1 00:00:12,012 --> 00:00:15,849 (鉄輪)今回の撮影は スケジュールがタイトだからな。 2 00:00:15,849 --> 00:00:17,851 覚悟しろよ。 3 00:00:17,851 --> 00:00:21,054 (亀川)はい 全力で頑張ります! 4 00:00:23,523 --> 00:00:26,360 わ~っ。 5 00:00:26,360 --> 00:00:29,196 おおっ…! 6 00:00:29,196 --> 00:00:32,699 (亀川)きれいっすね! 7 00:00:39,539 --> 00:00:43,210 それでは 本日より よろしくお願いいたします。 8 00:00:43,210 --> 00:00:48,115 早速 現場まで参りますので ロケ車にご同乗願います。 9 00:00:50,050 --> 00:00:53,387 すげぇ きれい! (秋月)ホントにね。 10 00:00:53,387 --> 00:00:55,556 晴れてよかったよ。 (秋月)ねぇ 直前まで➡️ 11 00:00:55,556 --> 00:00:57,891 雨予報だったもんね。 そうだよな~。 12 00:00:57,891 --> 00:01:01,662 これは テンション上がるよ! (秋月)うん そうだよね! 13 00:01:01,662 --> 00:01:03,664 なぁ! (秋月)うん…! 14 00:01:03,664 --> 00:01:05,666 到着です。 15 00:01:05,666 --> 00:01:07,668 ああ…! 16 00:01:07,668 --> 00:01:15,075 🎵~ 17 00:03:01,314 --> 00:03:03,316 うん いい いい! 18 00:03:03,316 --> 00:03:06,153 いいね! いい感じ! (カメラのシャッター音) 19 00:03:06,153 --> 00:03:08,321 アハッ! 20 00:03:08,321 --> 00:03:11,658 ちょっと 空 見上げてみよっか。 (秋月)は~い。 21 00:03:11,658 --> 00:03:15,328 ここの画は いったん オッケーっと。 22 00:03:15,328 --> 00:03:18,999 あとで 休憩中も 撮らせてもらえるんでしたっけ? 23 00:03:18,999 --> 00:03:22,335 ああ メイキング撮影の話は 通してあるから➡️ 24 00:03:22,335 --> 00:03:25,839 ひと言 声かければ いつでも回して大丈夫だ。 25 00:03:25,839 --> 00:03:28,175 (亀川)了解です。 26 00:03:28,175 --> 00:03:31,678 ところで…。 27 00:03:31,678 --> 00:03:33,847 (亀川)ちょっと 聞いていいですか? 28 00:03:33,847 --> 00:03:35,849 なんだ? 29 00:03:35,849 --> 00:03:38,351 (亀川)秋月ナシコさんはいいとして➡️ 30 00:03:38,351 --> 00:03:41,154 なぜ 先輩も水着なんですか? 31 00:03:44,357 --> 00:03:47,027 秋月さんが水着を着ているんだ! 32 00:03:47,027 --> 00:03:49,196 こちらも着ないと失礼だろ? 33 00:03:49,196 --> 00:03:53,033 ああ… でも たぶん その必要はないのかなっと…。 34 00:03:53,033 --> 00:03:55,535 そうなの? 35 00:03:55,535 --> 00:03:58,705 秋月さんは それが仕事ですし。 36 00:03:58,705 --> 00:04:00,974 そうなのか。 37 00:04:00,974 --> 00:04:02,976 いや すみません! 38 00:04:02,976 --> 00:04:07,147 俺も水着の撮影現場のマナーとか よくわかってなくて…。 39 00:04:07,147 --> 00:04:09,983 (秋月)キャッ! 40 00:04:09,983 --> 00:04:12,652 ああ ハットが! 41 00:04:12,652 --> 00:04:14,988 先輩!? 42 00:04:14,988 --> 00:04:27,334 🎵~ 43 00:04:27,334 --> 00:04:29,336 ウッフフ…! 44 00:04:31,671 --> 00:04:34,007 すみません! ありがとうございます。 45 00:04:34,007 --> 00:04:36,009 いえいえ。 