1 00:00:01,251 --> 00:00:06,256 ♪~ 2 00:01:26,002 --> 00:01:31,007 ~♪ 3 00:01:31,257 --> 00:01:36,846 (洋次(ようじ)の荒い息遣い) 4 00:01:36,930 --> 00:01:38,056 (女子1)知ってる? 5 00:01:38,139 --> 00:01:41,559 シナモンって 不安を解消してくれるんだって 6 00:01:42,560 --> 00:01:43,937 度胸もつくんだって 7 00:01:44,062 --> 00:01:45,939 アロマテラピーの本に書いてた 8 00:01:46,064 --> 00:01:49,275 (女子2)ホント? なら これで ムリめの男 逆ナンしよっかな 9 00:01:49,400 --> 00:01:50,360 (女子1)ダメよ 10 00:01:50,485 --> 00:01:52,487 やっと これだけ 分けてもらったのよ 11 00:01:53,738 --> 00:01:54,656 これだけ… 12 00:01:55,031 --> 00:01:56,825 分けてもらったんだから 13 00:01:57,408 --> 00:01:58,451 あっ 何すんの? 14 00:02:03,998 --> 00:02:05,500 (妙美)やっぱりこれか 15 00:02:06,084 --> 00:02:07,627 シナモンじゃないって 16 00:02:13,216 --> 00:02:14,509 (女子1)え… 違うの? 17 00:02:14,634 --> 00:02:16,386 (妙美)タイプSとか 言ってたかな 18 00:02:16,511 --> 00:02:18,513 手に入りづらいみたいよ かなり 19 00:02:19,347 --> 00:02:20,306 (女子1)どこで売ってんの? 20 00:02:20,431 --> 00:02:23,309 (妙美)さあ 駅前で配ってる人がいるらしいけど 21 00:02:23,434 --> 00:02:25,145 (女子1)へえ そうなんだ 22 00:02:25,270 --> 00:02:27,522 行ったら分かんのかな? それって 23 00:02:33,069 --> 00:02:36,406 (女子1)あれ 確か彼 駅前でバイトしてなかった? 24 00:02:36,531 --> 00:02:37,407 ねえ 知ってる? 25 00:02:37,532 --> 00:02:40,493 (妙美)あいつは知らないって そんな はやりもんなんか 26 00:02:40,660 --> 00:02:43,037 (女子2)そうね ネクラだし 27 00:02:43,371 --> 00:02:44,998 (女子1)このアイシャドー 超かわいくない? 28 00:02:45,123 --> 00:02:47,542 (女子2)ああ かわいかったわね (女子1)フフフ… 29 00:02:48,251 --> 00:02:49,586 (洋次)俺は忙しいんだ 30 00:02:49,711 --> 00:02:50,795 忙しいんだ 31 00:02:50,920 --> 00:02:53,464 デートなんだ デートなんだ 32 00:02:53,590 --> 00:02:54,549 ざまあみろ 33 00:02:54,674 --> 00:02:56,217 俺はデートなんだ 34 00:02:58,678 --> 00:03:00,221 デートなんだ… 35 00:03:00,346 --> 00:03:04,225 (女子たちの笑い声) 36 00:03:04,350 --> 00:03:11,274 (洋次の荒い息遣い) 37 00:03:24,370 --> 00:03:29,375 (食器を洗う音) 38 00:03:38,218 --> 00:03:39,802 (店長)いらっしゃいませ 39 00:03:40,887 --> 00:03:42,138 (早乙女(さおとめ))どう? テスト 40 00:03:42,263 --> 00:03:45,308 (百合原(ゆりはら))楽勝よ 遊びみたいなものだわ 41 00:03:45,892 --> 00:03:49,270 (早乙女)君は頭がいいんだね 普通の人間より 42 00:03:49,395 --> 00:03:50,813 (店長)いいねえ 43 00:03:51,231 --> 00:03:52,565 若いもんは 44 00:03:53,441 --> 00:03:55,485 俺も あのころに戻りたいよ 45 00:03:56,110 --> 00:03:57,820 上がっていいでしょうか? 46 00:03:58,029 --> 00:03:59,447 (店長)デート? (洋次)ん… 47 00:03:59,572 --> 00:04:01,991 (店長)なわけねえか ハハハ… 48 00:04:02,408 --> 00:04:04,786 (洋次)俺は忙しい デートなんだ 49 00:04:04,911 --> 00:04:06,871 そう 彼女がいるんだ 50 00:04:06,996 --> 00:04:07,580 そう 51 00:04:12,210 --> 00:04:12,794 チッ… 52 00:04:18,841 --> 00:04:21,844 あ… 安くしてくんない? 