1 00:00:01,793 --> 00:00:07,173 ♪~ 2 00:01:23,708 --> 00:01:28,713 ~♪ 3 00:01:33,301 --> 00:01:37,555 (綺(あや))ねえ どうして 正樹(まさき)は私に関心を持つの? 4 00:01:37,847 --> 00:01:42,185 (正樹) いや 単に仲よくなりたいなと 思ってるだけなんだけど 5 00:01:43,561 --> 00:01:45,438 (綺)したいの? (正樹)は? 6 00:01:46,064 --> 00:01:49,526 私と したいのかしら… セックス 7 00:01:49,734 --> 00:01:52,028 あっ あのね 織機(おりはた)… 8 00:01:52,320 --> 00:01:55,573 別にいいわ したいなら そう言って 9 00:01:56,199 --> 00:01:57,075 あ… 10 00:01:57,200 --> 00:01:59,410 (正樹)彼女の名前は織機綺 11 00:02:00,161 --> 00:02:02,330 年は僕と同じ15歳 12 00:02:02,539 --> 00:02:05,834 恐らく 僕たちは恋人同士だ 13 00:02:07,085 --> 00:02:07,377 というのも 僕と織機との出会いは 少々 複雑で… 14 00:02:07,377 --> 00:02:10,255 というのも 僕と織機との出会いは 少々 複雑で… 15 00:02:07,377 --> 00:02:10,255 (殴る音) 16 00:02:10,255 --> 00:02:11,798 というのも 僕と織機との出会いは 少々 複雑で… 17 00:02:12,340 --> 00:02:14,759 彼女には謎が多いからだ 18 00:02:16,136 --> 00:02:17,887 つまらないことをしているのね 19 00:02:18,388 --> 00:02:19,305 あ? 20 00:02:21,391 --> 00:02:25,937 (正樹)中学3年の冬 僕は 日本の高校に進学するために― 21 00:02:26,062 --> 00:02:29,691 両親と住んでいたプノンペンから 単身帰国した 22 00:02:30,150 --> 00:02:31,943 (教師)谷口(たにぐち)正樹君だ 23 00:02:32,819 --> 00:02:36,573 (正樹)卒業資格を取るために 通い始めた中学校だが― 24 00:02:37,282 --> 00:02:39,325 そんな経緯のせいか 僕は― 25 00:02:39,659 --> 00:02:42,287 クラスに どこか 溶け込めずにいた 26 00:02:45,039 --> 00:02:46,916 姉の凪(なぎ)に言わせると… 27 00:02:47,041 --> 00:02:48,418 (凪)そういうもんよ 28 00:02:49,002 --> 00:02:52,797 人と違うことをするのが 怖いっていうヤツらばっかりだよ 29 00:02:53,715 --> 00:02:56,759 (正樹)だから なるべく 波風を立てないよう― 30 00:02:56,885 --> 00:02:58,928 “いいヤツ”を 演じていたつもりだった 31 00:02:59,387 --> 00:03:00,930 (女子生徒)へえ 分かりやすい 32 00:03:01,055 --> 00:03:04,142 (女子生徒)頭いいよね さすが帰国子女! 33 00:03:04,434 --> 00:03:07,979 (正樹)しかし それを 快く思わない者もいたようで… 34 00:03:10,565 --> 00:03:12,317 (男子生徒)よう 帰国子女 35 00:03:12,442 --> 00:03:13,276 あ… 36 00:03:13,568 --> 00:03:15,987 (男子生徒)少し目立ちすぎ なんじゃねえか? 37 00:03:16,112 --> 00:03:17,780 (正樹)そうかい 気をつけるよ 38 00:03:17,906 --> 00:03:19,449 (男子生徒)“気をつける”だ? 39 00:03:19,574 --> 00:03:22,327 (正樹)ああ 目立たないようにするよ 40 00:03:22,452 --> 00:03:25,622 (男子生徒)ふざけてんじゃねえぞ ちょっと顔貸せ 41 00:03:26,331 --> 00:03:27,832 (殴る音) 42 00:03:28,124 --> 00:03:29,208 (正樹)うっ… 43 00:03:30,001 --> 00:03:32,462 (正樹)僕は護身用に 空手をやっていたので― 44 00:03:32,587 --> 00:03:34,547 腕に覚えはあったが― 45 00:03:35,089 --> 00:03:38,301 トラブルを起こしては 進学にも響きかねない 46 00:03:39,469 --> 00:03:42,222 もう4~5発 殴らせて済ませるか 47 00:03:42,639 --> 00:03:44,390 そう考えたときだった 48 00:03:45,308 --> 00:03:47,060 つまらないことをしているのね 49 00:03:47,185 --> 00:03:48,102 (一同)あ… 50 00:03:48,937 --> 00:03:50,396 (綺)目的は何? 51 00:03:51,940 --> 00:03:55,610 その人に どんな落ち度があって そういうことしているの? 