46 00:04:38,845 --> 00:04:40,847 (亀川)先輩! 47 00:04:40,847 --> 00:04:44,684 タオル どうぞ。 平気だ このくらい すぐに乾く。 48 00:04:44,684 --> 00:04:49,523 水着 着てきたかいが あるってもんだ。 49 00:04:49,523 --> 00:04:53,360 ですね これからは 俺も水着 着てきます。 50 00:04:53,360 --> 00:04:57,030 おう! はっ…。 51 00:04:57,030 --> 00:05:01,301 《なん子どもみたいに 喜んじょるん! 大人げない…》 52 00:05:01,301 --> 00:05:04,638 お二人とも 今日は ホントありがとうございます! 53 00:05:04,638 --> 00:05:08,475 いえ こちらこそ いろいろと ご調整いただいて。 54 00:05:08,475 --> 00:05:12,646 それにしても 水着 めっちゃ似合ってますね! 55 00:05:12,646 --> 00:05:16,149 スタイルもいいし 何かトレーニングでもしてるんです? 56 00:05:16,149 --> 00:05:18,485 いえ 別に何も…。 57 00:05:18,485 --> 00:05:20,987 ホントですか? 58 00:05:20,987 --> 00:05:22,989 腕とか マジで細い。 59 00:05:24,991 --> 00:05:27,827 あっ…。 60 00:05:27,827 --> 00:05:31,498 あ あの…! 61 00:05:31,498 --> 00:05:35,168 ええっと… 秋月ナシコさん 休憩 入られたんで➡️ 62 00:05:35,168 --> 00:05:38,004 今のうちに チェック行きませんか? 63 00:05:38,004 --> 00:05:40,841 あっ ホントだ。 64 00:05:40,841 --> 00:05:44,344 私 差し入れ 取ってきますんで お二人 先にどうぞ。 65 00:05:44,344 --> 00:05:46,680 了解です! 66 00:05:46,680 --> 00:05:49,182 それじゃあ 動画のチェックを…。 67 00:05:49,182 --> 00:05:51,184 いでっ…! 68 00:05:51,184 --> 00:05:53,186 助かった…。 69 00:05:53,186 --> 00:05:55,689 あっ いえ…。 70 00:05:59,860 --> 00:06:05,165 《亀川:なんで 俺は さっきから モヤモヤしてるんだろう…》 71 00:06:07,801 --> 00:06:10,303 最高のロケーションじゃない! 72 00:06:10,303 --> 00:06:13,640 (秋月)ホント きれい! 73 00:06:13,640 --> 00:06:16,309 では 行きましょうか! 74 00:06:16,309 --> 00:06:25,151 🎵~ 75 00:06:25,151 --> 00:06:27,153 はぁ はぁ…! 76 00:06:30,657 --> 00:06:32,659 ウフッ! 77 00:06:32,659 --> 00:06:50,577 🎵~ 78 00:06:56,016 --> 00:07:01,288 ふぅ…。 79 00:07:01,288 --> 00:07:03,456 うっ…! 80 00:07:03,456 --> 00:07:06,626 ほら お前も飲め! 81 00:07:06,626 --> 00:07:09,529 (亀川)ありがとうございます。 82 00:07:14,801 --> 00:07:16,803 ぷは~っ! 83 00:07:16,803 --> 00:07:19,973 お前 よく頑張ってるな。 84 00:07:19,973 --> 00:07:24,477 いや その… ちゃ ちゃんと全部飲みきれよ! 85 00:07:36,323 --> 00:07:39,659 撮影初日 お疲れさまでした~! 86 00:07:39,659 --> 00:07:43,163 (スタッフたち)お疲れさまでした! 87 00:07:43,163 --> 00:07:45,665 いや~ ホント いい現場だわ! 88 00:07:45,665 --> 00:07:48,835 天気はいいし スケジュールどおり進むし! 89 00:07:48,835 --> 00:07:51,171 鉄輪さんの 仕切りのおかげですね! 90 00:07:51,171 --> 00:07:55,508 そう そのとおり! ホントにありがとうございます! 