53 00:04:21,928 --> 00:04:25,098 どうせ ただの アロマテラピーなんでしょ 54 00:04:26,599 --> 00:04:29,811 (早乙女)こいつのおかげで 君も随分 大胆になったな 55 00:04:31,771 --> 00:04:32,981 もっと売るんだ 56 00:04:34,065 --> 00:04:37,277 今の自分に満足していないやつに… 57 00:04:40,363 --> 00:04:44,617 (犬のほえ声) 58 00:04:44,909 --> 00:04:47,036 (洋次の父)洋次 模擬テストどうだった? 59 00:04:48,579 --> 00:04:51,374 分かっているだろうが とにかく国立だぞ 60 00:04:52,041 --> 00:04:55,128 もう一流は望まんが 腐っても国立だ! 61 00:04:58,589 --> 00:05:01,217 (洋次の父)俺の子どもなのに なぜバカなんだ 62 00:05:01,467 --> 00:05:02,635 (洋次)バカ? 63 00:05:03,303 --> 00:05:05,179 (洋次の父)とんだ失敗作だ 64 00:05:06,264 --> 00:05:07,098 (ドアをたたく音) 65 00:05:07,223 --> 00:05:09,392 (洋次の父)偏差値が低いなら 学費も低い大学にしろ 66 00:05:09,392 --> 00:05:10,226 (洋次の父)偏差値が低いなら 学費も低い大学にしろ 67 00:05:09,392 --> 00:05:10,226 (ドアをたたく音) 68 00:05:10,893 --> 00:05:13,021 それで お前も親孝行ができる 69 00:05:13,146 --> 00:05:13,855 いいな! 70 00:05:15,982 --> 00:05:18,401 (洋次)お前なんか知らない 知らない 71 00:05:18,526 --> 00:05:19,652 誰だよ お前 72 00:05:19,777 --> 00:05:20,737 ざまあみろ… 73 00:05:28,536 --> 00:05:30,079 遅かったね 74 00:05:45,678 --> 00:05:47,555 うん すごく似合う 75 00:05:47,680 --> 00:05:49,057 (マウスをクリックする音) 76 00:06:01,486 --> 00:06:07,408 (洋次の荒い息遣い) 77 00:06:07,533 --> 00:06:09,952 (信号機の誘導音) (足音) 78 00:06:14,165 --> 00:06:15,458 (洋次)しゅ… 週に 79 00:06:15,917 --> 00:06:18,127 働けるの 3日だけ? 80 00:06:18,252 --> 00:06:19,462 (理恵(りえ))やはりダメですか? 81 00:06:22,840 --> 00:06:25,551 (洋次)例えば… 月 水 金なら? 82 00:06:27,136 --> 00:06:29,013 (理恵)考えておきます (イスを引く音) 83 00:06:30,223 --> 00:06:31,224 失礼します 84 00:06:36,354 --> 00:06:37,605 あっ 君… 85 00:06:38,022 --> 00:06:39,440 ねえ 君… (ドアが開く音) 86 00:06:43,569 --> 00:06:45,446 (洋次)君 働けば? 87 00:06:45,571 --> 00:06:47,198 俺が なんとかしてやるよ 88 00:06:47,323 --> 00:06:50,159 俺 古株だからね 安心しな 89 00:06:50,284 --> 00:06:53,037 いや 強引だ それは強引だ 90 00:06:53,162 --> 00:06:55,873 俺は強引じゃないから 言わなかっただけだ 91 00:06:55,998 --> 00:06:57,041 普通そうさ 92 00:07:00,545 --> 00:07:01,587 (妙美)カモじゃん 93 00:07:03,339 --> 00:07:04,340 菅沼(すがぬま)… 94 00:07:05,091 --> 00:07:08,803 そんなシケた顔して 誰も逆ナンしてくんないって 95 00:07:08,928 --> 00:07:10,596 (洋次)な… なんだ お前 96 00:07:10,721 --> 00:07:12,598 ちょいと踊りすぎただけさ 97 00:07:17,103 --> 00:07:18,771 変われるよ これで 98 00:07:19,814 --> 00:07:21,065 大胆にね 99 00:07:22,316 --> 00:07:23,651 (洋次)小柄でスリム 100 00:07:23,776 --> 00:07:26,487 抱きしめたら ろっ骨がきしむくらいに… 101 