52 00:03:55,860 --> 00:03:56,986 (正樹)あ… 53 00:03:57,278 --> 00:04:00,073 ああ? 何だ お前 こいつの知り合いか? 54 00:04:01,032 --> 00:04:02,951 理由を聞いているんだけど 55 00:04:03,534 --> 00:04:06,287 この野郎が女ったらしだからだよ 56 00:04:08,373 --> 00:04:09,332 ふうん 57 00:04:13,419 --> 00:04:16,631 要するに あなた方の怒りの原因は― 58 00:04:16,756 --> 00:04:19,842 自分たちの性的欲求不満 ということね 59 00:04:20,093 --> 00:04:20,927 がはっ 60 00:04:21,052 --> 00:04:23,930 何だって? 今 何て言った? 61 00:04:24,055 --> 00:04:26,766 (綺)それなら 代わりに私で満足して 62 00:04:28,184 --> 00:04:29,185 (男子生徒たち)おおっ… 63 00:04:29,310 --> 00:04:31,020 ハッ 上等だ 64 00:04:31,145 --> 00:04:34,065 そこまで言うなら 満足させてもらおうじゃねえか 65 00:04:34,190 --> 00:04:36,025 (正樹)お おい ちょっと… 66 00:04:36,484 --> 00:04:38,861 やめてくれ! この子は関係ない! 67 00:04:38,987 --> 00:04:41,447 (男子生徒)何だ? いまさら かっこつけやがって 68 00:04:41,572 --> 00:04:43,366 てめえは とっとと うせろ! 69 00:04:43,491 --> 00:04:45,660 こっちは その女とお楽しみだ 70 00:04:45,910 --> 00:04:48,121 や… やめろ 71 00:04:48,246 --> 00:04:50,290 (飛鳥井(あすかい))おーい そこの君 72 00:04:51,374 --> 00:04:54,794 勘違いしているかもしれないので 一応 聞くが 73 00:04:55,044 --> 00:04:56,296 (男子生徒)だ 誰だ? 74 00:04:57,338 --> 00:04:59,799 (飛鳥井)君は その女の子を助けたいのか? 75 00:05:00,508 --> 00:05:01,926 は はい 76 00:05:02,302 --> 00:05:03,553 なるほど 77 00:05:03,678 --> 00:05:06,681 では ここは僕に任せて 早く逃げたまえ 78 00:05:07,015 --> 00:05:09,642 はい! あ… ありがとうございます! 79 00:05:09,934 --> 00:05:11,394 (男子生徒)お おい 待て! 80 00:05:11,769 --> 00:05:13,521 待つのは君らだ 81 00:05:17,483 --> 00:05:19,777 (正樹)とりあえず ここに座って 待っててくれる? 82 00:05:19,902 --> 00:05:21,237 (正樹)いいね? (綺)うん 83 00:05:21,362 --> 00:05:22,905 (正樹)すぐ戻るから 84 00:05:29,412 --> 00:05:30,371 あ… 85 00:05:30,496 --> 00:05:31,914 (飛鳥井)やあ 君か 86 00:05:32,332 --> 00:05:34,000 (正樹)だ 大丈夫でしたか? 87 00:05:34,125 --> 00:05:36,377 (飛鳥井)ああ それより あの子は? 88 00:05:36,502 --> 00:05:38,796 (正樹)あっ 駅前に待たして… 89 00:05:38,921 --> 00:05:40,882 (飛鳥井) 早く戻ってあげたほうがいい 90 00:05:41,007 --> 00:05:42,175 (正樹)あ はい 91 00:05:43,134 --> 00:05:47,805 あの少女 見かけと違って ひどく安定がないはずだから 92 00:05:48,139 --> 00:05:52,518 (正樹)え? あ… ホントに ありがとうございました 93 00:05:54,896 --> 00:05:56,939 (正樹)さっきは驚いたよ 94 00:05:57,065 --> 00:05:58,983 でも お礼を言わなくちゃね 95 00:05:59,108 --> 00:06:00,193 なんで? 96 00:06:00,777 --> 00:06:03,279 だって 助けてくれたんだよね? 