91 00:07:55,508 --> 00:07:58,511 とんでもない こちらこそです。 92 00:07:58,511 --> 00:08:02,449 亀川さんもありがとね。 めっちゃ助かったよ! 93 00:08:02,449 --> 00:08:04,617 いえ そんな…。 94 00:08:04,617 --> 00:08:06,786 僕なんか まだまだですよ。 95 00:08:06,786 --> 00:08:08,788 (指笛) 96 00:08:08,788 --> 00:08:11,958 皆さん めんそ~れ! 97 00:08:11,958 --> 00:08:16,463 沖縄の夜 楽しんでますか? (歓声) 98 00:08:16,463 --> 00:08:18,465 わっ 民謡ライブだ! 99 00:08:18,465 --> 00:08:20,967 🎵(民謡) 100 00:08:20,967 --> 00:08:24,137 さぁ~さ みんなで カチャーシー 踊りましょう! 101 00:08:24,137 --> 00:08:28,308 男性は グー! 女性は パーね! 102 00:08:28,308 --> 00:08:30,977 いいね! 踊ろう 踊ろう! 103 00:08:30,977 --> 00:08:32,979 よっしゃ~! 104 00:08:32,979 --> 00:08:35,482 ほら 鉄輪さんと亀川さんも! 105 00:08:35,482 --> 00:08:38,818 ええっ い… いや 私は…。 106 00:08:38,818 --> 00:08:41,821 《なっ… なしてこげなことに! 107 00:08:41,821 --> 00:08:44,324 公開処刑もいいとこっちゃ…!》 108 00:08:44,324 --> 00:08:47,994 じゃあ 踊りましょうか? えっ? 109 00:08:47,994 --> 00:08:50,497 両手は グーの…。 110 00:08:50,497 --> 00:08:52,665 えっ あれ むずっ…。 111 00:08:52,665 --> 00:08:54,667 お前 盆踊りみたいだぞ。 112 00:08:54,667 --> 00:08:57,670 いいんです! 楽しければ! 113 00:08:57,670 --> 00:08:59,672 (亀川)よっ… ほっ…! 114 00:08:59,672 --> 00:09:02,609 《しっかりせんと…。 後輩に踊らせといて➡️ 115 00:09:02,609 --> 00:09:05,445 自分が踊らんじゃ 先輩の名が廃るっちゃ…。 116 00:09:05,445 --> 00:09:07,614 よし…!》 117 00:09:07,614 --> 00:09:14,788 🎵(民謡) 118 00:09:14,788 --> 00:09:17,457 アッハハ! いいね こんな感じか。 119 00:09:17,457 --> 00:09:20,460 (2人)アッハハハ! 120 00:09:20,460 --> 00:09:23,463 お~っ! 121 00:09:23,463 --> 00:09:26,800 それ それ~! 122 00:09:26,800 --> 00:09:43,616 🎵(民謡) 123 00:09:50,824 --> 00:09:52,992 はぁ…。 124 00:09:52,992 --> 00:09:54,994 疲れた~! 125 00:09:58,331 --> 00:10:03,169 🎵~ 126 00:10:03,169 --> 00:10:06,005 ((助かった…)) 127 00:10:06,005 --> 00:10:08,508 🎵~ 128 00:10:08,508 --> 00:10:10,677 なに モヤモヤしてんだろう…。 129 00:10:10,677 --> 00:10:13,012 (ドアベル) 130 00:10:13,012 --> 00:10:15,014 (亀川)はい? 131 00:10:17,350 --> 00:10:20,186 (亀川)先輩…! 悪いな いきなり。 132 00:10:20,186 --> 00:10:22,522 いえ どうかされました? 133 00:10:22,522 --> 00:10:25,859 これ やる。 えっ? 134 00:10:25,859 --> 00:10:29,362 気づいてないのか? お前 めちゃくちゃ日焼けしてるぞ。 135 00:10:29,362 --> 00:10:32,866 ああ… ホントだ。 136 00:10:32,866 --> 00:10:35,869 そういえば 日焼け止め 塗ってなかったです。 137 00:10:35,869 --> 00:10:41,708 やっぱりな 日焼け止めを PRしてるくせに情けないぞ。 