1 00:00:07,465 --> 00:00:08,508 (理珠(りず))ふむ 2 00:00:09,134 --> 00:00:13,263 前髪 やはり少々 伸び過ぎてますかね? 3 00:00:17,976 --> 00:00:20,353 少しだけ整えて… 4 00:00:24,649 --> 00:00:26,234 (理珠の父)理珠たま 理珠たま! 5 00:00:26,776 --> 00:00:29,237 パパ 今日のお仕事 終わったよ 6 00:00:29,362 --> 00:00:30,196 (理珠)あ… 7 00:00:30,321 --> 00:00:33,533 お疲れさまのハグを… 8 00:00:42,459 --> 00:00:48,465 ♪〜 9 00:02:05,834 --> 00:02:11,840 〜♪ 10 00:02:20,223 --> 00:02:22,142 (うるか) おっはよ〜! 文乃(ふみの)っち 11 00:02:22,767 --> 00:02:25,645 (文乃)ああ うるかちゃん おはよう 12 00:02:25,937 --> 00:02:27,856 (うるか)いや〜 今日も暑いね 13 00:02:28,106 --> 00:02:29,774 (文乃)そうだね 14 00:02:29,899 --> 00:02:30,733 (2人)あ? 15 00:02:31,067 --> 00:02:32,443 (うるか)あっ リズりん! 16 00:02:32,777 --> 00:02:33,987 おっはよ〜! 17 00:02:34,112 --> 00:02:35,155 おはよ〜! 18 00:02:36,739 --> 00:02:39,159 (2人)アハハハ! あ? 19 00:02:45,081 --> 00:02:48,209 文乃 うるかさん おはようございます 20 00:02:53,840 --> 00:02:56,926 (うるか) どっ どしたん? リズりん その前髪 21 00:02:57,051 --> 00:02:58,261 (理珠)手が滑りました 22 00:02:58,386 --> 00:03:00,513 (文乃) りっちゃん 自分で切ってるの? 23 00:03:00,638 --> 00:03:02,724 ちゃんと美容室 行こうよ 24 00:03:02,849 --> 00:03:04,601 (理珠)変でしょうか? 25 00:03:06,102 --> 00:03:07,896 かわいいに決まってんじゃん! 26 00:03:08,021 --> 00:03:10,064 うんうん! 似合ってるよ りっちゃん 27 00:03:10,189 --> 00:03:12,233 ちょっぴり若く見えるけど 28 00:03:12,358 --> 00:03:14,027 つまり 幼く見えると? 29 00:03:14,152 --> 00:03:14,986 (2人)ぎく! 30 00:03:15,653 --> 00:03:17,280 別に気にしていません 31 00:03:17,405 --> 00:03:20,783 どうせ すぐまた伸びますし 前だって よく見えますし 32 00:03:20,909 --> 00:03:23,620 合理的に考えて なんの問題も… 33 00:03:23,828 --> 00:03:24,871 ほえ〜 34 00:03:24,996 --> 00:03:28,917 もう〜 りっちゃんってば もう少し乙女としての自覚を… 35 00:03:29,375 --> 00:03:30,627 必要ありません 36 00:03:30,835 --> 00:03:32,170 (成幸(なりゆき))おっ みんな〜! 37 00:03:32,462 --> 00:03:33,963 お〜っす 成幸 38 00:03:34,088 --> 00:03:35,465 おはよう 唯我(ゆいが)君 39 00:03:35,590 --> 00:03:36,674 おはよう 40 00:03:36,841 --> 00:03:39,093 (成幸)緒方(おがた)も おはよ… (理珠)うっ 41 00:03:40,511 --> 00:03:41,346 あ? 42 00:03:42,055 --> 00:03:42,889 ん? 43 00:03:43,223 --> 00:03:46,017 あっ あれ? 緒方? 44 00:03:46,309 --> 00:03:47,143 ん? 45 00:03:47,352 --> 00:03:49,145 (理珠)うっ うう… 46 00:03:50,939 --> 00:03:51,773 (3人)え? 47 00:03:51,898 --> 00:03:53,441 (うるか)リズりん? (成幸)緒方さん? 48 00:03:56,486 --> 00:03:59,864 どっ どうしたんだ? 緒方のヤツ 49 00:04:00,198 --> 00:04:01,699 (文乃)前言撤回 50 00:04:02,033 --> 00:04:04,118 乙女だな〜 りっちゃん 51 00:04:04,244 --> 00:04:05,536 キュ〜ン 52 00:04:08,581 --> 00:04:10,500 (理珠)ハア ハア… 53 00:04:14,087 --> 00:04:16,297 なっ なぜでしょう? 