97 00:06:04,280 --> 00:06:07,867 嫌われたと思ったから… だから… 98 00:06:07,992 --> 00:06:10,953 え? なんで僕が君を嫌うの? 99 00:06:11,746 --> 00:06:15,333 私 他の人に嫌われちゃいけないの 100 00:06:16,542 --> 00:06:19,337 僕は別に君を嫌ったりしてないよ 101 00:06:20,254 --> 00:06:22,173 でも にらまれた 102 00:06:22,298 --> 00:06:23,132 (正樹)え? 103 00:06:24,050 --> 00:06:25,802 怒ってるのかなって… 104 00:06:26,135 --> 00:06:29,430 あっ いや あれは その… 105 00:06:29,555 --> 00:06:32,058 と とにかく 服を弁償するよ 106 00:06:32,975 --> 00:06:35,228 (綺)平気よ (正樹)けど… 107 00:06:35,353 --> 00:06:37,772 本当にいいの ありがとう 108 00:06:39,107 --> 00:06:41,484 私 織機綺っていうの 109 00:06:41,609 --> 00:06:42,610 え? 110 00:06:42,735 --> 00:06:43,861 あなたは? 111 00:06:44,946 --> 00:06:46,948 僕は谷口正樹 112 00:06:47,448 --> 00:06:51,410 正樹… すてきな名前ね 113 00:06:51,536 --> 00:06:52,578 (正樹)あ… 114 00:06:54,956 --> 00:06:56,124 (正樹)思えば― 115 00:06:56,249 --> 00:06:59,627 それは 一目ぼれのような ものだったのかもしれない 116 00:07:01,379 --> 00:07:02,839 (綺)いいの? 私で 117 00:07:02,964 --> 00:07:05,716 (正樹)いや こないだのお礼もあるしさ 118 00:07:06,134 --> 00:07:09,428 あ… 都合が悪いなら 別にいいんだけど 119 00:07:10,596 --> 00:07:12,515 (綺)ありがとう 分かったわ 120 00:07:12,640 --> 00:07:13,474 あっ 121 00:07:15,643 --> 00:07:19,480 (正樹)うーん どうする? 今日は やめとく? 122 00:07:19,856 --> 00:07:20,857 (綺)どうして? 123 00:07:20,982 --> 00:07:23,359 (正樹)だって かなり待たされそうだよ 124 00:07:23,484 --> 00:07:25,570 (綺)正樹は待ちたくないの? 125 00:07:25,820 --> 00:07:27,321 (正樹)だって疲れるだろ 126 00:07:27,905 --> 00:07:32,326 じゃあ 私が並んでるから 正樹は どこかで休んでていいよ 127 00:07:32,452 --> 00:07:35,037 いやいや なら 僕が並ぶ 128 00:07:35,163 --> 00:07:38,833 いいの 何もしないことには 慣れてるから 129 00:07:38,958 --> 00:07:42,712 いや だって 織機へのお礼なんだし… 130 00:07:42,962 --> 00:07:45,423 そうだ! ここで ちょっと待ってて 131 00:07:46,507 --> 00:07:49,010 (店員) チーズバーガーとホットドッグ お待たせしました 132 00:07:49,135 --> 00:07:51,053 (店員)ありがとうございました (正樹)どうも 133 00:07:51,179 --> 00:07:53,556 (安能(あのう))おっ 転校生じゃねえか (正樹)えっ? 134 00:07:53,973 --> 00:07:55,766 (安能)何してんだよ こんな所で 135 00:07:55,892 --> 00:07:58,186 あ… ああ まあ ちょっと 136 00:07:58,311 --> 00:08:00,813 どうせ 女でも待たせてんだろ ええ? 137 00:08:01,397 --> 00:08:03,816 悪いけど急いでるんだ それじゃ 138 00:08:07,320 --> 00:08:09,238 (正樹) 本当に それでよかった? 139 00:08:09,447 --> 00:08:11,824 (綺)うん 好き嫌いはないの 140 00:08:11,949 --> 00:08:14,202 嫌う資格ないから 141 00:08:14,494 --> 00:08:15,328 え? 142 00:08:15,453 --> 00:08:18,998 それより 正樹 もう戻ってこないと思った 143 00:08:19,123 --> 00:08:20,917 そんなわけないだろ 144 00:08:21,042 --> 00:08:23,878 むしろ こうなったら 持久戦だと思ってさ 145 00:08:25,796 --> 00:08:26,672 あっ 146 00:08:28,758 --> 00:08:30,468 うん きれいになったわ 147 00:08:30,593 --> 00:08:31,636 (正樹)んん? 148 00:08:34,722 --> 00:08:36,307 (綺)楽しい? (正樹)え? 149 00:08:37,725 --> 00:08:43,147 正樹は 私なんかと一緒にいて つまらなくないの? 