 --> 00:10:00,087 対策は遅れています 136 00:10:00,212 --> 00:10:02,757 朝メシ しっかり食っといて良かったな 137 00:10:03,591 --> 00:10:07,553 ジアースについて 私が 皆さんに知らせようと思ったのは 138 00:10:07,678 --> 00:10:09,221 ひとえに それが― 139 00:10:09,347 --> 00:10:13,851 政府や一部の財界の問題ではないと 思うからであります 140 00:10:14,226 --> 00:10:18,856 何か 目に見えない もっと大きな力が陰で働いています 141 00:10:19,482 --> 00:10:23,277 この地球上の 奥深くに眠っていた何かが― 142 00:10:23,402 --> 00:10:26,364 あのジアースによって 呼び覚まされてしまった 143 00:10:26,906 --> 00:10:28,866 私には そう思えてなりません 144 00:10:29,950 --> 00:10:32,787 今後 国民が そうした巨大な力に― 145 00:10:32,912 --> 00:10:35,706 のみ込まれてしまわないことを 願います 146 00:10:35,831 --> 00:10:40,544 敵と戦い 相手を淘汰する力だけで 地球は救えません 147 00:10:40,670 --> 00:10:45,841 今後は 広く国民が そのことを 理解してくださると信じて… 148 00:10:46,133 --> 00:10:47,760 (関(せき))なに? (記者)どうしたんだ? 149 00:10:48,844 --> 00:10:51,013 (ボディーガード)こら! (ボディーガード)何やってる! 150 00:10:51,222 --> 00:10:52,723 (ボディーガード)捕まえろ! 151 00:10:54,058 --> 00:10:55,518 (司会)記者会見は終了です! 152 00:10:56,102 --> 00:10:58,396 議員 早く出てください 153 00:10:58,688 --> 00:11:01,524 下で保さんが待っています (古茂田)うむ… 154 00:11:02,316 --> 00:11:04,026 (関)国防軍の関と申します 155 00:11:04,735 --> 00:11:07,071 (古茂田) 若いが 田中さんのお仲間ですか? 156 00:11:07,196 --> 00:11:08,030 (関)はい 157 00:11:12,410 --> 00:11:14,036 (関)よし 先に行ってくれ 158 00:11:17,373 --> 00:11:20,292 先生 お帰りは こっちの車になります 159 00:11:20,751 --> 00:11:22,336 (記者)オッ! 出てきたぞ! 160 00:11:22,962 --> 00:11:25,297 (記者) 古茂田議員! 古茂田議員! 161 00:11:30,469 --> 00:11:31,887 それじゃ 行きますよ 162 00:11:32,596 --> 00:11:33,722 おう やってくれ! 163 00:11:41,730 --> 00:11:43,607 榊原(さかきばら)さん (保)うん? 164 00:11:46,402 --> 00:11:48,404 敵さんもプロだね 165 00:11:48,863 --> 00:11:50,614 しっかり つかまっていてください 166 00:11:52,035 --> 00:11:53,036 (古茂田)うむ… 167 00:11:53,787 --> 00:11:55,122 (ハンドルを切る音) 168 00:12:07,259 --> 00:12:09,845 振り切れそうかい? (関)任せてください 169 00:12:10,512 --> 00:12:12,848 関さん ムリはしないでください 170 00:12:12,973 --> 00:12:16,477 ここで追っ手をまいたところで ヤツらが諦めるとも思えない 171 00:12:16,935 --> 00:12:20,647 そりゃ そうですが 状況が変わるかもしれません 172 00:12:20,772 --> 00:12:22,983 目立たないホテルを 取ってありますから そこへ 173 00:12:23,358 --> 00:12:28,071 たとえ私が逃げられたとしても 孝美は逃げられません 174 00:12:28,197 --> 00:12:31,200 あれに呼ばれるのも それほど先ではないでしょう 175 00:12:31,533 --> 00:12:33,410 私のわがままです 176 00:12:33,535 --> 00:12:36,121 まっすぐ 家(うち)に向かってもらえますか? 