54 00:04:17,173 --> 00:04:19,092 なぜか成幸さんにだけは 55 00:04:19,217 --> 00:04:22,512 絶対に この前髪を 見られたくないような… 56 00:04:23,513 --> 00:04:26,808 (理珠)でっ でも そんな変じゃありませんよね? 57 00:04:26,933 --> 00:04:28,393 なのに どうして… 58 00:04:28,518 --> 00:04:30,186 (紗和子(さわこ))おはよう! 緒方理珠 59 00:04:30,520 --> 00:04:33,690 あなたの大親友 関城(せきじょう)紗和子よ 60 00:04:33,815 --> 00:04:39,279 新学期も始まったことだし 少々イメチェンをしてみたわ 61 00:04:40,113 --> 00:04:42,782 ウフン どうかしら? 62 00:04:43,074 --> 00:04:44,284 ウフフ 63 00:04:44,575 --> 00:04:46,494 (理珠)お久しぶりです (紗和子)だは! 64 00:04:47,078 --> 00:04:49,289 (紗和子)なっ なんてこと… 65 00:04:49,414 --> 00:04:51,874 あなたまで… あなたまで… 66 00:04:52,458 --> 00:04:55,169 私のためにイメチェンを? 67 00:04:55,586 --> 00:04:57,672 ああっ ああ… 68 00:04:58,047 --> 00:05:01,009 我が人生に悔いなし 69 00:05:02,510 --> 00:05:04,095 (理珠)関城さん 70 00:05:04,512 --> 00:05:07,140 膝から崩れ落ちるほどに… 71 00:05:08,099 --> 00:05:10,268 前髪 変ですか? 72 00:05:13,271 --> 00:05:16,733 (成幸)いいか 緒方 古文の文法は少し特殊だ 73 00:05:17,191 --> 00:05:19,068 舞台そのものが昔の日本で 74 00:05:19,444 --> 00:05:23,656 常識や慣習も全く違うから 理屈ではなく割り切って 75 00:05:23,781 --> 00:05:26,326 丸暗記が必要な部分も… 76 00:05:28,995 --> 00:05:30,913 なっ なあ 緒方 77 00:05:31,289 --> 00:05:33,082 ひとつ聞いてもいいかな? 78 00:05:33,374 --> 00:05:34,834 (理珠)はい なんでしょう? 79 00:05:35,168 --> 00:05:36,085 それ… 80 00:05:39,714 --> 00:05:41,758 (理珠)あっ お気になさらず 81 00:05:44,343 --> 00:05:45,261 (成幸)うん 82 00:05:46,012 --> 00:05:48,890 りっちゃん そんなもの どこから? 83 00:05:49,015 --> 00:05:50,641 ちょっと欲しい 84 00:05:53,770 --> 00:05:56,689 (理珠)ハア ハア… 85 00:05:56,814 --> 00:05:57,690 うっ うう… 86 00:06:07,283 --> 00:06:10,286 ちゅ〜 87 00:06:14,707 --> 00:06:16,709 うっ ゲホゲホッ 88 00:06:17,376 --> 00:06:19,504 (3人) どんだけ取りたくないの それ! 89 00:06:20,213 --> 00:06:23,591 (成幸) そこまで かたくなに 顔を合わせてくれないなんて 90 00:06:23,716 --> 00:06:25,510 一体どうしたんだろう? 91 00:06:26,302 --> 00:06:28,471 もしかして 俺 嫌われてる? 92 00:06:29,097 --> 00:06:30,098 (成幸・文乃) 不可抗力とはいえ 93 00:06:30,556 --> 00:06:33,184 一緒に風呂とか入っちゃったもんな 94 00:06:35,061 --> 00:06:38,106 (文乃) とか 考えてる顔してるよ 成幸君 95 00:06:38,564 --> 00:06:41,776 りっちゃん それ完全に逆効果だよ 96 00:06:43,611 --> 00:06:44,445 えい! 97 00:06:44,570 --> 00:06:45,488 はっ! 98 00:06:46,697 --> 00:06:50,535 ああ〜! ダメです 文乃! かか… 返してください 99 00:06:51,119 --> 00:06:53,579 (文乃) もう〜 大丈夫だってば りっちゃん 100 00:06:53,704 --> 00:06:56,624 唯我君なら きっと ちゃんとフォローしてくれるから 