150 00:08:43,439 --> 00:08:45,775 そんなことあるわけないだろ 151 00:08:45,983 --> 00:08:48,945 よかった それが心配だったの 152 00:08:49,070 --> 00:08:51,030 織機こそ 俺と一緒で楽しい… 153 00:08:51,155 --> 00:08:52,740 (手を取る音) (正樹)あっ… 154 00:08:54,992 --> 00:08:58,287 (綺)正樹って 温かいのね 155 00:08:58,663 --> 00:09:02,333 (正樹)こうして 僕は 織機と つきあい始めた 156 00:09:04,460 --> 00:09:07,171 けど 果たして 本当に つきあっているのか 157 00:09:08,297 --> 00:09:11,133 それくらい 彼女には謎が多い 158 00:09:11,717 --> 00:09:14,011 連絡するのは いつも僕だった 159 00:09:14,428 --> 00:09:16,180 万事この調子 160 00:09:17,682 --> 00:09:20,685 僕が浮ついて 彼女は平静 161 00:09:21,894 --> 00:09:25,982 だから余計に 僕は 織機を誘ってしまうのだ 162 00:09:28,818 --> 00:09:31,153 (綺)さあ 分からないわ 163 00:09:31,279 --> 00:09:34,574 分からないって 進路 決めてないの? 164 00:09:34,699 --> 00:09:39,161 受験はするみたいだけど どこになるか よく分からないの 165 00:09:39,662 --> 00:09:40,830 親が厳しいの? 166 00:09:41,622 --> 00:09:43,499 (綺)そんなものはないわ 167 00:09:43,708 --> 00:09:45,501 (正樹)え? どういうこと? 168 00:09:45,626 --> 00:09:47,295 (綺)ないの… そういうの 169 00:09:47,420 --> 00:09:50,423 (正樹)え? じゃ 親戚の人とかは? 170 00:09:51,799 --> 00:09:53,050 聞いちゃいけなかった? 171 00:09:54,927 --> 00:09:56,971 ごめんなさい 正樹 172 00:09:57,096 --> 00:09:58,723 (正樹)ん? 何が? 173 00:09:58,931 --> 00:10:00,224 ごめんなさい 174 00:10:01,517 --> 00:10:02,560 言えないの 175 00:10:03,144 --> 00:10:05,938 いや いいって 176 00:10:06,063 --> 00:10:07,565 (正樹)それでも彼女は― 177 00:10:07,898 --> 00:10:10,818 いつも決まって 最後に こう言ってくれた 178 00:10:11,235 --> 00:10:12,653 (綺)また会える? 179 00:10:12,778 --> 00:10:14,238 (正樹)もちろんだよ 180 00:10:15,781 --> 00:10:17,825 (携帯電話の着信音) 181 00:10:18,242 --> 00:10:20,369 あっ… ああっ! 182 00:10:20,494 --> 00:10:22,872 (正樹)彼女からの初めての連絡 僕は素直に喜んだ 183 00:10:22,872 --> 00:10:24,040 (正樹)彼女からの初めての連絡 僕は素直に喜んだ 184 00:10:22,872 --> 00:10:24,040 やあ 珍しいね 185 00:10:24,040 --> 00:10:24,165 (正樹)彼女からの初めての連絡 僕は素直に喜んだ 186 00:10:24,165 --> 00:10:25,291 (正樹)彼女からの初めての連絡 僕は素直に喜んだ 187 00:10:24,165 --> 00:10:25,291 君から 電話してくるなんて 188 00:10:25,291 --> 00:10:26,083 君から 電話してくるなんて 189 00:10:26,208 --> 00:10:27,335 どうかした? 190 00:10:27,793 --> 00:10:30,087 えっ? 深陽(しんよう)学園に? 191 00:10:30,212 --> 00:10:33,507 (綺)うん 正樹 気にかけてたでしょ? 192 00:10:33,633 --> 00:10:35,426 (正樹)そっか おめでとう! 