00:07:26,946 --> 00:07:29,782 君のような子 実際にいるんだね 102 00:07:34,996 --> 00:07:37,999 君は完璧さ 理恵 103 00:07:41,002 --> 00:07:41,878 理恵 104 00:08:10,364 --> 00:08:11,657 ヘヘ… 105 00:08:17,872 --> 00:08:19,040 似合う? 106 00:08:25,046 --> 00:08:26,339 (洋次)タイプS… 107 00:08:26,964 --> 00:08:28,508 俺に勇気をくれ 108 00:08:28,883 --> 00:08:31,177 (携帯電話の操作音) 109 00:08:31,302 --> 00:08:34,722 (呼び出し音) 110 00:08:34,847 --> 00:08:37,683 (音声アナウンス)発信音のあとに メッセージをどうぞ 111 00:08:37,808 --> 00:08:39,143 (留守電の発信音) 112 00:08:39,268 --> 00:08:40,727 (洋次)バイトの菅沼です 113 00:08:40,852 --> 00:08:43,188 やっぱり週 何日でも結構です 114 00:08:57,119 --> 00:08:59,247 うわあ かわいい! 115 00:08:59,580 --> 00:09:01,749 こういうの着たかったんだけど 116 00:09:02,124 --> 00:09:04,210 (洋次)制服 それしかないんだ 117 00:09:05,795 --> 00:09:08,422 (理恵)なんか… 短くないですか? これ 118 00:09:08,714 --> 00:09:09,340 ん? 119 00:09:10,007 --> 00:09:12,468 (理恵)別にいいけど 120 00:09:13,386 --> 00:09:14,679 (洋次)似合うよ… 121 00:09:15,221 --> 00:09:16,764 すごく似合うよ 122 00:09:16,889 --> 00:09:18,599 似合うよ 似合う 123 00:09:30,820 --> 00:09:31,112 (キーボードを打つ音) 124 00:09:31,112 --> 00:09:32,989 (キーボードを打つ音) 125 00:09:31,112 --> 00:09:32,989 君だけに教えよう 126 00:09:32,989 --> 00:09:33,114 (キーボードを打つ音) 127 00:09:33,114 --> 00:09:35,491 (キーボードを打つ音) 128 00:09:33,114 --> 00:09:35,491 “マイ・フェア・レディ”って いうんだ 129 00:09:40,830 --> 00:09:41,664 知ってるだろ? 130 00:09:40,830 --> 00:09:41,664 (キーボードを打つ音) 131 00:09:41,664 --> 00:09:41,789 (キーボードを打つ音) 132 00:09:41,789 --> 00:09:46,252 (キーボードを打つ音) 133 00:09:41,789 --> 00:09:46,252 大学教授が花売り娘を ナイスな女に“お育て”する 134 00:09:46,252 --> 00:09:46,586 (キーボードを打つ音) 135 00:09:53,759 --> 00:09:54,760 (理恵)いいけど 136 00:09:55,678 --> 00:09:56,846 いいけど 137 00:09:56,971 --> 00:09:58,431 (洋次)理想は ポニーテール 138 00:09:58,556 --> 00:09:59,765 俺だけのうなじ 139 00:10:00,391 --> 00:10:02,435 髪 アップにしてほしいな 140 00:10:04,478 --> 00:10:07,231 僕のマイ・フェア・レディになって 141 00:10:07,898 --> 00:10:09,066 (理恵)いいけど 142 00:10:19,577 --> 00:10:22,580 (洋次)曲げた肘の内側に 挟む感じで 143 00:10:25,625 --> 00:10:27,001 (理恵)すごーい! 144 00:10:27,668 --> 00:10:29,503 あとで教えるね 145 00:10:30,254 --> 00:10:32,673 (理恵)えーと こうかな… 146 00:10:32,798 --> 00:10:35,468 あっ えーと… 147 00:10:36,719 --> 00:10:38,971 (洋次)さっき ライスに 髪の毛 入ってた 148 00:10:39,096 --> 00:10:41,474 えっ 私の? 149 00:10:41,682 --> 00:10:44,977 店長はパーマかけてるし 僕はもっと短いし… 150 00:10:46,062 --> 00:10:47,980 ごめんなさい 次からは気をつけます! 