177 00:12:36,497 --> 00:12:39,708 そりゃ 潔すぎるってもんじゃないかな 178 00:12:39,833 --> 00:12:45,047 娘の顔を最後に ひと目見られれば 思い残すことはありません 179 00:12:45,756 --> 00:12:48,091 コモちゃんは かわいいですからね 180 00:12:57,184 --> 00:12:58,310 先生… 181 00:12:58,852 --> 00:13:02,439 あの律儀者(もん)の警備員さんたちが いなくなっちまってた 182 00:13:02,689 --> 00:13:05,526 こりゃ いつ襲われても不思議はないですよ 183 00:13:05,651 --> 00:13:06,568 そうですか… 184 00:13:07,152 --> 00:13:12,157 我々が ここに戻ってきたことを 連中が確認するのに10分 185 00:13:12,407 --> 00:13:13,867 いや 5分か 186 00:13:14,076 --> 00:13:15,077 連れてきます 187 00:13:15,244 --> 00:13:17,496 ♪(ピアノの演奏) 188 00:13:17,621 --> 00:13:18,705 (母親)あっ… 189 00:13:20,541 --> 00:13:22,668 お父さん (母親)あなた 190 00:13:26,129 --> 00:13:28,465 警備さんが いなくなってしまいました 191 00:13:28,840 --> 00:13:32,970 分かっている お前たち 保さんと すぐ逃げなさい 192 00:13:33,345 --> 00:13:34,179 えっ? 193 00:13:34,846 --> 00:13:36,598 私は先生に お供します 194 00:13:36,890 --> 00:13:40,978 犬死にするだけです それより 妻と娘を 195 00:13:41,103 --> 00:13:46,441 何なの? 何を言ってるの? ワケの分からない話は やめて! 196 00:13:47,150 --> 00:13:49,611 奥さん 急がなきゃなりません! 197 00:13:50,153 --> 00:13:52,197 (母親)私も夫と一緒に残ります 198 00:13:52,322 --> 00:13:56,535 しっかりしろ! 孝美と最後まで一緒にいてやるんだ 199 00:13:56,660 --> 00:14:00,163 (母親)そんな… (コモ)お母さん 一緒に来て 200 00:14:00,539 --> 00:14:04,042 私はジアースのパイロットだから 行かなきゃならないから 201 00:14:04,167 --> 00:14:05,627 それでいい 202 00:14:13,635 --> 00:14:17,806 (泣き声) 203 00:14:18,932 --> 00:14:20,058 (関)あっ! 204 00:14:20,183 --> 00:14:21,768 保さん あれ! (保)うん? 205 00:14:23,562 --> 00:14:24,521 田中さん! 206 00:14:26,815 --> 00:14:29,276 今行ったら危ない! (保)俺が行く! 207 00:14:29,610 --> 00:14:30,777 (ブレーキ音) 208 00:14:31,778 --> 00:14:32,779 (保)姐さん! 209 00:14:54,760 --> 00:14:55,844 (ピアノの音) 210 00:15:00,349 --> 00:15:02,517 (銃声) 211 00:15:07,022 --> 00:15:07,856 (銃声) 212 00:15:12,027 --> 00:15:13,612 (美純)古茂田議員! (銃声) 213 00:15:14,279 --> 00:15:15,364 (銃声) アッ… 214 00:15:17,324 --> 00:15:18,408 (銃声) 215 00:15:19,576 --> 00:15:21,453 (銃声) 216 00:15:21,828 --> 00:15:23,997 (銃声) 217 00:15:30,796 --> 00:15:32,631 あっ… (銃声) 218 00:15:33,674 --> 00:15:34,758 ウッ… 219 00:15:36,510 --> 00:15:37,678 (銃を蹴る音) 220 00:15:39,763 --> 00:15:42,265 (うめき声) 221 00:15:42,391 --> 00:15:43,392 (銃を構える音) 222 00:15:49,564 --> 00:15:51,024 (銃声) 223 00:15:55,946 --> 00:15:57,030 姐さん! 224 00:15:59,366 --> 00:16:04,079 ハッ… 姐さん! 