101 00:06:57,416 --> 00:06:59,085 おっ 緒方… 102 00:06:59,544 --> 00:07:00,378 う… 103 00:07:04,465 --> 00:07:05,299 な… 104 00:07:08,636 --> 00:07:10,179 成幸さん 105 00:07:11,597 --> 00:07:15,935 なっ なんだ いつもどおり 普通に元気そうじゃないか 106 00:07:16,060 --> 00:07:17,186 よかった 107 00:07:17,895 --> 00:07:18,729 (理珠)え? 108 00:07:19,313 --> 00:07:20,148 (成幸)ん? 109 00:07:20,690 --> 00:07:22,733 いつもどおり? 110 00:07:22,859 --> 00:07:23,693 え? 111 00:07:23,943 --> 00:07:25,736 う… うん え? 112 00:07:25,862 --> 00:07:27,321 成幸! マジ信じらんない! 113 00:07:27,447 --> 00:07:28,281 え? 114 00:07:28,406 --> 00:07:32,910 最低! 最低 最低だよ 成幸君! これだから男子は〜! 115 00:07:33,035 --> 00:07:33,953 ええ〜! 116 00:07:34,078 --> 00:07:36,539 なんで 俺 いきなり糾弾されてんの? 117 00:07:36,789 --> 00:07:38,583 うっ うう… 118 00:07:39,208 --> 00:07:41,752 ええ? どこかが変わってる? 119 00:07:41,878 --> 00:07:43,379 えっと… 120 00:07:45,381 --> 00:07:47,633 ああ! リボン変えた? 121 00:07:47,758 --> 00:07:48,593 だあ… 122 00:07:48,843 --> 00:07:51,387 (文乃) そこじゃねえよ! だよ 123 00:07:51,554 --> 00:07:54,640 りっちゃん ごめん ここまでとは… 124 00:08:00,855 --> 00:08:02,690 ほっ 本当にごめん 125 00:08:02,899 --> 00:08:04,859 妹にも よく言われるけど 126 00:08:04,984 --> 00:08:07,904 俺 どうも女性のおしゃれに疎くて 127 00:08:08,488 --> 00:08:12,074 で… その 結局 どこが変わったんだ? 128 00:08:12,241 --> 00:08:14,160 (理珠)もういいです どうでも 129 00:08:15,536 --> 00:08:17,246 (理珠)矛盾 極まります 130 00:08:18,247 --> 00:08:20,958 さっきは あれだけ 気付かれまいとしていたくせに 131 00:08:21,959 --> 00:08:24,337 いざ気付かれなかったとなると 132 00:08:25,004 --> 00:08:28,424 なぜ こんなにも 寂しい気分になるのでしょう 133 00:08:29,717 --> 00:08:33,429 なんて考えても詮ないですし 早く帰って勉強しましょう 134 00:08:33,554 --> 00:08:34,388 緒方 135 00:08:35,765 --> 00:08:37,225 緒方ってば 136 00:08:39,810 --> 00:08:41,312 り… 理珠! 137 00:08:41,437 --> 00:08:42,271 え? 138 00:08:42,772 --> 00:08:44,815 もう1回 チャンスをくれないか? 139 00:08:51,656 --> 00:08:54,742 (理珠) なっ 成幸さん… 今 なんて? 140 00:08:54,867 --> 00:08:57,703 (成幸)だっ だから 次こそ当ててみせるから 141 00:08:57,828 --> 00:08:59,205 機嫌直してくれよ 142 00:08:59,330 --> 00:09:02,083 (理珠)じゃなくて 今 名前… 143 00:09:02,458 --> 00:09:03,292 あ… 144 00:09:03,960 --> 00:09:07,004 ああ 前に約束したし 145 00:09:07,129 --> 00:09:10,007 ずっと下の名前で呼ばなきゃとは 思ってたんだけど 146 00:09:10,591 --> 00:09:14,470 どうも気恥ずかしくて なかなか… 147 00:09:19,850 --> 00:09:20,685 あっ 148 00:09:22,270 --> 00:09:25,398 えっと… リボンじゃないんだよな? 