151 00:10:53,194 --> 00:10:55,071 髪 アップにしてほしいな 152 00:10:56,405 --> 00:10:59,116 はい じゃあ今度からそうします 153 00:11:04,413 --> 00:11:07,792 (洋次)そういえば君 本当は中学生なんだって? 154 00:11:08,376 --> 00:11:10,086 (理恵)どうして それを… 155 00:11:10,628 --> 00:11:13,589 (洋次)店長や親に言ったら どうなるかな 156 00:11:15,758 --> 00:11:17,760 お願い 言わないで! 157 00:11:18,135 --> 00:11:22,014 (水が流れる音) 158 00:11:22,890 --> 00:11:26,477 (洋次)変だと思ったさ 学校名を間違うなんて 159 00:11:26,602 --> 00:11:27,978 “深陽(しんよう)学園”なのに― 160 00:11:28,104 --> 00:11:29,855 “深陽高校”ってさ 161 00:11:30,439 --> 00:11:32,733 (理恵)学校にバレたら 私… 162 00:11:32,942 --> 00:11:34,193 受験だし… 163 00:11:34,568 --> 00:11:35,528 お願い! 164 00:11:39,865 --> 00:11:40,783 (洋次)髪… 165 00:11:41,617 --> 00:11:42,785 アップにして 166 00:11:42,952 --> 00:11:43,619 えっ! 167 00:11:51,877 --> 00:11:54,296 (キーボードを打つ音) 168 00:11:58,259 --> 00:11:59,510 (妙美)悪いね 169 00:11:59,635 --> 00:12:03,013 あんたの分 ちょっと使っちゃった 170 00:12:03,222 --> 00:12:04,765 (洋次)しすぎると そうなるのか? 171 00:12:04,890 --> 00:12:10,062 (妙美の笑い声) 172 00:12:10,187 --> 00:12:12,022 (妙美)心配ないって 173 00:12:12,481 --> 00:12:14,233 ほら お金 早く 174 00:12:17,027 --> 00:12:18,988 (洋次)理恵 理恵 175 00:12:19,572 --> 00:12:22,032 君は野菜しか 食べちゃいけないよ 176 00:12:22,700 --> 00:12:25,786 そのスリムな体を キープするためにね 177 00:12:32,877 --> 00:12:34,962 (男子)へえ 何曜日に来てんの? 178 00:12:35,087 --> 00:12:37,047 (理恵)えっと… 月 水 金 179 00:12:47,141 --> 00:12:49,518 (女子1)すみません お水ください 180 00:12:50,144 --> 00:12:51,020 (理恵)はい 181 00:12:52,104 --> 00:12:53,939 (女子1)ねえ 藤花(とうか) (藤花)ん? 182 00:12:54,064 --> 00:12:56,567 (女子1)知ってる? D組の霧間(きりま)凪(なぎ) 183 00:12:56,692 --> 00:12:59,320 停学中なのに またきのう この辺うろついてたよ 184 00:12:59,445 --> 00:13:00,404 (女子2)もしかしてさ― 185 00:13:00,529 --> 00:13:03,115 例のタイプS 凪が売ってんじゃない? 186 00:13:03,240 --> 00:13:04,408 (藤花)まさか… 187 00:13:04,533 --> 00:13:07,244 霧間さんって そんな悪い子じゃないと思うけど 188 00:13:09,121 --> 00:13:10,247 ブスばっか… 189 00:13:10,372 --> 00:13:11,081 (理恵)ありがとうございました! 190 00:13:11,081 --> 00:13:12,792 (理恵)ありがとうございました! 191 00:13:11,081 --> 00:13:12,792 (男子) また来るよ 理恵ちゃん 192 00:13:13,250 --> 00:13:16,295 (洋次)見るな 見るな 俺だけの理恵だ 193 00:13:17,171 --> 00:13:20,549 (店長)さあ 一生懸命働いた ご褒美だよ 194 00:13:20,674 --> 00:13:22,676 (理恵)うわあ ラッキー! 195 00:13:28,432 --> 00:13:29,266 あっ… 196 00:13:29,391 --> 00:13:32,061 (洋次)理恵 それは 食べ物じゃないよ 197 00:13:34,647 --> 00:13:38,192 理恵 ゆうべは 君 食べなかっただろ 198 00:13:43,239 --> 00:13:44,740 私 似合う? 199 00:13:45,741 --> 00:13:47,368 ああ とっても… 200 00:13:47,743 --> 00:13:50,538 スクール水着だし 他のは着ちゃダメ 201 00:13:51,080 --> 00:13:52,873 (理恵)どうかしたんですか? 