193 00:10:35,551 --> 00:10:38,262 (綺)正樹が喜んでくれて うれしいわ 194 00:10:38,763 --> 00:10:43,434 ねえ お祝いしたいんだけど これから いつもの公園で会える? 195 00:10:43,559 --> 00:10:44,560 (綺)ええ いいわ 196 00:10:44,685 --> 00:10:45,519 (正樹)それじゃ 197 00:10:46,979 --> 00:10:50,274 (正樹)やっぱり あれは 一目ぼれだったのだ 198 00:10:52,401 --> 00:10:55,029 (安能)あれは 一目ぼれだったのだ 199 00:10:59,867 --> 00:11:01,494 (女子生徒) ねえ かっこよくない? 200 00:11:01,744 --> 00:11:03,663 (男子生徒) なんか スカしたヤツだな 201 00:11:03,788 --> 00:11:06,791 ん? ああ… そうだな 202 00:11:08,000 --> 00:11:10,002 (安能)それは初めてのことで― 203 00:11:10,753 --> 00:11:13,339 自分でも整理がつかなかった 204 00:11:13,589 --> 00:11:15,925 (男子生徒)まったく ムカつくよな あいつ 205 00:11:16,050 --> 00:11:17,760 (安能)え? (男子生徒)分かるぜ 206 00:11:17,885 --> 00:11:20,262 お前 いつも すげえ目で にらんでるからな 207 00:11:20,388 --> 00:11:23,349 あ ああ… まあな 208 00:11:23,724 --> 00:11:25,101 (女子生徒)今度は英語 教えて 209 00:11:25,226 --> 00:11:26,060 (女子生徒)私も 私も 210 00:11:26,185 --> 00:11:28,312 あっ ああ… ごめん 211 00:11:28,437 --> 00:11:30,106 (女子生徒) 今 わざとじゃない? 212 00:11:30,231 --> 00:11:32,441 (女子生徒) 安能 性格マジ悪いよね 213 00:11:32,566 --> 00:11:34,735 (女子生徒) そうそう ひがんじゃって 214 00:11:34,902 --> 00:11:35,736 (安能)チッ 215 00:11:36,445 --> 00:11:38,906 (男子生徒)ヘヘッ いいね やろうぜ 216 00:11:39,031 --> 00:11:41,325 (男子生徒)ホント あいつ 気に食わねえよ 217 00:11:42,368 --> 00:11:44,453 (安能)ただ 友人になりたかった 218 00:11:45,287 --> 00:11:47,748 なんとか 距離を縮めたかっただけだ 219 00:11:47,873 --> 00:11:50,209 (正樹)やめてくれ! この子は関係ない! 220 00:11:50,334 --> 00:11:52,753 (男子生徒)何だ? いまさら かっこつけやがって 221 00:11:52,878 --> 00:11:53,838 (足音) (飛鳥井)なんだか… 222 00:11:54,255 --> 00:11:55,339 あ… ああっ 223 00:11:55,464 --> 00:11:58,259 あまり感心できないやり方だな 君 224 00:11:58,926 --> 00:11:59,885 ううっ… 225 00:12:01,095 --> 00:12:02,096 ひいっ 226 00:12:12,398 --> 00:12:13,649 ハァ… 227 00:12:17,069 --> 00:12:17,903 くっ… 228 00:12:19,155 --> 00:12:21,615 (安能)感心なんか されなくていい 229 00:12:22,575 --> 00:12:25,327 手段を選んでる場合ではない 230 00:12:26,287 --> 00:12:29,165 そうだ! ここで ちょっと待ってて 231 00:12:32,835 --> 00:12:34,670 (安能)おっ 転校生じゃねえか 232 00:12:35,212 --> 00:12:37,673 悪いけど急いでるんだ それじゃ 233 00:12:59,403 --> 00:13:00,321 なっ… 234 00:13:05,034 --> 00:13:05,868 くっ… 235 00:13:06,827 --> 00:13:08,037 (安能)なんで… 236 00:13:09,830 --> 00:13:12,458 なんで あんな女を あいつは… 237 00:13:17,588 --> 00:13:18,964 (窓の開く音) 238 00:13:19,632 --> 00:13:20,466 あっ 239 00:13:28,432 --> 00:13:30,726 何だ? あの女― 240 00:13:31,352 --> 00:13:33,812 何か言ってる 241 00:13:35,147 --> 00:13:36,524 誰かと話してんのか? 