149 00:09:25,815 --> 00:09:28,943 眼鏡も前と一緒だし リュックも… 150 00:09:29,694 --> 00:09:32,780 (理珠) もう〜 そんな あてずっぽうで… 151 00:09:33,322 --> 00:09:37,743 仮にそれで当たったとしても うれしいわけないじゃないですか 152 00:09:38,035 --> 00:09:41,289 まっ 待ってろ 緒方 絶対 当ててやるからな 153 00:09:41,414 --> 00:09:44,083 いや え〜と… 理珠 154 00:09:44,250 --> 00:09:48,504 (理珠)というか もう正直 前髪のことなんて… 155 00:09:48,921 --> 00:09:53,092 い… 今の衝撃で どうでもよくなっちゃいましたし 156 00:09:53,676 --> 00:09:55,303 分かった! 表情だ! 157 00:09:55,595 --> 00:09:57,263 は? 全然 ちが… 158 00:09:57,388 --> 00:10:00,433 ほら おが… 理珠って 初めて会ったころは 159 00:10:00,558 --> 00:10:02,435 いつもムスッとしてたけどさ 160 00:10:02,727 --> 00:10:06,480 最近はコロコロ いろんな表情を 見せてくれるようになったよな 161 00:10:06,606 --> 00:10:07,440 ああ… 162 00:10:08,024 --> 00:10:10,026 少しは教育係として 163 00:10:10,151 --> 00:10:12,278 信頼してもらえるように なったのかなって 164 00:10:12,987 --> 00:10:14,989 ちょっと うれしかったりしてな 165 00:10:17,825 --> 00:10:19,827 って 違ったかな? 166 00:10:25,124 --> 00:10:26,208 正解です 167 00:10:26,334 --> 00:10:28,753 うお〜! やった〜! 168 00:10:28,878 --> 00:10:33,049 あっ あと… やはり しばらく“緒方”でいいです 169 00:10:33,174 --> 00:10:34,050 ん? 170 00:10:34,675 --> 00:10:37,762 その… もたないので 171 00:10:44,143 --> 00:10:47,146 (鼻歌) 172 00:10:48,981 --> 00:10:52,068 (理珠の父)そろ〜っと… 173 00:10:53,527 --> 00:10:54,695 あれ〜? 174 00:10:54,820 --> 00:10:57,782 理珠たま 今日は ちょっと上機嫌? 175 00:10:57,907 --> 00:11:00,284 パパのこと もう怒ってな〜い? 176 00:11:00,618 --> 00:11:03,537 はい 30メートル以内は接近禁止ですが 177 00:11:03,663 --> 00:11:07,917 (父) それ もうパパ おうち入れない〜! 178 00:11:16,425 --> 00:11:19,303 (チャイム) 179 00:11:19,929 --> 00:11:22,431 あら? 緒方理珠 180 00:11:22,556 --> 00:11:25,643 随分ボロボロのペンケースを 使っているわね 181 00:11:26,060 --> 00:11:30,064 はい 買い替えたいのですが どんなものを選んでよいか… 182 00:11:30,189 --> 00:11:34,402 なら 明日の休みにでも 私が選んであげましょうか? 183 00:11:34,527 --> 00:11:36,904 この親友の関城紗和子が 184 00:11:37,321 --> 00:11:39,657 (理珠)はい お願いします ぜひ 185 00:11:41,283 --> 00:11:42,660 関城さん? 186 00:11:42,785 --> 00:11:43,619 は? 187 00:11:43,953 --> 00:11:46,038 (紗和子)神様〜! 188 00:11:46,372 --> 00:11:48,457 あの… 関城さん? 189 00:11:48,582 --> 00:11:51,127 しっ しかたないわね もう〜 190 00:11:51,252 --> 00:11:54,672 正直 そんな気乗りしないけれど つきあってあげるわよ 191 00:11:54,797 --> 00:11:56,298 あっ いえ 別に無理にとは… 192 00:11:56,424 --> 00:11:59,385 ああ〜 もう! ホント世話が焼けるんだから 193 00:11:59,510 --> 00:12:00,886 アハハハ! 194 00:12:06,225 --> 00:12:07,226 あ… 195 00:12:09,437 --> 00:12:12,523 あの… 時間どおりに来たつもりですが 196 00:12:12,648 --> 00:12:14,775 もしかして お待たせしてしまいましたか? 