202 00:13:52,998 --> 00:13:56,877 あれ まだそんな服着てるの? もう見飽きたよ 203 00:13:57,002 --> 00:13:59,505 ちゃんと水着を 選択しといたじゃん 俺 204 00:14:00,756 --> 00:14:01,841 (理恵)あの… 205 00:14:01,966 --> 00:14:04,218 私 お先に失礼します 206 00:14:10,683 --> 00:14:11,934 (洋次)り… 理恵 207 00:14:12,309 --> 00:14:12,810 くっ… 208 00:14:13,686 --> 00:14:15,104 ぐわっ… (倒れる音) 209 00:14:15,563 --> 00:14:20,109 (洋次の苦しむ声) 210 00:14:25,990 --> 00:14:28,617 くれ タ… タイプSを 211 00:14:29,326 --> 00:14:32,746 (早乙女)君は今まで 自分に満足などしたことはなかった 212 00:14:32,872 --> 00:14:34,456 モテたこともなく 213 00:14:34,874 --> 00:14:37,084 でも 最近は楽しいだろ? 214 00:14:38,168 --> 00:14:38,878 うん… 215 00:14:39,211 --> 00:14:41,547 もう十分 楽しんだな? 216 00:14:41,672 --> 00:14:42,548 (妙美)え? 217 00:14:43,257 --> 00:14:44,842 (後頭部が吹き飛ぶ音) 218 00:14:49,597 --> 00:14:54,018 (食べる音) 219 00:15:03,569 --> 00:15:04,278 くれ 220 00:15:05,237 --> 00:15:06,488 タイプS 221 00:15:08,198 --> 00:15:09,283 どうしましょうか? 222 00:15:09,408 --> 00:15:12,828 平気さ もはや彼も 我々のスレーブだからな 223 00:15:12,953 --> 00:15:15,581 ふーん じゃあ殺す? 224 00:15:15,706 --> 00:15:16,874 まだ早いな 225 00:15:17,458 --> 00:15:20,544 もっと末期的なスレーブを 観察してみたい 226 00:15:20,669 --> 00:15:24,048 フッ それを言うなら 完成形のスレーブでしょ 227 00:15:24,340 --> 00:15:25,174 (早乙女)そう 228 00:15:25,299 --> 00:15:28,928 現実から完全に逃避し 主体性を失い― 229 00:15:29,053 --> 00:15:31,096 我々のロボットのように動く 230 00:15:31,931 --> 00:15:34,767 そういうやつが たくさん欲しい 231 00:15:35,017 --> 00:15:37,853 人間社会を作りかえるために… 232 00:15:37,978 --> 00:15:38,812 でしょ 233 00:15:38,938 --> 00:15:40,940 君 あるだろ? くれ 234 00:15:41,273 --> 00:15:42,858 (早乙女)きょう見たことは忘れろ 235 00:15:43,067 --> 00:15:43,817 はい… 236 00:15:44,193 --> 00:15:47,655 また欲しくなったら いつでも ここに来るんだね 237 00:15:50,407 --> 00:15:54,745 (洋次)理恵 君は誰にも渡さない 僕だけのものさ 238 00:16:00,834 --> 00:16:03,295 (ゲーム音声) 男友達を消去しました 239 00:16:11,595 --> 00:16:12,721 (洋次)フッ… 240 00:16:20,354 --> 00:16:21,438 (洋次)オーケー 241 00:16:26,443 --> 00:16:29,196 オーケー 分かってるじゃん 理恵 242 00:16:29,321 --> 00:16:32,741 だって… 着てこいって言うんだもん 243 00:16:35,119 --> 00:16:39,248 (理恵)だって… 着てこいって 言うんだもん 244 00:16:41,417 --> 00:16:42,876 (洋次)け… 消したはずなのに 245 00:16:43,085 --> 00:16:44,628 なぜだ なぜだ… 246 00:16:48,674 --> 00:16:51,802 (洋次)分かりました 広めます タイプSのすごさを 247 00:16:51,927 --> 00:16:53,303 (早乙女)誰でもよくはないよ 248 00:16:53,429 --> 00:16:54,638 口が堅くて… 249 00:16:54,763 --> 00:16:57,725 そうだな 今の自分に ネガティブになっている 