138 00:10:41,708 --> 00:10:43,877 あっ すみません。 139 00:10:43,877 --> 00:10:46,880 あ… ううっ…。 140 00:10:46,880 --> 00:10:51,718 5月とはいえ 沖縄の日差しは だな…。 141 00:10:51,718 --> 00:10:55,722 明日は ちゃんと塗りますね! ありがとうございます! 142 00:10:59,559 --> 00:11:02,162 おう…。 143 00:11:02,162 --> 00:11:06,366 (鉄輪)じゃあ おやすみ。 (亀川)おやすみなさい。 144 00:11:09,669 --> 00:11:19,345 🎵~ 145 00:11:19,345 --> 00:11:21,347 (カメラのシャッター音) 146 00:11:23,683 --> 00:11:25,685 ウッフフ! 147 00:11:28,188 --> 00:11:31,024 アッハハハ…! 148 00:11:31,024 --> 00:12:02,655 🎵~ 149 00:12:02,655 --> 00:12:06,659 (鉄輪)以上で撮影は終了です。 お疲れさまでした。 150 00:12:06,659 --> 00:12:10,163 みんな ホントお疲れ! ありがとうございました! 151 00:12:10,163 --> 00:12:12,165 ありがとうございました! 152 00:12:12,165 --> 00:12:14,167 (拍手) 153 00:12:14,167 --> 00:12:18,338 順調に進行できたのは 皆さんのご尽力のおかげです。 154 00:12:18,338 --> 00:12:21,674 というわけで 今日の午後は 自由時間となります。 155 00:12:21,674 --> 00:12:25,011 (スタッフたち)おお~っ! 156 00:12:25,011 --> 00:12:27,680 それにしても撮影予備日が フリーになったの初めて! 157 00:12:27,680 --> 00:12:30,016 だね! 158 00:12:30,016 --> 00:12:32,185 《無事 終わってよかった…。 159 00:12:32,185 --> 00:12:35,021 でも 自由時間か…。 160 00:12:35,021 --> 00:12:37,857 亀川は どうするっちゃろか…。 161 00:12:37,857 --> 00:12:40,360 どっか一緒に行ったり…。 162 00:12:40,360 --> 00:12:44,864 いや 先輩に誘われたら 後輩も嫌やろうに!》 163 00:12:44,864 --> 00:12:47,867 《先輩は どうするのかな…》 164 00:12:47,867 --> 00:12:50,870 よかったら みんなで観光しません? 165 00:12:50,870 --> 00:12:52,872 (2人)えっ? 166 00:12:52,872 --> 00:12:57,043 おっ いいね それ! 賛成です~! 167 00:12:57,043 --> 00:13:01,314 お二人も行きますよね? えっと…。 168 00:13:01,314 --> 00:13:03,983 昨日の夜も すげぇ 楽しかったですし! 169 00:13:03,983 --> 00:13:05,985 ねぇ~! 170 00:13:05,985 --> 00:13:08,321 《どどどど… どげしよう! 171 00:13:08,321 --> 00:13:11,824 昨日 今日と ほぼ皆無な コミュ力をフル稼働したせいで➡️ 172 00:13:11,824 --> 00:13:14,327 正直 もうそげな気力は…》 173 00:13:14,327 --> 00:13:16,496 あわわわ…。 174 00:13:16,496 --> 00:13:18,665 《いや ここは耐え時っちゃ。 175 00:13:18,665 --> 00:13:21,334 これが終われば帰れるんやし!》 176 00:13:21,334 --> 00:13:23,670 えっと じゃあ 私たちも…。 177 00:13:23,670 --> 00:13:25,672 すみません 先輩! 178 00:13:25,672 --> 00:13:28,174 えっと… そう! 179 00:13:28,174 --> 00:13:32,011 コラボカフェの別案件で 行っておきたい場所がありまして。 180 00:13:32,011 --> 00:13:36,849 お おお! そうなのか! そ そうなんです! 