197 00:12:14,900 --> 00:12:15,776 関城さん 198 00:12:16,360 --> 00:12:19,488 (紗和子)いいえ 私も たった今 来たところよ 199 00:12:19,864 --> 00:12:23,742 (理珠) では その積まれた缶コーヒーは 一体… 200 00:12:24,201 --> 00:12:26,662 こっ これは のどが渇いてたから 201 00:12:26,787 --> 00:12:29,373 (理珠) それに今日は白衣ではないのですね 202 00:12:29,498 --> 00:12:33,043 ふっ 普段着(ふだんぎ)よ これくらい むしろ寝巻きよ 203 00:12:35,629 --> 00:12:39,341 (紗和子)ああ〜 あなたこそ 私服が まぶしいわ 204 00:12:39,467 --> 00:12:40,801 緒方理珠 205 00:12:40,926 --> 00:12:42,678 なんたる僥倖(ぎょうこう)! 206 00:12:43,095 --> 00:12:44,597 さあ 緒方理珠 207 00:12:44,805 --> 00:12:46,682 まずは腹ごしらえよ 208 00:12:52,396 --> 00:12:53,522 (理珠)美味です 209 00:12:53,647 --> 00:12:54,940 そうでしょう? 210 00:12:55,065 --> 00:12:57,943 やはり女子のたしなみといえば パンケーキよね 211 00:12:58,486 --> 00:13:00,696 アールグレイの ベルガモットなフレーバーとの 212 00:13:00,821 --> 00:13:02,948 ハーモニーが たまらないわね 213 00:13:03,824 --> 00:13:05,409 デザートにはクレープ 214 00:13:05,993 --> 00:13:08,370 フォーティワンの この期間限定のアイスに 215 00:13:09,038 --> 00:13:11,790 ネット評価3,8のお店の マンゴースムージーも 216 00:13:11,916 --> 00:13:13,751 押さえておかなくてはね 217 00:13:13,959 --> 00:13:15,169 フフ〜 218 00:13:18,214 --> 00:13:19,423 (紗和子)フフフッ 219 00:13:19,548 --> 00:13:22,009 どんどんいくわよ 緒方理珠 220 00:13:22,551 --> 00:13:24,178 これからが本番 221 00:13:24,303 --> 00:13:25,804 昨夜 一睡もせず 222 00:13:25,930 --> 00:13:30,267 5分単位で練り上げた 今日一日の完璧なプランを実行に… 223 00:13:30,893 --> 00:13:31,727 あっ 224 00:13:36,899 --> 00:13:37,733 あ… 225 00:13:42,863 --> 00:13:44,406 どうかしましたか? 226 00:13:46,742 --> 00:13:50,162 あら〜 そこにいるのは 唯我成幸じゃない? 227 00:13:50,538 --> 00:13:51,372 え? 228 00:13:52,039 --> 00:13:52,873 (成幸)え? 229 00:13:53,415 --> 00:13:55,876 おおっ 関城と緒方じゃないか 230 00:13:56,001 --> 00:13:58,295 ええ? 成幸さん 231 00:13:59,296 --> 00:14:01,799 (紗和子) ちょうどよかったわ 唯我成幸 232 00:14:02,758 --> 00:14:06,804 緒方理珠の新しいペンケースを 一緒に選んでやってくれないかしら 233 00:14:06,929 --> 00:14:07,763 (2人)へ? 234 00:14:08,013 --> 00:14:10,516 じゃあ 私は 突然 思いがけず 235 00:14:10,641 --> 00:14:12,685 サドゥンリーな急用が 出来てしまったので 236 00:14:13,018 --> 00:14:14,061 アデュー! 237 00:14:14,186 --> 00:14:16,188 (成幸)って おい! (理珠)関城さん? 238 00:14:22,528 --> 00:14:23,612 (紗和子)これで… 239 00:14:24,572 --> 00:14:27,616 これでいいのよ 関城紗和子 240 00:14:27,908 --> 00:14:28,993 親友なら 241 00:14:29,118 --> 00:14:33,038 その幸せを第一に おもんぱかって しかるべきだもの 242 00:14:34,164 --> 00:14:37,001 (子供) あ… ママ あの人 泣いてる 243 00:14:37,376 --> 00:14:41,005 (母親) 青春は いろいろあるものなの 見ちゃダメ 244 00:14:51,724 --> 00:14:53,851 ハア… 何よ 245 00:14:54,184 --> 00:14:55,811 あなた はぐれ者? 