250 00:16:57,850 --> 00:16:58,684 そういう感じ 251 00:16:58,976 --> 00:16:59,643 (洋次)はい 252 00:17:05,023 --> 00:17:05,858 (早乙女)フフ… 253 00:17:05,983 --> 00:17:08,068 タイプSは シナモンのSじゃない 254 00:17:08,193 --> 00:17:11,113 スレーブのSさ まさに 255 00:17:12,698 --> 00:17:15,075 (洋次の父)お前 最近 顔色が悪いな 256 00:17:16,827 --> 00:17:19,038 (ドアの開閉音) 257 00:17:19,163 --> 00:17:21,540 (洋次の母) 勉強のしすぎですかね 258 00:17:21,665 --> 00:17:24,251 (洋次の父)いや あいつはもう勉強しとらんはずだ 259 00:17:24,376 --> 00:17:26,170 (洋次の母)え? (洋次の父)見ろ 260 00:17:27,087 --> 00:17:28,839 (洋次の父) こんなものが来てたぞ 261 00:17:29,131 --> 00:17:33,093 (キーボードを打つ音) 262 00:17:35,471 --> 00:17:39,099 (洋次)そう 髪を上げるときは 必ず背を向けてね 263 00:17:40,059 --> 00:17:43,228 (においを嗅ぐ音) 264 00:17:45,022 --> 00:17:47,858 (洋次の父)冗談じゃない 腐っても国立だ! 265 00:17:48,358 --> 00:17:50,611 (洋次の母)でも少しは 洋次の気持ちも… 266 00:17:50,736 --> 00:17:53,781 (洋次の父)かまわん! 子どもは親のものなんだから 267 00:17:54,073 --> 00:17:56,700 (洋次)君は僕のものさ ねっ 理恵 268 00:17:56,825 --> 00:17:58,452 (マウスをクリックする音) 269 00:17:59,411 --> 00:18:00,579 (マウスをクリックする音) 270 00:18:00,829 --> 00:18:01,789 (洋次)ああ… 271 00:18:05,209 --> 00:18:08,796 なら 僕は家庭教師ってわけだね 272 00:18:10,172 --> 00:18:11,006 リラックス 273 00:18:11,090 --> 00:18:13,425 学校じゃないんだし 脚 組んでいいよ 274 00:18:13,550 --> 00:18:14,802 (マウスを クリックする音) 275 00:18:15,094 --> 00:18:15,928 (マウスを クリックする音) 276 00:18:16,053 --> 00:18:17,471 (洋次) かわいいな 君は 277 00:18:17,596 --> 00:18:19,807 そんな気にしなくても いいのに 278 00:18:19,890 --> 00:18:21,100 (理恵)あ… 279 00:18:23,644 --> 00:18:27,773 勉強机のこっち側に立てば ほら スカートは隠れるだろ 280 00:18:28,190 --> 00:18:29,608 (理恵)は… はい 281 00:18:30,901 --> 00:18:32,820 (洋次)さあ また座って 282 00:18:33,570 --> 00:18:36,031 さあ ここへ さあ 283 00:18:36,365 --> 00:18:37,324 お… お願い 284 00:18:38,242 --> 00:18:39,535 誰にも言わないよ 285 00:18:40,410 --> 00:18:43,205 中学生のくせにバイトしてること 286 00:18:44,206 --> 00:18:46,166 座り方も僕が教えたよね 287 00:18:46,291 --> 00:18:47,918 脚を組んで 脚を 288 00:18:49,503 --> 00:18:50,671 (理恵)いいけど 289 00:18:55,217 --> 00:18:58,720 (洋次)さあ 今度は 何を教えようかな 290 00:18:59,304 --> 00:19:00,139 (理恵)あっ 291 00:19:00,556 --> 00:19:01,515 もういい! 292 00:19:08,313 --> 00:19:09,148 フフ… 293 00:19:09,815 --> 00:19:11,150 逃げてもムダさ 294 00:19:12,442 --> 00:19:15,154 君は ずっと僕の手のひらの上 295 00:19:17,823 --> 00:19:19,658 (洋次)そうだ 歌を教えよう 296 00:19:19,783 --> 00:19:22,119 カラオケ好きでしょ? 