181 00:13:36,849 --> 00:13:40,019 じゃあ お二人は 別行動ということで➡️ 182 00:13:40,019 --> 00:13:43,189 おっきな荷物は ロケバスに積んでおきますね。 183 00:13:43,189 --> 00:13:45,358 (秋月)お仕事 頑張ってくださいね! 184 00:13:45,358 --> 00:13:47,860 (亀川)ありがとうございます! 185 00:13:51,364 --> 00:13:53,700 すみません。 つきあってもらっちゃって。 186 00:13:53,700 --> 00:13:56,703 いや 正直 助かった。 187 00:13:56,703 --> 00:13:58,871 ところで どこのカフェに行く? 188 00:13:58,871 --> 00:14:01,974 あ… すぐ調べます! 189 00:14:01,974 --> 00:14:05,144 那覇 カフェ…。 190 00:14:05,144 --> 00:14:07,814 わっ めちゃくちゃ いっぱいある! 191 00:14:07,814 --> 00:14:09,982 おっ ここなんか いいんじゃないか? 192 00:14:09,982 --> 00:14:12,819 そうですね! 193 00:14:12,819 --> 00:14:48,321 🎵~ 194 00:14:50,356 --> 00:14:52,692 どのカフェもすてきでしたね! 195 00:14:52,692 --> 00:14:57,363 沖縄ならではの魅力を感じられて すごく勉強になりました。 196 00:14:57,363 --> 00:14:59,699 そうだな! 197 00:14:59,699 --> 00:15:03,803 先輩 昨日 今日と 本当にありがとうございました。 198 00:15:03,803 --> 00:15:07,306 《しんけん真面目なやっちゃな~。 199 00:15:07,306 --> 00:15:09,475 いろいろ大変やったろうに➡️ 200 00:15:09,475 --> 00:15:12,311 弱音1個も吐かんかった。 201 00:15:12,311 --> 00:15:15,481 仕事やから 当然っちゃ当然っちゃけど…。 202 00:15:15,481 --> 00:15:19,485 少しは楽しめたっちゃろか?》 203 00:15:19,485 --> 00:15:22,321 先輩? 204 00:15:22,321 --> 00:15:27,660 いや… 順調に撮影が進んだのは お前のサポートのおかげだ。 205 00:15:27,660 --> 00:15:32,832 ありがとう…。 206 00:15:32,832 --> 00:15:35,334 お疲れさまで~す! 207 00:15:35,334 --> 00:15:39,338 鉄輪さ~ん 亀川さ~ん! 208 00:15:41,340 --> 00:15:43,676 えっ 本当ですか!? 209 00:15:43,676 --> 00:15:47,513 どうしたんですか? 部屋が…。 210 00:15:47,513 --> 00:15:50,683 ひと部屋しか 予約されてないかも…。 211 00:15:50,683 --> 00:15:52,685 えっ!? 212 00:15:54,687 --> 00:15:59,192 やはり ツインひと部屋で ご予約いただいてますね。 213 00:15:59,192 --> 00:16:01,627 《いったい どういうことっちゃ。 214 00:16:01,627 --> 00:16:06,132 ちゃんと間違いなく ふた部屋 お願いしたはずなんに!》 215 00:16:06,132 --> 00:16:11,304 🎵~ 216 00:16:11,304 --> 00:16:13,639 ((鈴ヶ谷:玉ちゃん ランチ行こう! 217 00:16:13,639 --> 00:16:15,975 (玉名)行く 行く! すぐ行く! 218 00:16:15,975 --> 00:16:18,644 (玉名)ねぇ ちょっと聞いてよ~! 219 00:16:18,644 --> 00:16:21,814 ホテルの手配 頼まれたけど 大変だったの~!)) 220 00:16:21,814 --> 00:16:25,318 ちなみに ほかに 空いてる部屋って…? 221 00:16:25,318 --> 00:16:28,821 申し訳ございません。 ゴールデンウイークということもあって➡️ 222 00:16:28,821 --> 00:16:31,991 満室でして。 ですよね…。 223 00:16:31,991 --> 00:16:36,829 先輩…。 