246 00:14:59,940 --> 00:15:03,235 (紗和子) こういう子 見ると 取らずにいられないのよね 247 00:15:05,487 --> 00:15:06,989 私みたいで 248 00:15:11,744 --> 00:15:14,788 (男子A) またガリ勉 関城が 平均点 上げてるよ 249 00:15:16,290 --> 00:15:18,792 (男子B) 平均以下のヤツ 補習だってよ 250 00:15:18,918 --> 00:15:21,921 (男子C) うえ〜 もっと空気 読んでくれよ 251 00:15:22,046 --> 00:15:22,880 (紗和子)え… 252 00:15:23,255 --> 00:15:25,215 (男子A) それより 野球部 また勝ったって? 253 00:15:25,341 --> 00:15:28,135 (男子D) エヘへ その分 テストはこれだけど 254 00:15:28,260 --> 00:15:32,306 (男子B) 関係ないって 勉強できるより よっぽどすげえよ 255 00:15:40,773 --> 00:15:41,774 (紗和子)どうして? 256 00:15:41,899 --> 00:15:43,984 勉強できて 褒められるんじゃなくて 257 00:15:44,109 --> 00:15:46,320 バカにされなきゃいけないのよ 258 00:15:48,781 --> 00:15:50,032 (養護教諭)関城さん 259 00:15:50,532 --> 00:15:54,161 今度 近くの塾で 模試があるんだけど どうかな? 260 00:15:54,286 --> 00:15:57,373 授業には出られなくても これくらいなら 261 00:16:10,511 --> 00:16:13,597 (紗和子) 開始10分で解き終わってしまったわ 262 00:16:14,056 --> 00:16:17,142 早く帰って 自分の勉強をしたいけど… 263 00:16:17,393 --> 00:16:19,770 ここで悪目立ちすると また… 264 00:16:20,854 --> 00:16:21,689 うん? 265 00:16:23,023 --> 00:16:24,191 終わりました 266 00:16:24,650 --> 00:16:27,111 恐らく全問 合ってると思いますので 267 00:16:27,236 --> 00:16:28,445 帰ってもいいですか? 268 00:16:30,489 --> 00:16:33,367 (男子) 西中の天才 緒方理珠さんだ 269 00:16:33,617 --> 00:16:35,577 できる自分アピール? 270 00:16:35,703 --> 00:16:38,664 まだ みんなやってるんだから 空気 読めよな 271 00:16:38,956 --> 00:16:40,666 え? なぜでしょう? 272 00:16:40,958 --> 00:16:42,501 (男子)あっ いや… 273 00:16:42,751 --> 00:16:45,087 空気を読むとは どういうことですか? 274 00:16:45,504 --> 00:16:48,424 できたのに できないフリをしろ ということですか? 275 00:16:48,549 --> 00:16:50,217 (2人)す… すみません 276 00:16:50,342 --> 00:16:52,261 (試験官)こら 私語厳禁 277 00:16:52,386 --> 00:16:55,556 君も終わったなら 速やかに提出して退室しなさい 278 00:16:56,181 --> 00:16:57,016 はい 279 00:16:57,349 --> 00:16:58,392 ああ… 280 00:17:05,399 --> 00:17:07,693 (養護教諭)え? 授業に出る? 281 00:17:08,027 --> 00:17:10,654 ど… どうしたの 関城さん 急に 282 00:17:10,946 --> 00:17:12,489 (紗和子)先生 私… 283 00:17:12,614 --> 00:17:15,451 もう周りを気にして悩むの やめるわ 284 00:17:16,285 --> 00:17:17,995 それと 決めたの 285 00:17:20,205 --> 00:17:23,417 私 あの人と同じ高校に行く! 286 00:17:24,126 --> 00:17:26,587 偉いわ 関城さん 287 00:17:29,965 --> 00:17:33,469 (紗和子) でも まさか そのあと 話しかけるのに 288 00:17:33,594 --> 00:17:36,805 高校3年の1学期まで かかったうえに… 289 00:17:37,639 --> 00:17:39,641 (男子) 緒方さん 文系の大学 受けるって 290 00:17:39,767 --> 00:17:40,601 ええ? 291 00:17:40,726 --> 00:17:43,896 (紗和子) まさかの進路変更に どぎもを抜かれることになるとは 292 00:17:44,021 --> 00:17:45,564 思わなかったけど 293 00:17:47,024 --> 00:17:49,026 (紗和子)ハア ホント 294 00:17:49,735 --> 00:17:52,279 何やってるのかしら 私 295 00:17:53,030 --> 00:17:54,990 それは こっちのセリフだよ 296 00:17:55,115 --> 00:17:56,200 うわ〜! 