242 00:13:36,649 --> 00:13:37,816 (足音) 243 00:13:37,942 --> 00:13:39,318 (スプーキーE)お前か (安能)え? 244 00:13:40,528 --> 00:13:41,487 ひっ… うっ 245 00:13:42,321 --> 00:13:43,197 うっ… 246 00:13:43,322 --> 00:13:46,742 (スプーキーE)このところ ストーカーしてるというヤツは 247 00:13:47,201 --> 00:13:49,787 (綺)私に好きになる資格はないの 248 00:13:50,204 --> 00:13:52,748 私に好きになる資格はないの 249 00:13:53,749 --> 00:13:54,833 私に… 250 00:13:55,334 --> 00:13:58,045 あの人を好きになる資格はないの 251 00:13:59,380 --> 00:14:02,091 (スプーキーE) 余計なことは忘れろ 252 00:14:02,216 --> 00:14:05,344 (安能の悲鳴) 253 00:14:05,469 --> 00:14:10,474 (安能の悲鳴) 254 00:14:13,519 --> 00:14:15,271 (スプーキーE)安能慎二郎(しんじろう) 255 00:14:15,604 --> 00:14:20,526 お前は今まで執着してきた 全てのことを意識しない 256 00:14:20,651 --> 00:14:21,861 (安能)しない 257 00:14:21,986 --> 00:14:26,156 そして お前は これから 自分の願望を持たない 258 00:14:26,407 --> 00:14:27,491 (安能)持たない 259 00:14:27,616 --> 00:14:30,035 お前は端末の1つとなった 260 00:14:30,619 --> 00:14:33,873 僕は端末になった 261 00:14:34,456 --> 00:14:38,669 お前は深陽学園に進学しろ そして指示を待て 262 00:14:40,129 --> 00:14:41,714 指示を待つ 263 00:14:42,214 --> 00:14:46,927 (スプーキーE)よーし お前は今から統和(とうわ)機構の下僕だ 264 00:14:48,012 --> 00:14:50,222 (安能の母)塾を変える? (安能)うん 265 00:14:52,433 --> 00:14:55,436 最近は 成績も落ちる一方だったし― 266 00:14:55,769 --> 00:14:58,480 あの塾じゃ志望校に行けないから 267 00:14:58,689 --> 00:15:01,275 (安能の母)えっ 志望校って どこに決めたの? 268 00:15:02,610 --> 00:15:04,278 深陽学園だよ 269 00:15:05,404 --> 00:15:09,366 (安能)僕は深陽学園に進学し 指示を待つ 270 00:15:10,075 --> 00:15:12,703 (女子生徒)ホント 人が変わったみたいよね 安能君 271 00:15:12,828 --> 00:15:15,581 ねっ 実は案外 いいヤツかも 272 00:15:15,706 --> 00:15:19,418 (安能)僕は深陽学園に進学し 指示を待つ 273 00:15:19,919 --> 00:15:23,297 (教師)うん これなら十分 合格圏内だ 274 00:15:23,589 --> 00:15:27,676 余計なことを考えずに集中すれば できるんだな お前も 275 00:15:27,801 --> 00:15:29,762 (安能)ええ そう思います 276 00:15:29,887 --> 00:15:31,597 ん? おい どうした? 277 00:15:32,306 --> 00:15:33,933 えっ 何がです? 278 00:15:34,391 --> 00:15:36,185 お前 泣いてるぞ 279 00:15:36,560 --> 00:15:40,648 えっ… あれ? どうしたのかな 280 00:15:47,029 --> 00:15:49,281 (安能)スプーキーEに緊急連絡 281 00:15:50,741 --> 00:15:54,578 感情回路に干渉する 事態ケースFが発生 282 00:15:54,703 --> 00:15:56,121 動揺度Aです 283 00:15:56,246 --> 00:15:58,958 (スプーキーE) ほう 詳しく報告しろ 284 00:16:00,960 --> 00:16:01,961 (スプーキーE)ふむ 285 00:16:02,378 --> 00:16:06,674 要するに 女が1匹 お前に 引っかかってきたということか 286 00:16:06,799 --> 00:16:09,134 よし あとは俺が処置する 287 00:16:09,259 --> 00:16:13,138 お前の手紙に関する記憶は 全て消去しろ 288 00:16:13,430 --> 00:16:14,390 (安能)はい 289 00:16:15,599 --> 00:16:19,812 手紙に関する記憶は全て… 消去しました 290 00:16:19,937 --> 00:16:23,023 よし 通常モードに戻れ 291 00:16:28,278 --> 00:16:31,573 (安能)僕は深陽学園に進学し 指示を待つ 292 00:16:31,699 --> 00:16:37,705 (チャイム) 293 00:16:51,552 --> 00:16:55,389 (飛鳥井)それは きっと “感動”というものだろうな 294 00:16:55,931 --> 00:16:56,765 え? 295 00:16:57,307 --> 00:17:00,436 君は その絵に 心を動かされたんだろう 296 00:17:00,728 --> 00:17:03,981 しかし これまで そういう経験を したことがないので― 297 00:17:04,106 --> 00:17:05,774 反応ができない 298 00:17:06,191 --> 00:17:08,652 君は安能慎二郎君だね? 299 00:17:09,278 --> 00:17:11,488 はい そうですけど 300 00:17:11,780 --> 00:17:15,951 私は ここの美術コース担当の 飛鳥井仁(じん)だ 301 00:17:16,076 --> 00:17:19,371 君のことは前から見ていたんだよ 安能君 302 00:17:20,122 --> 00:17:21,623 どうしてですか? 303 00:17:22,124 --> 00:17:25,878 君に救いがないからだよ 304 00:17:26,587 --> 00:17:29,006 どういう… 意味です? 305 00:17:29,298 --> 00:17:34,178 (飛鳥井)君の心をいじったヤツは “統和機構”という連中かな? 306 00:17:34,553 --> 00:17:37,890 (スプーキーE) お前は今から統和機構の下僕だ 307 00:17:38,974 --> 00:17:40,517 (安能)うおおおおおっ 308 00:17:46,857 --> 00:17:48,067 あわれな… 309 00:17:49,026 --> 00:17:53,697 君の苦しみの質までは分からないが 約束しよう 310 00:17:54,490 --> 00:17:59,244 君のその苦しみも 4月に雪が降るときに― 311 00:17:59,703 --> 00:18:02,664 全て白く覆いつくされるだろうとね 312 00:18:05,334 --> 00:18:07,211 (安能)僕は深陽学園に進学し… 313 00:18:08,378 --> 00:18:11,298 僕は… 進学し… 314 00:18:16,929 --> 00:18:19,556 (カバンを開ける音) (安能)ん? 315 00:18:20,849 --> 00:18:22,518 何だ これ? 316 00:18:38,283 --> 00:18:40,494 手紙をくれたのは君か? 317 00:18:42,079 --> 00:18:44,289 えーと 何てのかな… 318 00:18:44,581 --> 00:18:47,000 あの手紙は どういうつもりなんだ? 319 00:18:49,086 --> 00:18:51,672 いたずらかとも考えたんだけど… 320 00:18:52,047 --> 00:18:55,676 それにしても いつの間に 僕のカバンの中に入れたんだ? 321 00:18:55,801 --> 00:18:58,262 (少女)何だって? 今 何て言った? 322 00:18:58,387 --> 00:18:59,221 え? 323 00:18:59,346 --> 00:19:01,265 (少女)君は手紙を ゲタ箱じゃなく― 324 00:19:01,390 --> 00:19:03,183 カバンの中から見つけたのか? 325 00:19:03,308 --> 00:19:06,145 な 何だよ 急に それがどうかしたのか… 326 00:19:06,270 --> 00:19:07,396 (少女)危ない! (安能)あっ 327 00:19:08,522 --> 00:19:10,315 うっ… な 何だ!? 328 00:19:12,151 --> 00:19:14,778 いつの間に支配から逃れたんだ? 