まずは 荷物置いて風呂! 224 00:16:36,829 --> 00:16:38,831 あとのことは それからだ! 225 00:16:38,831 --> 00:16:41,000 了解です。 226 00:16:41,000 --> 00:17:03,122 🎵~ 227 00:17:03,122 --> 00:17:06,125 (鉄輪)はぁ…。 228 00:17:06,125 --> 00:17:10,296 《こげな落ち着かん 露天風呂 初めてや。 229 00:17:10,296 --> 00:17:15,468 ツインとはいえ 同室っち 気を遣わせてしまうかも。 230 00:17:15,468 --> 00:17:18,304 別のホテルで もうひと部屋 取っちゃろうか? 231 00:17:18,304 --> 00:17:22,808 あ いや こげな時間やし ゴールデンウイークやし…。 232 00:17:22,808 --> 00:17:26,646 っていうか ウチ トラブルの引きが強すぎ!? 233 00:17:26,646 --> 00:17:30,816 神崎先輩とも出張で 同室になったことあるし!》 234 00:17:30,816 --> 00:17:33,819 ((神崎:かんな なんか同室らしいけど。 235 00:17:33,819 --> 00:17:36,322 は はい! ご迷惑でなければ! 236 00:17:36,322 --> 00:17:40,993 アハハハ… 経費でなんか うまいもん食べようか!)) 237 00:17:40,993 --> 00:17:44,997 《こげなふうに意識するのは 変なんやろか。 238 00:17:44,997 --> 00:17:47,166 ただの上司と部下なわけやし》 239 00:17:47,166 --> 00:17:50,670 (鉄輪)どげしよう…。 240 00:17:52,672 --> 00:17:54,674 (ドアの開閉音) 241 00:18:00,780 --> 00:18:02,949 (鉄輪)あれ? 242 00:18:02,949 --> 00:18:06,786 あ すみません! 仕事のメール 返してて。 243 00:18:06,786 --> 00:18:08,788 すぐ出て行きますね! 244 00:18:08,788 --> 00:18:10,957 えっ? 245 00:18:10,957 --> 00:18:14,794 俺 どっか近くの漫画喫茶とかに 泊まるんでご心配なく。 246 00:18:14,794 --> 00:18:16,796 いやいや なんで そうなる? 247 00:18:16,796 --> 00:18:19,966 俺と一緒じゃ ゆっくり 休めないでしょうし➡️ 248 00:18:19,966 --> 00:18:22,635 明日朝 ロビーで待ってますね。 249 00:18:22,635 --> 00:18:25,471 (亀川)それじゃあ! ちょっ…! 250 00:18:25,471 --> 00:18:28,975 別に 前にも同じようなことが あったから問題ない! 251 00:18:28,975 --> 00:18:31,477 えっ? 252 00:18:31,477 --> 00:18:34,647 こういうことは その… よくあるし➡️ 253 00:18:34,647 --> 00:18:38,484 お前が気にする 必要はないってことだ。 254 00:18:38,484 --> 00:18:42,989 そ そうですよね。 そのくらいありますよね。 255 00:18:42,989 --> 00:18:48,995 まぁな! 尊敬する先輩と 一緒だったときは楽しかった! 256 00:18:48,995 --> 00:18:53,833 いや だからって 無理に楽しめ ということではなくてだな…。 257 00:18:53,833 --> 00:18:57,336 やっぱり 俺 失礼します。 258 00:19:01,107 --> 00:19:03,109 リベンジさせろ! 259 00:19:03,109 --> 00:19:05,511 (亀川)えっ… ああ…。 260 00:19:07,613 --> 00:19:09,782 いや でも…。 うるさい! 261 00:19:09,782 --> 00:19:11,951 それとも なんだ お前…。 262 00:19:11,951 --> 00:19:14,754 私に負けるのが怖いのか? 263 00:19:19,291 --> 00:19:21,494 ハッハハ。 264 00:19:23,462 --> 00:19:27,800 先輩こそ この間 一度も 勝てなかったのお忘れですか? 265 00:19:27,800 --> 00:19:32,638 (鉄輪)あ~ カーブが 曲がりきれんちゃ~! 