297 00:17:56,325 --> 00:17:58,077 こんなとこで 何やってんの? 298 00:17:58,327 --> 00:18:01,538 ゆ… 唯我成幸! なっ なんで ここに? 299 00:18:01,663 --> 00:18:02,831 (成幸)なんでって そりゃ… 300 00:18:03,540 --> 00:18:05,000 てか 景品 どんだけ取ってんだよ! 301 00:18:05,125 --> 00:18:06,251 すげえな! 302 00:18:06,376 --> 00:18:09,630 そっ そんなことよりも 緒方理珠はどうしたの? 303 00:18:10,089 --> 00:18:12,007 早く戻ってあげなさいよ 304 00:18:12,132 --> 00:18:13,884 いや だって… 305 00:18:14,051 --> 00:18:17,096 お前 楽しみにしてたんじゃないのか? 306 00:18:17,221 --> 00:18:19,098 今回 緒方と出かけるの 307 00:18:21,517 --> 00:18:23,477 別に楽しみになんて… 308 00:18:23,602 --> 00:18:26,355 根拠のない言いがかりは やめてほしいわね 309 00:18:26,730 --> 00:18:28,524 根拠っていうか 310 00:18:28,649 --> 00:18:32,820 さっき お前のつぶやき見たら 夜通し こんな感じだったし 311 00:18:33,529 --> 00:18:36,865 (紗和子) “ああ 明日が楽しみすぎて まったく眠れないわ!!” 312 00:18:37,157 --> 00:18:40,119 “ああああああああああ 早く朝にならないかしら!” 313 00:18:40,410 --> 00:18:43,872 “もう出かけちゃおうかしら… いや ちょっぴり気が急(せ)きすぎね” 314 00:18:44,331 --> 00:18:45,874 “もう一度お風呂なう” 315 00:18:46,208 --> 00:18:47,209 “夜が明けたわ!!” 316 00:18:47,543 --> 00:18:50,087 “よーし ちょっと早いけど 出発よ!!” 317 00:18:50,212 --> 00:18:51,088 (紗和子)ぎゃ〜! 318 00:18:51,338 --> 00:18:52,214 あ〜あ〜! 319 00:18:52,339 --> 00:18:55,259 楽しみにしてたわよ! 何 悪い? 320 00:18:55,384 --> 00:18:57,010 いや 悪くはないけど 321 00:18:57,136 --> 00:18:59,346 お前 ホントに 緒方のこと好きなんだな 322 00:18:59,471 --> 00:19:00,681 うるさいわね! 323 00:19:01,014 --> 00:19:05,144 しかたないでしょう? 緒方理珠は私の恩人なんだから! 324 00:19:06,937 --> 00:19:08,021 恩人? 325 00:19:08,438 --> 00:19:09,356 いい? 326 00:19:09,481 --> 00:19:12,025 こんなこと話すのは あなただけなんだからね 327 00:19:12,151 --> 00:19:14,903 絶対 緒方理珠には ないしょよ 328 00:19:15,028 --> 00:19:16,572 おっ おう… 329 00:19:17,364 --> 00:19:20,993 (成幸) なっ なんか 愛の告白みたいだな 330 00:19:24,872 --> 00:19:26,165 だからね 331 00:19:26,290 --> 00:19:30,252 あの模試の日の緒方理珠といったら ホントに かっこよかったんだから 332 00:19:30,377 --> 00:19:31,628 どんなに疎まれようが 333 00:19:31,753 --> 00:19:35,132 他人の感情に左右されない クールビューティーって感じで 334 00:19:35,257 --> 00:19:36,383 私も そんなふうに 335 00:19:36,508 --> 00:19:39,469 人を気にせず 自信を持って 生きていいのかな〜って 336 00:19:39,595 --> 00:19:41,847 だから 恩人なの 恩人 337 00:19:41,972 --> 00:19:44,183 ちょっと聞いてる? 