曲 選んであげる 297 00:19:22,828 --> 00:19:24,788 私 もう怖くて… 298 00:19:25,038 --> 00:19:26,582 (店長)分かった 安心しな 299 00:19:26,707 --> 00:19:29,459 彼のことは もうクビにするから 300 00:19:30,085 --> 00:19:32,963 (パトカーのサイレン) 301 00:19:40,888 --> 00:19:43,557 理恵 さあ僕の前で歌って 302 00:19:44,516 --> 00:19:46,894 あのミュージカル映画のように 303 00:19:47,269 --> 00:19:49,605 僕のマイ・フェア・レディ 304 00:20:10,584 --> 00:20:13,420 (ノイズ音) 305 00:20:16,965 --> 00:20:17,633 あっ… 306 00:20:18,967 --> 00:20:20,260 そ… そんな 307 00:20:23,013 --> 00:20:25,349 (マウスをクリックする音) 308 00:20:25,849 --> 00:20:28,393 (洋次)あっ あっ ああ… 309 00:20:32,731 --> 00:20:33,857 理恵… 310 00:20:33,982 --> 00:20:36,443 理恵 理恵ー! 311 00:20:36,693 --> 00:20:38,737 理恵 理恵… 312 00:20:38,862 --> 00:20:41,114 理恵ー! 313 00:20:43,533 --> 00:20:45,619 (洋次の父)おい どうした! (ドアをたたく音) 314 00:20:45,744 --> 00:20:47,162 (洋次)てめえ バカ野郎! 315 00:20:47,287 --> 00:20:49,206 理恵をどこに隠したんだよ! 316 00:20:49,331 --> 00:20:50,165 おい! 317 00:20:50,832 --> 00:20:51,917 (洋次の父)何言ってるんだ 318 00:20:52,042 --> 00:20:53,919 いいから ここを開けろ! 319 00:20:57,339 --> 00:20:58,465 うるさい… 320 00:20:59,216 --> 00:21:00,092 うるさい 321 00:21:00,425 --> 00:21:01,927 うるさいんだよ! 322 00:21:02,344 --> 00:21:03,929 消えろ! 消えろ! 323 00:21:04,054 --> 00:21:05,264 お前が消えろ! 324 00:21:05,389 --> 00:21:06,932 消えろ! バカ野郎! 325 00:21:07,516 --> 00:21:09,476 ハッ… あっ! 326 00:21:10,769 --> 00:21:13,772 うわあー! 327 00:21:31,081 --> 00:21:34,918 (洋次)理恵 理恵 理恵… 328 00:21:36,044 --> 00:21:38,171 (山本)森田(もりた)さん そっち 押さえてください 329 00:21:38,672 --> 00:21:41,174 (森田)おい おとなしくするんだ 330 00:21:41,717 --> 00:21:43,677 理恵 理恵… 331 00:21:44,094 --> 00:21:46,179 理恵 理恵… 332 00:21:46,638 --> 00:21:47,973 (美鈴(みすず))ねえ パヌルーって? 333 00:21:48,348 --> 00:21:50,642 (恵)そうね パヌルーってのはね… 334 00:21:57,774 --> 00:22:02,779 (信号機の誘導音) 335 00:22:04,239 --> 00:22:06,158 (洋次)理恵 理恵… 336 00:22:06,700 --> 00:22:08,827 理恵 理恵… 337 00:22:11,330 --> 00:22:16,335 ♪~ 338 00:23:06,218 --> 00:23:10,847 ~♪ 339 00:23:12,182 --> 00:23:12,682 (男子)それって もしかして統和機構? 340 00:23:12,682 --> 00:23:15,394 (男子)それって もしかして統和機構? 341 00:23:12,682 --> 00:23:15,394 (森田)あるんだよ 本当にそういう組織がな 342 00:23:15,394 --> 00:23:15,519 (森田)あるんだよ 本当にそういう組織がな 343 00:23:15,519 --> 00:23:15,727 (森田)あるんだよ 本当にそういう組織がな 344 00:23:15,519 --> 00:23:15,727 (藤花の母) また病気 出たりして 345 00:23:15,727 --> 00:23:15,852 (藤花の母) また病気 出たりして 346 00:23:15,852 --> 00:23:17,229 (藤花の母) また病気 出たりして 347 00:23:15,852 --> 00:23:17,229 そいつらは ある目的で 世界を監視してるんだ 348 00:23:17,229 --> 00:23:17,729 そいつらは ある目的で 世界を監視してるんだ 349 00:23:17,729 --> 00:23:19,147 そいつらは ある目的で 世界を監視してるんだ 350 00:23:17,729 --> 00:23:19,147 (茜あかね)ああ そういうもんだよ 351 00:23:19,147 --> 00:23:19,272 (茜あかね)ああ そういうもんだよ 352 00:23:19,272 --> 00:23:20,232 (茜あかね)ああ そういうもんだよ 353 00:23:19,272 --> 00:23:20,232 (山本)如月(きさらぎ)美代(みよ) 71歳 心臓発作のようです 354 00:23:20,232 --> 00:23:20,357 (山本)如月(きさらぎ)美代(みよ) 71歳 心臓発作のようです 355 00:23:20,357 --> 00:23:22,192 (山本)如月(きさらぎ)美代(みよ) 71歳 心臓発作のようです 356 00:23:20,357 --> 00:23:22,192 大人になるってのは 357 00:23:22,192 --> 00:23:23,193 (山本)如月(きさらぎ)美代(みよ) 71歳 心臓発作のようです 358 00:23:23,318 --> 00:23:25,320 (和子かずこ)私には 何も教えてくれないんだ 359 00:23:23,318 --> 00:23:25,320 えっと 5年前から ここに1人暮らしですね 360 00:23:25,320 --> 00:23:25,445 えっと 5年前から ここに1人暮らしですね 361 00:23:25,445 --> 00:23:26,488 えっと 5年前から ここに1人暮らしですね 362 00:23:25,445 --> 00:23:26,488 今 起こってることも 5年前のことも… 363 00:23:26,488 --> 00:23:26,738 今 起こってることも 5年前のことも… 364 00:23:26,738 --> 00:23:27,864 今 起こってることも 5年前のことも… 365 00:23:26,738 --> 00:23:27,864 合成人間? 366 00:23:27,864 --> 00:23:27,948 今 起こってることも 5年前のことも… 367 00:23:27,948 --> 00:23:28,323 今 起こってることも 5年前のことも… 368 00:23:27,948 --> 00:23:28,323 (森田)ただのうわさだよ 369 00:23:28,323 --> 00:23:28,448 (森田)ただのうわさだよ 370 00:23:28,448 --> 00:23:29,324 (森田)ただのうわさだよ 371 00:23:28,448 --> 00:23:29,324 (凪) 宮下みやした藤花って知ってる? 372 00:23:29,324 --> 00:23:30,492 (凪) 宮下みやした藤花って知ってる? 373 00:23:30,492 --> 00:23:31,034 (凪) 宮下みやした藤花って知ってる? 374 00:23:30,492 --> 00:23:31,034 (山本)いいかげんなうわさなんて いっぱいありますからね 375 00:23:31,034 --> 00:23:31,159 (山本)いいかげんなうわさなんて いっぱいありますからね 376 00:23:31,159 --> 00:23:32,577 (山本)いいかげんなうわさなんて いっぱいありますからね 377 00:23:31,159 --> 00:23:32,577 (和子)宮下藤花… 378 00:23:32,577 --> 00:23:32,828 (山本)いいかげんなうわさなんて いっぱいありますからね 379 00:23:32,828 --> 00:23:33,370 (山本)いいかげんなうわさなんて いっぱいありますからね 380 00:23:32,828 --> 00:23:33,370 (真希子まきこ) 先輩の子が強い子に 生まれますように 381 00:23:33,370 --> 00:23:33,495 (真希子まきこ) 先輩の子が強い子に 生まれますように 382 00:23:33,495 --> 00:23:34,788 (真希子まきこ) 先輩の子が強い子に 生まれますように 383 00:23:33,495 --> 00:23:34,788 (和子)やめてー! 384 00:23:34,788 --> 00:23:34,913 (真希子まきこ) 先輩の子が強い子に 生まれますように 385 00:23:34,913 --> 00:23:35,330 (真希子まきこ) 先輩の子が強い子に 生まれますように 386 00:23:34,913 --> 00:23:35,330 (山本)森田さん この話 前にもしませんでしたっけ? 387 00:23:35,330 --> 00:23:35,455 (山本)森田さん この話 前にもしませんでしたっけ? 388 00:23:35,455 --> 00:23:36,915 (山本)森田さん この話 前にもしませんでしたっけ? 389 00:23:35,455 --> 00:23:36,915 (藤花)キツネ憑つき 390 00:23:36,915 --> 00:23:38,417 (山本)森田さん この話 前にもしませんでしたっけ?