姐さん 死んじゃダメだ 225 00:16:04,663 --> 00:16:06,123 ンッ… (美純)ウッ… 226 00:16:06,915 --> 00:16:09,167 (せきこみ) 227 00:16:09,751 --> 00:16:12,337 ああ… 良かったぁ 228 00:16:12,462 --> 00:16:15,924 姐さん しぶといや さすが 若の女だ 229 00:16:17,384 --> 00:16:20,762 (保)痛むでしょうけど ちょっと 辛抱してくださいよ 230 00:16:21,471 --> 00:16:23,181 傷は浅いです 231 00:16:23,390 --> 00:16:27,978 なぁに この手の傷に強い医者を 俺は いくらでも知ってますからね 232 00:16:28,103 --> 00:16:30,605 寒い… (保)ええ ええ 233 00:16:30,731 --> 00:16:33,400 近ごろ 寒くなってきましたからね 234 00:16:36,111 --> 00:16:38,905 さあ 乗ってくださいよ 235 00:16:41,241 --> 00:16:43,243 (美純)アッ… アア… 236 00:16:43,368 --> 00:16:44,453 (保)うん? 237 00:16:45,871 --> 00:16:50,459 そうか 寒くなったから 早く坊っちゃんに渡したいんですね 238 00:16:50,876 --> 00:16:53,336 ちょっと待ってくださいよ 239 00:16:56,339 --> 00:16:58,341 (美純)ハァハァ… 240 00:16:58,467 --> 00:16:59,968 はい (払いのける音) 241 00:17:00,469 --> 00:17:02,804 えっ? うん? 242 00:17:10,270 --> 00:17:12,022 これですか? 243 00:17:12,898 --> 00:17:14,649 順に渡して 244 00:17:15,942 --> 00:17:17,444 こんな物(もん)… 245 00:17:18,528 --> 00:17:19,821 (美純)生きて 246 00:17:21,114 --> 00:17:24,409 生き抜いて …と 247 00:17:30,123 --> 00:17:31,958 (泣き声) 248 00:17:38,381 --> 00:17:39,341 (アナウンサー) 本日 午後― 249 00:17:39,466 --> 00:17:41,510 古茂田孝一 元衆院議員が― 250 00:17:41,635 --> 00:17:42,469 死亡しました 251 00:17:43,428 --> 00:17:46,723 死因は 拳銃による頭部への損傷で― 252 00:17:46,848 --> 00:17:49,518 外部からの 侵入の形跡がないことと― 253 00:17:49,643 --> 00:17:53,271 古茂田氏が拳銃を所持していたとの 家族の証言から― 254 00:17:53,396 --> 00:17:56,066 警察は自殺と断定しました 255 00:17:57,400 --> 00:18:01,905 国防海軍1等空尉 田中美純さん 31歳が― 256 00:18:02,030 --> 00:18:07,911 世田谷(せたがや)区にて自家用車を運転中 路肩の電柱に追突し亡くなりました 257 00:18:12,791 --> 00:18:14,209 (3人)あっ… 258 00:18:14,709 --> 00:18:17,295 (機械音) 259 00:18:17,420 --> 00:18:18,839 (コエムシ)おい! 260 00:18:19,756 --> 00:18:24,052 人数 減っちまってんだからな ひとりひとり 声出していこうぜ! 261 00:18:24,761 --> 00:18:27,055 古茂田も いろいろあって たまってんだろう? 262 00:18:27,180 --> 00:18:31,017 思いっきり暴れていいぜ! よその地球だしな 263 00:18:31,434 --> 00:18:32,894 焦らなくていいよ 264 00:18:33,520 --> 00:18:34,771 大丈夫です 265 00:18:41,820 --> 00:18:43,697 (落下音) 266 00:18:46,241 --> 00:18:47,242 (カンジ)ウワッ! 267 00:18:57,210 --> 00:18:59,171 (マチ)なに? (関)まさか! 268 00:18:59,629 --> 00:19:01,173 (カンジ)落とし穴か? 