329 00:19:14,903 --> 00:19:15,821 え? 330 00:19:16,071 --> 00:19:20,576 俺の指令以外の理由で お前がここへ来ることはありえない 331 00:19:20,784 --> 00:19:22,286 (安能)な 何を? 332 00:19:22,411 --> 00:19:25,622 (スプーキーE) 手紙に関する記憶は 全て消去したはずだ 333 00:19:25,747 --> 00:19:28,292 なのに お前は手紙を見つけた 334 00:19:29,042 --> 00:19:33,088 ともかく もう一度 やり直すほかあるまいな 335 00:19:33,297 --> 00:19:34,131 ああっ… 336 00:19:35,048 --> 00:19:36,758 フッ フハハハハ… 337 00:19:37,593 --> 00:19:38,677 あっ 338 00:19:39,761 --> 00:19:40,971 (口笛) 339 00:19:40,971 --> 00:19:41,930 (口笛) 340 00:19:40,971 --> 00:19:41,930 (スプーキーE)ん? 341 00:19:41,930 --> 00:19:44,641 (口笛) 342 00:19:46,810 --> 00:19:48,979 (ブギーポップ) 君は この前の人喰(ひとく)いよりも― 343 00:19:49,104 --> 00:19:50,772 もろいと見えるな 344 00:19:51,148 --> 00:19:53,901 さっきの少女に化けてたヤツか 345 00:19:54,026 --> 00:19:55,527 貴様 何者だ! 346 00:19:56,361 --> 00:20:00,365 (ブギーポップ)僕が誰かは もう知っているんじゃないかな? 347 00:20:00,490 --> 00:20:03,285 統和機構の合成人間君は 348 00:20:03,702 --> 00:20:05,704 (スプーキーE)まさか 貴様… 349 00:20:06,413 --> 00:20:10,334 僕は再出現したイマジネーターを 追っているので― 350 00:20:10,459 --> 00:20:13,879 本来 君なんか どうでもいいんだが… 351 00:20:14,296 --> 00:20:15,297 (スプーキーE)ケッ! 352 00:20:17,090 --> 00:20:22,888 (ブギーポップ) 目の前に被害者がいたのでは 見過ごすこともできなくてね 353 00:20:23,138 --> 00:20:24,389 ギョワッ 354 00:20:28,060 --> 00:20:31,355 (ブギーポップ) ついでで悪いが 倒させてもらうよ 355 00:20:31,647 --> 00:20:34,858 くそっ やれるもんならやってみろ! 356 00:20:36,068 --> 00:20:37,611 (安能)う… ううっ 357 00:20:37,861 --> 00:20:38,779 (スプーキーE)ええいっ! 358 00:20:38,904 --> 00:20:44,493 (安能)わあああああああっ! 359 00:20:45,118 --> 00:20:46,119 ああっ 360 00:20:49,873 --> 00:20:54,211 (ブギーポップ) ヤツには逃げられたけど 君は もう大丈夫だろう 361 00:20:54,336 --> 00:20:58,465 今度 接触したら また僕が現れるからね 362 00:20:59,299 --> 00:21:04,221 しかし 君が どうして ヤツの支配から抜け出せたのか― 363 00:21:04,346 --> 00:21:06,181 大変 興味深いが― 364 00:21:06,306 --> 00:21:09,643 どうせ 尻尾は 残していないだろうな 365 00:21:11,103 --> 00:21:13,563 こっちが本物の手紙だ 366 00:21:13,689 --> 00:21:15,023 本物? 367 00:21:15,524 --> 00:21:17,442 (ブギーポップ)デートの誘いだよ 368 00:21:18,068 --> 00:21:20,195 待ち合わせ場所は ここ 369 00:21:20,320 --> 00:21:24,574 でも日付は あさってだから 間違えないようにね 370 00:21:28,537 --> 00:21:31,581 ホントだ どういうことだよ 371 00:21:32,624 --> 00:21:34,293 あ… え? 372 00:21:34,418 --> 00:21:39,172 (安能)その年の春 僕は深陽学園に進学した 373 00:21:41,049 --> 00:21:45,429 (正樹) ねえ お祝いしたいんだけど これから いつもの公園で会える? 374 00:21:45,554 --> 00:21:46,930 ええ いいわ 375 00:21:47,055 --> 00:21:48,307 (正樹)それじゃ 376 00:21:48,598 --> 00:21:50,434 (綺)うん それじゃ 377 00:21:51,601 --> 00:21:54,521 (ハトの鳴き声) 378 00:21:55,147 --> 00:21:57,733 (足音) (綺)あっ… 379 00:21:57,858 --> 00:22:00,777 (足音) 380 00:22:04,406 --> 00:22:05,449 (綺)あ… 381 00:22:06,408 --> 00:22:10,412 こんな所で何をしている? カミール 382 00:22:11,413 --> 00:22:16,752 ♪~ 383 00:23:34,746 --> 00:23:38,959 ~♪