唯我成幸 338 00:19:44,308 --> 00:19:46,602 あっ あの 関城さん 339 00:19:46,727 --> 00:19:47,561 あ? 340 00:19:49,479 --> 00:19:50,564 どうも 341 00:19:53,734 --> 00:19:56,445 うぎゃ〜! 緒方理珠! なぜ ここに? 342 00:19:56,570 --> 00:19:59,656 まあ 俺と二手に分かれて 探してたんで 343 00:20:00,699 --> 00:20:03,410 他人の感情に左右されない… 344 00:20:04,536 --> 00:20:06,747 そうですよね 345 00:20:07,164 --> 00:20:09,625 私は人の感情に疎いですから 346 00:20:09,958 --> 00:20:13,545 ああ いや 違うわ 決して変な意味では… 347 00:20:13,962 --> 00:20:14,922 うれしいです 348 00:20:15,047 --> 00:20:15,881 (2人)え? 349 00:20:16,465 --> 00:20:19,885 私にとっては ただのマイナスポイントでも 350 00:20:20,010 --> 00:20:21,345 人の視点を変えれば 351 00:20:22,012 --> 00:20:24,598 プラスに転じたり するものなのですね 352 00:20:26,558 --> 00:20:30,604 で 結局 ペンケース選びに 一緒に行ってくれるのですか? 353 00:20:30,729 --> 00:20:31,980 くれないのですか? 354 00:20:32,105 --> 00:20:32,940 え? 355 00:20:33,065 --> 00:20:35,609 わわ… 私は別に どっちだって かまわな… 356 00:20:35,734 --> 00:20:36,568 あた! 357 00:20:39,947 --> 00:20:41,073 行きます 358 00:20:41,198 --> 00:20:43,116 行かせてください お願いします 359 00:20:43,450 --> 00:20:45,827 ハア よかったです 360 00:20:46,453 --> 00:20:47,287 (2人)え? 361 00:20:47,788 --> 00:20:50,749 関城さん 急に帰ってしまったから 362 00:20:50,874 --> 00:20:52,501 嫌われてしまったのかと… 363 00:20:53,001 --> 00:20:55,128 そっ そんなわけないじゃない! 364 00:20:55,254 --> 00:20:57,089 おが… ああ! 365 00:20:57,798 --> 00:20:59,508 (理珠)おわ! (紗和子)ああ! 366 00:21:00,050 --> 00:21:02,219 だっ 大丈夫か? 2人とも… 367 00:21:08,725 --> 00:21:10,435 (2人)なっ… う… 368 00:21:12,354 --> 00:21:13,188 ああっ 369 00:21:13,689 --> 00:21:15,190 (成幸)ああ〜! 370 00:21:15,315 --> 00:21:17,526 関城 いくら好きでも お前… 371 00:21:17,651 --> 00:21:20,570 (理珠) 関城さん… やはり嫌いです 372 00:21:20,696 --> 00:21:23,532 (紗和子) ちちち… 違うわ! 誤解よ 緒方理珠 373 00:21:23,657 --> 00:21:24,866 いいから 関城 374 00:21:25,033 --> 00:21:26,952 スカート! スカート! 375 00:21:27,077 --> 00:21:29,371 (紗和子)ああ〜! 376 00:21:33,000 --> 00:21:39,006 ♪〜 377 00:22:56,792 --> 00:23:02,798 〜♪ 378 00:23:09,346 --> 00:23:10,180 (成幸)あれ? 379 00:23:10,305 --> 00:23:11,723 結局 なんで関城は 380 00:23:11,848 --> 00:23:14,601 俺と緒方 2人残して 帰ろうとしたんだ? 381 00:23:15,060 --> 00:23:16,186 (文乃)あ! (成幸)ん? 382 00:23:16,603 --> 00:23:18,730 りっちゃん ペンケース替えたんだ 383 00:23:18,855 --> 00:23:20,190 かわいいね 384 00:23:20,315 --> 00:23:22,943 はい お気に入りです 385 00:23:29,074 --> 00:23:30,408 エへへッ 386 00:23:33,411 --> 00:23:35,288 ウフフ 387 00:23:36,790 --> 00:23:38,083 (うるか) 次回「時に天才は」 388 00:23:38,208 --> 00:23:40,710 「限定された [X]において奮闘する」