269 00:19:04,676 --> 00:19:07,554 こんな原始的な方法で来るなんて 270 00:19:07,679 --> 00:19:11,141 (コエムシ) お前らには ちょうどいい 正に 猿知恵だな 271 00:19:14,436 --> 00:19:15,437 今度は何だ? 272 00:19:17,814 --> 00:19:21,651 (溶ける音) 273 00:19:21,985 --> 00:19:23,820 (コエムシ)強酸の液か 274 00:19:23,945 --> 00:19:25,906 なに? (コエムシ)ヒヒヒッ… 275 00:19:26,031 --> 00:19:28,700 溶かされちまうぜ どうする? 古茂田 276 00:19:28,825 --> 00:19:29,659 ンッ… 277 00:19:34,206 --> 00:19:36,708 (押さえつける音) (カンジ)くそ… 足蹴かよ 278 00:19:36,833 --> 00:19:39,169 (ウシロ) 大体 誰が掘ったんだ? こんな穴 279 00:19:39,586 --> 00:19:42,464 (マチ) この地球の人たちが掘ったのかな? 280 00:19:42,589 --> 00:19:43,423 きっと そうよ 281 00:19:44,049 --> 00:19:47,928 この地球の人たちからしたら 私たちは忌まわしい存在よ 282 00:19:48,762 --> 00:19:51,097 ここの地球のヤツらは 少なくとも― 283 00:19:51,223 --> 00:19:54,059 あいつを勝たせようとして この穴を掘った 284 00:19:54,267 --> 00:19:56,061 それに比べて 俺たちは― 285 00:19:56,186 --> 00:19:59,439 コモの親父(おやじ)さんや田中さんを 殺されちまった 286 00:19:59,731 --> 00:20:01,149 寂しいもんだな 287 00:20:01,566 --> 00:20:03,902 いえ 寂しくなんかありません 288 00:20:04,069 --> 00:20:04,945 (カンジたち)えっ? 289 00:20:07,489 --> 00:20:12,118 (コモ)父が感じた孤独 父が感じた悔しさに比べたら― 290 00:20:12,452 --> 00:20:14,663 穴に落とされるぐらい 何ともありません 291 00:20:15,830 --> 00:20:18,250 (発射音) 292 00:20:24,714 --> 00:20:28,510 どんなに裏切られても 父は自分の地球を愛した 293 00:20:33,348 --> 00:20:35,558 私も父のように戦います! 294 00:20:42,774 --> 00:20:43,942 (突き刺す音) 295 00:20:46,528 --> 00:20:49,155 (記者) 長谷川(はせがわ)さん 財界のリーダーとして 296 00:20:49,281 --> 00:20:51,866 古茂田発言に反論はありませんか? 297 00:20:52,158 --> 00:20:56,162 (長谷川) お亡くなりになった古茂田議員は 大変 気の毒でした 298 00:20:56,288 --> 00:20:59,958 しかし 私は 政府のジアース対策を支持します 299 00:21:00,875 --> 00:21:05,171 (長谷川)政府が手段を選ばず 最善を尽くすのは当然のことです 300 00:21:05,297 --> 00:21:08,216 それが たとえ 違法な手段であってもです 301 00:21:08,633 --> 00:21:11,219 (記者) 実際 たくさんの被害が出てますよ 302 00:21:12,053 --> 00:21:16,808 ジアースのテクノロジーが解明され 生かされていけば― 303 00:21:16,933 --> 00:21:20,437 これまでの犠牲も 報われると考えます 304 00:21:21,563 --> 00:21:23,440 (コエムシ) え~っと どうすっかなぁ 305 00:21:23,565 --> 00:21:25,859 また 頭数が足りなくなっちまった 306 00:21:26,526 --> 00:21:30,405 まだチビだが 可奈を使うしかねえか 307 00:21:33,450 --> 00:21:38,455 ♪~ 308 00:22:57,784 --> 00:23:02,413 ~♪ 309 00:23:04,165 --> 00:23:07,001 (保) 俺がしてやれることなんて何もねえ 310 00:23:08,044 --> 00:23:12,465 ただ 若と姐さんの生きざまを 話して聞かせるだけさ 311 00:23:14,217 --> 00:23:17,345 次回 「ぼくらの」 “母”