266 00:19:32,638 --> 00:19:37,476 (亀川)いや でも 先輩 前より ずっと上手になってますって! 267 00:19:37,476 --> 00:19:40,146 (レーシングゲームの音) 268 00:19:40,146 --> 00:19:44,316 くっ… いけ! 269 00:19:44,316 --> 00:19:47,319 ぬわ~っ! やった! 270 00:19:47,319 --> 00:19:50,322 また 負けた…! 271 00:19:50,322 --> 00:19:52,491 ゴール直前の加速はなんだ!? 272 00:19:52,491 --> 00:19:55,995 ズルしてるだろ! してないですよ! 273 00:19:55,995 --> 00:19:59,665 あっ 先輩 ちゃんと ターボスキル使ってます? 274 00:19:59,665 --> 00:20:01,667 ター… なにそれ? 275 00:20:01,667 --> 00:20:05,004 この右下のゲージ ドリフトすると たまってくんで➡️ 276 00:20:05,004 --> 00:20:07,339 MAXになったら押してください。 277 00:20:07,339 --> 00:20:09,675 爆発的に加速しますよ。 278 00:20:09,675 --> 00:20:12,011 へぇ 知らんかった! 279 00:20:12,011 --> 00:20:15,181 これで 私の勝利は確定だな! 280 00:20:15,181 --> 00:20:18,517 ハハッ… かもですね。 281 00:20:18,517 --> 00:20:20,519 ん お前…。 えっ? 282 00:20:20,519 --> 00:20:23,355 ほっぺた 日焼けして赤くなってる。 283 00:20:23,355 --> 00:20:25,357 いや これは…! 284 00:20:25,357 --> 00:20:29,361 ちゃんと日焼け止め塗ったのか? せっかく私が渡したのに。 285 00:20:29,361 --> 00:20:33,365 俺 ちょっと飲み物 買ってきます。 おう…。 286 00:20:35,367 --> 00:20:38,370 はぁ~ なんだったんだ 今の…。 287 00:20:43,209 --> 00:20:47,546 ((尊敬する先輩と 一緒だったときは楽しかった!)) 288 00:20:47,546 --> 00:20:51,884 《きっと 俺なんかより ずっと しっかりした人なんだろうな。 289 00:20:51,884 --> 00:20:56,222 なのに 俺は 先輩に 気を遣わせて…。 290 00:20:56,222 --> 00:21:00,226 その人が うらやましいな…》 291 00:21:04,163 --> 00:21:06,999 戻りました。 292 00:21:06,999 --> 00:21:19,178 🎵~ 293 00:21:19,178 --> 00:21:21,847 (亀川)まぁ いっか…。 294 00:21:21,847 --> 00:21:23,849 ん…。 295 00:21:23,849 --> 00:21:26,185 遅い! いつまで待たせる気だ! 296 00:21:26,185 --> 00:21:28,687 ええっ!? いや めっちゃ寝てましたよね? 297 00:21:28,687 --> 00:21:31,590 勝つまで寝るか! さっさと準備しろ! 298 00:21:33,859 --> 00:21:35,861 了解です! 299 00:21:41,700 --> 00:21:43,869 (エレベーターのベル) 300 00:21:43,869 --> 00:21:47,573 ギリギリになっちゃいましたね! 急げば余裕だ! 301 00:21:49,542 --> 00:21:51,877 まさか 完徹するとはな…。 302 00:21:51,877 --> 00:21:56,549 おかげさまで コラボメニューの アイデアがいろいろ浮かびました! 303 00:21:56,549 --> 00:21:59,385 カフェ巡りも参考になりましたし➡️ 304 00:21:59,385 --> 00:22:02,154 楽しかったですね! 沖縄! 305 00:22:02,154 --> 00:22:05,157 フフッ うん 楽しかった! 306 00:22:07,826 --> 00:22:11,330 (鉄輪)それはそうと 帰ったら スケジュール地獄だからな。 307 00:22:11,330 --> 00:22:16,035 覚悟しとけよ! (亀川)えっ… が 頑張ります!